|
|
Ülemnõukogu stenogrammid
EESTI VABARIIGI ÜLEMNÕUKOGU XII KOOSSEISU
64. ISTUNGJÄRK
17.–20. veebruar 1992
Sisukord
1. 64. istungjärgu päevakorra kinnitamine
2. Eesti Vabariigi Ülemnõukogu reglemendi
muutmise kohta
3. Eesti Vabariigi seaduse "Mõnede
seadusandlike aktide kehtetuks tunnistamise kohta" eelnõu teine
lugemine
4. Eesti Vabariigi valimisseaduse eelnõu
esimene lugemine
5. Eesti Vabariigi haridusseaduse eelnõu ja
Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsuse "Eesti Vabariigi
haridusseaduse rakendamise kohta" eelnõu teine lugemine
6. Eesti Vabariigi eraõppeasutuste seaduse
eelnõu ja Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsuse "Eesti Vabariigi
eraõppeasutuste seaduse rakendamise kohta" eelnõu esimene
lugemine
7. Eesti Vabariigi seaduse "Muudatuste
tegemise kohta Eesti Vabariigi välisinvesteeringuseaduses"
eelnõu esimene lugemine
8. Päevakorravälised avaldused
9. Eesti Vabariigi seaduse "Kohaliku
omavalitsuse esinduskogude asendusvalimise edasilükkamise kohta
1992. aastal" eelnõu teine lugemine
10. Eesti Vabariigi seaduse "Omandiõiguse
täpsustamise kohta riiklike väikeettevõtete reorganiseerimisel
majandusühinguteks" eelnõu teine lugemine
11. Eesti Vabariigi kodanikukaitseseaduse eelnõu
ja Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsuse "Eesti Vabariigi
kodanikukaitseseaduse rakendamise kohta" eelnõu esimene
lugemine
12. Eesti Vabariigi maamaksu seaduse eelnõu
esimene lugemine
13. Eesti Vabariigi seaduse "Eesti NSV
kriminaalkoodeksi uue redaktsiooni – kriminaalkoodeksi kehtestamise
kohta" eelnõu, Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsuse
"Kriminaalkoodeksi ellurakendamise kohta" eelnõu ja Eesti
Vabariigi seaduse "Muudatuste tegemise kohta Eesti NSV
kriminaalprotsessi koodeksis" eelnõu esimene lugemine
14. Mõne Eesti Vabariigi ministri ametisse
määramisest
15. Eesti Vabariigi seaduse "Kohtuväliselt
represseeritud ja alusetult süüdimõistetud isikute
rehabiliteerimise kohta" eelnõu teine lugemine
16. Eesti Vabariigi seaduse "Muudatustest
Eesti Vabariigi politseiseaduses" eelnõu ja Eesti Vabariigi
Ülemnõukogu otsuse "Eesti Vabariigi Julgeolekuteenistuse
moodustamise kohta" eelnõu teise lugemise jätkamine
17. Kodakondsuse seaduse rakendamise kohta
EESTI VABARIIGI ÜLEMNÕUKOGU XII KOOSSEISU
64. ISTUNGJÄRK
ESIMENE ISTUNG
17. veebruar 1992
Istungjärgu päevakorra kinnitamine
Juhataja (Ü. Nugis)
Tere päevast, lugupeetud Ülemnõukogu! Alustame 64. istungjärku.
Kontrollime kohalolekut. Kohal on 78 rahvasaadikut, puudub 25.
Kolleegid, vastavalt eelnevale kokkuleppele ja reglemendile
antakse täna meile üle ka mõned seadusandlikud aktid. Ja
kõigepealt paluksin kõnetooli proua Krista Kilveti, kes esineb
valitsuse nimel.
K. Kilvet
Lugupeetud Ülemnõukogu liikmed! Head nädala algust teile! Ja
lubage mul esitada Eesti Vabariigi lastekaitseseaduse eelnõu koos
rakendusotsuse projektiga. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Kolleegid, reglemendikomisjoni esimees härra Jaak
Allik annab ka üle ühe seadusandliku akti eelnõu.
J. Allik
Lugupeetud härra juhataja, lugupeetud kolleegid! Ülemnõukogu
reglemendi töögrupp esitab Ülemnõukogult saadud ülesande
kohaselt Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsuse projekti Eesti
Vabariigi Ülemnõukogu reglemendi muutmise kohta ja palub seda
arutada sellel istungjärgul kiireloomulise küsimusena vastavalt
reglemendi paragrahvile 15.
Juhataja
Suur tänu. Käesoleval juhul on reglemendikomisjon ka juhtiv.
Sellega on ära öeldud, et juhtivkomisjon toetab päevakorra
täiendamist, kuid sinnamaani veel jõutakse.
Kolleegid, asugem päevakorra juurde! Võtame kõigepealt
päevakorra projekti lahti sellelt kohalt, kus on tabel menetluses
olevate küsimustega. Juhatus on seda asja vaaginud, oma otsused
langetanud ja palub täiskogul need otsused kinnitada. Esimene punkt
käsitleb ühte väga vana teemat Eesti Vabariigi Ülemnõukogu
alatistest komisjonidest. Juhatus arutas seda küsimust. Käesolevaks
hetkeks on see probleem sellisel kujul oma aktuaalsuse kaotanud.
Praktiliselt puudutab see reglemendi küsimusi, mis on lahenduse
leidnud teisel, otstarbekamal viisil. Juhatus otsustas selle küsimuse
menetlusest välja lülitada, niisiis päevakorrast maha võtta ja
paneb selle nüüd täiskogu ette lõpliku otsuse tegemiseks. Kordan,
see on väga vana küsimus. Nagu te mäletate, oli see seotud
reglemendiga. Praegu saab niisuguseid asju lahendada teisel viisil.
Viime nüüd läbi veel ühe kohaloleku kontrolli ja see käib
kõikide nende hääletusvoorude kohta, mis on seotud päevakorra
kinnitamisega. Kohaloleku kontroll. Kohal on 79 rahvasaadikut, puudub
24.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et kinnitada
juhatuse otsus alatisi komisjone käsitleva esimese päevakorrapunkti
menetlusest väljajätmise kohta? Palun hääletada. Selle ettepaneku
poolt on 65 rahvasaadikut, vastu ei ole keegi, erapooletuid ka ei
ole. Juhatuse otsus on kinnitatud.
Kolleegid, järgmiseks võtame kõne alla seitsmenda punkti. Kui
te selle läbi loete, siis veendute, et juhatus tegi oma otsuse ja
palub täiskogul selle kinnitada. Ma ei hakka seda ette lugema, teil
kõikidel on see käes. Ja hääletusele pannakse sellises
redaktsioonis, nagu on menetluse seitsmes punkt. Kas kõik jõudsid
läbi lugeda?
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et kinnitada
juhatuse otsus vastavalt menetluses olevale seitsmendale punktile?
Selle ettepaneku poolt on 62 rahvasaadikut, vastu ei ole keegi, üks
jäi erapooletuks. Otsus on vastu võetud, juhatuse otsus kinnitatud.
Järgmisena võtame 11. punkti. Ka siin on täiskogul vaja
langetada oma otsus, kas ta kinnitab juhatuse otsuse või mitte.
Lugege palun läbi. Kas võin hääletusele panna?
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on juhatuse otsuse kinnitamise poolt
vastavalt menetluses olevale 11. punktile? Selle ettepaneku poolt on
57 rahvasaadikut, vastu ja erapooletu ei ole keegi. Otsus on vastu
võetud, juhatuse otsus kinnitatud.
Palun võtame nüüd päevakorra projektist ette selle tabeli, mis
käsitleb juhatusele esitatud seaduseelnõusid ja muid akte. Juhatuse
langetatud otsused esitan teile kinnitamiseks tabelis toodud
redaktsioonis. Juhatuse otsus nr. 1, juhatuse otsus nr. 2 jne. Palun
lugege läbi esimene päevakorrapunkt, õigemini juhatuse esimene
otsus.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et kinnitada
juhatuse esimene otsus? Palun hääletada. Selle ettepaneku poolt on
60 rahvasaadikut, vastu hääletanud ja erapooletuid saadikuid ei
ole. Juhatuse esimene otsus on kinnitatud.
Juhatuse teine otsus. Kas võin selle hääletusele panna?
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et kinnitada juhatuse
teine otsus? Selle ettepaneku poolt on 51 rahvasaadikut, vastu ei ole
keegi, 1 saadik jäi erapooletuks. Juhatuse teine otsus on
kinnitatud.
Ja nüüd juhatuse kolmas otsus. Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on
selle poolt, et kinnitada juhatuse kolmas otsus? Selle ettepaneku
poolt on 55 rahvasaadikut, vastu hääletanud ja erapooletuid
saadikuid ei ole. Juhatuse otsus on kinnitatud.
Ja nüüd neljas. Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et
kinnitada juhatuse neljas otsus? Selle ettepaneku poolt on 60
rahvasaadikut, vastu ja erapooletu ei ole keegi. Juhatuse neljas
otsus on kinnitatud.
Viies otsus. Vladimir Lebedev.
V. Lebedev
Lugupeetud spiiker! Palun pöörata tähelepanu venekeelsele
tõlkele. Selles kasutatud sõna "kriminaaltöötajad" ei
ole päris korrektne. Seda ametinimetust tuleks täpsustada 5.
punktis.
Juhataja
Õigus. Tundub küll, et tõlge ei ole päris korrektne. Eesti
keeles on mainitud Eesti Vabariigi Riikliku Kinnipidamiskohtade Ameti
kriminaaltäiteametnikke. Mulle tundub, eesti keeles nagu sobiks,
kuigi ei ole tihti esinev sõna. Me parandame ära. Aleksei Zõbin.
А. Zõbin
Lugupeetud spiiker! Hääletamisel pole soovitav öelda 1. või 2.
otsus. Hääletamisel on vaja lugeda ette otsuse pealkiri, vastasel
juhul läheb saadikutel kaua aega selle otsimisega. Tuleb öelda,
millise otsusega on tegemist ja siis see hääletusele panna.
Juhataja
Ma vaatan ja võrdlen nii eestikeelset kui venekeelset varianti ja
ei näe küll põhimõttelist erinevust. Mul ei ole küll seda raske
läbi lugeda. Härra Zõbin, kas te leidsite selle tabeli üles? Jah.
Kas peab selle ette lugema? Ei pea. Härra Zõbin leidis selle tabeli
üles ja me paneme otsused hääletusele ikka numbrite järgi.
Tähendab, keelelised parandused viiakse sisse.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et kinnitada
juhatuse viies otsus? Palun hääletada. Selle ettepaneku poolt on 57
rahvasaadikut, vastu hääletanud ja erapooletuid saadikuid ei ole.
Juhatuse viies otsus on kinnitatud.
Ja nüüd kuues ja viimane. Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle
poolt, et kinnitada juhatuse kuues otsus? Selle ettepaneku poolt on
57 rahvasaadikut, vastu ja erapooletu ei ole keegi. Juhatuse kuues
otsus on kinnitatud.
Suur tänu, kolleegid! Võtame nüüd ette päevakorra projekti
tervikuna. Siin tundub olevat nii, et enne, kui me selle lõplikult
kinnitame, tuleb meil veel mõningad täpsustused teha. Juhan
Telgmaa.
J. Telgmaa
Mul on palve, et p. 3 arutamine viidaks üle 66. istungjärgule,
kuna institutsioonid, kellelt on arvamust küsitud, ei jõua varem
neid esitada.
Juhataja
Kolleegid! Maaelukomisjoni esimees tegi ettepaneku ja
argumenteeris seda. Kas täiskogu aktsepteerib? Panen hääletusele.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et käesoleva, 64.
istungjärgu päevakorra projektis teisipäeval arutamiseks
ettenähtud 3. punkt üle kanda 66. istungjärgu päevakorda? Selle
ettepaneku poolt on 48 rahvasaadikut, vastu ei ole keegi, 7 jäid
erapooletuks. Otsus on vastu võetud. Vladimir Lebedev.
V. Lebedev
Lugupeetud juhataja! Neljapäevases päevakorras on esimese punkti
all Eesti Vabariigi kodanike ja välismaalaste kohta käiva otsuse
projekt ning selle seaduse rakendamist käsitleva otsuse projekt.
Need projektid on meile laiali jagatud, kuid pole märgitud, kes on
nende dokumentide autor. Tahaksin seda teada. Tänan.
Juhataja
Märkus on igati õigustatud ja ma paluksin asjaosalisi, kes selle
päevakorrapunkti eest vastutavad, hoolt kanda selle eest, et autorid
oleksid sisse viidud. Seda nõuab ka meie reglement.
Kolleegid, esmaspäevaks planeeritavat neljandat päevakorrapunkti
on natuke muudetud, nimelt ei ole ettekandja haridusminister härra
Loik, vaid tema asetäitja härra Luts. Viige sisse need parandused.
Arvesse võttes kõiki parandusi, panen hääletusele istungjärgu
päevakorra tervikuna.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et kinnitada
Ülemnõukogu 64. istungjärgu päevakord? Palun hääletada. Selle
ettepaneku poolt on 61 rahvasaadikut, vastu ei ole keegi, 3 jäid
erapooletuks. 64. istungjärgu päevakord on kinnitatud.
Eesti Vabariigi Ülemnõukogu reglemendi muutmise kohta
Juhataja
Lugupeetud kolleegid, selle istungi eel, nagu te kõik võisite
veenduda, andis reglemendikomisjoni esimees härra Jaak Allik üle
taotluse täiendada käesoleva istungjärgu päevakorda ühe
kiireloomulise küsimusega vastavalt reglemendi §-le 15. Tegemist on
otsusega. Minu teada on otsuseprojekt teile välja jagatud. Kuna
käesoleval juhul on autorid ka juhtivkomisjoni rollis ja nende
taotlus on täiendada päevakorda, ei jää mul muud üle, kui panna
see täiskogu ette otsustamisele. Viime jälle läbi kohaloleku
kontrolli. Kohal on 74 rahvasaadikut, puudub 29.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et täiendada
käesoleva istungjärgu päevakorda ühe kiireloomulise küsimusega,
mis käsitleb Ülemnõukogu reglemendi muutmist? Palun hääletada.
Selle ettepaneku poolt on 59 rahvasaadikut, vastu on 1 saadik,
erapooletuid on 4. Otsus on vastu võetud. Päevakorda on täiendatud.
Kas ettekande teeb härra Allik isiklikult? Palun.
J. Allik
Lugupeetud härra juhataja, lugupeetud kolleegid! Seekordsed
reglemendi parandused püüavad reguleerida kahte küsimust, mis meie
igapäevane töö on meie ette korduvalt toonud. Esimene parandus
käib juhtumi kohta, kui Ülemnõukogus otsuseprojekti arutamine
katkestatakse. Tuletan meelde, et viimasel ajal oleme selle
probleemiga tihti kokku puutunud. Võtame kas või härrade Kassi ja
Käbini otsuseprojekti mitmekordse arutamise, valitsuse
otsuseprojekti arutamise, mis oli seotud usaldusküsimusega, ja kõige
lõpuks härrade Elleri ja Antoni vaidluse eelmisel istungjärgul.
Kui me seaduseelnõude puhul oleme sätestanud juhtivkomisjoni osa
teisel lugemisel, siis otsuseprojektide puhul me nagu ei eeldanudki
seda, et neid võiks arutada mitu ja mitu korda ning mitu korda
katkestada. See asi on reglemendis sätestamata. Praegu see täiendus
reglemendi § 9 lõikele 1, mis teie ees olevas projektis on joonega
alla tõmmatud, ei ole mingi uue jalgratta leiutamine, vaid sätestab
otsuseprojektide puhul samasuguse korra, mille sätestab reglemendi §
11 lõige 5 seaduseelnõude teise lugemise puhul.
Nimelt, et asub tööle juhtivkomisjon või Ülemnõukogu poolt
moodustatud redaktsioonikomisjon, kes koos autoriga kannab vastutust
otsuseprojekti edaspidiste redaktsioonide eest. See ei vähenda
autori osa, kuid tähendab seda, et peab olema juhtivkomisjoni
koostöö autoriga. Kui autor jääb oma arvamuse juurde ja
juhtivkomisjon oma arvamuse või sõnastuste juurde, siis esitatakse
alternatiivina mõlemad. Aga esitajaks on ikkagi juhtivkomisjon. See
välistab täiskogu ees need korduvad vaidlused kolmnurgas
autor-juhtivkomisjon-täiskogu, mis viidavad ainult aega.
Teine parandus, õigemini täiendus § 12 lõikele 1 toob
esmakordselt sisse sellise mõiste nagu saadikutegevuse peatamine.
Praegu meil sellist võimalust üldse ei ole. Ja praeguse reglemendi
järgi on nii, et kui Ülemnõukogu saadik asub tööle mõnel
ametikohal, kus ta seaduse järgi ei tohi töötada (eelkõige
peetakse silmas vabariigi valitsuse liikmeid, aga me teame, et
loetelus on ka terve rida teisi ametkohti), siis nagu peaks ta oma
volitused igaveseks ajaks maha panema, kuigi seda võimalust ei ole
kuskil sätestatud. Me arvasime, et õige oleks tuua sel puhul sisse
mõiste "peatamine". Tähendab, kui ta sellest töökohast
peaks jälle loobuma või me peaksime ta vabastama sellelt töökohalt,
siis tema õigused Ülemnõukogu saadikuna taastuksid. Kuna saalist
juba on tulnud mõningaid mõtteid selle punkti arusaadavuse kohta,
siis ma teeksin praegu siin ise ühe täienduse kõnealusesse teksti,
mis teeb asja vist täiesti üheselt mõistetavaks. Nimelt peaks
lause lõpuosa kõlama nii: "... ja teda ei loeta sellel
ametikohal töötamise ajal Ülemnõukogu koosseisu kuuluvaks."
Tähendab, tema hääl läheb kvoorumist maha, see on asja peamine
mõte. See on kõik, mis ma oskan selgituseks öelda.
Reglemendikomisjonil ei olnud nende sätete osas lahkarvamusi.
Juhataja
Suur tänu. Rahvasaadikud soovivad siiski asjaolusid täpsustada.
Ja küsimused. Genik Israeljan.
G. Israeljan
Lugupeetud ettekandja! Kas ma sain õigesti aru, et 2. punkti
kohta esitasite te praegu suuliselt parandusettepaneku? Nii eesti-
kui ka venekeelses tekstis on lõplik otsus. Mul on teine, kirjalik
ettepanek. Ma võin selle esitada, aga selle mõte on sama, kui ma
õigesti aru sain.
J. Allik
Siin tekkiski probleem just selles, et vene keelde on tõlgitud
sõnaga, mida eestikeelses tekstis ei ole ("больше")
ja sealt võibki välja lugeda just selle tähenduse, et see on
lõplik ja igavene. Siis aga kaotab see parandus üldse mõtte. Mõte
on just selles, et kui ta sellelt kohalt vabastatakse, siis taastuvad
tema saadikuõigused.
Juhataja
Suur tänu. Arvo Junti.
A. Junti
Lugupeetud juhataja, ettekandja! Kõigepealt on mul väga hea
meel, et vähem kui kaks kuud on kulunud selleks, et Ülemnõukogu,
eriti reglemendi töögrupp härra Alliku isikus, on saanud aru
Ülemnõukogu ja valitsuse liikmete ühitamise vajadusest. Loodame,
et nüüd hääletame teistmoodi kui paar kuud tagasi. Aga küsimus
on selline. Punkti 1 parandus kõlab: kui projekti arutamine
katkestatakse seoses sisuliste parandustega. Vaat see on niisugune
subjektiivne kriteerium, kuidas seda määratleda?
J. Allik
Mis küsimusse puutub, siis selles mõttes on vaja rõhutada
sisulisi parandusi, et meil on võimalik ju katkestada ja me oleme
katkestanud lihtsalt Ülemnõukogu istungi aja lõppemise tõttu.
Seda oleme ka teinud ja mingit uut redaktsiooni pole sealjuures
esitanud. Sisuliste parandustega on tegemist siis, kui tekib vajadus
esitada uus redaktsioon. Kui ei ole mingeid parandusi, siis lihtsalt
jätkub endine arutamine. Mis aga puutub härra Junti esimesse
märkusse, siis ma juhin tähelepanu tõigale, et eelmine kord oli
arutusel valitsuse liikmete ja Ülemnõukogu saadikute staatuse
ühendamine.
Minu mälu järgi toetas Ülemnõukogu reglemendikomisjon härra
Hallaste parandust, mis oli samasisuline: nimelt saadikutest
valitsusliikmete Ülemnõukogu kvoorumist väljaviimine. Nii et meie
arvamused ei ole siin muutunud.
Juhataja
Suur tänu. Tiit Made.
T. Made
Austatud eesistuja, lugupeetud kolleeg! Kas sellest teisest
paranduse redaktsioonist võib nii aru saada, et saadikuvolituste
peatamine kehtib mis tahes ametikoha puhul? Kui näiteks "Ugala"
teater teeb mulle ettepaneku tulla kolmeks kuuks direktoriks, kas ma
siis võin seda teha? Teine küsimus on esimesega seotud. Kas need
saadikud, kelle tegevus Ülemnõukogus on peatatud, kaotavad ka oma
sõnaõiguse? Kas nad võivad ühe või teise küsimuse arutamiseks
siia tulla ja ka oma mõtteid avaldada? Aitäh.
J. Allik
Mis esimesse märkusse puutub, siis võin öelda, et kui "Ugala"
teater teeb härra Madele ettepaneku hakata direktoriks või Tartu
linn teeb talle ettepaneku hakata Tartu linnapeaks, siis see on
seaduse järgi lubatud ka praegu. Et seda muuta, tuleks vastu võtta
eraldi seadus, mis keelaks nende ametikohtade ühitamise
saadikutööga. Praegu on meil kindel loetelu keelualustest
ametikohtadest. Need on kohtunikud, riigikontrolörid, ministrid.
Midagi oli seal veel, ma peast ei oska öelda. Näiteks Tartu
linnapeana töötamist ei keela keegi. Meil on vist koosseisus ka
Sillamäe linnapea või volikogu esimees. Nende puhul see punkt
praegu midagi ei reguleeri.
Ja härra Made teine küsimus. Jah, ilmselt tähendab see tõesti
kaasarääkimise õiguse kaotamist. Kui inimest ei loeta Ülemnõukogu
koosseisu kuuluvaks, siis tal ei ole ka sõnaõigust. Tal ei ole siis
minu arvates ka tasuta sõidu õigust, mida Ülemnõukogu saadik
kasutab.
Juhataja
Suur tänu. Valeri Kois.
V. Kois
Tänan. Härra ettekandja, mul on teile küsimus esimese osa
kohta. Mulle näib, et seal pole selgitatud, mida tähendavad need
sisulised parandused. Kes määrab kindlaks, milline on sisuline
parandus ja milline ei ole? See on väga ebamäärane formuleering ja
seda tuleb täpsustada.
