Riigikogu
Пропустить навигацию

Riigikogu

Сегодня на заседании Рийгикогу принял Закон о внесении изменений в Закон об алкогольной продукции и в Закон о рекламе, а также два закона о предотвращении двойного налогообложения с Японией и Кыргызской Республикой.

Цель Закона о внесении изменений в Закон об алкогольной продукции и в Закон о рекламе – защитить здоровье населения и снизить социальный и экономический вред, который наносит употребление алкоголя, а также вред здоровью. Закон также призван создать благоприятную среду для роста и развития детей и молодежи.

Закон предусматривает изменить положения Закона об алкогольной продукции, которые регулируют продажу и презентацию алкогольной продукции, а также положения, регулирующие определение возраста покупателя. Закон будет дополнен положениями для повышения эффективности государственного надзора и проверки соблюдения закона путем контрольной закупки. Это обеспечит более строгое соблюдение запрета на продажу алкоголя несовершеннолетним и поможет в борьбе с нелегальной продажей алкоголя.

Закон изменит положения Закона о рекламе, которые ограничивают содержание рекламы алкогольной продукции и пополнит список мест, где реклама алкогольной продукции запрещена. Закон также уточнит положения, которые ограничивают рекламу алкогольных напитков при помощи скидок, и изменит требования об использовании предупреждений о вреде здоровью в рекламе.

К закону было предложено несколько поправок. Согласно одной из поправок, алкогольные напитки должны быть расположены в магазине отдельно от других товаров, чтобы они не были на виду у посетителей. Согласно поправке, алкогольная продукция не должна быть заметна не только за пределами магазина, но и из других частей торгового зала. Исключение составляют случаи, когда выполнение этих требований неосуществимо на практике из-за размеров торгового зала. Цель – снизить видимость алкоголя в общественных местах и создать для несовершеннолетних и зависимых возможность покупать продукты первой необходимости так, чтобы они не должны были видеть алкогольные напитки.

В закон была внесена поправка, согласно которой местные самоуправления получат право в обоснованных случаях регулировать ночные часы продажи алкоголя для употребления на месте. Местные самоуправления смогут регулировать это либо на всей территории местного самоуправления, либо в конкретной его части.

Закон о рекламе будет изменен так, чтобы в рекламе алкогольных напитков можно было рекламировать исключительно сам продукт и предоставлять только нейтральную информацию о его основных качествах. Цель изменения – уменьшить влияние рекламы алкогольных напитков на формирование общественных ценностей и социальных норм, особенно среди несовершеннолетних.

Согласно закону, переходный период для начала выполнения требований по отдельному размещению алкогольной продукции, ограничению видимости и содержанию рекламы закончится 1 июня 2018 года. Требования по ограничению размещения алкогольных напитков необходимо начать выполнять к 1 июня 2019 года.

В прениях выступили Эрки Сависаар от фракции Центристской партии, Тоомас Кивимяги от фракции Партии реформ, Артур Тальвик от фракции Свободной партии, Хенн Пыллуаас от фракции Консервативной народной партии Эстонии, Харди Волмер от фракции Социал-демократической партии и Айвар Кокк от фракции Союза Isamaa и Res Publica.

За инициированный Правительством Республики Закон о внесении изменений в Закон об алкогольной продукции и в Закон о рекламе (381 SE) проголосовали 49 членов Рийгикогу, против – 40.

Рийгикогу принял еще два закона.

Инициированный Правительством Республики Закон о ратификации Договора между Эстонской Республикой и Республикой Кыргызстан о предотвращении двойного обложения подоходным налогом и о пресечении уклонения от налогов (537 SE).

Цель ратифицируемого договора, – создать более удобные условия для инвестиций между странами-участницами договора. Будучи международным правовым актом, договор обеспечивает инвесторам бóльшую юридическую защищенность в регулируемой договором части системы налогообложения, чем внутригосударственные правовые акты. Это связано с тем, что изменение международного договора, как правило, требует больше времени, чем изменение внутригосударственного правового акта. Для достижения поставленной цели договор ограничивает подоходный налог, который может быть назначен страной, где находится источник дохода, для резидентов другого государства. Также он обеспечивает равное обращение и устраняет возможное двойное обложение налогами. Обязанность двустороннего обмена данными, установленная договором, создаст дополнительные способы для предотвращения уклонения от налогов.

