Riigikogu
Пропустить навигацию

Riigikogu

Сегодня Рийгикогу принял Постановление о внесении изменений в Постановление об «Утверждении государственной программы развития транспорта на 2014–2020 гг.».

Согласно ранее утвержденной Рийгикогу программе развития, доля государства в предприятии AS Tallinna Sadam составляет 100%. Для выведения миноритарной доли AS Tallinna Sadam на биржу в программе развития прописывается, что государство сохраняет в предприятии мажоритарную долю. Таким образом, в собственности государства останется не менее 2/3 акций AS Tallinna Sadam.

Постановление призвано создать возможность для котировки акций предприятия на фондовой бирже. Котировка акций предприятия на бирже в объеме не более одной трети предусматривается коалиционным договором правительства. На биржу может быть выведено от 28 до 33% акций. Более точный процент будет определен после того, как будет выработана структура эмиссии. Цель предприятия – вывести акции на Таллиннскую фондовую биржу не позднее конца первого полугодия 2018 года.

В прениях выступили Свен Сестер от фракции Союза Isamaa и Res Publica и Тоомас Кивимяги от фракции Партии реформ. Они поддержали изменение программы развития.

За представленное правительством Постановления Рийгикогу о «Внесении изменений в Постановление об «Утверждении государственной программы развития транспорта на 2014–2020 гг.»» (573 OE) проголосовали 58 членов Рийгикогу. Против проголосовали 4 депутата.

Второе чтение в Рийгикогу прошел один законопроект:

Инициированный Правительством Республики проект закона о внесении изменений в Закон о чрезвычайной ситуации, Закон о налогообложении и в Закон о принудительных оборонных повинностях (571 SE) создаст условия для введения и применения постановления правительства о «Создании при лицах, оказывающих жизненно-важные услуги, дополнительных оборонных позиций, о порядке создания и изменения перечня и представления данных» с минимальным бременем для предприятий.

Министерство обороны разработало пакет законопроектов, в котором описывается процесс создания при предприятиях, оказывающих жизненно-важные услуги, рабочих мест с обязанностями по обороне государства и утверждается порядок ведения их учета.

Закон о государственной обороне предусматривает, что государство при объявлении ситуации повышенной оборонной готовности или военного положения может создать рабочие места с обязанностями по обороне государства, которые, как правило, связаны с государственными задачами, внутренней безопасностью и обеспечением конституционного порядка или оказанием жизненно важных услуг. Рабочее место, связанное с государственной обороной, означает трудовую обязанность перед работодателем и освобождает лицо от мобилизации.

Согласно действующему законодательству, до сих пор трудовая обязанность в сфере государственной обороны устанавливалась лишь в публичном секторе. Отсутствует прикладной акт, который позволил бы (на основании Закона о чрезвычайной ситуации) назначить рабочие места с трудовой обязанностью в сфере государственной обороны в предприятиях, оказывающих жизненно-важные услуги.

Согласно подготовленному законопроекту, учреждение, оказывающее жизненно-важные услуги, согласует число рабочих мест с трудовой обязанностью в сфере государственной обороны с Министерством обороны и внесет соответствующие пометки о персонале в регистр трудовой занятости. Учет соответствующих работников также ведется в регистре гражданских сил.

Первое чтение в Рийгикогу прошли три законопроекта:

Инициированный правительством проект закона о ратификации соглашения между Эстонской Республикой и Великим Герцогством Люксембург о размещении данных и информационных систем (563 SE).

Согласно соглашению, важные данные и базы данных исключительного значения будут размещены в государственном центре данных Люксембурга. Мера направлена на обеспечение стабильности Эстонского государства. Размещение данных позволит повысить качество их хранения и укрепить безопасность цифрового общества Эстонии.

В объяснительной записке указано, что партнером для размещения данных и информационных систем был выбран Люксембург, где имеются высоконадежные государственные центры обработки данных с уровнем надежности Tier IV. В Эстонии таких центров нет. Кроме того, Люксембург готов гарантировать неприкосновенность данных и информационных систем Эстонии. В Люксембурге высоко развито информационное общество, с которым можно вести эффективное сотрудничество в сфере цифровых услуг. Также в стране качественные соединения для передачи данных.

«Посольство данных» – это облачное решение, посредством которого данные и услуги можно хранить и, при необходимости, использовать вне пределов центра и территориальных границ государства. Это позволит обеспечить функционирование эстонского государства в условиях прекращения или нарушения работы центров данных, расположенных на территории страны.

В целом концепция является инновационной – подобная система хранения государственных данных создается впервые. Центр не является дипломатическим представительством, но он будет наделен привилегиями и неприкосновенностью по аналогии с обычным посольством. В связи с этим необходимо заключить соглашение, целью которого будет защита неприкосновенности данных и информационных систем, имеющих для Эстонского государства исключительное значение. В межгосударственном договоре будут определены обязанности и права сторон, необходимые для защиты данных и информационных систем Эстонского государства.