Nüüd mõni sõna teie ettepaneku teise osa kohta või õigemini
selle kohta, mis puutub töötavatesse saadikutesse. Kahjuks on neid
siin ilmselt liiga palju. Aga tihti pole neid, kes töötavad, üldse
saalis. Kas teile ei näi, et meil tuleks teha selline parandus, et
välistada võimalus töötada veel paaril-kolmel ametikohal peale
Ülemnõukogu saadiku kohustuste täitmise.
J. Allik
Mis esimesse küsimusse puutub – selle tõstatas ka härra
Junti, siis ma saan aru, et segab sõna "sisuliselt". Me
võime selle ka maha tõmmata. Rõhk ei ole ju tollel sõnal.
Kirjutada võiksime ka niimoodi: kui projekti arutamine katkestatakse
seoses esitatud parandusettepanekutega ... Siis vist langeb see
probleem ära.
Mis puutub härra Koisi tõstatatud teise küsimusse, siis on see
täiesti iseseisev teema, mida reglemendikomisjon ei ole arutanud.
See nõuab eraldi otsust.
Juhataja
Suur tänu. Liia Hänni.
L. Hänni
Austatud juhataja, lugupeetud härra Allik! Mul on küsimus punkti
1 kohta. Siin on juttu eelnõu uuest redaktsioonist, mis ilmselt võib
sisaldada olulisi muutusi, võrreldes eelmise redaktsiooniga. Kas
see, et eelnõu uus redaktsioon jagatakse kätte alles käsitluse
alguseks, on põhjendatud? Saadikud saavad alles siis tutvuda, mis
eelnõuga vahepeal on juhtunud.
J. Allik
Selle oleme kirjutanud sisse praegusest reglemendist, siin ei ole
midagi uut. Tähendab, praegu on ka nii, et jagatakse kätte
käsitluse alguseks. Niisugune on seni olnud meie praktika, kuigi see
on mitmel korral tekitanud mõningaid raskusi. Kui proua Hänni
pakuks mingi muu tähtaja, oleks hea. Aga seni on olnud käibepraktika
selline. Tihtipeale me lihtsalt ei ole jõudnud varem, meil on ju
tempo selline.
Juhataja
Suur tänu. Kalju Koha.
K. Koha
Austatud ettekandja! Ma vist kordan kõiki eelnevaid küsijaid ja
tüütan teid, kuid ma tõesti ei saa hetkel sellest parandusest
päris hästi aru. Minul tekitab probleemi see, kes siis tegelikult
projekti eest vastutab. Praeguse teksti järgi ma saan aru nii, et
juhtivkomisjon või alatine komisjon muutub tegelikult seaduse
autoriks. Sõnastus on väga kategooriline.
J. Allik
Härra Koha, ma tsiteerin teile praeguse reglemendi § 11 lõiku
5, mille alusel või eeskujul me selle teksti koostasime.
Seaduseelnõude puhul on asi nii. Teisele lugemisele esitab
juhtivkomisjon koos eelnõu koostajaga seaduseelnõu muudetud
redaktsiooni ning kõik õigeaegselt laekunud kirjalikud
parandusettepanekud koos komisjoni ja eelnõu autori hinnangutega.
Tähendab, eelnõude puhul muutub alates teisest lugemisest valdavaks
juhtivkomisjoni projekt. On ettepanek muuta otsuste puhul, kui
arutelu katkestatakse seoses saalist tulevate parandusettepanekutega,
samuti määravaks juhtivkomisjoni roll. Eelnõu autorlus sellega ei
muutu, autor jääb ikka autoriks ja autor võib ikka esitada oma
alternatiivid, kui ta ei ole juhtivkomisjoniga nõus. Kuid meie
kogemus on näidanud, et vaidlus kolmnurgas autor-komisjon-täiskogu
põhjustab pidevalt katkestamisi. See ei ole viljakas tegevus.
Seepärast püüamegi asja reguleerida.
Juhataja
Suur tänu. Sergei Sovetnikov.
S. Sovetnikov
Lugupeetud härra Allik! Kas Johannes Kassi ja Tiit Käbini nime
saanud seaduse arutamise kogemused ei ole viinud teid mõttele, et me
peame reglemendiga piirama seaduseelnõude redaktsioonide arvu, et
saaks neid kvaliteetselt ette valmistada. On vaja välja töötada
sääraste uisapäisa tehtud ja ettevalmistamata seaduste
kõrvalejätmise mehhanism. Esitasin selles küsimuses reglemendi
kohaselt ettepaneku komisjonile. Tänan.
J. Allik
Me ei saa sätestada, et õige on võib-olla kaks või kolm või
neli redaktsiooni. See on puhtmehhaaniline lähenemine. Just
kvaliteedi parandamise teena nägime seda, et asja võtab enda kätte
juhtivkomisjon, kus on eri fraktsioonide esindajad. See komisjon
suudab koostada sellise kvaliteediga teksti, mille läbiminek
Ülemnõukogus on tõenäosem kui siis, kui selle kallal töötab
autor lõputult üksi. Selles on asja kogu tuum, teist teed ma ei
näe. Mehhaanilist tõket siia seada oleks vist ebaloogiline, selle
tõkke seab niikuinii täiskogu, kui ta otsustab katkestada. Ta võib
otsustada ka mitte katkestada ja eelnõu iga hetk tagasi lükata.
Juhataja
Suur tänu. Kalju Koha teine küsimus.
K. Koha
Ma vabandan, võib-olla ma ei saanud päriselt aru, aga selle
redaktsiooniga tuleb välja imelik asi. Kui autor hakkab näiteks
jonnima, kui ta jääb enda juurde, kuidas siis olukord lahendatakse?
J. Allik
Siis minu meelest lahendatakse olukord selliselt. Meie ees on
juhtivkomisjoni redaktsioon koos autorite alternatiividega. Mõlemad
variandid tulevad täiskogus hääletamisele. Juhtivkomisjon on
kohustatud andma selle teksti, millega ta nõus on. Autor võib
jonnida, kuid hääletus otsustab kõik.
Juhataja
Suur tänu. Ignar Fjuk.
I. Fjuk
Härra juhataja, ilmselt tuleks esimeses punktis ikkagi see, et
uus redaktsioon jagatakse kätte käsitlemise alguseks, asendada
sõnastusega, et jagatakse kätte istungi alguseks, millel tuleb
eelnõu arutamisele. Tähendab, selliste hoobilt laialijagamiste
tulemuseks on kõik muu kui siin saalis tehtava töö kvaliteet ja
terve õhkkond. Istungi alguseks peavad olema kõik istungil
arutusele tulevad dokumendid laua peal. Milline on arvamus, kas saaks
seda sisse võtta?
J. Allik
Mina isiklikult olen härra Fjuki ettepanekuga absoluutselt nõus,
aga siis me peame endale ka aru andma, et jäävad ära need
võimalused, mis siin mõnikord on olnud. Mõtlen seda, kui tehakse
pool tundi vaheaega, tõlgitakse asi ruttu ära, jagatakse laiali.
Ühesõnaga, kaotame võimaluse lõpetada asi kiiresti käimasoleval
istungil, võttes arvesse ka parandusi. Tegelikult aga tekitab see
alati mingisuguse tormamismeeleolu. Nii et kui täiskogu
aktsepteerib, olen ma härra Fjuki parandusega nõus. See loob tööle
loomulikuma rütmi.
Juhataja
Suur tänu, härra Allik. Rahvasaadikutel rohkem küsimusi ei ole.
Kas õiguskomisjon soovib oma arvamust avaldada? Ei soovi. Avan
läbirääkimised. Valeri Kois.
V. Kois
Lugupeetud juhataja, lugupeetud kolleegid! Tahan öelda mõne sõna
esitatud otsuseprojekti teise osa kohta. Arvatavasti on juba kõigile
selge, et me ei saa korraldada valitsuse ja Ülemnõukogu tööd nii,
nagu seda tehakse normaalsetes maades, kui me ei luba Ülemnõukogu
saadikul olla valitsuse liige. See, kuidas me tema saadikuvolitusi
piirame, on teine küsimus. Peamine on see, et me peame andma talle
selle võimaluse.
Arvan, et ta peaks täielikult säilitama oma saadikuõigused ja
-kohustused ning see oleks normaalne. Aga kui rääkida konkreetsest
seaduseelnõust, siis ma ei hakka tegema lisaettepanekut valitsuse
liikmeks valitud saadiku saadikukohustuste täieliku säilitamise
kohta. Tahaksin juhtida tähelepanu probleemi teisele tahule. Paljud
saadikud töötavad peale Ülemnõukogu veel mujalgi. Mõnedel ei ole
saadikupalk sugugi mitte peamine sissetulekuallikas. Ma ei hakka
näiteid tooma, ehkki võib nimetada mitut inimest, kel on ametlikult
mitu töökohta või ametit. See ei ole normaalne. Ja seepärast teen
ma ettepaneku sõnastada teine osa teisiti. Jäägu teksti lause:
"Ülemnõukogu saadiku, välja arvatud valitsuse esimehe,
põhitöökoht on Ülemnõukogu." Aga edasi peaks järgnema:
"Kui Ülemnõukogu saadik asub ametikohale, mis pole
spetsiaalselt Ülemnõukogu otsusega kindlaks määratud, siis ta
peatab oma saadikutegevuse ja teda ei loeta enam Ülemnõukogu
koosseisu kuuluvaks." Mõte on selles, et Ülemnõukogu peab
kindlaks määrama need ametikohad, millele saadik võib asuda, mitte
aga need, mis on talle keelatud. On vaja kindlaks määrata
ametikohad, millele ta võib asuda ilma eriloata. Ta võib olla
näiteks mingi partei sekretär või loomeinimesena teatri "Ugala"
direktor või näitejuht. See on täiesti võimalik, normaalne aga ei
ole see, kui saadik on samaaegselt ka linnapea või pankur. Seepärast
panen välja sellise formuleeringu, mille kohaselt Ülemnõukogu
saaks õiguse määrata kindlaks need ametikohad, millele Ülemnõukogu
saadikul on õigus asuda. Kui ta tahab asuda mõnele muule
ametikohale, siis peab ta paluma selleks luba Ülemnõukogult. Kui
see on tähtis ametikoht ja selle ühitamine saadikustaatusega on
vajalik riigi huvides, siis võib nõusoleku anda. Tänan tähelepanu
eest.
Juhataja
Suur tänu. Läbirääkimised jätkuvad. Kas lõpetame
läbirääkimised?
Kohaloleku kontroll. Lepime kokku, et see käib kogu selle
päevakorrapunkti kohta. Kohaloleku kontroll. Kohal on 69
rahvasaadikut, puudub 34.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et lõpetada
läbirääkimised antud päevakorrapunkti üle? Palun hääletada.
Selle ettepaneku poolt on 49 rahvasaadikut, vastu ei ole keegi,
erapooletuid ka ei ole. Läbirääkimised on lõpetatud.
Kas härra Allik soovib enne lõppsõna tutvuda härra Koisi
parandusettepanekuga lähemalt?
J. Allik
Ma võin kohe ka lõppsõnaga esineda.
Juhataja
Jah, palun.
J. Allik
Tähendab, parandusettepanekute aktsepteerimisel oleksid
sõnastused järgmised. § 9 tekst kõlaks nii: "Kui projekti
arutamine katkestatakse seoses esitatud parandusettepanekutega,
esitab Ülemnõukogule projekti uue redaktsiooni juhtivkomisjon või
Ülemnõukogu poolt moodustatav redaktsioonikomisjon koostöös
projekti autoriga. Uus redaktsioon peab olema saadikutele kätte
jagatud hiljemalt istungi alguseks, millel eelnõu tuleb
käsitlemisele." Siin on siis võetud arvesse härra Junti,
härra Fjuki ja proua Hänni märkused. Rohkem esimese punkti kohta
parandusettepanekuid ei ole.
Teise punkti osas, nagu ma ütlesin, lisasime ise teksti, et
vastaval ametikohal töötamise ajal ei loeta saadikut Ülemnõukogu
koosseisu kuuluvaks. Proua Hänni paneb ette öelda otse välja,
millest on jutt, ja sõnastada asi nii: "Kui Ülemnõukogu
saadik asub tööle ministrina, peatab ta oma saadikutegevuse ja teda
ei loeta sellel ametikohal töötamise ajal Ülemnõukogu koosseisu
kuuluvaks." Proua Hänni eeldab, et kohtunikeks ja muudesse
ametitesse me ei hakka Ülemnõukogu saadikuid siiski valima. Ma
paneksin selle alternatiivina hääletusele, ise jääksin
neutraalseks. Kumb variant rohkem hääli kogub, selle jätame sisse.
Härra Koisi parandusettepanek viib meid täiesti uude valdkonda.
Praegu arutasime seda ka härra Menšikoviga. Meie selle poolt ei
ole. Lihtsalt seepärast, et oleme seda küsimust korduvalt täiskogus
arutanud seoses saadiku staatusega, samuti seoses ajutise töö- ja
kodukorraga. On väga erinevaid juhtumeid. Meie hulgas on linnapeasid
ja muid ametimehi, tähendab, seni on seadus kindlaks määranud need
ametikohad, millel töötades on keelatud olla saadik. Härra Kois
aga paneb tegelikult ette, et Ülemnõukogu koostaks ametikohtade
loetelu, kus on lubatud olla saadik. See on terve probleem. Minu
meelest oleks seda õige lahendada koos saadiku staatuse seaduse
vastuvõtmisega, mitte praegu selle reglemendi paranduse osas. Me
võime härra Jürjoga, kes on ka selle probleemi kallal töötanud,
asja arutada, aga mul on ettepanek, et me praegu lahendaksime selle
konkreetse küsimuse sõnastuses, nagu see on ette pandud. Kui härra
Kois nõuab oma parandusettepaneku hääletamisele panemist, siis
seda võib teha. Reglemendikomisjon aga ei saa praegu selle
ettepanekuga soostuda. Kui on vaja, siis ma loen selle
parandusettepaneku veel kord ette vene keeles: "Основное
место работы депутата,
за исключением председателя правительства,
Верховный Совет. Если депутат Верховного
Совета приступает к работе в должности,
которая специально не оговорена решением
Верховного Совета, то он приостанавливает
свою депутатскую деятельность и он не
считается больше входящим в состав Верховного Совета".
("Saadiku põhitöökoht, kui ta ei ole valitsuse esimees, on
Ülemnõukogu. Kui Ülemnõukogu saadik asub tööle ametikohale, mis
ei ole Ülemnõukogu otsusega spetsiaalselt kindlaks määratud,
peatab ta oma saadikutegevuse ja teda ei loeta enam Ülemnõukogu
koosseisu kuuluvaks.")
Kui me selle täna vastu võtaksime, tähendaks see, et
mitukümmend saadikut peaksid oma tegevuse kohe katkestama ja
Ülemnõukogu peaks hakkama koostama ametikohtade nimekirja, kus on
võimalik töötada. See viib meid minu meelest üsna kaugele meie
praegustest põhiülesannetest.
Juhataja
Suur tänu, härra Allik. Lepime kokku nii, et kõigepealt katsume
võtta seisukoha härra Koisi parandusettepaneku suhtes. Teisi mina
kirjalikult näinud ei ole. Kas kolleeg Koisi parandusettepaneku sisu
on mõistetav? On mõistetav. Meil on juhtivkomisjoni kommentaar ka
ära kuulatud. Juhtivkomisjon ei toeta. Kuidas? Reglemendikomisjon.
Meil on senine praktika olnud selline, et kõik reglemendiga
seonduvad muudatused on olnud reglemendi töögrupi enda pädevuses
selliselt, et oleme aktsepteerinud teda kui juhtivkomisjoni. Ma
pakkusin ka õiguskomisjonile kaasettekande võimalust, aga härra
Anton ei soovi. Nii et praegu mul ei ole teisi komisjone pakkuda.
Lepime sellega, et reglemendikomisjon, reglemendi töögrupp on ka
juhtivkomisjoni rollis. Küll aga ei ole ma selle vastu, kui praegu
mõni komisjon pakub ennast juhtivkomisjoniks ja avaldab oma
kommentaarid. Keegi ei soovi?
Kolleegid, ma panen Valeri Koisi parandusettepaneku hääletusele.
Kõik on mõistnud selle sisu ja on ära kuulanud reglemendi töögrupi
kommentaarid. Reglemendi töögrupp ei toeta ettepanekut. Lugupeetud
Ülemnõukogu! Kes on Valeri Koisi parandusettepaneku poolt? Palun
hääletada. Selle ettepaneku poolt on 12 rahvasaadikut, vastu 25, 14
jäid erapooletuks. Valeri Koisi parandusettepanek ei leidnud
toetust.
Härra Allik, minule ei ole laekunud rohkem parandusettepanekuid.
Kui neid on, paneme hääletusele.
J. Allik
Tähendab, teised ma aktsepteerisin, aga proua Hänni sõnastuse
võib panna hääletusele ka alternatiivina. Ma ei oska hästi ise
otsustada.
Juhataja
Katsume siis koos seda formuleerida, ma jään muidu üksi hätta.
Tähendab, proua Hänni parandusettepanekud oleksid siis sellised.
J. Allik
Esimese ma aktsepteeriksin.
Juhataja
Ma küsin üle saadikute käest: kas keegi ei nõua hääletusele
panekut? Loen selle ette. Ettepanek puudutab esimest punkti.
Põhitekst on teil olemas projekti näol ja proua Hänni
parandusettepanek oleks siis selline: tekst peab olema kätte jagatud
hiljemalt istungi alguseks, millel eelnõu tuleb käsitlemisele.
Autorid on seda aktsepteerinud. Kas mõni rahvasaadik nõuab selle
hääletusele panekut? Ei nõua. Nii, sellega on esimene
parandusettepanek aktsepteeritud ja muudatus viiakse sisse.
Võtke nüüd teine punkt. Proua Hänni ettepanek on sellises
redaktsioonis: "... asub tööle ministrina, peatab ..."
Võtke see koht, kus on sõnad "asub tööle". Põhitekst
on teil ees. Härra Allik arvab, et proua Hänni ettepanek võiks
olla alternatiiv. Mina ei vaidle vastu. Need on kaks varianti –
põhitekst ja proua Hänni alternatiiv. Mina oletan seda, et kui Jaak
Allik pakub seda alternatiivina, siis autorid ja ka reglemendi
töögrupp komisjoni rollis jäävad oma teksti juurde. On nii?
Kuidas me siis teeme? Konkursiga? Me võime nii teha.
Kolleegid, kas kõik mõistavad, kuidas me käsitleme selle
probleemi lahendust? Tundub, et mõistavad. Teeme siis kiiresti
konkurss-hääletamise. Arvesse lähevad ainult poolthääled. Kumb
variant saab rohkem poolthääli, see jääbki projekti. On
mõistetav? On mõistetav. Nii. Kõigepealt põhitekst. See on
autorite tekst ja komisjon ise ka toetab seda. Lugupeetud
Ülemnõukogu! Kes on põhiteksti poolt? Palun hääletada. Igas
voorus on üks hääl. Põhiteksti poolt on 34 saadikut.
Ja nüüd kolleeg proua Hänni parandusettepanek. Arvesse lähevad
samuti poolthääled. Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on Liia Hänni
parandusettepaneku poolt? Selle ettepaneku poolt on 21 saadikut. Nii
et jääb põhitekst.
Härra Allik, kas meil on veel mõni parandusettepanek? Ei ole.
Panen otsuseprojekti tervikuna hääletusele, arvesse võttes
parandusettepanekuid. Nüüd oleks vaja hoolt kanda, et kõik
rahvasaadikud saali tuleksid. Nagu me kokku leppisime, on arutelu
käigus läbiviidud kohaloleku kontroll kehtiv. Veenduge kõik, et
olete registreerunud.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et võtta vastu
Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsus Eesti Vabariigi Ülemnõukogu
reglemendi muutmise kohta? Palun hääletada! Vaja on 52 häält.
Selle ettepaneku poolt on 63 rahvasaadikut, vastu ei ole keegi, 2
jäid erapooletuks. Otsus on vastu võetud ja reglement muudetud.
Üks hetk! Lembit Annus.
L. Annus
Lugupeetud spiiker, austatud kolleegid? Ma väga vabandan, kuid
mul oleks siiski tungiv palve, et me saaksime parandatud reglemendi
trükitult endale edaspidiseks juhindumiseks. Kümmekond istungit
tagasi ma juba tegin austatud spiikrile selle ettepaneku. Loodan, et
see nüüd siiski realiseerub. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. See on tõesti nii. Tookord ma kohe ka reageerisin
kolleeg Annuse palvele. Minu teada jagati reglement välja. Nüüd
teeme sedasama, aga enne viime parandused sisse.
Kolleegid, juhtivkomisjonide esindajad! Minul olevate andmete
järgi peab olema komisjonides menetluses kolm kiireloomulist
küsimust. Kiireloomulised taotlused on laekunud, komisjonid ei ole
veel ütelnud oma seisukohti. Kas ma eksin? Ma küsin kindluse mõttes
üle. Ega härra Anton ei oska öelda täpsemalt, kuidas on lood
õiguskomisjoniga? Kas seal on veel arutusel üks või kaks küsimust?
Võib öelda kohapealt. Kui on nii, et ei ole veel valmis, siis pole
vaja sõna võtta. Ei ole veel valmis? Selge. Kas
riigikaitsekomisjoni esimees või keegi teine sealt on saalis? Minu
teada oli üks küsimus riigikaitsekomisjonis. Keegi ei lausu midagi.
Ärge unustage, et me peame selle istungjärgu jooksul ikkagi
päevakorra täiendamise küsimuse otsustama. Nii. (Hääl saalist.)
Eesti Vabariigi seaduse "Mõnede seadusandlike aktide
kehtetuks tunnistamise kohta" eelnõu teine lugemine
Juhataja
Kolleegid, asugem nüüd kinnitatud päevakorra juurde. Esimene
punkt on läbi. Ja teine punkt käsitleb Eesti Vabariigi seaduse
"Mõnede seadusandlike aktide kehtetuks tunnistamise kohta"
eelnõu. Algab teine lugemine ning ma palun kõnetooli
justiitsminister Märt Raski. Palun.
M. Rask
Austatud juhataja, lugupeetud saadikud! 23. oktoobril 1991
vastuvõetud kohtuniku staatuse seadus ja kohtute seadus on toonud
endaga kaasa vajaduse tunnistada terve hulk varem kehtinud
normatiivakte kehtetuks. Kahe lugemise vahel ei ole autorile mitte
mingisuguseid täiendusettepanekuid selles osas laekunud. Niisiis
oleks põhimõtteliselt võimalik täna otsus langetada. Sellega
oleks kõik.
