Riigikogu
Пропустить навигацию

Riigikogu

На инфочасе Рийгикогу обсудил вопросы политики в области образования

На инфочасе Рийгикогу министр культуры Индрек Таранд, и.о. премьер-министра, ответил на вопрос Урве Тийдус о политике в области образования.

Тийдус отметила, что в преддверии выборов возобновились дебаты об образовании на эстонском языке. Она попросила министра предоставить свой комментарий относительно перехода на эстоноязычное обучение.

Саар сослался на прошедшие в сентябре в Рийгикогу дебаты, посвященные вопросам образования. Тогда был достигнут широкий консенсус, что эстонская школа – это школа, где преподавание ведется на эстонском языке. Он отметил, что, разумеется, в будущем сохранятся исключения. Например, сегодня в Эстонии можно учиться на английском, французском, немецком языках, и такая возможность сохранится и в будущем. «Но, на мой взгляд, наличие в Эстонии единой школьной системы и системы обучения– это широкий политический консенсус. Насколько мне известно, все находящиеся в правительстве на сегодняшний день партии поддерживают этот принцип», – сказал Саар. Он добавил, что поддерживают не только на словах, но и на практике и в ходе принятия соответствующих решений. Например, Министерство образования начало программу «Профессиональный учитель эстонского языка – в каждую русскоязычную группу в детском саду». Таким образом, все дети получат равные языковые возможности на уровне дошкольного образования. В новом учебном году, например, 150 учителей детских садов и общеобразовательных школ в Ида-Вирумаа получат бесплатные курсы эстонского языка на уровне В2 и С1, чтобы сдать необходимый квалификационный экзамен. «Несколько слов и о языковых курсах для совершеннолетних. Их организация проходит в сотрудничестве между несколькими министерствами, и Министерство культуры и Фонд интеграции играют немаловажную роль», – сказал Саар.

Министр отметил, что когда речь идет об эстоноязычных школах, нельзя рассматривать только решения, принятые на уровне государства. «Многие эти решения зависят от решений местной общины и самоуправлений», – подчеркнул Саар. Он признал, что положение дел может отличаться, и доводы относительно того, как и когда можно перейти на образование на эстонском языке, тоже разнятся. «И мы должны учитывать их и в будущем», – сказал Саар.

Саар также ответил на вопрос Айна Лутсеппа о социальных гарантиях представителям культуры, на вопрос Мартина Хельме об обязанности примкнуть к маршу в государственных фирмах и на вопрос Арто Ааса о политике в области гражданства.

Министр юстиции Урмас Рейнсалу ответил на вопрос Хенна Пыллуааса о невыполненных обещаниях и на вопрос Юри Саара об Институте государственного права.

Министр государственного управления Янек Мягги ответил на вопрос Кристы Ару об объявлении Йыхви городом и на вопрос Тийны Кангро о влиянии административной реформы на оказание социальных услуг.

Стенограмма инфочаса:

Запись заседаний Рийгикогу можно посмотреть по ссылке: https://www.youtube.com/riigikogu

(Внимание! Записи поступают с задержкой).

Пресс-служба Рийгикогу
Гуннар Пааль,
631 6351, 5190 2837
gunnar.paal@riigikogu.ee
Запросы: press@riigikogu.ee

 

Обратная связь