Данное решение является инновационным в международных отношениях и заключение соответствующего соглашения стало прецедентом в рамках международного права.

Соглашение было подписано 20 июня 2017 года в Люксембурге премьер-министром Эстонии Юри Ратасом и премьер-министром Люксембурга Ксавье Беттелем. Документ требуется ратифицировать в Рийгикогу.

В прениях выступили Таави Рыйвас от фракции Партии реформ, Криста Ару от фракции Свободной партии и Танель Талве от фракции Социал-демократической партии.

Цель инициированного правительством проекта закона о внесении изменений в Закон о гигиене и безопасности труда и в другие законы (581 SE) – способствовать созданию безопасной рабочей среды, предотвращать нанесения вреда здоровью работников, внести правовую ясность в действующий порядок и сократить административную нагрузку работодателей при выполнении требований по гигиене и безопасности труда.

Согласно объяснительной записке, в настоящее время работодатель должен направлять каждого работника на медицинский осмотр в течение месяца после начала работы. Практика показала, что направляя работника на медицинский осмотр, работодатель не берет за основу анализ риска рабочей среды и воздействие факторов риска на работников. Поэтому работники проходят осмотр на единых основаниях, независимо от степени риска, которому они подвергаются в действительности.

Теперь необходимость прохождения медицинского осмотра планируется более четко увязать с рисками рабочей среды. Работник должен будет направляться на осмотр в соответствии с существующими в его работе угрозами. В дальнейшем может быть увеличен срок, в течение которого работодатель должен направить работника на первый осмотр. Это значит, что осмотр будет проводиться в течение испытательного срока, а не первого месяца работы.

В дальнейшем, у работодателя будет больше возможностей для принятия решений по руководству работниками и по тому, кем оно осуществляется. Например, порядок руководства работниками и их обучения, а также оказания первой помощи будут увязаны с потребностями конкретного предприятия.

Согласно новому порядку, в случае нарушения требований гигиены и безопасности труда работник и работодатель смогут договориться о выплате договорной неустойки. В соответствующем соглашении необходимо зафиксировать конкретные действия работника и работодателя, которые рассматриваются как нарушение указанных требований и могут повлечь за собой вред здоровью работника.

Согласно изменениям, будет отменена обязанность работодателя информировать Трудовую инспекцию о начале деятельности, смене сферы деятельности и формировании совета по рабочей среде и ежегодно представлять годовой отчет о деятельности совета. Кроме того, работодатель не должен будет сообщать Трудовой инспекции обо всех легких несчастных случаях. Информировать инспекцию нужно будет лишь о тех случаях, которые привели к временной нетрудоспособности, тяжелой травме или смерти. В дальнейшем, Трудовая инспекция не будет расследовать обстоятельства несчастных случаев на работе во время проведения уголовного производства, чтобы избежать параллельное расследование.

Инициированный фракцией Партии реформ Эстонии проект закона о внесении изменений в Уголовно-процессуальный кодекс (562 SE) дополнит кодекс регулированием случаев, где пострадавшее местное самоуправление не представило публично-правового заявления о возмещении ущерба. В этом случае от имени государства заявление может подать прокуратора. Это позволит взыскать компенсацию имущественного ущерба, нанесенного в результате умышленного преступления должностного лица местного самоуправления.

Один законопроект был изъят из производства Рийгикогу.

Продолжилось первое чтение инициированного членами Рийгикогу Юри Адамсом, Андресом Херкелем, Артуром Тальвиком, Кристой Ару и Моникой Хауканымм проекта закона о внесении изменений в Закон о выборах в Рийгикогу (555 SE).

Законопроект призван изменить общий принцип формирования избирательных округов на выборах в Рийгикогу, согласно которому в округах распределяется не менее 8 и не более 13 мандатов. Согласно предложению инициаторов, избирательные округа должна формировать Государственная канцелярия, ознакомившись с мнением Республиканской избирательной комиссии, в течение недели после объявления выборов.

В прениях выступили Андрес Херкель от фракции Свободной партии и Хельмут Халлемаа от фракции Центристской партии.

Ведущая комиссия внесла предложение отклонить законопроект в первом чтении. За предложение проголосовали 63, против – 9 депутатов. Таким образом, законопроект был изъят из производства.

Стенограмма заседания http://stenogrammid.riigikogu.ee/ru/201802201000.

Запись заседаний Рийгикогу можно посмотреть по адресу: https://www.youtube.com/riigikogu (Внимание! Записи поступают с задержкой).

Пресс-служба Рийгикогу
Марие Кукк
631 6456; 58 213 309
marie.kukk@riigikogu.ee   
Запросы: press@riigikogu.ee

Обратная связь