Juhataja
Suur tänu. Millised on küsimused ettekandjale? Küsimusi ei ole.
Suur tänu, härra Rask.
M. Rask
Aitäh.
Juhataja
Ma paluksin kaasettekandeks kõnetooli õiguskomisjoni esimehe
Tõnu Antoni.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Õiguskomisjonile kui juhtivkomisjonile pole
kahe lugemise vahel laekunud teilt märkusi ja ettepanekuid. Seetõttu
saan ma täna teatavaks teha vaid õiguskomisjoni seisukoha toetada
kõnealust seaduseelnõu ja teha ettepanek see teisel lugemisel vastu
võtta. Tänan teid.
Juhataja
Tundub, et härra Antonile küsimusi ei ole. Avan läbirääkimised.
Tundub, et ei soovita arvamust avaldada. Kolleegid, kas võtame
seaduse vastu teisel lugemisel? Nüüd tuleb küll läbi viia
kohaloleku kontroll. Kohaloleku kontroll. Kohal on 69 rahvasaadikut,
puudub 34.
Kuna ettekandjale küsimusi ei olnud, langeb ära ka lõppsõna
vajadus ja ma panen seaduseelnõu tervikuna hääletusele. Lugupeetud
Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et vastu võtta Eesti Vabariigi
seadus mõnede seadusandlike aktide kehtetuks tunnistamise kohta?
Palun hääletada! Vaja on 52 häält. Selle ettepaneku poolt on 62
rahvasaadikut, vastu hääletanud ja erapooletuid saadikuid ei ole.
Seadus on vastu võetud.
Eesti Vabariigi valimisseaduse eelnõu esimene lugemine
Juhataja
Kolleegid, jätkame kinnitatud päevakorraga. 3. päevakorrapunkt:
Eesti Vabariigi valimisseaduse eelnõu. Alustame esimest lugemist.
Ettekande teeb meile kolleeg Illar Hallaste. Palun kõnetooli.
I. Hallaste
Lugupeetud juhataja, austatud kolleegid! Valimisseadusest on siin
saalis juba mitmel korral juttu olnud. Kõigepealt siis, kui meile
aasta tagasi jagati välja Peet Kase poolt ettevalmistatud
valimisseaduse eelnõu, mis aga päevakorrast maha võeti. Ja oli
juttu ka möödunud aasta juunis, kui kristlik-demokraatlik
saadikurühm esitas valimisseaduse eelnõu, mis tugines sellele, et
igal valijal on 2 häält. Kuna selle valimisseaduse eelnõuga seoses
pandi hääletusele küsimus, millist valimissüsteemi eelistada
valimisseaduse koostamisel, sai Ülemnõukogu liikmete enamuse
toetuse valimissüsteem, mis tugineb avatud nimekirjade meetodile.
Siis moodustati õiguskomisjonis töörühm, kes töötas selle
meetodi alusel välja valimisseaduse eelnõu, mis on nüüd teie
käes. Tahaksin seda lühidalt tutvustada.
Kõigepealt, mida peab teadma valija, kui ta selle süsteemi järgi
valima läheb? Tal on vaja teada seda, et ta saab anda hääle ühele
konkreetsele isikule, kelle nimi on valimissedelil, ning et see antud
hääl mõjutab konkreetset isikut, seda, kas ta osutub valituks või
mitte. Samuti mõjutab valija nimekirja, milles antud isik
kandideerib.
Kandidaatide esitamine on jäetud suhteliselt vabaks. Kui
varasemates eelnõudes oli sees põhimõte, et kandidaate Riigikogu
või mingi muu nimega parlamendi valimisteks seavad üles
registreeritud erakonnad, siis nüüd on eelnõus sellest loobutud ja
esitaja jäetud lahtiseks. See tähendab praktiliselt seda, et igaüks
võib olla esitajaks, peaasi et kandidaat nõustub antud nimekirjas
kandideerima ja et tema esitaja maksab ära kautsjoni, mis on vaja
selleks, et kandidaati esitada. Muid piiravaid tingimusi siin ei ole.
Nagu te näete §-st 6, on Eesti jagatud 12 valimisringkonnaks,
kusjuures 4 neist ringkondadest on Tallinnas. Sellisel juhul, kui
Eestis valitakse parlamenti 101 liiget, on ringkonnad keskmiselt
8-mandaadilised. Tõenäoline kõikumine on 6 ja 12 mandaadi vahel
sõltuvalt sellest, kui palju valijaid elab ühes või teises
piirkonnas. Ja lähtudes sellest, et valijate hulk võib muutuda aja
jooksul, muutub ka mandaatide jaotus valimisringkondade vahel.
Kandidaadid seatakse selle valimisseaduse kohaselt üles kas
sõltumatute kandidaatidena või mingi nimekirja koosseisus,
kusjuures valimistel annab inimene hääle konkreetsele kandidaadile,
mitte nimekirjale kui tervikule. Igas ringkonnas jagatakse valijate
arv mandaatide arvuga ja saadakse lihtkvoot, mille alusel jaotatakse
mandaadid ringkonnasiseselt. Sõltumatud saadikukandidaadid saavad
mandaadi ainult siis, kui nad saavad täis lihtkvoodi, tähendab,
koguvad nii palju hääli, kui palju on valimas käinute arv jagatuna
mandaatide arvuga, nimekirjades kandideerinud kandidaatide hääled
liidetakse kokku ühe nimekirja piires ja kui mitu korda saadud
häälte arv ületab lihtkvoodi, nii mitu mandaati saab antud
nimekiri antud valimisringkonnas. Avatud nimekirja meetod tähendab
seda, et valijad saavad oma häältega mõjutada kandidaatide
järjestust nimekirjas. See on erinevus suletud nimekirja meetodist,
millele tugines osaliselt eelmine eelnõu möödunud aastal ja mis ei
leidnud heakskiitu siin saalis. Avatud nimekiri tähendab seda, et
kui Jaan on eespool kui Jüri ja Mari on kolmandal kohal, aga Mari
saab kõige rohkem hääli, siis Mari tõuseb paratamatult nimekirjas
esimeseks. Kui see Mari aga ei saa oma kvooti täis, siis liites kõik
antud nimekirjas olevatele kandidaatidele antud hääled kokku, võib
ta osutuda valituks.
Mandaatide jagamise reeglit selgitab Peet Kase koostatud
seletuskiri, näide valimisseaduse eelnõu juurde, kus ta kirjeldab,
kuidas mandaate jaotatakse. Kuna territoriaalsetes
valimisringkondades ei jaotata kõiki mandaate, sest toimub ikka
mingi häälte hajumine, siis osa mandaate jagatakse
kompensatsioonimandaatidena nendele nimekirjadele, mis said kas üle
Eesti vähemalt 5% häältest või kolm mandaati lihtkvoodi alusel.
Kompensatsioonimandaatide juures on tähtis juba üleriigiline
suletud nimekiri, kus esimesteks asetatud kandidaadid saavad oma
mandaadi. Need isikud, kes kandideerivad üleriigilises nimekirjas,
peavad olema üles seatud ka territoriaalsetes valimisringkondades
sama nimetusega nimekirjas. Ei ole võimalik, et mõni isik on ainult
üleriigilises nimekirjas, aga kohapeal ei kandideeri, või et ta on
ühe erakonna üleriigilises nimekirjas, aga kohapeal mingi teise
erakonna nimekirjas. Need hääled, mida arvestatakse
kompensatsioonimandaatide jagamisel, on kõik sama nimetusega
nimekirjades kandideerinud isikutele territoriaalsetes ringkondades
antud valimishääled.
Kompensatsioonimandaatide jaotamisel kasutatakse modifitseeritud
jagajate meetodit. Kui see meetod on ise kõige enam kasutatav meetod
valimistel, siis modifitseerimine toimub siin selle kaudu, et jagajad
tõstetakse astmesse 0,9. Selline astmesse tõstmine annab teatud
eelise – mitte küll väga suure, kuid siiski eelise nendele
erakondadele või nimekirjadele, kes said suhteliselt suure hulga
hääli. Kui näiteks kaks erakonda, kes said üle-eestiliselt 10%
hääli, saavad kumbki näiteks 12 mandaati, siis üks 20% hääli
kogunud nimekiri võib saada mitte 24 mandaati, nagu oleks erakonna
summa, vaid juba 25 või 26 mandaati. Mandaatide arv sõltub veel
teistest teguritest, näiteks sellest, kui suur osa mandaatidest
jaotatakse üldse kompensatsioonimandaatidena ja kui mitu erakonda
osaleb nende jaotamisel. Seetõttu on raske ennustada, kas see on 25
või 26 mandaati. Veel suuremaks läheb vahe, kui
kompensatsioonimandaate jaotatakse suhteliselt rohkem mandaatide
arvust ja on tegemist suuremate protsentidega, näiteks mingi erakond
kogub 40–50% hääli.
See meetod peaks olema sobilik meie praeguses poliitilises
olukorras. Ühelt poolt on küll puuduseks see, et parlamenti võib
pääseda liiga palju sõltumatuid saadikuid, kes ei kuulu ühtegi
erakonda, mis võib-olla teeb natuke tülikaks fraktsioonide
moodustamise Riigikogus. Teistpidi aga on see meie praegune reaalsus,
meie tänapäev, kus erakonnad ei ole jõudnud täielikult välja
kujuneda ja kus on kindlasti olemas neid isikuid, kes tahaksid
kandideerida, sõltumata mingist erakonnast või valimisliinist. See
oleks selle valimissüsteemi iseloomustamiseks võib-olla kõik.
Ma tahaksin öelda veel tänusõnu nendele ekspertidele, kes
töörühma koosseisus olles on väga tõhusalt aidanud kaasa selle
eelnõu valmimisele, eriti just nendes punktides, mis puudutavad
valimiste praktilist läbiviimist, valimiskomisjonide pädevust,
nende moodustamise korda ja muud selletaolist, mis on seotud
valimiste korraldamisega. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Tundub, et on mõned küsimused. Heino Kostabi.
H. Kostabi
Austatud härra spiiker, lugupeetud ettekandja ja kolleegid! Mul
on üks küsimus. Kuidas saavad hääletada need Eesti Vabariigi
hääleõiguslikud kodanikud, kes elavad Eesti Vabariigi
territooriumil, kuid väljaspool majanduspiiri. Siin ma mõtlen
Narva-tagust ala, samuti endist Petserimaad. Aitäh.
I. Hallaste
Valijate küsimus ei ole kõnealuses valimisseaduses lahendust
leidnud. Tõenäoliselt on vaja vastavad sätted sisse kirjutada kas
valimisseadusesse või selle rakendusotsusesse. Need isikud osalevad
valimistel ja kantakse valijate nimekirjadesse. Petserimaa inimeste
puhul toimub see valimisringkonnas nr. 11, mis hõlmab Põlva-,
Valga- ja Võrumaad ja nad osalevad valimistel seal.
Need, kes elavad Eesti Vabariigi territooriumil, mis jääb ida
poole meie majanduspiiri põhjas, osaleksid valimistel
valimisringkonnas nr. 7 ja kantakse seal valijate nimekirjadesse. Nad
tulevad hääletama Narva linna või on võimalik sõlmida kokkulepe
Venemaaga, et viia valimised nendele isikutele läbi ida pool.
Kõne alla tuleks moodustada valimisjaoskond ka Petseris, mis
kuuluks sellessesamasse valimisringkonda, kuhu kuulub Võrumaa. Ma
usun, et see oleks lahendus. Kuidas seda valimisseaduses sõnastada
või panna see rakendusotsusesse – see tuleb töö käigus
otsustada ja lahendada. Kui teil on parandusettepanekuid, siis mul
oleks heameel, kui te need esitaksite.
Juhataja
Suur tänu. Genik Israeljan.
G. Israeljan
Lugupeetud spiiker, lugupeetud ettekandja! Lugesin väga
tähelepanelikult läbi projekti ja kuulasin tähelepanelikult teie
selgitusi ning mul tekib mulje – see ei ole mõeldud käesoleva
projekti autorite solvamisena, et te ei saa aru sellest põhimõttest,
mille järgi valimised korraldada. Mul on üle kahekümne küsimuse.
Püüan need lühidalt sõnastada, aga seadus peab olema täpselt
mõistetav kõigile, kes seda loevad.
Esiteks. § 2 lõige 3. Teil on kirjas, et valimisõigusest jäävad
ilma kodanikud, keda kohus on teovõimetuks tunnistanud. Aga
millisena te näete selle kindlakstegemise mehhanismi? Oletame, et
kohus tegi kindlaks, et ma olen hull, aga ma peidan selle dokumendi
ära ja te ei tea, milline kohus sellise otsuse tegi ja mina lähen
valima.
Teine küsimus. Milline on valimiskomisjoni, territoriaalse
komisjoni, jaoskonnakomisjoni liikmete esitamise ja määramise
mehhanism? Selle kohta ei ole midagi öeldud.
Edasi. Milline on kandidaadi esitamise mehhanism? Kus see peab
aset leidma?
Edasi. Kas Riigikogu liikme kandidaat on seotud territooriumiga
või võib igaüks sõita mis tahes valda, kus teda paremini tuntakse
ja seal kandideerida, ehkki elab hoopis mujal?
§-s 23 te kirjutate, et kellelgi pole õigust takistada
registreeritud saadikuid esinemast valimiseelsetel koosolekutel. Kus
koosolekud läbi viiakse? Kas tänaval, väljakul või ettevõtetes
nagu varem, või valijate klubides? See peab seaduses kirjas olema.
Sõnagi pole öeldud massiteabevahenditest. Kuidas saab kandidaat
neid kasutada? Peaks vähemalt viitama vastavale seadusele.
Vabandage, et mul on nii palju küsimusi, aga neid jäi veel palju
esitamata.
I. Hallaste
Ma jõudsin üles kirjutada kahjuks ainult kuus küsimust.
Võimalik, et neid rohkem ei esitatudki ja ma hakkaksin algusest
peale vastama. Kõigepealt § 2 lõike 3 kohta. Isikute kohta, kes on
kohtuotsusega tunnistatud teovõimetuks, on nende alalises elukohas
kohalikul omavalitsusel andmed kindlasti olemas, sest sellistele
inimestele määratakse hooldaja jne. Kuna valijate nimekirjad
tehakse vastavalt nende elukohtadele, siis on seda küsimust võimalik
lahendada kohaliku omavalitsuse abiga.
Järgmine küsimus. Kuidas moodustatakse valimiskomisjonid? Selle
kohta on olemas paragrahvid. § 10 räägib Eesti Vabariigi
valimiskomisjoni moodustamisest, § 12 territoriaalkomisjonide
moodustamisest ja § 14 jaoskonnakomisjonide moodustamisest. Kõigi
nende paragrahvide teine lõige räägib sellest, kes esitab
valimiskomisjonide koosseisu kandidaate või kes teeb ettepanekuid
nende komisjonide koosseisu kohta. Eesti Vabariigi Valimiskomisjoni
koosseisu kohta teevad ettepanekuid maakondade ja vabariiklike
linnade volikogud. Ma usun, et see on väga selge määratlus.
Tallinna linnas on ainult Tallinna volikogu ja ainult tema saab teha
Tallinnas Tallinna poolt ettepanekuid vabariiklikule
valimiskomisjonile. Samamoodi on kõigi maakondade volikogude ja
teiste vabariiklike linnade volikogudega. Territoriaalkomisjoni
isikulise koosseisu kohta võivad teha ettepanekuid kõik
omavalitsusorganid. Selleks on olemas vallad, maakonnavalitsused,
linnavalitsused. Kõik omavalitsusorganid võivad teha ettepanekuid,
kuid selle komisjoni moodustab maakonna või vabariikliku linna
volikogu. Tähendab, Tallinna linna valimiskomisjoni moodustab
Tallinna Linnavolikogu, kusjuures ettepanekuid teeb siis
linnavalitsus ja neid ettepanekuid võib tulla ka sealsamas, Tallinna
Linnavolikogus. Maakondade tasandil on võimalik saada veel
ettepanekuid valdadelt.
Jaoskonnakomisjonide puhul on täpselt samamoodi. §-s 14 on
selgelt loetletud, kes moodustab komisjone ja kes esitab kandidaate.
Siis kolmas küsimus. Kes üldse esitab kandidaadi, et inimene
saaks kandideerida Riigikogusse. Kandidaadi esitajat ei ole märgitud.
See tähendab, et igaüks võib esitada, üles seada kandidaate.
Oluline, nagu ma enne oma ettekandes rõhutasin, on see, et esitatav
isik on nõus kandideerima vastavas nimekirjas ja et esitaja maksab
sisse kautsjoni selle kohta, et ta on kandidaadi esitanud. Esitajaks
võib olla erakond, valimisliit või mingi muu organisatsioon või
lihtsalt sõber – see kõik on lubatav.
Kas kandidaat on seotud territooriumiga? Eesti Vabariigi
põhiseaduse eelnõus on öeldud, et Riigikogu liige ei ole seotud
mandaadiga, järelikult ei ole ta seotud ka territooriumiga ja
sellest põhimõttest on lähtutudki valimisseaduse koostamisel.
Küsimus § 23 kohta. Kus tehakse valimiseelset agitatsiooni? §
23 lõige 2 ütleb, et ei tohi teha takistusi, kuid ei ole ka öeldud,
et tuleb teha soodustusi. Igasuguse esinemise kohta, näiteks
mingisuguses saalis, on kindlasti olemas oma kord, tähendab, tuleb
saal üürida, maksta see kinni. Kui mõne asutusega on võimalik
saavutada kokkulepe mingis saalis esinemiseks nii, et selle eest
asutusele maksta ei ole vaja, siis see on juba kandidaadi enda või
tema valimismeeskonna küsimus. Kui tahetakse teha valimiseelset
agitatsiooni tänavatel, näiteks mingite miitingutega, siis ka nende
läbiviimiseks on olemas oma selge kord, kuidas sellise ürituse
jaoks luba küsida jne. Tallinnas kehtib minu teada juba ammu kord,
et reklaamplakateid saab spetsiaalsetele alustele paigutada siis, kui
selle eest linnavalitsusele teatud summa makstakse. Järelikult, kui
on selline kord kehtestatud ja saadikukandidaat tahab teha
valimiseelset agitatsiooni selle alusel, siis võib ta vastava summa
maksmisel seda rahulikult teha. Teda ei tohi takistada. Ei saa
ütelda, et ta näiteks kuulub sotsiaaldemokraatlikusse parteisse või
kommunistlikusse parteisse ja põhimõtteliselt selliseid isikuid
sinna välja panna ei tohi. See kehtib iga erakonna kohta.
Mis puutub massiteabevahenditesse, siis selline kord, kuidas
hakkavad esinema kandidaadid näiteks televisioonis või raadios,
kehtestatakse enne valimisi eraldi. Seda ei pea tegema seadusega.
Kindlasti aitab siin tublisti kaasa ka ajakirjanduskomisjon, et see
kord, mis kehtestatakse, oleks õiglane.
Juhataja
Suur tänu. Kolleegid, ma juhin tähelepanu sellele, et küsimiseks
ja vastamiseks on mõlemale antud tegelikult 2 minutit. Juhan
Telgmaa.
J. Telgmaa
Lugupeetud kolleeg! Ma valin kaks küsimust paljudest võimalikest.
Jutt on sellest, et eelnõus on välja pakutud erakondlik
valimissüsteem. Kas sa ei näe ohtu selles, et pärast seda, kui
võetakse vastu seadus erakondadest või parteidest, võib jääda
järele ainult 2-3 parteid, kes Eestis selle mõõdu välja
kannatavad ja seetõttu võib praegu väljapakutav valimisseadus,
nagu ta on, vajada muutmist? Tähendab, küsimus on selline: kas ei
peaks enne hoopis parteide seaduse vastu võtma?
Teine küsimus on § 6 kohta. Millega nimelt on põhjendatud, et
need valimisringkonnad on just nii jagatud? Miks nad ei ole jagatud
näiteks kas või seni tuntud endiste rajoonide, praeguste maakondade
järgi? Kuidas Läänemaa mees hakkab Saaremaa mehi valima, kellest
ta midagi ei tea? Tänan.
I. Hallaste
Mis puudutab parteide seadust, siis loomulikult oleks seda ammu
vaja olnud. Aga praegune eelnõu ei lähtugi registreeritud
erakondadest. Kuna esitamisõigus on kõigil, siis järelikult
parteide seaduse vastuvõtmine ei eeldaks valimisseaduse muutmist.
Parteid ei looda vastavalt parteide seadusele.
Mis puudutab ringkondi, siis tõepoolest võib neid jagada
erinevalt. Üks võimalus, omamoodi äärmus oleks see, et
valimisringkonnad langeksid kokku praeguste maakondadega. Sellisel
juhul oleks sõltumatuid saadikuid väga vähe, kuna kvoot tõuseb.
Näiteks kahemandaadilises ringkonnas oleks saadikukandidaadil, kes
ei kuulu nimekirja, vaja saada kätte pooled hääled, et osutuda
valituks. Ja teine äärmus oleks see, et teha tervest Eestimaast üks
suur ringkond. Sellisel juhul poleks tarviski
kompensatsioonimandaatide süsteemi. See toimkond või töörühm,
kes valimisseaduse ettevalmistamisega tegeles, jõudis kokkuleppele,
et meil võiks olla kompromiss kahe äärmuse vahel, kusjuures ka
siin on võimalikud muudatused. Näiteks Jõgevamaa, mis on
ajalooliselt olnud Põhja-Tartumaa, võiks tegelikult kuuluda Tartu
linna ja Tartumaaga kokku. Ajalooliselt oleks nii kindlasti õigem,
kuid teistpidi muutuks see ringkond ebaproportsionaalselt suureks,
võrreldes teiste ringkondadega. Sellisel juhul tuleks ringkondade
arvu vähendada mitte ainult kümneni või üheteistkümneni, vaid
tuleks, et asi oleks proportsioonis, kaheksa peale tõmmata. Aga need
parameetrid on põhimõtteliselt muudetavad. Mida suuremaks me teeme
ringkonna, seda väiksemaks läheb kvoot, mistõttu ka sõltumatuid
saadikuid tuleb rohkem, ja seda väiksem on see hulk mandaate, mis
jaotatakse kompensatsioonimandaatideks. Ja vastupidi, mida rohkem on
ringkondi, seega mida väiksemad nad on, seda rohkem mandaate läheb
jaotamisele kompensatsioonimandaatidena.
Juhataja
Suur tänu. Aleksei Zõbin.