За принятие закона проголосовали 75 депутата.

Инициированный Правительством Республики Закон о ратификации Договора между Эстонской Республикой и Японией о предотвращении двойного обложения подоходным налогом и о пресечении уклонения от налогов и прилегающего к нему протокола (549 SE).

Закон ратифицирует соответствующий договор и протокол.

Договор создаст более льготные условия и гарантии для инвестиций между государствами, а также для свободного движения людей, товаров и услуг. Договор разделяет права на налогообложение различных источников дохода между двумя государствами и устанавливает более льготные условия налогообложения по сравнению с внутригосударственными правовыми актами. Договор создает правовые основания для устранения международного двойного налогообложения, вызванного взаимодействием между налоговыми системами двух государств.

В отличие от многих ранее подписанных договоров такого типа, договор, заключаемый с Японией, ограничивает выдачу определенных льгот. Это призвано предупредить злоупотребление условиями договора. В договоре указан ограниченный перечень резидентов, которые могут получить льготы на дивиденды и доходы с процентов. Среди прочих это физическое лицо, признанное на бирже ценных бумаг коммерческое объединение, отвечающий определенным условиям пенсионный фонд или правительство.

По данным Банка Эстонии, по состоянию на 31 марта этого года объем прямых инвестиций Японии в Эстонию составил 18,2 миллиона евро. Объем прямых инвестиций Эстонии в Японию – только 0,1 миллиона евро.

За принятие закона проголосовали 78 депутата.

Второе чтение в Рийгикогу прошел один законопроект:

Согласно инициированному правительством проекту закона о внесении изменений в Закон о частных школах и, в связи с этим, в другие законы (520 SE), частные школы, отвечающие требованиям, с момента вступления закона в силу смогут ходатайствовать о государственных пособиях на покрытие накладных расходов. Основа расчета пособий – количество учеников по состоянию на 10 ноября и средние накладные расходы на ученика в общеобразовательной школе на территории самоуправления. Максимальный размер пособия ежегодно устанавливается Правительством Республики.

Согласно законопроекту, частная школа может ходатайствовать о пособии на покрытие накладных расходов, если школа проработала не менее четырех лет и выполнила следующие условия: школа получила бессрочное разрешение на деятельность по крайней мере в одной школьной ступени; в школе нет платы за обучение или же плата за обучение одного ученика в месяц не превышает 25% от минимальной ставки заработной платы; прибыль, полученная со школы, направляется на развитие образования и воспитательной деятельности, в т.ч. на развитие учебной среды; бюджет и расходы школы на образование являются публичными; у школы нет налоговых задолженностей или же на их выплату дана рассрочка, и разрешение выдать пособие на накладные расходы дало местное самоуправление, на территории которого находится школа. Согласно законопроекту, в обоснованных случаях Министерство образования и науки имеет право выдать пособие и в случае, если местное самоуправление не дало свое разрешение.

В контексте пособия на накладные расходы также дается определение платы за обучение. Школы получат переходный период для выполнение следующих требований: наличие бессрочного разрешения на деятельность и четыре года работы, размер платы за обучение и наличие разрешения от местного самоуправления.

В прениях выступили Юрген Лиги и Лийна Керсна из фракции Партии реформ, Тоомас Юргенстейн из фракции Социал-демократической партии, Прийт Сибул из фракции Союза Isamaa и Res Publica и Криста Ару из фракции Свободной партии.

Фракция Партии реформ внесла предложение прервать второе чтение законопроекта. Результат голосования: «за» – 30 членов Рийгикогу, против – 42. Таким образом, предложение не нашло поддержки, и второе чтение законопроекта было закончено.

Стенограмма заседания:

Запись заседаний Рийгикогу можно посмотреть по ссылке: https://www.youtube.com/riigikogu
(Внимание! Записи поступают с задержкой).

Пресс-служба Рийгикогу
Мерилин Круузе
631 6353; 510 6179
Е-мейл: merilin.kruuse@riigikogu.ee
Запросы: press@riigikogu.ee

Обратная связь