А. Zõbin
Lugupeetud ettekandja! Võib-olla ma ei lugenud seaduseelnõu väga
põhjalikult läbi, aga ma ei leidnud sealt vastust küsimusele, kes
võib koostada vabariikliku valimisnimekirja. Ja kui seda pole
seaduses öeldud, siis kas võib selle nimekirja koostada näiteks
rühm sõltumatuid saadikuid või parteisid. Tänases ajalehes on
artikkel, kus räägitakse sellest, et Eesti Vene Demokraatlikku
Liikumist ei registreerita. Ilmselt sellepärast seda ei
registreeritagi, et ta ei saaks esitada valimisnimekirja.
Ja teine küsimus. Te rääkisite oma vastuses Petserimaast. Aga
Petserimaa kuulub seni Vene Föderatsiooni. Kas teie väide, et
Petserimaal on vaja luua valimisringkonnad, ei tähenda
ülesässitamist?
I. Hallaste
Ma alustaksin praegu lõpust. Petserimaal kindlasti omaette
valimisringkonda ei looda, sest Petserimaa on selleks liiga väike,
et seal võiks olla omaette valimisringkond. Küll aga võivad need
Eesti Vabariigi kodanikud, kes elavad praegu Petserimaal ja Petseri
linnas ning keda ei ole kuigi palju, olla lülitatud sellesse
valimisringkonda, kuhu praegu kuuluksid käesoleva eelnõu järgi
Põlva-, Valga- ja Võrumaa. See valijate hulka väga palju ei
suurendaks, kuid annaks nendele Eesti Vabariigi kodanikele, kes seal
elavad, võimaluse osaleda valimistel. Tulevikus, kui näiteks tekib
Pihkvas või Petseris Eesti Vabariigi konsulaat, on põhimõtteliselt
võimalik lähtuda sellest paragrahvist, mis räägib valimistel
osalemisest läbi Eesti Vabariigi välisesinduste. See on teine
võimalik lahendus.
Mis puudutab üleriigilist nimekirja, seda, kes selle esitab, siis
ma ütlen kolmandat korda, et nimekirjade esitajad ei ole
reglementeeritud. See tähendab, nendeks võivad olla ka liikumised
ja organisatsioonid, mis ei ole registreeritud. Ainuke tingimus on
see, et kui see nimekirja nimetus langeb kokku mingi juba
registreeritud partei või valimisliidu nimega, siis sellisel juhul
peab see olema kinnitatud selle partei volitatud esindajate
allkirjaga. Kui aga ei ole registreeritud näiteks Vene
Demokraatlikku Liikumist, siis sellisel juhul võib niisuguse nime
all välja tulla nimekiri ja ühtaegu tekkida oht, et ühe ja sama
nime all võib tulla ka kolm erinevat nimekirja. Kuid siis sõltub
asi juba sellest, kes esimesena nime esitas. Parteide ja
valimisliitude registreerimine on oluline vaid nime kaitseks. Näiteks
kui keegi tahab tulla välja Interrinde nime all, siis mitte keegi
teine, kui niisugune liikumine näiteks on registreeritud, peale
selle liikumise ametlike esindajate sellega välja tulla ei saa.
Vastasel korral võiks tekkida olukord, kus mingisugune konkurent
tuleb välja sama nimega, seab esimesel võimalikul päeval kiiresti
üles sama nimetusega nimekirja ja sellega võtab ära võimaluse
tõelisel Interrindel oma kandidaate üles seada.
Praegu on esitaja jäetud lahtiseks. See tähendab, et mingisuguse
liikumise registreerimine Ülemnõukogu Presiidiumis ei mõjuta
kandidaatide ülesseadmist. Oluline on see, et ülesseatavad
kandidaadid kuuluksid valimisõiguslike isikute hulka ja et nende
eest tasutakse kautsjon.
Juhataja
Suur tänu. Sergei Sovetnikov.
S. Sovetnikov
Lugupeetud presiidium, lugupeetud härra Hallaste! Minus tekitas
hämmeldust valimisringkondade kindlaksmääramine. Öelge palun, mis
alusel on moodustatud 7. valimisringkond. See on Ida-Virumaa, Narva,
Sillamäe ja Kohtla-Järve. Selle territooriumil elab 1990. aasta
andmete kohaselt 222 644 elanikku. Ma ei tea öelda, kui palju on
valijaid. Näiteks Harjumaal ja Raplamaal elab 147 000, Hiiumaal,
Läänemaal ja Saaremaal ainult 85 607 elanikku. Järelikult võib
minu arvates teha järelduse, et selle projekti autorid on juba enne
põhiseaduse ja kodakondsuse seaduse vastuvõtmist vähendanud poole
võrra valijate arvu Ida-Virumaal ja Kirde-Eesti linnades. See ei ole
korrektne, sest me ei tea veel, milline on tulevane kodakondsuse
seadus ja kui palju on selle alusel valijaid.
Mulle näib, et see valimissüsteem, mille autorid on kinniste
nimekirjade jms. alusel välja töötanud, on liiga keeruline. Ma
olen alati olnud gorbatšovliku süsteemi vastu, mille kohaselt
kandidaate esitavad parteid, liikumised, organisatsioonid jne. See
süsteem ei ole end õigustanud. Kui teil on rahva silmis
autoriteetne kristlike demokraatide, sotsiaaldemokraatide jne. partei
esindaja, miks siis ei võiks neid kandidaate avalikult üldises
korras valimisringkondades üles seada ja lasta rahval otsustada, kes
Riigikogusse pääsevad. Miks me selle asja nii keeruliseks teeme?
Tänan.
I. Hallaste
Kõigepealt ma tahaksin kinnitada küsijale, et kui leidub häid
kristlikke demokraate, siis nad esitatakse niikuinii. Aga tulles
küsimuste juurde sisuliselt, siis ma arvan, et esimene etteheide ei
olnud õigustatud. Valijate arvu ei ole vähendatud. See eelnõu ei
lahenda küsimust, kes on valija. See lahendatakse eraldi. Ja
mandaadid jaotatakse ringkondades, lähtudes valijate arvust.
Tähendab, kui võetakse vastu otsus, et kõik elanikud on valijad,
siis on 7. valimisringkond tõepoolest suurem ja tunduvalt suurem kui
näiteks Hiiu-, Lääne- ja Saaremaa valimisringkond nr. 6. Kuid see
erinevus mandaatide arvus ei ole nii suur, et ei võiks selliselt
valimisi läbi viia. Tegelikult on Ida-Virumaa koos nende kolme
linnaga ikkagi küllaltki terviklik tööstusrajoon ja sellisena
võiks ta ka jääda. Kui otsustatakse nii, et valimisõigus on
ainult nendel, kes on Eesti Vabariigi kodanikud vastavalt 1938. aasta
kodakondsuse seadusele, siis sellisel juhul on seal vähem mandaate.
Nii, kuidas see otsus tehakse, jaotatakse ka mandaadid. Seda teeb
Eesti Vabariigi Valimiskomisjon 70 päeva enne valimisi. Nii on § 6
lõikes 3 selgelt öeldud.
Mis puutub väitesse, nagu oleks jaotamise süsteem keeruline,
siis erinevate valimisseadustega kokkupuutununa pean ütlema, et ei
ole keeruline. See on hästi lihtne süsteem. Valijal on vaja teada
ainult seda, et tema annab hääle konkreetsele isikule ja et see
hääl mõjutab ka sellesse nimekirja kuuluvate isikute võimalust
saada valituks. Ja kõik.
Kui isik, kellele hääled anti, saab kvoodi täis, siis ta ongi
valitud. Kui inimene annab oma hääle sõltumatule kandidaadile, see
aga ei saa kvooti täis või siis kogub ülemääraselt palju hääli,
siis hääled lähevad tõenäoliselt osaliselt raisku.
Juhataja
Suur tänu. Andrus Ristkok.
A. Ristkok
Aitäh. Lugupeetud härra juhataja, lugupeetud härra Hallaste!
Milliste argumentide varal eelnõu autorid julgevad väita, et
Eestimaa territoriaalsete iseärasuste ja sellest johtuvate
elanikkonna põhimõtteliselt erinevate vajaduste esindamiseks
kõrgemas esinduskogus piisab, kui valimised läbi viia just nimelt
12 ringkonnas ja just nimelt sellise territoriaalse jaotusega
ringkondades?
Ja teine küsimus. Kust laest on võetud arv 101 Riigikogu
suuruseks? Kas selle taga on mõni tõsisem argument kui lihtsalt
arutlus sellest, kui palju meil Riigikogus peaks olema inimesi, et
esindada eri sotsiaalsete rühmade erinevaid vajadusi ja huvisid,
samuti eri piirkondade põhimõtteliselt erinevaid huvisid ning
teisalt, et see kogu ei oleks mitte nii suur ega paneks liiga suurt
koormat meie maksumaksjatele? Kaks küsimust. Aitäh.
I. Hallaste
See, et 101 saadikut võiksid Eesti parlamendile olla paras
suurus, vaieldi läbi juba enne Ülemnõukogu valimisi. Mis puutub
territoriaalsesse jaotamisse, siis ma usun, et on võimalik leida
mingi teistsugune jaotumine valimisringkondadeks, mis oleks parem kui
praegune. Kui haldusreformi komisjonil on selle kohta ettepanekuid,
siis oleksid need kindlasti teretulnud. Aga hea oleks, kui need
ettepanekud oleksid ka põhjendatud. Tuleks argumenteerida, kas
ringkondade arv peaks suurenema või vähenema ja kuidas see mõjutab
sotsiaalseid huvisid ühiskonnas.
Juhataja
Suur tänu. Priidu Priks.
P. Priks
Härra spiiker, lugupeetud ettekandja! Kui ma õigesti aru saan,
siis ühes valimisringkonnas on üks territoriaalkomisjon. Valimiste
territoriaalkomisjoni tehnilise teenindamise tagab maakonna või
vabariikliku linna valitsuse kantselei, nagu on öeldud §-s 12. Kui
näiteks valimisringkonnas nr. 7 on neid neli tükki, kuidas nemad
siis selle oma kohustusega hakkama saavad? Õiget peremeest
järelikult ei ole. See oleks esimene küsimus.
Teine küsimus. Millisel põhimõttel ja kes järjestab
kandidaadid nimekirjasiseselt?
Kolmas küsimus. Kuidas mahutatakse ära igale valimissedelile
kogu see kirjeldatud info, mis on §-s 22, ja kui suur see
valimissedel siis välja näeb, kas poole või terve ajalehe suurune?
Aitäh.
I. Hallaste
Nii, ma hakkaksin algusest peale. Territoriaalkomisjonid
moodustatakse vastavalt § 9 punktile 2 kõigis maakondades ja
vabariiklikes linnades. See tähendab, et 7. valimisringkonnas on
tegelikult neli territoriaalkomisjoni. Valimistulemused võtab kokku
Eesti Vabariigi Valimiskomisjon vastavalt territoriaalkomisjonidelt
laekunud protokollidele. Siit ka kandidaatide järjestamine
nimekirjades. Esitusnimekirjas järjestab nimed esitaja. Näiteks kui
sotsiaaldemokraatlik partei esitab oma nimekirja, siis partei
otsustab, kuidas kandidaadid on seal järjestatud. Territoriaalses
valimisringkonnas otsustab lõpptulemusena nimede järjestuse valija.
Nimed paigutatakse ümber vastavalt saadud häälte arvule. Esimesena
läheb selle kandidaadi nimi, kes sai kõige rohkem hääli, siis
järgmine ja ülejärgmine jne. Nii et esitusnimekirja järjestuse
otsustab esitaja ja lõpptulemuse nimekirja järjestuse otsustab
territoriaalses ringkonnas valija. Üleriigilise nimekirja otsustab
esitaja ja selles järjekorras muudatusi ei tehta, kusjuures ma juhin
tähelepanu sellele, et üleriigiline nimekiri valimissedelina üldse
ei toimi. Seda välja ei jagata.
Ja üks küsimus oli veel. Vabandust! Valimissedeli suurus.
Tõenäoliselt annab need andmed ära mahutada suurusel A4, võib-olla
natuke suuremal formaadil. Näiteks kui ringkonna keskmine on 8
mandaati, siis on selge, et üks erakond ei sea seal üles kümmet
isikut, ta seab üles ikka 8 isikut. Ja 8-kaupa neid järjestataksegi,
kusjuures iga nime juures on registreerimisnumber ja nimekirja lõpus
on üks ruuduke, kuhu inimene kirjutab sisse registreerimisnumbri,
näidates sellega ära oma eelistuse. Tõenäoliselt mahub see kõik
ära formaadile A4.
Juhataja
Suur tänu. Rein Veidemann.
R. Veidemann
Austatud spiiker, lugupeetud ettekandja! Mul on kolm küsimust.
Esimene. Millisel õiguslikul alusel eristatakse erakonnad teistest
organisatsioonidest? Teine. Mis alusel eeldab käesolev eelnõu, et
valimisliitudesse astuvad vaid erakonnad? Ja kolmas. Miks te olete
mitu korda rõhutanud selle tähtsust, et valija valib ühe isiku?
Aga kui valija näiteks ei taha valida ühtegi isikut, vaid eelistab
valida mingit erakonda, kuidas ta siis hääletab? Sellele küsimusele
vastuse saamine on väga tähtis. Tänan.
I. Hallaste
Ma hakkaksin lõpust peale. Kui valija ei taha valida ühtegi
isikut, kes on sedelil, siis ta ei saagi valida. Ta peab valima ühe
konkreetse isiku, andes talle hääle. Ei ole võimalik, et ta ei
taha ühtegi isikut valida. Siis ta ei anna kellelegi häält. Või
kui ta tahab valida sealt 3 isikut, annab 3-le hääled. Mõlemal
juhul on valimissedel kehtetu. Selle seaduse järgi tal erakonna
valimise võimalust ei ole. Tal on võimalik valida ainult
konkreetset isikut.
Millisel õiguslikul alusel eristatakse erakondi? Eestis on juba
registreeritud erakonnad olemas. On terve hulk organisatsioone, mis
on Ülemnõukogu Presiidiumis registreeritud erakondadena. Valimiste
puhul erineb nende õiguslik staatus teiste organisatsioonide omast
ainult selle poolest, et erakondade nimi on kaitstud. Näiteks keegi
ei saa tulla välja Kristlik-Demokraatliku Liidu nimega, olemata ise
Kristlik-Demokraatliku Liidu poolt volitatud esindaja. Sama kehtib
Sotsiaaldemokraatliku Partei või mis tahes muu erakonna kohta. See
on ainus asi, mis erakondasid eristab.
Küsite: mis alusel on valimisliitudes ainult erakonnad? Ei ole
keelatud ka teistel olla. Seal on erakonnad, seal võivad olla ka
muud organisatsioonid, näiteks naisliidud, naiste ühendused, võivad
olla koertekasvatajate klubid, jahimeeste seltsid, kõik võivad
olla. Aga valimissedelile kõiki ei kanta. Valimissedelile kantakse
vaid registreeritud erakonnad valimisliidu nime all. Ainult nõutakse,
et valimisliidu nimekirjad oleksid kinnitatud sellesse kuuluvate
erakondade esimeeste allkirjadega. Kui on valimisliit, kuhu ei kuulu
ühtegi erakonda, siis sellisel juhul on ta nagu suvaline
organisatsioon.
Juhataja
Suur tänu. Jaan Lippmaa.
J. Lippmaa
Hea kolleeg, mul on hea küsimus, millele saab hästi lühidalt
vastata. Mitu päeva peab olema valimiste väljakuulutamise ja
valimiste vahel? Kus see kirjas on? § 31 lõige 3. Üksiku,
sõltumatu Riigikogu asendusliikme koht, kellele see läheb? Kas see
on ette arvutatav? Kui ma nüüd õigesti aru saan, siis see koht
peaks minema võrdlusarvude tabelis erakondade kõige suuremat
võrdlusarvu omavale kandidaadile. Kui see nii on, siis on see asi
ette arvutatav.
Kas valimisliidud võivad olla ka regionaalsed? Ütleme, et me
teeme Pärnus valimisliidu, mida vabariigi tasemel ei ole. Kuidas
arvutatakse siis nende üksikute inimeste hääli vabariigi tasandil?
Andmed kandidaatide kohta (§20 lõige 2) tuleb esitada Eesti
Vabariigi Valimiskomisjonile, seega Tallinna ja § 21 lõige 3 ütleb,
et kolm päeva tuleb oodata ja siis parandused teha. Kas see
tähendab, et kõik üle Eesti peavad kokku sõitma Tallinna ja
ootama siin 3 päeva, et teada saada, kas parandus teha, ja neid siis
teha?
Ja § 10 lõige 1. Kes moodustab esimese Riigikogu
valimiskomisjoni? Siin ilmselt peaks olema üks redaktsiooniline
täiendus. Või kuidas?
I. Hallaste
See valimisseaduse eelnõu eeldab ka rakendusotsust, kus on
öeldud, et esimestel valimistel moodustab Eesti Vabariigi
Valimiskomisjoni Ülemnõukogu.
Nii. Nüüd § 20 lg. 2 ja § 21 lg. 3 kohta. Tõepoolest, Eesti
Vabariigi Valimiskomisjon registreerib kõik ülesseatud kandidaatide
nimekirjad. Kui nimekirjades on mingid vead, siis teatatakse sellest
ja need tuleb parandada 3 tööpäeva jooksul. See ei tähenda, nagu
tuleks iga nimekirja esitajal Tallinnas kolm päeva oodata mingi vea
tekkimist, vaid pärast vea avastamist tuleb see kolme tööpäeva
jooksul kõrvaldada. Ja esitamine käib Tallinnas, praktiliselt on
kogu esitamine ühte koondatud.
Mis puutub regionaalsesse valimisliitu, siis see on tõepoolest
võimalik. Selline regionaalne valimisliit, näiteks Pärnus, võib
esitada ka oma üleriigilise nimekirja. Aga kui sama nimetusega
nimekirju teistes valimisringkondades ei ole, siis ei ole eriti
tõenäoline, et see saaks 5% üle-eestilistest häältest. Oma
ringkonnas, näiteks Pärnus, käitub see regionaalne nimekiri nagu
iga teine nimekiri, tähendab, nimekirjasiseselt liidetakse kõikidele
selles nimekirjas olevatele kandidaatidele antud hääled kokku ja
kandidaadid reastatakse vastavalt saadud häälte arvule. Sõltumatu
kandidaadi asendamise korral on tõepoolest kaks põhimõttelist
võimalust: kas Riigikogus jääb koht tühjaks, see tähendab, et
sõltumatute kandidaatide lahkumise korral mingisse ametisse, kas
kohtuniku või riigikontrolöri või õiguskantsleri või riigivanema
ametisse, ei tule kedagi asemele. Selle võrra väheneb Riigikogu
koosseis. Niisugune on üks võimalus. Ja teine võimalus on see, et
uus mandaat jagatakse nende erakondade vahel, kes said üle 5% hääli.
Mis puutub sellesse, mitu päeva peab olema valimiste
väljakuulutamisest valimisteni, siis see peaks olema vähemalt 60
päeva. Võiks olla ka 70 päeva, sest mandaatide jaotus tehakse ära
70 päeva enne valimisi, aga põhimõtteliselt saab mandaadid jaotada
ka enne valimiste väljakuulutamist.
Juhataja
Suur tänu. Andres Tarand.
A. Tarand
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! § 20 lõikes 3 ja
mõnel pool mujal räägitakse isikutunnistusest. Ma tahaksin nüüd
kontrolliva küsimuse esitada. Kas on silmas peetud nõndanimetatud
Rumesseni passi ehk teisisõnu Eesti Vabariigi isikutunnistust või
on see isikuttõendava dokumendi üldmõiste? Aitäh.
I. Hallaste
Ma ei saanud hästi aru neist vihjetest, mida te siin vahepeal
kasutasite. Minu teada ei ole selliseid nimetusi, nagu te kasutasite,
siiamaani üheski seadusandlikus aktis olemas. Nii et siin on mõeldud
isikuttõendavat dokumenti, mis eesti keeles tähendab
isikutunnistust.
Juhataja
Suur tänu. Valeri Kois.
V. Kois
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Mul ka on kolm
küsimust.
Esiteks, öelge palun, kas ma sain õigesti aru, et valimisliite
võivad moodustada kõik. Näiteks kõik Eesti tuletõrjekomandod
moodustavad valimisliidu.
Teiseks. Kas teile ei näi, et kui me anname kõigile ilma
igasuguste piiranguteta õiguse olla üles seatud, siis näiteks
kohvik "Pingviin" esitab oma kandidaadi ja hakkab tema abil
valimiskampaania ajal oma toodangut reklaamima ja maksab selle eest
väga vähe.
Ja kolmandaks. Öelge palun, miks pole selles seaduseelnõus
punkti või paragrahvi, kus oleks juttu valimiskampaania
finantseerimise korrast, mis läänemaailmas moodustab kogu selle
asja tuumiku. Tänan.
I. Hallaste
Tõepoolest, praeguses seaduses ei ole reglementeeritud, kes
võivad valimisliite moodustada ja teie tõstatatud küsimus on
täiesti õigustatud. Kui kõik Eesti tuletõrjujad tahavad teha
mingi tuletõrjujate valimisliidu näiteks nimega "Punane Kukk",
siis nad võivad seda rahulikult teha ja mitte miski neid ei takista.
Oluline on see, et nad maksaksid iga ülesseatud kandidaadi eest
kautsjoni, mille suurus on pool Ülemnõukogu liikme palgast. Ja kui
nad saavad oma protsendi täis, siis sellisel juhul kautsjon
tagastatakse neile. Kui nad oma protsenti täis ei saa, siis läheb
kautsjon riigituludesse. Oluline on ka, kas ollakse nõus
kandideerima tuletõrjujate nimekirjas. Mis puudutab "Pingviini",
siis ka selle töötajad võivad üles seada oma kandidaadi. Kui
näiteks Valeri Kois tahab ka kandideerida nimekirjas "Pingviin",
siis keelatud see ei ole.
Valimiskampaania finantseerimise kohta oli ühes esialgses eelnõu
variandis tõepoolest sees ka piirang, kui palju tohib üks erakond
kulutada raha valimiskampaania korraldamiseks. Analüüsinud seda
asja koos ekspertidega, leidsime, et see punkt kaotab mõtte, kuna
neid kulutusi, eriti praeguses inflatsioonis, ei ole võimalik
hinnata. Oletame, et mingile erakonnale on varutud valimiskampaania
tarbeks kümme tonni paberit. Kas seda kümmet tonni paberit, mida
valimiskampaania jaoks kulutatakse, arvestatakse selles hinnas,
millega see aasta tagasi varuti, s.o. 1200 rubla tonn, või selles
hinnas, mis kehtib valimiste väljakuulutamise ajal, näiteks 12 000
rubla tonn? Valimiste päeval võib see maksta juba 20 000 rubla
tonn. Hinnad on väga erinevad ja seetõttu on arvude sissepanemine
enesepettus. Keegi ei ole võimeline kontrollima valimistel
tegelikult kulutatud summat, samuti seda, kui palju on mõnda
kandidaati finantseeritud kõrvalt, näiteks, kui Valeri Kois
kandideerib "Pingviini" nimekirjas, kas siis arvestatakse
kõikide jäätiste hind valimiskampaanias kulutatud summaks ja kas
ta seetõttu diskvalifitseeritakse või mitte? Siin tekib väga palju
juriidilisi probleeme ja seetõttu pole mõtet finantseerimist
seadusse sisse kirjutada.
Juhataja
Suur tänu. Ants Paju.
А. Paju
Austatud juhataja, lugupeetud kolleeg! Minu esimene küsimus on
kaheosaline. § 20 lõige 5 räägib meile lahti kautsjoni mõiste.
Aga palun mõtestage seda avaramalt. § 11 punkt 5 ütleb, et
valimiskomisjon määrab vastavalt seadusele kindlaks kandidaadi
esitamisel makstava kautsjoni suuruse. Vastavalt millisele seadusele?
See oli esimese küsimuse teine pool.
Teine küsimus on asendusliikme määramise kohta. Minu loogika ei
nopi kokku ühte asja: kas asendusliiget ei määratagi siis
erakondade nimekirjade põhjal? § 31 lõige 3 räägib mingist
võimalusest, kuid minule jääb see arusaamatuks.
Ja kolmas küsimus. Öelge palun teie kui poliitik, kuidas
inimesele kogu see valimismehhanism mõistetavaks saab.
I. Hallaste
Ma hakkaksin kautsjonist peale. Kautsjon on Riigikogu liikme palk
või pool sellest palgast iga kandidaadi kohta. Ms puudutab selle
summa täpset kindlaksmääramist, siis selle teeb Eesti Vabariigi
Valimiskomisjon. Tegelikult on ju nii, et palk muutub, hakkab
nädalatega muutuma. Inflatsioon on väga kiire ja võidakse vastu
võtta otsus, et Riigikogu liikmel on mitte kuu-, vaid nädalapalk
vastavalt selle nädala Eesti keskmisele palgale. Siis tekib
kindlasti küsimus, millisest päevast, millise päeva palgast asja
arvestatakse. Et lõpetada igasugused vaidlused selle üle, ei peaks
iga erakond küsima selgitusi Riigikogu raamatupidamisest. Selleks on
vaja mingi organ, kes kautsjoni summa välja ütleb, teatades, et sel
päeval oli palk selline ja pool palka on selline. Vastavalt §-le 11
ongi niisugune organ Eesti Vabariigi Valimiskomisjon.
Mis puutub asendusliikmesse, siis tema määratakse igal juhul
mingist üleriigilisest nimekirjast. Tavaliselt on need erakondade
või valimisliitude nimekirjad või kõik need, kes on saanud 5%
täis. Kui kandidaat ei kuulunud mingisugusesse nimekirja, oli
sõltumatu kandidaat või kuulus mingisse nimekirja, mis ei saanud
osaleda kompensatsioonimandaatide jaotamises, siis peaks ta välja
langema. Siis jaotatakse 5% piiri ületanud erakondade vahel üks
lisamandaat. See on praegune kontseptsioon, millest on lähtutud. On
püütud saavutada, et Riigikogu liikmete arv ei väheneks näiteks
80 või 70 peale, sest sellega tegelikult muutuks süsteem ise.
Mõistlik on tagada, et Riigikogu võiks jääda enam-vähem
101-liikmeliseks. Kuid vahepeal võib tekkida olukord, kus ta on mõne
liikme võrra väiksem, kui asendusliiget ei jõuta määrata.
Oli veel mingi küsimus? Arvata, et kõik valijad saavad
valimissüsteemist ja valimismandaatide jaotamise mehhanismist aru
valimiste päevaks, tähendab liiga palju tahta. Kui Ülemnõukogu
valiti üksiku ülekantava hääle meetodil, siis mind huvitaks väga,
kui suur protsent oli neid valijaid, kes täpselt teadsid, kuidas
käib häälte ümberjaotamine ja koefitsientide arvutamine. Mul
oleks väga huvitav teada, kui palju Ülemnõukogu liikmetest, kes
siis valiti, täpselt seda mehhanismi pärast valimistulemuste
selgumist ette kujutasid. Ma arvan, et mitte kõik ei pruukinud
sellest aru saada, aga ikkagi osutusid valituks. Ka valijaid ei
seganud hääletamast see, et nad võib-olla ei teadnud, kuidas
täpselt need koefitsiendid arvutatakse ja kuidas need korrutamised
käivad. Oluline on inimesel teada, et ta annab hääle konkreetsele
kandidaadile ja et see hääl mõjutab ka vastava nimetusega
nimekirja.
Juhataja
Suur tänu. Tõnis Mets.
T. Mets
Lugupeetud ettekandja, mul on teile ainult üks küsimus ja see
teatud määral haakub Juhan Telgmaa küsimusega, ainult on teises
rakursis. Nimelt on viidud ühte ringkonda saared ja Läänemaa, kuna
valimisseadus on koostatud ajal, mil ei olnud veel majanduskriisi.
Kas nüüdses kriisiolukorras ei oleks otstarbekas teha Hiiumaast ja
Saaremast iseseisvad valimisringkonnad, sest ma ei kujuta ette,
mismoodi hakkaks tulevane kandidaat kurseerima saarte ja mandri
vahel, eriti praeguses olukorras?
I. Hallaste
See, kuidas saadikukandidaadid teevad valimiskampaaniat, on rohkem
kandidaatide endi mure. Kuid ma juhin tähelepanu teisele ohule, mis
kaasneb teie poolt pakutud ettepaneku elluviimisel. Seal võib
tekkida olukord, kus toimub selline häälte hajumine, et keegi ei
saa vajalikku arvu hääli täis. Seal on ilmselt mitte üle kahe
mandaadi. Ja sellisel juhul ei osutu mitte keegi valituks niisugusest
ringkonnast, näiteks Hiiumaalt või Saaremaalt. Seal antud hääled
lihtsalt liidetakse üleriigilistele häältele ja nii võib juhtuda,
et Hiiumaalt ja Saaremaalt ei saa mitte keegi Riigikogusse. Kui nad
ei ole üleriigilises nimekirjas, ei ole sealt pärit kandidaadid
asetatud piisavalt kõrgele. Järelikult räägib teie ettepanek
vastu nendest piirkondadest pärit kandidaatide endi huvidele. Et
valituks osutuks üks Hiiumaa või Saaremaa mees, peab kvoot olema
suhteliselt madalamal ja selletõttu peaks olema ka mandaate selles
ringkonnas rohkem. Iseenesest juba niikuinii on 6. valimisringkond
kõige väiksem Eestis. Seetõttu, et seal on elanikke kõige vähem.
Juhataja
Suur tänu. Ja nüüd juba teised küsimused. Valeri Kois, teine
küsimus.
V. Kois
Aitäh. Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Kas teile ei
näi, et kui me lubame igaühel, peaaegu igaühel üles seada oma
kandidatuuri ja kui me ei kontrolli nende inimeste finantsallikaid,
siis tekib Eestis väga kiiresti kaheparteisüsteem? Nendeks saavad
Balti Ühispank ja Tartu Kommertspank.
Ja teiseks. Kuidas te kavatsete kontrollida valimiskampaania
finantseerimist välismaalt, kui te ei kavatse selles seaduses midagi
fikseerida?
I. Hallaste
Kui ka kirjutaksime seadusse sisse, et valimiskampaaniat ei tohi
finantseerida ei Balti Ühispank ega Tartu Kommertspank, siis selle
praktiline kontrollimine on minu meelest ikkagi võimatu. Ma ei arva,
et Eestimaal tekiks kaheparteisüsteem, kusjuures üks partei on ühe
panga ja teine teise panga finantseerida. Mõteldes teie loogikaga
edasi, võib tekkida olukord, kus Tartu Kommertspank näiteks ostab
ära Balti Ühispanga. Kas siis tuleb üheparteisüsteem? Küllap see
niimoodi ei ole. Eestis on rohkemgi pankasid ja nemad ei finantseeri
valimiskampaaniat.
Juhataja
Suur tänu. Jaan Lippmaa, teine küsimus.
J. Lippmaa
Hea kolleeg, ma tahan täpsustada siiski ühte eelmist küsimust,
sest vastuse tagumine ots jäi mulle ikkagi segaseks. Küsimus
puudutab regionaalseid valimisliite. Ma püüan küsida näite varal.
Oletame, et meie Pärnus teeme valimisliidu, kuhu kuuluvad ERSP, EKP
ja Rahvarinne. Ütleme, et vabariiklikul tasemel sellist liitu ei
ole, aga need erakonnad on olemas. Oletame, et meid saigi valitud:
Tiit Madissoon, Jaan Lippmaa ja Jüri Raidla. Nüüd ma küsin: kas
nende poolt antud hääled lähevad vabariigi tasandil eraldi nende
erakondade arvele? Ja kui selles valimisliidus on mõni, kes ei osutu
valituks, kas tema läheb siis lisamandaatide jagamisel vabariikliku
erakonna nimekirja selles võrdlustabelis? Seda tagumist otsa ma
tahtsin just teada saada. Tänan.
I. Hallaste
Selline võimalus on ainult ühel juhul, siis kui ERSP, EKP ja
Rahvarinne, nagu te tõite näite, moodustavad üle-eestilise
valimisliidu ja esinevad ka üleriigiliselt ühe nimekirjaga. Teine
juht on selline, et nad ei kandideeri üldse kuskil mujal kui ainult
Pärnus, niisiis valimisringkonnas nr. 12. Igal pool mujal loobuvad
EKP, ERSP ja Rahvarinne kandideerimisest, kuid ainult ühes
ringkonnas teevad nad ühe sellise valimisliidu. Kui on olemas eraldi
ERSP, EKP ja Rahvarinde nimekiri, siis Pärnus ei ole samade
nimetuste all võimalik liitu teha. Võib teha mingi muu
valimisliidu, näiteks "Pärnu sõbrad", kuhu kuuluvad nii
Madissoon, Lippmaa kui ka Raidla. Kuid sellisel juhul ei ole neil
asja ei ERSP, Rahvarinde ega EKP üleriigilisse nimekirja.
Juhataja
Suur tänu. Alar Maarend.
A. Maarend
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Kas valimisseadus ei
peaks kindlaks määrama, mis hetkest hakkavad kehtima valitud
liikmete volitused? Siin lõppsätetes on öeldud küll, et
valimiskomisjon registreerib liikmed, aga millal hakkavad kehtima
valituks osutunud liikmete volitused, õigused, kohustused?
I. Hallaste
Põhimõtteliselt on see põhiseaduse küsimus. Volitused peaksid
hakkama kehtima valimistulemuste väljakuulutamise päevast.
Juhataja
Suur tänu, Illar Hallaste. Rahvasaadikutel rohkem küsimusi ei
ole. Enne kui me hakkame ära kuulama kaasettekannet, tahan ma Tõnu
Antonile teatada, et kolleeg Genik Israeljan on teinud ühe
ettepaneku, millega ma reglemendi järgi ei oska õieti midagi peale
hakata. Nimelt, ta teeb ettepaneku arutelu katkestada ja anda eelnõu
autoritele tagasi. On toodud ka motiivid selleks. Ainukene, kes saab
sellelaadilise ettepaneku teha, on juhtivkomisjon ning ma annan selle
üle härra Antonile. Kas see mõjutab komisjoni seisukohta või
mitte, seda kuuleme lõpus. Palun kaasettekandeks kõnetooli
õiguskomisjoni esimehe härra Tõnu Antoni.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Ülemnõukogu on vastu võtnud otsuse
lõpetada Ülemnõukogu volitused ennetähtaegselt 1992. aastal.
Selle otsuse realiseerimiseks peab Ülemnõukogu vastu võtma veel
mõned aktid, sest vastasel korral pole võimalik võetud otsust ellu
viia. Üks selline õigusakt, mida me vajame, on parlamendi
valimisseadus. Selle küsimusega on õiguskomisjon tegelnud umbes
aasta aega ja täna esitatud seaduseelnõu pärineb autorite
kollektiivilt koosseisus Allik, Hallaste, Gunnar Jänes, Kask, Käbin,
Mihkel Pilving, Erik-Juhan Truuväli ja Anton. Õiguskomisjon on
tutvunud teile väljajagatud seaduseelnõuga ja on seisukohal, et
seda eelnõu on võimalik toetada. Ja on vaja alustada arutelu
Ülemnõukogus. Õiguskomisjonis toimunud arutelu baasil ma rõhutan
teile mõtet, et käesolevat eelnõu on vaja vaid ühel korral,
Riigikogu moodustamiseks ja kui Riigikogu peab seda seadust
vastuvõetavaks, siis kasutatakse seda edaspidigi. Suur tänu.
Juhataja
Tundub, et küsimusi esitada ei soovita. Kas õiguskomisjon teeb
ettepaneku esimene lugemine lõpetada? Kolleegid, kõik
protseduurilised nõuded on selleks täidetud, et esimene lugemine
lõpetada. Kas on teisi arvamusi või lõpetame? Esimene lugemine on
lõppenud.
Eesti Vabariigi haridusseaduse eelnõu ja Eesti Vabariigi
Ülemnõukogu otsuse "Eesti Vabariigi haridusseaduse rakendamise
kohta" eelnõu teine lugemine
Juhataja
Kolleegid, jätkame päevakorraga. Jätkame Eesti Vabariigi
haridusseaduse eelnõu ja Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsuse "Eesti
Vabariigi haridusseaduse rakendamise kohta" projekti arutamist.
Alustame teist lugemist. Ma palun ettekandeks kõnetooli
haridusministri asetäitja härra Lutsu.
K. Luts
Lugupeetud juhataja, lugupeetud rahvasaadikud! Kõigepealt ma
tänan meie Ülemnõukogu, et haridusele jätkuvalt pööratakse
tähelepanu. Esimese ja teise lugemise vahelisel ajal on
haridusministeerium koos Ülemnõukogu komisjoniga mitmel korral
arutanud vahepeal meile tehtud ettepanekuid. Neid ettepanekuid on
tulnud haridusministeeriumile, aga eriti rohkesti komisjonile. Ja ma
pean ütlema, et need ettepanekud on väga erineva sisuga. Suur hulk
ettepanekuid toetab seadust, aga on ka väga palju ettepanekuid
seaduse kallal veel tööd teha. Kuivõrd need ettepanekud on väga
vastandliku sisuga, siis tundub haridusministeeriumile, et tööd
seaduse kallal tuleks jätkata ja neid ettepanekuid paremini arvesse
võtta. Mis ettepanekute sisusse puutub, siis enamik ettepanekuid on
kantud vaimust, et vana Eesti Vabariigi haridusseadustiku põhimõtteid
tuleks rohkem arutada ja kasutada. Teine pool ettepanekuid on kantud
aga niisugusest vaimust, et evolutsioonilisele arengule tuleb
võimalikult vähem tähelepanu pöörata ja kasutada võimalikult
rohkem revolutsioonilisi vahendeid, s.t. võimalikult rohkem
lammutada ja võimalikult rohkem absoluutselt uut teha. Sellega on
kõik.
Juhataja
Suur tänu. Kas on küsimusi ettekandjale? On. Alar Maarend.
А. Maarend
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Haridusseaduse eelnõu
§ 3 ütleb, et haridusasutused jagunevad põhiliselt riigi- ja
munitsipaalharidusasutusteks. Ja § 7 ütleb, et
munitsipaalharidusasutust tuleb finantseerida omavalitsusorganil.
Milliseks jääb ikkagi riigi osa hariduse finantseerimisel? Kas
algkoolid, keskastme koolid, keskkoolid on riigikoolid või on kõik
munitsipaalkoolid? Mis koolid jäävad riigikoolideks? Ja kas
riigikoole kohustub riik finantseerima?
K. Luts
Põhimõtteliselt on nii, et kogu koolieelne kasvatus ja üldjuhul
ka üldharidust andvad asutused kuuluvad munitsipaalvaldkonda.
Kõrgkoolid, nendele lähedased rakenduskõrgkoolid ja pooled
kutseharidusasutused kuuluvad riigile. Mis puudutab riigi ja
munitsipaalvaldkonna vahekorda, siis seaduses on öeldud niimoodi, et
haridustöötajad, olgu nad riigi -või munitsipaalasutustes,
samastatakse. Mis puudutab nende asutuste finantseerimist, siis
finantsmehhanismi tahetakse muuta nii, et tulevikus kavatsetakse
hakata õpilast finantseerima riigiallikatest, kusjuures riik kannab
vastutust ja finantseerib täielikult õpilase õpetamist kuni
põhihariduse omandamiseni ehk teisiti öeldes 16. eluaasta lõpuni.
Juhataja
Suur tänu, härra Luts. Rohkem küsimusi ei ole. Kaasettekandeks
palun kõnetooli teadus-, haridus- ja kultuurikomisjoni liikme proua
Helgi Viirelaiu.
H. Viirelaid
Lugupeetud juhataja, austatud kolleegid! Nagu eelkõneleja ütles,
on ettepanekuid ja arvamusi haridusseaduse eelnõu kohta tulnud
hulganisti. Neid on tulnud nii haridusasutustelt kui ka
üksikisikutelt ja siinjuures tahaksin eriti tänada Ülemnõukogu
saadikuid pr. Aaskivi, pr. Lauristini, hr. Allikut ja hr. Koha, kes
on oma ettepanekud esitanud. Eelinformatsioon on niisugune, et on
tulemas veel Tartu Riikliku Ülikooli seisukohad seaduseelnõu kohta.
Kuna laekunud ettepanekud on tõepoolest sisuliselt mõneti üsna
vastakad, siis teeb teadus-, haridus- ja kultuurikomisjon
Ülemnõukogule ettepaneku praegu teine lugemine katkestada ja
jätkata seda 66. istungjärgul.
Juhataja
Suur tänu. Alar Maarend tahab esitada oma teise küsimuse.
A. Maarend
Lugupeetud ettekandja! Kuidas komisjon arvab, kas põhiharidus,
tähendab, kuni 16. eluaastani, peaks olema munitsipaalharidus või
ikkagi riigiharidus? Kas meil peaks olema munitsipaalne
haridussüsteem või riiklik haridussüsteem? Riiklik selles mõttes,
et ta on riiklikult seaduse alusel paika pandud süsteem, mida
finantseerib riik ülevalt alla. Nii et omavalitsused ei pea neid
rahasid hakkama otsima, vaid riik finantseerib riigiharidust. Kuidas
arvab komisjon?
H. Viirelaid
Siin on kahesuguseid seisukohti ja see küsimus ei ole meil lõpuni
lahti vaieldud. Julgeksin aga arvata, et haridus peaks ikka jääma –
see on minu isiklik seisukoht – munitsipaalvaldkonda. Mida lähemal
on juhtimine ja finantseerimine, seda parem.
Juhataja
Suur tänu. Komisjoni ettepanek on arutelu katkestada ja jätkata
66. istungjärgul. Kas nii, Helgi Viirelaid?
H. Viirelaid
Jaa.
Juhataja
Suur tänu. Kohaloleku kontroll. Kohal on 63 rahvasaadikut, puudub
40.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et juhtivkomisjoni
ettepanekul katkestada käesoleva päevakorrapunkti arutamine ja
jätkata 66. istungjärgul? Palun hääletada! Selle ettepaneku poolt
on 59 rahvasaadikut, vastu hääletanud ja erapooletuid saadikuid ei
ole. Arutelu katkestatakse ja seda jätkatakse 66. istungjärgul.
Eesti Vabariigi eraõppeasutuste seaduse eelnõu ja Eesti
Vabariigi Ülemnõukogu otsuse "Eesti Vabariigi eraõppeasutuste
seaduse rakendamise kohta" eelnõu esimene lugemine
Juhataja
Kolleegid, jätkame kinnitatud päevakorraga. Alustame Eesti
Vabariigi eraõppeasutuste seaduse eelnõu ja selle juurde käiva
rakendusotsuse projekti esimest lugemist. Ma palun jälle kõnetooli
haridusministri asetäitja härra Lutsu.
K. Luts
Lugupeetud juhataja, lugupeetud rahvasaadikud! Käesoleva
seaduseelnõu esitamisega me astume Eesti tänases hariduspoliitikas
printsipiaalselt uue sammu selles suunas, et minna sõnadelt üle
tegelike alternatiivsete võimaluste loomisele Eesti hariduselu
korraldamisel. Kui 1927. aastal võeti Eestis vastu eraõppeasutuste
seadus, siis peeti silmas samu eesmärke, mida me tänagi peame. Ja
ma tahaksin öelda, et kui 1938. aastal tehti muudatus
eraõppeasutuste seaduses, siis nimetati see seadus ümber
eraõppeasutuste toetuse seaduseks.
Käesoleva eelnõu esitamise mõte on ka selles, et anda võimalus
luua rohkem niisuguseid haridusasutusi, mis paremini teeniksid
rahvast, kohalikke huve ja Eestimaa arengut, ning ergutada neid
eriõppasutusi, mis juba on tekkinud. Eestis on teatavasti sisuliselt
tekkinud eraülikool kõrgema kommertskooli näol, on tekkinud
eragümnaasium Pärnus ja Bakalaureuse kool Tallinnas
eraõppeasutusena. Kuid nad kõik on seaduslikult sätestamata ja
nende areng on suuresti pidurdunud sellega, et ei ole päris selge,
kuidas neid finantseeritakse. Loota ainult erakapitalile või
organisatsioonide või seltside kapitalile ei oleks õige. Seepärast,
lugupeetud rahvasaadikud, sätestab väljajagatud seaduseelnõu asja
niimoodi, et riikliku hariduse mahus, põhihariduse mahus kuni 16.
eluaastani kannab riik hariduse ja kooli tüübist olenemata igal
juhul kulud, mis seisnevad selles, et õpetajad saavad palka riigi
käest ja lastele on loodud hoopis paremad tingimused.
Teiseks me tahame teha selget vahet litsentsimajanduse ja
õppeasutuse vahel. Siiani kehtivate seaduste kohaselt võib
litsentse taotleda igaüks, ära öelda ei ole võimalik ja nii on
tekkinud Eestis üle tuhande niisuguse õppepunkti, kus püütakse
midagi õpetada, aga mille suhtes puudub selge garantii, et see
õpetus on sihipärane ning toob inimesele tulu ja kasu. Nüüd on
uue seadusega sätestatud või sätestamisel kord, et ainult need
asutused, kus süstemaatiline õppetegevus toimub üle kuue kuu, on
õppeasutused või koolid ning alluvad ka vastavalt eraõppeasutuste
seadusele. Me loodame, lugupeetud rahvasaadikud, et selle seaduse
arutamise käigus vallandub Eestimaal taas rahva hea tahe haridusest
rohkem juttu teha, seda haridust sisuliselt väärtustada ja mitte
ainult juttu teha, vaid oma originaalsete kavade kaudu ka püüda
luua niisugune haridusasutuste võrk, mis meie vaimset taset
kiiremini edasi viiks. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu, härra Luts. Tundub, et rahvasaadikutel küsimusi ei
ole. Palun kaasettekandeks kõnetooli teadus-, haridus- ja
kultuurikomisjoni esimehe härra Jaak Jõerüüdi.
J. Jõerüüt
Härra eesistuja, lugupeetud saadikud! Ma ei tahaks korrata neid
sõnu ja mõtteid, mida ministri asetäitja siin juba ütles. Ma
läheksin nüüd probleemide kallale.
Loomulikult oleme komisjonis enne teie ette tulekut seda
seaduseelnõu arutanud ja just selle kandi pealt, kuidas, mis suunas
ning millistes paragrahvides ja lõigetes tuleks parandusi teha.
Üldjoontes tundus, et see seaduseelnõu võiks küllalt ruttu saada
seaduseks, kuid väikesed parandamised on ometi vajalikud ja
lahendada tuleks mõned põhimõttelised küsimused. Kui me nüüd
läheme esimeselt lugemiselt teise lugemise poole, siis oleks väga
meeldiv, kui need inimesed, kes siin saalis konkreetselt tunnevad
selle seaduse vastu huvi, keskendaksid oma tähelepanu ennekõike
mõnele kontseptuaalsele probleemile.
Me arutasime seadust mitmest aspektist ja õige põhjalikult
haridusministeeriumi õigusnõuniku ehk nii-öelda peajuristi Mall
Lennupiga. Me saame ise hakkama tehniliste apsudega. Küll aga on
vaja laiemat mõttekäiku niisuguste kontseptuaalsete küsimuste
puhul, mida alljärgnevalt lähemalt käsitlen.
Esiteks. Te mäletate, et meil on juba menetlusse tulnud
ülikoolide seaduse eelnõu ja kui me hakkame käesolevat või
ülikoolide seadust vastu võtma, tuleb meil lahendada küsimus, kas
eraülikooli õiguste ja kohustuste reglementeerimine kuulub
eraõppeasutuste seaduse või ülikoolide seaduse alla. Praegu on
eraülikoolidesse puutuv ülikoolide seaduses, meie komisjonil on
siin teine arvamus.
Kui te vaatate praegu seda eelnõu, siis tekivad teatud probleemid
ka ettevõtlusega. Eraõppeasutuste seaduse eelnõu lähtub ennekõike
omandist. Kõik muu haridusse puutuv laieneb ka paljudele teistele
õigusaktidele. Eestis on ju otsad õige lahti nii omandiga kui ka
ettevõtluse endaga, kui see puudutab tootmist. Rääkimata juba seda
sorti ettevõtlusest, mis puudutab tootmisorganisatsioonidest
erinevate organisatsioonide asutamist üksikisikute poolt.
Kuivõrd see kõik on küllaltki lahtine, siis on komisjoni
arvates selles seaduseelnõus natuke liiga kohmakalt kirjeldatud neid
asju, mis puudutavad asutamislubasid, koolitamislubasid ja
registreerimist ehk eelnõu viiendat, kuuendat ja seitsmendat
paragrahvi. Me teame, et see tuleb ümber teha, me oleme
ministeeriumiga selles suhtes kokku leppinud, kuid väga meeldiv
oleks ka saadikute nõuandeid kuulda. Samuti põrkame me mitmes
seaduseelnõus niisugusele kontseptuaalsele või vähemalt õigusakti
tasemel lahendamata küsimusele, mis on reorganiseerimine. See võib
esimesel pilgul teile tunduda naiivne probleemitõstatus. Me ometigi
väidame, et siin on peidus terve kontseptsioon. Sest kui
reorganiseerimine puudutab ühte väikest asutust, siis vaevalt et
see huvitab Eesti üldsust. Kui aga reorganiseerimine ja sellest
tulenev õigusjärglus puudutab näiteks ülikooli või muud
õppeasutust, siis puudutab see meid ikkagi kõiki ja tervet riiki.
Seegi asi tuleb lahendada.
Nagu ühe küsimuse kaudu välja tuli, on praktiliselt kõigi meie
käes olevate haridust puudutavate eelnõude juures õige haraline
üks koht. Nimelt, kui palju jaotub õigust ja vastutust riigi ja
kohaliku omavalitsuse vahel? Ja konks on milles? Need, kes on
Põhiseaduse Assamblees istunud, teavad väga hästi neid vaidlusi,
teavad paremini, kui mina, kes ma seal ei istu, kuidas kohaliku
omavalitsuse tasanditega lood praegu on. Vaat selle kännu taha oleme
ka haridust puudutavate seaduseelnõudega alatasa pidama jäänud.
Natukenegi mõtlev inimene saab aru, et niikaua, kui Eestis ei ole
päris selge, mitu taset kohalikul omavalitsusel on, kes on kelle
peal ja all, mis on kellegi õigused ja kohustused, on seda väga
raske täpselt ka hariduse asjus välja kirjutada. Nii et siin on ka
kontseptuaalne vaidlus peidus.
Kuid olgu nii- või naamoodi, lõppkokkuvõttes tahtsin komisjoni
esindajana teie tähelepanu juhtida selle seaduse mõnedele
probleemidele, mis meie arvates on kindlasti vaja lahendada. Kui
kellelgi teisel torkab midagi muud silma, oleme väga tänulikud,
võtame rõõmuga vastu nii tähelepanujuhtimised kui ka konkreetsed
parandusettepanekud. Tahame selle seaduseelnõu kallal jätkata tööd
täiesti normaalselt, kuivõrd nüüd on meil niisugune kolmene pakk
juba olemas ja ühtlustamisi on võimalik teha. Komisjoni poolt teen
ettepanku täna esimene lugemine läbi viia ja lõpetada.
Juhataja
Suur tänu. Tundub, et on üks küsimus. Priidu Priks.
P. Priks
Aitäh, härra spiiker! Lugupeetud ettekandja, § 8 lõikes 2 on
öeldud, et eraõppeasutused, eraõppeasutuste õppetöö tase ja
seal omandatud haridus peab vastama riigi standardile. Mind huvitab,
kes paneb paika selle riigi standardi?
Ja edasi. § 16 lõike 1 järgi ma saan aru, et kogu seda asja ja
taset kontrollivad haridusorganid. Kas siin ei tule nüüd mingit
vastuolu sellest, et need haridusorganid ja kontrollorganid on ka ühe
süsteemi järgi õpetatud. Oletame, et erakoolis keegi entusiast
viib õppetööd läbi teiste meetoditega. Võib-olla tuleb nii
välja, et Ameerika süsteemi järgi ei ole see mingi tase ja kõik
on valesti tehtud. Kuidas selle asjaga on?
J. Jõerüüt
Aitäh. Küsimus tabas väga täpselt ühe olemasoleva naela pea
pihta ja ma vastaksin nii. Selle § 8 lõike 2 suhtes on meil juba
kokku lepitud haridusministeeriumi esindajaga, juristiga, et siin
ilmselt mõeldakse riigi haridusstandardit, mis tuleneb sellest
raamseadusest, aga igal juhul on selles lõikes mitu asja lahtised ja
me juba tegime oma ettepaneku see täpsemini välja kirjutada. Siis
me võime teisel lugemisel nagu selgemini sellest asjast rääkida ja
vaielda.
Ja nüüd see vastuolu või oletatav vastuolu § 16 lõikes 1.
Meil tekkis täpselt sama küsimus nende haridusorganite suhtes ja
veel teisestki aspektist. Niikaua kuni ei ole välja kirjutatud, mida
haridusorganid tegelikult tähendavad, võiksime öelda sedagi, nagu
me arutelu käigus leidsime, et Ülemnõukogu teadus-, haridus- ja
kultuurikomisjon on samuti haridusorgan. Ausalt öeldes ei pea me
mingit tegevuse kontrollimist võimalikuks, ei soovita ega soovi
seda. Kuid selle paragrahvi kaudu me puudutame ühte teist väga
olulist küsimust. Kui § 16 lõiget 1 tähelepanelikult lugeda, siis
tekib küsimus, mida on tarvis kontrollida. Me rääkisime ainult
sellest, kes kontrollib, mitte sellest, mida kontrollitakse. Ja see
tuleb kahtlemata seaduses selgemini lahendada. Selle üle mõeldakse
meie palvel praegu ka ministeeriumis. Tähendab, kas me tahame
kontrollida pedagoogide kvalifikatsiooni või me tahame kontrollida
selle töö lõppresultaati, nii-öelda õpilaste taset, mis sealt
välja tuleb. Komisjon on siiamaani küll täiesti üksmeelselt
seisukohal, et tuleks kontrollida lõppresultaati.
Juhataja
Suur tanu. Lembit Arro.
L. Arro
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Mina ei saa kuidagi
aru, mida tähendab § 13 lg. 1, kas siin on midagi keelega lahti või
on nii keeruline mõiste antud, et tavalisel moel ei loe seda välja.
Aitäh.
J. Jõerüüt
Vastan samuti heameelega. Komisjon kirjutas esialgsel arutamisel
nii § 13 lg. 1 kui ka § 13 lg. 2 juurde kolm suurt küsimärki ja
koos ministeeriumi nõunikuga me leidsime, et terve see paragrahv
tuleb päris ilusti ümber teha.
Juhataja
Suur tänu, härra Jõerüüt. Rohkem küsimusi ei ole.
Kolleegid, kõik protseduurilised nõuded, et esimene lugemine
lõpetada, on täidetud, mida ka juhtivkomisjon meil palus teha. Kas
loeme esimese lugemise lõppenuks? Keegi ei vaidle vastu. Esimene
lugemine lõpetatakse.
Eesti Vabariigi seaduse "Muudatuste tegemise kohta Eesti
Vabariigi välisinvesteeringuseaduses" eelnõu esimene lugemine
Juhataja
Kolleegid, meil on jäänud ametliku tööpäeva lõpuni siiski
veel aega, kuigi meie tänane päevaplaan on täidetud. Mul on
ettepanek, et me võtaksime homsest päevakorrast ühe punkti, nimelt
neljanda, mis käsitleb ühe seaduseelnõu esimest lugemist. Jutt on
muudatuste tegemisest Eesti Vabariigi välisinvesteeringuseaduses. Ja
meil on käepärast võtta ka ettekandja, Eesti Panga president härra
Siim Kallas, kelle ma palun nüüd kõnetooli.
S. Kallas
Austatud Ülemnõukogu! Eesti Pank esitab teile läbivaatamiseks
ettepaneku muudatuste tegemise kohta Eesti Vabariigi
välisinvesteeringuseaduses. Ettepanek on tühistada § 10 lõikes 3
sõnad "Eesti Vabariigi Valitsuse või Eesti Panga nõukogu
keeldumise korral litsentsi andmisest võib litsentsi taotleja sama
tähtaja piires pöörduda kohtu poole". Me töötasime välja
välisinvesteeringute tegemise korra ja jõudsime järeldusele, et
investeeringu litsentsi taotleja võimalus pöörduda edasi kohtu
poole on natuke nagu ebatavaline ja mõnes mõttes võib-olla väär.
Kui tegemist on riigipangaga, siis see ongi viimane instants, kus
niisuguseid küsimusi lahendada. Kui on kahtlus, et riigipank ei
täida seda funktsiooni, siis mis tagab, et sedasama funktsiooni
suudab kompetentselt täita kohus? Mujal maailmas on just riigipank
see, kes niisugustes küsimustes viimase sõna ütleb.
Ma lisaksin kommentaariks järgmise näite. Välisinvesteeringute
tegemise kord näeb ette, et see, kes nende tegemist taotleb, peab
esitama oma aastaaruanded mitme viimase aasta kohta. Nende põhjal
otsustatakse pankade tegevuse üle. Kui pankade tegevust
analüüsitakse, siis otsustatakse nii nende tegevuse seaduslikkuse
üle kui ka nende käitumise üle. Kui leitakse, et mõni pank ei ole
hästi käitunud, siis võib see pangale tähendada ülemaailmset
surmahoopi. Pankade usaldusväärsuse üle otsustamiseks on pankadel
ka oma süsteemid, oma informatsiooniallikad. Näiteks kui Eesti Pank
keeldub mingile välispangale andmast litsentsi sel põhjendusel, et
see pank ei ole usaldusväärne, siis, ausalt öeldes, on kohtul
raske hakata seda asja uuesti käsitlema, midagi tõestama ja uurima,
kas see pank on usaldusväärne või mitte.
Seda kõike arvestades panebki Eesti Pank ette teha
välisinvesteeringuseaduses muudatus.
Juhataja
Suur tänu. Tundub, et küsimusi panga presidendile ei ole. Ma
tänan.
Kaasettekandeks palun kõnetooli eelarve-majanduskomisjoni esimehe
Kalju Koha. (Hääled saalist.)
Uluots? Palun, härra Uluots.
Ü. Uluots
Lugupeetud eesistuja, lugupeetud seadusandjad! Mul ei ole Siim
Kallase jutule midagi erilist lisada. Tahtsin teie tähelepanu
juhtida ainult ühele vasturääkivusele. Kõnealuse seaduse 9.
paragrahvi 4. lõike 1. alapunktis on öeldud, et Eesti Pank võib
keelduda litsentsi andmisest välisinvesteerija mitteusaldusväärsuse
korral. Tähendab, kui pank on jõudnud arusaamisele, et investeerija
ei ole usaldusväärne, siis ta võib keelduda litsentsi andmisest.
Samal ajal aga on seaduse 10. paragrahvi 2. lõikes öeldud, et
sellise keeldumise korral võib investeerija anda Eesti Panga
kohtusse. Tähendab, siin on vasturääkivus ja
eelarve-majanduskomisjon toetab Eesti Panga ettepanekut teha väike
muudatus välisinvesteeringute seaduses.
Juhataja
Suur tänu. See tähendab, et komisjon toetab ka esimese lugemise
lõpetamist.
Ü. Uluots
Jaa, toetab esimese lugemise lõpetamist.
Juhataja
Suur tänu. Tundub, et küsimusi ei ole ka härra Uluotsale.
Kolleegid, kas loeme esimese lugemise lõppenuks? Keegi ei vaidle
vastu. Esimene lugemine on lõpetatud.
Lugupeetud Ülemnõukogu, me oleme täna ja terve istungjärgu
jooksul väga konstruktiivselt, viljakalt töötanud, kuid siiski on
meil jäänud mõned minutid ametliku tööpäeva lõpuni. Ma
lihtsalt küsin, kas härra Tõnu Anton ei oleks valmis arvamust
avaldama ühe neljapäevase päevakorrapunkti kohta? See käsitleb
riiklike, riiklik-kooperatiivsete ja ühiskondlike organisatsioonide
vara taasriigistamise ja erastamise korra seaduse eelnõu. Kui
juhtumisi ollakse valmis arvamust avaldama, oleks hea. Palun, härra
Kaido Kama.
K. Kama
Lugupeetud Ülemnõukogu! Ma saan ainult omaenda arvamust
avaldada, kuna ma pidin valmistama selle arvamuse seaduseelnõu kohta
ette õiguskomisjoni jaoks. Õiguskomisjonil aga pidi see olema
päevakorras alles sellel nädalal, nii et õiguskomisjon seda
küsimust arutada ei ole jõudnud.
Nimetatud seaduseelnõu tuleneb otseselt omandireformi aluste
seadusest ning puudutab paragrahvides 40 ja 42 käsitletud
kooperatiivsete, riiklik-kooperatiivsete ja ühiskondlike
organisatsioonide vara taasriigistamise ja erastamise korda. Jutt on
siis sellistest organisatsioonidest, nagu kolhoosid, KEK-i süsteem,
ETKVL, ametiühingud jne. Kolhooside probleem lahendatakse
põllumajandusreformi seaduses. Käesoleva seaduse mureks jäävad
ainult kolhooside- või majanditevahelised ettevõtted. See tähendab
siis kogu EKE süsteemi organisatsioone.
Seaduseelnõus on lahendatud küsimused, mis saab nimetatud
organisatsioonidele kunagi tasuta üleantud riigivarast, mis juhtudel
see taasriigistatakse või kuidas seda erastatakse. Jääb aga
lahendamata küsimus, mis saab ikkagi nende organisatsioonide
ülejäänud varast, mida riik ei ole neile andnud. See tähendab, et
valitsuse esitatud eelnõu täidab küll täpselt selle ülesande,
mis on antud omandireformi aluste seaduses, kuid ei lahenda probleemi
tervikuna. Selleks et EKE süsteem praegu korralikult
reorganiseerida, ei piisa sellest, kui me teame ainult seda, kuidas
käitub riik omaenda osaga EKE süsteemi varas. Sama puudutab
ALMVÜ-d, ETKVL-i ja teisi. Minu isiklik arvamus on praegu küll
niisugune, et kui me juba seadust hakkame ette valmistama, siis
tuleks nende organisatsioonide reorganiseerimise ja nende vara
õiguslike küsimuste probleem lahendada kompleksselt. Tänan
tähelepanu eest.
Juhataja
Suur tänu. Kolleegid, kuna nüüd juhtus nii, et õiguskomisjon,
ei ole küsimust siiski veel lõplikult selgitanud, tuleb minu
meelest komisjoni arvamust kuulata veel ka neljapäeval. Eks ole?
(Hääled saalist.)
Kolleegid, sellega oleme tänaseks planeeritud päevakorra
ammendanud. Ma tahaksin siiski veel meenutada kahele
juhtivkomisjonile, et me ootame pikisilmi teie seisukohta mõne
kiireloomulise küsimuse päevakorda võtmiseks. Õiguskomisjonilt ja
riigikaitsekomisjonilt ei ole veel arvamust laekunud.
Tänan teid osavõtu eest. Head nägemist!
EESTI VABARIIGI ÜLEMNÕUKOGU XII KOOSSEISU
64. ISTUNGJÄRK
TEINE ISTUNG
18. veebruar 1992
Juhataja (Ü. Nugis)
Tere hommikust, kolleegid! Asugem töökohtadele. Istungjärgu töö
jätkub. Kontrollime kohalolekut. Kohaloleku kontroll. Kohal on 70
rahvasaadikut, puudub 33. Vähevõitu.
Kolleegid, vastavalt meie eelnevale kokkuleppele ja reglemendile
antakse täna üle ka mõnede seadusandlike aktide eelnõud. Ja
kõigepealt ma palun kõnetooli Põhiseaduse Assamblee juhataja härra
Tõnu Antoni.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Vastavalt Ülemnõukogu 1991. aasta 3.
septembri otsusele Eesti Vabariigi Põhiseaduse Assamblee
tööülesannetest ja töökorraldusest esitab assamblee
Ülemnõukogule Eesti Vabariigi põhiseaduse eelnõu. Nimetatud
otsuse 5. punkti alusel tuleks Ülemnõukogul otsustada eelnõu
rahvahääletusele panek. Assamblee on otsustanud heaks kiita Eesti
Vabariigi põhiseaduse eelnõu ja esitada selle Eesti Vabariigi
Ülemnõukogule ja Eesti Kongressile rahvahääletusele panekuks.
Kohal olnud 45 assamblee liikmest hääletas nimetatud otsuse poolt
32. Tänan.
Juhataja
Täna juhatuse istungil võetakse vastu otsus, millal ja milliste
saatedokumentidega me suuname selle täiskogu ette.
Ka vabariigi valitsus annab meile täna üle mõned seadusandlike
aktide eelnõud. Palun, proua Krista Kilvet.
K. Kilvet
Lugupeetud juhatus, lugupeetud Ülemnõukogu liikmed! Esitame
teile kiireloomulise küsimusena kahe Eesti Vabariigi ministri
kinnitamise küsimuse. Valitsus teeb ettepaneku nimetada Aavo Mölder
Eesti Vabariigi põllumajandusministriks ning Merle Krigul Eesti
Vabariigi ministriks. See on kiireloomuline küsimus. Merle Kriguli
töövaldkond oleks rahvastik, migratsioon, rahvussuhted.
Juhataja
Suur tänu.
K. Kilvet
Eesti Vabariigi Valitsus võtab tagasi Ülemnõukogu otsuse
projekti, mis käsitleb riikluse kindlustamise eesmärgil täiendavate
meetmete rakendamist Eesti Vabariiki sisse- ja väljasõidul ning
Eesti Vabariigis elamise ja töötamise korra tagamiseks. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Lugupeetud Ülemnõukogu, meile tundub, et
juhtivkomisjoni kohustused kiireloomuliste küsimuste arutamisel, mis
täna üle anti, peaks enda peale võtma juhatus. Jutt on uutest
ministrikandidaatidest. Ettepanek oleks selline, et komisjonid täna
oma töö ajal tutvuksid pakutavate ministrikandidaatidega. Minule on
komisjonide esimeestelt juba laekunud esimesed ettepanekud, millal
soovitakse tutvuda. Ma palun, et kõik komisjonid, kes tunnevad
vajadust ja kohustust tutvuda nende ministrikandidaatidega, esitaksid
mulle kirjalikud ettepanekud, et me saaksime korraliku graafiku välja
töötada. Tõenäoliselt võtab juhatus kohe vastu otsuse toetada
päevakorra täiendamist selle kiireloomulise küsimusega. Ilmselt
toimub otsustamine homme. Ollakse nõus? Nii et palun tehke oma
ettepanekud, teie ettepanekute põhjal me koostame graafiku. Nii
hoiame aega kokku.
Päevakorravälised avaldused
Juhataja
Jätkame päevakorraga. Mul on alust arvata, et kõik kolleegid,
kes soovivad kõnet pidada, teevad seda vaba mikrofoni raames.
Katsume kinni pidada ajast. Mitte üle 5 minuti. Vladimir Lebedev.
V. Lebedev
Lugupeetud juhataja, austatud kolleegid! Pärast pühapäevastes
eesti ajalehtedes minu poolt ETA korrespondentidele antud intervjuu
avaldamist on tekkinud palju küsimusi. Tahaksin asjaolusid
selgitada. Nädal tagasi toimus Moskvas patriootlike jõudude
kongress. Sellel loodi Venemaa Rahvuskogu, mis võttis vastu mitu
dokumenti, millest ma loen ette mõned väljavõtted. "Poliitilised
põhimõtted ja ülesanded:
1. Püüd poliitiliste vahenditega taastada ühtne ja suur
Vene riik tema ajaloolistes piirides.
2. Vene NFSV tunnustamine Vene impeeriumi ja NSV Liidu
õigusjärglaseks kõigi sellest tulenevate poliitiliste ja õiguslike
tagajärgedega."
Ja veel üks moment:
"Esmane poliitiline ülesanne.
1. Seoses NSV Liidu likvideerimisega Vene NFSV ja teiste NSV
Liitu kuulunud vabariikide vaheliste mittekonstitutsiooniliste
lepingute katkestamine ...
4. Venemaaga taasühinemist taotlevate ja oma tahet kohalikel
rahvahääletustel väljendanud rahvaste mõjus toetamine."
Te ilmselt teate, et sellel kongressil esines Venemaa asepresident
Rutskoi ja et seal polnud ei kommuniste ega vene rahvusradikaale.
Võiks öelda, et see oli Venemaa poliitilise spektri keskosa. Aga
ometi avaldati sellised dokumendid ja deklareeriti selliseid
põhimõtteid.
Edasi. Moskvas õnnestus mul kohtuda Venemaa parlamendi eri
poliitiliste jõudude esindajatega. Mind tegi valvsaks, tõepoolest
tegi valvsaks kõigi veendumus selles, et 3-4 kuu jooksul toimub
Venemaal mäss. Tuleb mäss. Ma toonitan seda. Põhimõtteliselt on
selles veendunud kõik, alates paremäärmuslastest ning lõpetades
äärmiste vasakpoolsetega.
Ja nüüd me saime kätte valitsuse poolt esitatud
kodakondsusdokumentide paketi. Tahan öelda, et valitsus on selles
asjas käitunud pühamana Eesti Kongressist ja Eesti Rahvusliku
Sõltumatuse Parteist, isegi Rooma paavstist enesest.
Nüüd aga, austatud kolleegid, vastake mulle niisugusele
küsimusele. Arvestades, et Venemaal arenevad praegu küllalt
jõudsalt impeeriumimeelse psühholoogia ilmingud ja et Venemaa
tõepoolest liigub mässu poole, öelge palun, lugupeetud härrased,
kas neis tingimustes oleks Eesti riigi, eesti rahva huvides see, et
siin on 40% rahvastikust, s.o. 600 000 inimest, kes ei ole Eesti
Vabariigi kodanikud? Mõelge selle üle hästi järele, sest muidu
võime supi kokku keeta. Kui kodakondsuse küsimus lahendada mitte
tsiviliseeritud, vaid metslase kombel, siis tuleb pärast endil seda
suppi helpida. Mõelge sellele, lugupeetud kolleegid. Tänan.
Juhataja
Suur tänu. Arvo Junti.
A. Junti
Lugupeetud juhataja, kolleegid! Tahaksin teadvustada ühte
probleemi, mis on seotud sellega, et meie kolleeg on esitatud
valitsuse poolt ministrikandidaadiks ja me eile võtsime vastu seda
lubava reglemendiparanduse. Ma tahaksin kõigi tähelepanu juhtida
sellele, et see probleem ei tõusetuks meie tubli kolleegi saatust
otsustava hääletamise ajal. Nimelt kehtib praegu kord, et
Ülemnõukogu kõik aktid, sealhulgas otsused, jõustuvad kümne
päeva jooksul pärast nende avaldamist. Kuidas me sellest
probleemist üle saame, sest eile me ei määranud kindlaks, millal
meie otsus jõustub? Aitäh.
Juhataja
Õiguskomisjon peaks täna asjatundlikult seda arutama. Võib-olla
tuleb vajaduse korral teha eile vastuvõetud otsuses täiendus
kehtivuse kohta. Pavel Grigorjev.
P. Grigorjev
Lugupeetud härrad seadusandjad! Teist korda tuleb mul sellest
kõnetoolist pöörata teie tähelepanu Eesti ja Balti elektrijaama
näitel meie energeetika katastroofilisele olukorrale. Minu
esinemiste vaheajal on olukord üksnes halvenenud energeetika
allakäigu ükskõikse pealtvaatamise tõttu.
Ka käesoleval istungjärgul arutatavad eelnõud pingestavad
veelgi enam olukorda Eesti nüüdisarengu ühe kõige keerulisema
küsimuse ümber. Meie läbimõtlematud sammud on provotseerinud
majanduslike otsesidemete katkemise Idaga, ent kindla suunitlusega ja
meie mõistes võimsat tööstust pole võimalik ühe käeliigutusega
ümber orienteerida, pealegi kui ollakse külmas ja näljas. Praegu
maitseme oma ettevõtmiste kibedaid vilju. Mõned saadikud ütlevad
mulle, et Kirde-Eesti elanikud peavad end ise hädast välja aitama.
Meile olevat objektid üle antud ja nüüd olevat meil vaja vaadata,
kuidas olukorrast välja tulla. Kui seda aga ei suudeta, siis head
teed! Teine kallas ootab. Ja kas teate, see nõuanne võib mõjuda.
Koostamisel on Pihkva gaasielektrijaama projekt ning ühel päeval
ütleb see oblast ära meie ebastabiilse energeetika teenustest ning
kohe lähevad meie soojusjõujaama parimad spetsialistid tolle
elektrijaama ehitusele. Meie aga ajame edasi oma perspektiivitut
poliitikat välismaalaste suhtes, kelleks muutuvad Eesti ja Balti
elektrijaama spetsialistid.
SRÜ riikidest saabuvate trükiste hinna tõustes päästab ainult
televisioon teabenäljast. Televiisorist aga näeme, et SRÜ
riikidesse sõidavad üha sagedamini paljude riikide kõige
erinevamate institutsioonide esindajad. Meie Ülemnõukogu ametlikud
isikud aga ikka veel ootavad, millal järg nende kätte jõuab.
Poleks nagu kuulnud, et meie lugupeetud juhataja oleks võtnud nõuks
juhtida Itta suunduvat kõrgetasemelist delegatsiooni, lahendamaks
meie ees seisvaid keerulisi SRÜ riikidega arendatavate suhete
probleeme. Poliitikas aga vaakumit pole. Saavutamata oma kohta Lääne
turul, kaotame üha rohkem oma positsioone Ida turul ning üha rohkem
pöörame tähelepanu piiride kindlustamisele. Sealjuures kanname ka
oma möödalaskmised Idas kehtestatud blokaadi arvele.
Te ainult vaadake läbilaskesüsteemi Sõpruse sillal! Mind koos
Poola Vabariigi esindajaga – muuseas olid mõlemal diplomaatilised
passid – tõsteti autost välja ja lasti jalgsi mööda Narva linna
tänavaid kõmpida, demonstreerimaks Lääne ettevõtjatele meie
piiriületamise süsteemi. Selliselt peletame viimasedki sõbrad oma
majandusprobleemide lahendamisest eemale. Ma saan veel aru, kui
vaenulikkust tekitab vene perekonnanimi. Selle omaniku jaoks võib
tekitada massilise tööpuuduse, planeerimata seejuures abirahasid ja
aidata kaasa energeetika, kergetööstuse ja ei tea veel mille
lagunemisele, et ainult sundida välismaalasi emigreeruma. Ehkki on
arusaamatu, kust siis vabariik hakkab makse saama. Aga mulle on
täiesti arusaamatu see, kui vastumeelsus kõige vastu, mis tuleb Ida
poolt, laieneb automaatselt Lääne diplomaadile, kui teda saadavad
venelased.
Lugupeetud kolleegid, ma kulutasin palju aega ja olen sunnitud
sügava murega presiidiumile üle andma Narva linna
ametiühingukeskuse avalduse, milles juhitakse valitsuse ja
Ülemnõukogu tähelepanu Eesti Vabariigi poliitilisele ja
majanduslikule olukorrale. Tahaksin uskuda, et seekord suvatsevad
Ülemnõukogu juhtkond, peaminister ja energeetikaminister Narva
linna külastada ja arutavad kohapeal, rahvale silma vaadates,
tekkinud probleeme. Tänan tähelepanu eest.
Juhataja
Suur tänu. Kolleeg Pavel Grigorjevi tehtud etteheited on suuresti
õigustatud, sest tõepoolest on Ülemnõukogu juhataja poolt
juhitava delegatsiooni volitused läbirääkimisteks Venemaaga veel
jõus. Enn Leisson.
E. Leisson
Lugupeetud härra eesistuja, lugupeetud kolleegid! Mind tegi
ärevaks ja sunnib sõna võtma kolleeg Lebedevi pöördumine meie
poole Ülemnõukogu kõnetoolist. Ma tahaksin teiega jagada oma
mõtteid ja kui teie, härra juhataja, peate seda vajalikuks, siis
anda teile volitused teha Ülemnõukogu nimel Strasbourgis ka vastav
avaldus. Vene impeeriumi taastamine – ma rõhutan: impeeriumi
taastamine – on riigiõiguslik akt, mis vähemalt minu meelest on
riigi siseasi.
Taastada monarhia või kehtestada mõni teine valitsemisvorm –
see on tänapäeval referendumi või rahvaküsitluse teel võimalik.
Kuid anda Vene impeeriumi järeltulija volitused üle Vene
Föderatsioonile, praegu eksisteerivale riigile, oleks agressiivne
akt iseseisvate riikide suhtes, kelle iseseisvust on rahvusvaheline
üldsus tunnustanud. Niisugune samm oleks täiesti lubamatu,
agressiivne, sõjakas ja praeguse rahvusvahelise kliimaga sobimatu.
Palun selle üle härra juhatajal järele mõelda ja kasutada oma
avalduse ametlikuks kinnituseks kolleeg Lebedevi sõnavõtu
stenogrammi. Tänan.
Juhataja
Suur tänu. Teadmiseks niipalju, et mina olen praegu järjekorras
27-s, kes taotleb sõnavõttu. 10-minutiline sõnavõtt on mul ette
valmistatud. Kui see peaks õnnestuma, siis ma kasutan seda võimalust
ja võtan ka stenogrammi kaasa. Mart Madissoon.
M. Madissoon
Lugupeetud juhataja, head kolleegid! Mind ajendas sõna võtma
raske olukord, mis tekkis seoses viimase bussipiletihindade tõusuga
õppiva noorsoo, nimelt üliõpilaste, tehnikumide ja kutsekoolide
õpilaste hulgas. Praegu nende hindade juures 30%-line hinnaalandus
ei mõju ja on tekkinud niivõrd raske olukord, et kaugemate paikade
õppurid võivad jääda kooli sõitmata. Nad peavad välja laduma
oma raha saja rubla piires, mõni muidugi vähem, mõni rohkem,
olenevalt kaugusest. Ja need on sellised summad, mida nad lihtsalt
enam kokku ei aja. Mõnega vesteldes kuulsin, et seekord veel
sõidetakse, järgmine kord ilmselt mitte. Nii sotsiaalstipendium kui
ka abirahad katavad ju vaevalt ühe kuu sõidukulud. Sõitma aga peab
iga nädal, sest toitlustusküsimused on nii raskesti lahendatavad,
et noored peavad käima kodus toidu järel. Ma pöördun väga
tungivalt meie valitsuse, tööministeeriumi poole, ka meie
sotsiaalkomisjoni poole. See asi vajab väga kiiret lahendamist, sest
minu arvates on see lähedal katastroofile, koolid võivad jääda
seisma. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Kolleegid, kas loeme vaba mikrofoni sellega lõppenuks?
Tänan. Mulle laekub praegu ettepanekuid, kuidas komisjonide tööaega
planeerida. Ka fraktsioonid, kes soovivad ministrikandidaatidega
kohtuda, tehku oma ettepanekud.
Eesti Vabariigi seaduse "Kohaliku omavalitsuse
esinduskogude asendusvalimise edasilükkamise kohta 1992. aastal"
eelnõu teine lugemine
Juhataja
Ja nüüd, kolleegid, jätkame tööd vastavalt kinnitatud
päevakorrale. Tänase päevakorra 1. punkt käsitleb kohaliku
omavalitsuse esinduskogude asendusvalimise edasilükkamist 1992.
aastal. Te mäletate, see oli kiireloomuline küsimus. Esimesel
lugemisel oli põhjalik arutelu ja nüüd viime läbi teise lugemise.
Ma palun kõnetooli presiidiumi nimel ettekande esitamiseks härra
Tiit Käbini.
T. Käbin
Lugupeetud juhataja, lugupeetud kolleegid! Esimesel lugemisel me
arutasime, miks on vaja asendusvalimised edasi lükata. Ma
informeerisin ka sellest, et ühiselt õiguskomisjoniga otsustasime,
et probleemi ei saa lahendada otsusega, vaid seadusega. Seetõttu
ongi täna teine lugemine.
Teile esialgselt kättejagatud eelnõust jäi välja punkt 5.
Võib-olla lisaksin mõned kommentaarid. Valimisseaduse § 11 lõige
2, millele siin on viidatud, näeb ette volikogude liikmete arvu.
Seda teksti lugedes võib tõepoolest tekkida küsimus: miks siis
volikogud ise seda asja ei lahenda, miks peab seda tegema
Ülemnõukogu? Kui teksti tähelepanelikult lugeda, siis, jah, on
öeldud, et volikogud määravad kindlaks liikmete arvu. Kui
seaduseelnõu koostati, siis lähtusid tegijad sellest, et nimetatud
paragrahvi rakendatakse iga kord enne uusi valimisi. Tähendab, selle
paragrahvi mõtte järgi määrab volikogu enne valimisi kindlaks,
kui palju saadikuid tuleb valida järgmisse koosseisu. Et aga
sõnastus annab võimaluse asja natuke laiemalt tõlgendada,
pöördusid kohalikud volikogud Ülemnõukogu Presiidiumi poole ja
viimase poolt vastuvõetud aktis 1990. aastast ongi täpsustatud seda
korda. Tähendab, mandaatide arvu vähendamine toimub Ülemnõukogu
loal. Kui palju nüüd siis kuskil volikogu liikmete arv väiksemaks
jääks? Maakondades on see keskeltläbi üks, kaks. Kõige rohkem
väheneb liikmete arv Harju maakonnas – kolme võrra. Meenutagem,
et maakondades on volikogude liikmeid 30–50. Enamikus maakondades
on ka mitmeid valdu, kus siis väheneks ühe või kahe saadiku võrra
volikogu koosseis.
Niisugused on muutused. Ja ilmselt seda, miks asendusvalimisi ei
ole vaja sel aastal läbi viia, ei tarvitse siin enam põhjendada.
Ettepanek on seadus teisel lugemisel vastu võtta. Tänan.
Juhataja
Suur tänu. Tundub, et oli selge ettekanne, küsimusi ei ole. Ma
tänan. Kas Tõnu Anton teeb kaasettekande või avaldab arvamuse
kohapealt? Tõnu Anton teeb teatavaks õiguskomisjoni seisukoha.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Õiguskomisjonile pole teilt laekunud
märkusi ja ettepanekuid arutatava seaduseelnõu kohta. Õiguskomisjon
toetab eelnõu ja teeb ettepaneku see teisel lugemisel vastu võtta.
Tänan.
Juhataja
Suur tänu. Ma oletan, et ei soovita läbirääkimisi pidada. Ei
soovita. Kohaloleku kontroll. Kohal on 77 rahvasaadikut, puudub 26.
Kolleegid, kas võin panna seaduseelnõu tervikuna hääletusele?
Võin.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et vastu võtta
seadus kohaliku omavalitsuse esinduskogude asendusvalimise
edasilükkumise kohta 1992. aastal? Palun hääletada! Vaja on 52
häält. Selle ettepaneku poolt on 61 rahvasaadikut, 1 rahvasaadik on
vastu, 4 jäid erapooletuks. Seadus on vastu võetud.
Eesti Vabariigi seaduse "Omandiõiguse täpsustamise kohta
riiklike väikeettevõtete reorganiseerimisel majandusühinguteks"
eelnõu teine lugemine
Juhataja
Kolleegid, jätkame vastavalt kinnitatud päevakorrale.
Teisipäevane teine päevakorrapunkt: Eesti Vabariigi seadus
omandiõiguse täpsustamise kohta riiklike väikeettevõtete
reorganiseerimisel majandusühinguteks. Alustame teist lugemist. Ma
palun ettekandeks kõnetooli Eesti Vabariigi Riigivaraameti
peadirektori härra Kamratovi. Kolleegid, ma nägin küll saalis hr.
Kamratovit. Kalju Koha, kuidas on lood härra Kamratoviga? Ma nägin
teda küll saalis.
K. Koha
Lugupeetud juhataja! Küsimus on meil teiseks lugemiseks
päevakorda pandud ja eelarve-majanduskomisjonil on oma seisukoht,
mille me ka välja ütleme. Aga selle kohta, mismoodi käitub
valitsus, mul andmed puuduvad.
Juhataja
Kas teil on eelnevalt töökorras kokku lepitud, et valitsus ei
tee ettekannet teiseks lugemiseks?
K. Koha
Kui nad loobuvad, siis eelarve-majanduskomisjon teeb oma
ettekande.
Juhataja
Üks hetk! Loobuvad. Siis ma palun kõnetooli
eelarve-majanduskomisjoni esimehe härra Kalju Koha.
K. Koha
Lugupeetud juhatus, lugupeetud kolleegid! Teile on täna välja
jagatud seaduseelnõu redaktsioonis, mis kõlab nii: Eesti Vabariigi
seadus omandiõiguse täpsustamise kohta NSV Liidu Ministrite Nõukogu
juhtimise, planeerimise ja majandusmehhanismi täiustamise komisjoni
otsuse alusel asutatud ja tegutsevate väikeettevõtete
reorganiseerimisel. Enne eelarve-majanduskomisjoni seisukohtade
juurde minekut pisut ajalugu. Algselt räägiti seadusest
omandiõiguse täpsustamise kohta riiklike väikeettevõtete
reorganiseerimisel majandusühinguteks. See esitati Ülemnõukogule
möödunud aasta 1. juunil kirjaga nr. 1 313.
Eelarve-majanduskomisjon vaatas tookord esitatud seaduseelnõu läbi
7. augustil ja tegi otsuse, mille edastas ka valitsusele: täiendada
seaduseelnõu Eesti Vabariigi Valitsuse 1991. aasta 7. juuni määruses
nr. 102 sisalduvate normatiivsete sätetega, mis puudutavad
üleviimise korda, seda, kuidas muuta riiklikke väikeettevõtteid
majandusühinguteks. 21. septembril tuli küll uus redaktsioon, kuid
see ei vastanud komisjoni poolt püstitatud nõuetele. Me lugesime
seda eelnõu koos teiega siin täiskogus 14. novembril 1991. Tookord
esitas eelarve-majanduskomisjoni ettekande härra Veetõusme. Asi
lõppes selliselt, et paluti pidada esimene lugemine lõpetatuks,
kuid valitsusele teatati, et kui ta kahe nädala jooksul ei esita uut
eelnõud eespool nimetatud tingimustel, teeb eelarve-majanduskomisjon
ettepaneku tagastada arutatav eelnõu valitsusele.
12. detsembril saadeti majandusministeeriumist välja uus variant,
mille pealkiri on siis selline, nagu eespool ütlesin: seadus
omandiõiguse täpsustamise kohta NSV Liidu Ministrite Nõukogu
juhtimise, planeerimise ja majandusmehhanismi täiustamise komisjoni
otsuse alusel asutatud ja tegutsevate väikeettevõtete
reorganiseerimisel. Selle eelnõu vaatas eelarve-majanduskomisjon
läbi 17. detsembril ning otsustas suunata Ülemnõukogu esimehe
kantseleisse juriidilisse ekspertiisi, paludes muu hulgas analüüsida
vastavust omandireformi aluste seadusele. Tähtaeg oli 13. jaanuar.
Ekspertkomisjoni vastus tuli 26. jaanuaril.
1992. aasta 11. veebruari töökoosolekul otsustas
eelarve-majanduskomisjon ekspertkomisjoni seisukohti arvestades
lükata arutatava eelnõu tagasi. Miks? Need eelnõud, ka uuendatud
variant, lähtuvad sisuliselt tasuta erastamisest, riigi omanduses
oleva vara tasuta andmisest füüsiliste isikute omandusse. Seega on
vastuolu juba seaduse sisu ja pealkirja vahel. Komisjon ei toeta
riigivara tasuta erastamist. Oleme seisukohal, et riiklike
väikeettevõtete käsutusse nende asutamisel üleantud vara ja
samuti juurde loodud vara on riigi omand, mille puhul omandiõiguse
üleminek riigilt väikeettevõtte töötajatele, s.o. füüsilistele
isikutele, peab toimuma üldistel alustel, müügivormis.
Vabariigi valitsuse poolt teiseks lugemiseks esitatud täiendatud
seaduseelnõu pealkiri ja redaktsioon ei käsitle mitte üksnes
riiklike väikeettevõtete omandiõiguse täpsustamist, vaid
väikeettevõtete reorganiseerimist üldse. Kuid teatavasti on
väikeettevõtted kooperatiivsed. Seega jääb selgusetuks seaduse
peamine eesmärk. Eelarve-majanduskomisjon leiab, et probleemi
lahendamiseks tuleb eelnevalt täita omandireformi aluste seaduse §
37 ja selle seaduse rakendusotsuse 6. punkti 8. alapunktis ettenähtud
ülesanded. Tuleb ette valmistada rahvakapitali obligatsioonide
tingimusi ning korda sätestav eelnõu, mis on senini veel tegemata.
Lähtuvalt riiklike väikeettevõtete asutamise tingimustest tuleks
nende käsutuses oleva vara erastamist korraldada erinevalt.
Ettevõtete puhul, mille asutamisel ega hiljem pole riigivara üle
antud ning mis on oma materiaalse baasi soetanud majandustegevuse
tuludest, olles maksnud ettenähtud maksud, ei tekita vara töötajaile
tasuta üleandmine vastuväiteid. Riigivara baasil rajatud riiklike
väikeettevõtete puhul oleks tulnud hinnata vara juurdekasvu
ettevõtte tegevusaja jooksul, võrreldes seda ettevõttele üleantud
riigivara väärtusega, millest lähtuvalt on võimalik vara müümise
tingimusi diferentseerida. Eelnõu esimesel lugemisel komisjoni
kaasettekandes härra Veetõusme sellise ettepaneku autoritele ka
tegi, kuid eelnõu uue redaktsiooni ettevalmistamisel seda arvestatud
ei ole. Ei saa nõustuda, et riiklik väikeettevõte
reorganiseeritakse töötajate initsiatiivil, jätmata riigile kui
omanikule otsustusõigust.
Lõppkokkuvõttes teeb eelarve-majanduskomisjon ettepaneku
käesolev eelnõu tagasi lükata. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Kolleegid, kas te soovite täpsustada asjaolusid?
Eelarve-majanduskomisjoni seisukoht on väga karm. Tundub, et kõik
on selge, Kalju Koha. Ma tänan.
Kohaloleku kontroll. Kohal on 82 rahvasaadikut, puudub 21.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et aktsepteerida
eelarve-majanduskomisjoni seisukohta: tagasi lükata valitsuse poolt
esitatud seaduseelnõu omandiõiguse täpsustamise kohta riiklike
väikeettevõtete reorganiseerimisel majandusühinguteks? Argumendid
olid toodud komisjoni esimehe ettekandes. Palun hääletada! Selle
ettepaneku poolt on 52 rahvasaadikut, 2 on vastu, 11 jäid
erapooletuks. Seaduseelnõu antakse valitsusele tagasi.
Eesti Vabariigi kodanikukaitseseaduse eelnõu ja Eesti
Vabariigi Ülemnõukogu otsuse "Eesti Vabariigi
kodanikukaitseseaduse rakendamise kohta" eelnõu esimene
lugemine
Juhataja
Kolmas päevakorrapunkt, nagu te mäletate, läks esialgsest
projektist välja ja võeti 66. istungjärgu päevakorda ning
neljanda päevakorrapunkti arutasime läbi juba eile. Nüüd tuleb
viies päevakorrapunkt, mis õigupoolest on siis kolmas. See käsitleb
Eesti Vabariigi kodanikukaitseseaduse eelnõu koos selle juurde käiva
rakendusotsuse projektiga. Täna viiksime läbi esimese lugemise.
Palun ettekandeks kõnetooli Eesti Riikliku Päästeameti
peadirektori härra Ants Rööbi.
A. Rööp
Lugupeetud härra juhataja, lugupeetud saadikud! Eesti ei vaja
siiani NSV Liidu Kaitseministeeriumi direktiivide ja määrustike
järgi toiminud tsiviilkaitse süsteemi, kuna see ei ole suuteline
tagama elanike ohutust ja nendele vajaduse korral abi andma.
Käesoleva seaduseelnõu koostamisel lähtusime Eesti Vabariigi 1936.
ja 1938. aasta õhukaitsealastest seadusandlikest aktidest. Samuti
järgisime Genfi 1949. aasta konventsioonide tsiviilkaitse
korraldamise aluseid määrava lisaprotokolli VI peatüki ja
rahvusvaheliste õigusnormide nõudeid tsiviilelanikkonna kaitse
korraldamisel rahu ja sõja ajal.
Tsiviilelanikkonna kaitse süsteem on vastava seadusega loodud
eranditult kõigis riikides. Mida neutraalsem ja demilitariseeritum
riik, seda enam pööratakse tähelepanu elanikkonna kaitsele.
Enamikul juhtudest nimetatakse süsteemi tsiviilkaitseks, inglise
keeles Civil Defence, rootsi keeles Civilt försvar jne. Nimetuse
muutmisega tahtsime pöörata tähelepanu tõsistele sisulistele
muudatustele, võrreldes siiani kehtinud põhimõtetega. Analoogia
võib olla Soomes kasutatava nimetusega "väestön suojelu".
Tänapäeva tase tsiviilkaitses on teistes riikides saavutatud
samm-sammult mitmete eksirännakute hinnaga. Euroopa riikides võttis
see aega 15–18 aastat. Meil nii palju aega ei ole. Analüüsides
praegu aktsepteeritud seisukohti tsiviilkaitsesüsteemi ja
päästetööde korraldamisel, näeme, et kõik Euroopa riigid on
jõudnud praktiliselt ühesuguste põhimõteteni. Me ei kopeerinud
oma seaduseelnõus ühtki riiki, küll aga oleme püüdnud vältida
teiste vigu. Kõige lähedasem Eesti ühiskonnale ja võimalustele on
Rootsi Kuningriigi tsiviilkaitse.
Milles seisneb põhiprobleem? Vabariigi elanikke ohustavad
pidevalt ettevõtetes kasutatavad ja veonduses transporditavad
mürgised, plahvatus- ja tuleohtlikud ained, naaberriikides asuvad
aatomielektrijaamad, samuti mitmesugused loodusnähtused.
Tugevatoimeliste mürkainetega toimub meil keskmiselt üks avarii
kvartalis. Arvestades meie piiratud võimalusi vanade seadmete ja
transpordivahendite uuendamisel, prognoosivad spetsialistid nende
arvu edasist suurenemist. Tšernobõli avarii oli maailmapraktikas
154-s, mille puhul radioaktiivsed ained sattusid rahva hulka. Eestit
ümbritsevad aatomielektrijaamad kõigist suundadest. Meil esinevad
loodusnähtused ei vaja ilmselt kommentaare. Eesti asukoha tõttu ei
saa välistada ka sõja korral tekkivate protsesside toimet vabariigi
elanikele.
Loetletud põhjustest tingitud olukordi, mis ohustavad inimeste
elu ja tervist või mille tulemusel tekivad inimeste ja ettevõtete
tegevuse pikaajalised häired või keskkonna oluline reostus,
nimetame käesoleva seaduse mõistes erakorralisteks olukordadeks.
Loodav süsteem peab olema vastavuses erakorralise olukorra puhul
esinevate sündmuste arenguga. Paljudel juhtudel on õnnetuse
dünaamika väga kiire ning sama kiiresti tekib oht inimeste elule ja
tervisele. Pealegi tekib oht tavaliselt ootamatult. Seepärast on
hädavajalik, et ohustatud territooriumil viibivad inimesed saaksid
ohust viivitamatult teada ja et kodanikukaitse organisatsioon oleks
suuteline viivitamatult tegevusse astuma. Selleks peab süsteem
kavakindlalt haarama kõigi asutuste, ettevõtete, organisatsioonide
ja omavalitsuste tegevuse, samuti rahva enesekaitse.
Kõige kiiremini ohustavad inimeste elu ja tervist
tugevatoimeliste mürkainete ja plahvatustega seotud avariid.
Tahes-tahtmata on inimesed siis esimestel minutitel ohuga iseseisvalt
silmitsi, millest tuleneb selliste ohtudega territooriumil elavate ja
töötavate inimeste vastava ettevalmistuse vajadus, samuti
enesekaitse tegevkondade loomise vajadus. Maailmas rakendatakse
kõikjal tuletõrjeüksuste võimaluste ja kohustuste laiendamist
esmapäästetöödele, et nad saaksid pidevas valmisolekus olevate
jõududena kohe asuda avarii likvideerimisele ja inimeste päästmisele
kuni teiste jõudude saabumiseni. Nii ettevõtete kui haldusorgani
tasandil tuleb eelkõige ära kasutada kõik olemasolevad võimalused,
spetsialistid, avariiteenistused ja spetsialiseeritud ettevõtted,
laiendades nende kohustusi antud paigas võimalike erakorraliste
olukordade likvideerimisele ja luues jõudude ühtse süsteemi.
Täiendavalt tuleb luua ainult need vajalikud jõud ja vahendid, mida
ei ole olemas. Selline lähenemine võimaldab luua kodanikukaitse
süsteemi minimaalsete kulutustega ja on maailmapraktikas
üldkasutatav.
Õnnetus haarab alati mingi kindla paikkonna. Seetõttu on ka
kodanikukaitse üles ehitatud territoriaalsel põhimõttel ning
juhtimine pandud vastavate haldusüksuste juhtidele. Kodanikukaitse
süsteem on vabariigi kõigi eluvaldkondade lahutamatu koostisosa.
Selle laitmatuks funktsioneerimiseks nii rahu kui sõja ajal on vaja
kõigis üksikasjus välja töötada organiseerimis- ja tegevuskava.
Kaitsetegevuse ja vastutuse raskuspunkt peab olema seal, kus inimesed
elavad ja töötavad – ettevõttes, asutuses, esmatasandi kohalikus
omavalitsusüksuses. Süsteem peab toimima alt üles. Kõik kõrgemad
tasandid abistavad vajaduse korral oma jõudude ja vahenditega
madalamaid tasandeid.
Paralleelselt elanikkonna kaitsetegevusega tuleb luua kutseliste
jõudude süsteem, mis on võimeline viivitamatult tegevusse astuma.
Kutseliste jõudude ülesannete hulka tuleb arvata ka eriti
spetsiifilised tööd, näiteks avastatud lõhkekehade
kahjutukstegemine. Selliseid avastatakse Eesti territooriumil igal
aastal 1500 kuni 2000, mõnel aastal isegi enam.
Arvestades loetletud asjaolusid, on eranditult kõigis riikides
kodanikukaitse (või tsiviilkaitse) korraldamine tunnistatud riigi
kohustuseks ja selle teostamine vastava seadusega pandud asjaomasele
riiklikule keskasutusele. Kõigi kodanikukaitse süsteemis
rakendatavate jõudude allutamine ühtsele keskasutusele pole
otstarbekohane. Küll aga peab keskasutusel, käesoleval juhul Eesti
Vabariigi Päästeametil, olema kõigi jõudude tegevuse
koordineerimise funktsioon erakorralise olukorra puhul. Konkreetsete
probleemide lahendamise kord on otstarbekas määrata vabariigi
valitsuse määrustega.
Lõpetuseks tahan veel kord rõhutada kahte momenti. Esiteks: igal
tasandil tuleb kodanikukaitse tegevuse korraldamisel, jõudude
varustamisel ja loomisel lähtuda konkreetses paikkonnas esinevatest
ohtudest ja nendest tingitud olukordades rakendamist vajavatest
abinõudest. Teiseks: maksimaalselt on tarvis ära kasutada vabariigi
majandus- ja juhtimisstruktuuris olevaid võimalusi, täiendavalt
luua ainult tegelikult tarvilikku, tehes seda aste-astmelt, aga
kindlasuunaliselt, et minimaalsete kulutustega jõuda võimalikult
kiiresti vajalikule tasemele. Tänan tähelepanu eest.
Juhataja
Suur tänu. Kolleegid, kas on küsimusi ettekandjale? On. Toomas
Kork.
T. Kork
Lugupeetud spiiker, lugupeetud ettekandja! Mul on mõned küsimused
ettekandjale. Esimene küsimus puudutab terminoloogiat ja selle
kasutamist. Te olete kasutanud termineid "kodanikukaitse",
"kodanikukaitsejõud", "kodanikukaitse süsteem",
"enesekaitse tegevkond", "kodanikukaitse tegevkond",
"rakenduskond" ja muid, millega me seni ei ole harjunud ega
neid veel omaks võtnud. Kas te enne nende terminite sissetoomist
konsulteerisite ka Eesti keelemeestega? Kui konsulteerisite, siis
millised nende arvamused olid ja kas oli ka teisi pakkumisi?
Teine küsimus puudutab § 7 lõiget 1. Lause lõpus on sõnad
"kasutades ühiskondlike organisatsioonide abi". Milliseid
ühiskondlikke organisatsioone te silmas peate kodanikukaitse
korraldamisel elamutes ja elamurajoonides?
Kolmas küsimus puudutab § 17 lõiget 1. Kas ei oleks parem
sõnade "päästeteenistuse loob maavanem või linnapea"
asemel öelda seda asja natuke täpsemalt. Võib-olla omavalitsuse
juht algatab või annab korralduse päästeteenistuse loomiseks? Ma
ei kujuta nagu hästi ette, et nimelt maavanem ise loob selle. Ta
ikka teeb ühe organisatsiooni, võtab endale asetäitja või nõuniku
või juhi, kes see looja on.
Neljas küsimus. § 17 lõikes 4 öeldakse, et territoriaalsed
kodanikukaitse tegevkonnad komplekteeritakse reservväelastest ja
vajalikest spetsialistidest. Millise väe reservväelasi te silmas
peate selle termini all? Aitäh.
A. Rööp
Kasutatud terminoloogia ei ole tõesti meile omane, sest see on
Eesti Vabariigi õhukaitse seaduse terminoloogia. Me oleme lihtsalt
selle unustanud. Kõik kasutatud terminid on kooskõlastatud Keele ja
Kirjanduse Instituudi spetsialistidega, kes on need heaks kiitnud.
Nii et need on vanad, unustatud terminid. Me oleme harjunud vene
keelest otse tõlgitud terminitega. Nüüd võtsime eestikeelsed
terminid tagasi.
Ühiskondlike organisatsioonide kasutamine on absoluutset
heakskiitu leidnud lähenemine. Kõigis riikides on kodanikukaitse
või tsiviilkaitse tegevusse kohe seadusega ettenähtud korras
haaratud kõik sellised ühiskondlikud organisatsioonid nagu
Kodukaitse, naisliidud, Punane Rist, isegi teenistuskoerte
kasvatajate klubid, langevarjuühingud jne. Ma usun, et me peame
Eestis peale juba olemasolevate organisatsioonide püüdma luua ka
vabatahtlikud tsiviilkaitseorganisatsioonid. Võtame kas või sellise
näite. Kuni territooriumil, kus asub mingi elumaja, ei ole juhtunud
õnnetust, ei suuda vist ükski statistika öelda, millises korteris
on abitu vanainimene, väikeste lastega ema või kes vajab kohe
konkreetset abi. Niisugune kõige täpsem kontakt inimestega on
võimalik ainult sellisel juhul, kui me suudame luua organisatsiooni,
mis haarab kõigi elumajade esindajaid ja inimesi.
Mis puudutab päästeteenistuse loomist, siis on meie üldine
põhimõte, mis jookseb läbi ka seaduseelnõust, niisugune, et
kodanikukaitse tegevust ei saa lahutada meie igapäevastest
tegevustest, meie elust, meie majandusest jne., sest kui me hakkame
paralleelselt looma midagi, siis on see eelkõige seotud suurte
kulutustega. Teiseks lähevad need asjad ikkagi lahku meie
võimalustest ja vajadustest, nagu me oleme seda ka möödunud
aastakümnete jooksul kogenud. Seepärast on vastutus pandud otseselt
kohalike omavalitsusüksuste juhtide, sealhulgas maavanema peale.
Loomulikult ei loo ta päästeteenistust ise, vaid tema juhtimisel ja
korraldusel loob selle juba vastava maakonna päästeamet. Teatavasti
on rohkem kui pooled maakonnad need juba loonud. Nimetusel ei ole
tähtsust.
Reservväelaste osas me peame silmas seda, et suurte õnnetuste
korral on väga oluline, et abiandjad oleksid enamikus väljaõpetatud
spetsialistid. Ja need spetsialistid tulevad praegu loodavatest Eesti
päästeväeosadest, päästekompaniidest ja päästerügemendist.
Kui need noored mehed on seal saanud korraliku päästealase
ettevalmistuse, oleks loogiline ja loomulik, et nad võetaks hiljem
ka oma elukohas vastavalt arvele. Õnnetuse korral saab neid kasutada
ikkagi ainult siis, kui eelnevalt on paika pandud nende inimeste
kokkukutsumise süsteem, muretsetud vastav varustus jne. Ühesõnaga,
vaja on luua territoriaalsed päästejõud.
Juhataja
Suur tänu. Jüri Liim.
J. Liim
Tänan, härra spiiker! Lugupeetud ettekandja, te rääkisite
ohtudest, mis on meile kõik mõistetav. Te rääkisite ka arvukatest
leitud lõhkekehadest, mida tehakse iga aasta kahjutuks. Üle Eesti
on tunduvalt suuremaid ohtusid. Võtame kas või Tallinna. Harkus
näiteks on mereväe lõhkeainete suurlaod, Viimsis mereväe
küttehoidlad, kus on ligemale 30 000 tonni mitut sorti bensiini ja
diislikütust. Lõhkekehasid remonditakse miinisadamas. Minu arvates
pühitakse avarii korral minema Õismäe, Merivälja, Pirita,
Kalamaja jne. Mida olete teinud ja saate teha selliste ohtude
likvideerimiseks? Aitäh.
A. Rööp
Sellised ohuallikad loomulikult tuleks Eestimaalt eemaldada, sest
kuni nad siin on, säilib ka oht. Ka päästeteenistuse
kontseptsioonis, mille vabariigi valitsus kinnitas 4. detsembri
määrusega, on täpsemalt loetletud kõik need ohud. Räägitakse
avariidest sõjaväeosades, ladudes ja baasides, ka nendest, mis on
seotud sabotaaži ja terroriaktidega. Päästeamet saab luua
loomulikult ainult need jõud, mis inimesi sellise õnnetuse korral
päästavad. Päästeameti väga tähtis ülesanne on kõigi ohu- ja
riskifaktorite arvelevõtmine ja igas piirkonnas, igal territooriumil
vastavate jõudude süsteemi loomine. Aga selle ohu ärastamine
ilmselt ei ole päästeametile jõukohane.
Juhataja
Suur tänu. Ain Tähiste.
A. Tähiste
Aitäh. Lugupeetud juhataja, austatud ettekandja! Ma esitan teile
keskkonnakomisjoni nimel mõned küsimused. Esimene oleks selline.
Mille baasil ikkagi moodustatakse päästeteenistus, konkreetselt
tema üksused? Te rääkisite struktuurist, aga kas konkreetsed
üksused üldse moodustatakse ja mille baasil, jääb seni
selgusetuks. Ja kui päästeteenistusel on konkreetne seos
tuletõrjega, kuidas siis päästeteenistuse seadus ja
tuletõrjeseadus koos toimivad?
Teine küsimus. Milline on eriolukorra ja ohuseisukorra erinevus?
Kes kuulutab välja eriolukorra? Kas sellel eriolukorral on seost
erakorralise olukorra mõistega Eesti Vabariigi uue põhiseaduse
eelnõu kontekstis?
Ja teise küsimuse tahaksin kohe esitada ka kaasettekandjale härra
Antonile. Ma edastan selle ja loodan, et ta ka vastab. Aitäh.
A. Rööp
Kas ma tohin alustada teisest küsimusest?
A. Tähiste
Võib küll, jah.
A. Rööp
Erakorraline olukord käesoleva seaduse mõistes on defineeritud
§-s 3 ja muidugi on ta lahti kirjutatud päästeteenistuse
kontseptsioonist lähtudes. Erakorralist olukorda sellises mõistes,
nagu te esitasite küsimuse, ei kuulutata välja, vaid
rahvusvaheliselt räägitakse kriisiolukorrast. See aga eesti keeles
hästi ei kõla ning Keele ja Kirjanduse Instituut ka oli selle
vastu, et me niisugust terminit kasutaksime. Tähendab, erakorralise
olukorra all me mõistame olukordi, ükskõik, millest need ei oleks
ka põhjustatud, mille puhul on ohustatud inimese elu või tervis,
tekivad inimeste ja ettevõtete tegevuses pikaajalised häired,
keskkonna reostus. Ohuolukord aga on juba juriidiline mõiste. Kui
erakorralises olukorras tekib vajadus piirata inimeste
tegutsemisvabadust, kehtestada nende suhtes mingisugust erirežiimi
või evakueerida neid, piirata territooriumile sissepääsu või
sealt väljapääsu, siis kuulutab selle välja omavalitsusüksuse
kodanikukaitse juht, kusjuures on seatud piirid. Kehtestajast
kõrgemalseisva kodanikukaitse juht peab selle § 25 p. 3 kohaselt
kinnitama 72 tunni jooksul. See tähendab, et ta võib
omavalitsusüksuse kodanikukaitse juhi otsuse kohe ka tühistada. Nii
et vaja on 72 tundi, et selles olukorras selgusele jõuda, kas
kohalikud meetmed on olnud õigustatud või üle pakutud. Ja kui
ohuseisukord on kehtestatud vabariigi tasandil, siis sama paragrahvi
punkt 4 ütleb, et Ülemnõukogu peab selle kinnitama 7 päeva
jooksul, aga ta võib selle kohe ka kehtetuks muuta.
Nüüd esimese küsimuse kohta. Tuletõrjet kasutatakse alati.
Kõik riigid on selleni jõudnud ja meilgi pole mõtet hakata siin
eksirännakuid tegema. Hoida vastaval territooriumil pidevas,
ööpäevases valmisolekus päästejõudusid oleks väga kulukas
ettevõtmine. Ja kuna tuletõrje on üks pidevas valmisolekus
olevatest jõududest, siis püütakse just temale anda need
täiendavad ülesanded. Tuletõrjujad saavad ju võimalikult rohkem
kohe ära teha ja loomulikult võimalikult kiiresti õnnetuskohale
jõuda. Vahepeal saab kõik teised jõud viia kõrgendatud
valmisolekusse ja sinna kohale viia.
Sama küsimus on sisuliselt ka kõigi teiste meie ühiskonnas
olevate jõudude rakendamisega. Kui me teeksime kõike paralleelselt,
ei kannataks meie rahakott seda välja. Paljude riikide praktika on
näidanud just seda, et kõigile olemasolevatele jõududele, olgu
need siis meditsiini-, gaasiavarii-, elektriavarii- või
kommunaalteenistused, täiendavate ülesannete andmine koos täiendava
varustuse ja täiendava väljaõppega annab väga suurt efekti ja on
majanduslikult absoluutselt õigustatud. Ka meie peaksime ilmselt
seda teed minema. Paralleelselt oleks võib-olla vaja luua
päästekompaniid ja päästerügement, kellele anda juba sellised
ülesanded, mis ei ole iga päev tegutsevatele avariiteenistustele
jõukohased. Sinna juurde käivad päris kindlasti ka
looduskaitseküsimused. Vastava varustuse korral on õigustatud, et
nad igasuguste suuremate avariide puhul, mis on seotud
looduskeskkonna reostamisega, võtaksid selle asja põhiosas oma
õlule. Igas vallas ja maakonnas otsustatakse, milliseid jõudusid
igal konkreetsel juhul on mõistlik kasutada.
Juhataja
Suur tänu. Johannes Kass.
J. Kass
Austatud ettekandja! Mul on teile kolm küsimust. Alustaksin §-st
20, mis räägib Eesti Vabariigi Riikliku Päästeameti korraldusest
ja koordineerimisest. Mulle tundub, et siin on natuke liiga vähe
tema ülesannete hulka pandud. Kas te ei leia, et siia peaks kuuluma
üks selline punkt, mis kõlaks järgmiselt: "Töötab välja ja
määrab ohtlike veoste marsruudid ning veoste tingimused Eesti
Vabariigis." See oleks esimene küsimus.
Teine küsimus on § 34 p. 3 kohta, kus räägitakse juhust, kui
kodanikukaitse rakenduskonna liige või keegi teine saab surma
teenistusülesannete täitmisel. Mul on selline küsimus: kas
rakenduskonna liige, kodanikukaitse rakenduskonna liige kuulub
päästeteenistuse liikmete hulka? Kaitseteenistuse seaduses
öeldakse, et kaitsejõududes teenides surma saamise korral on need
asjad hoopis teistsugused, toetus ei määrata pensioniseadusega,
vaid 10 aasta keskmise palga summast.
Kolmas küsimus. See puudutab varustamise korda, s.o. § 37. Siin
on väga rangelt ja täpselt öeldud, et ettevõtted soetavad
vajaliku varustuse enda ja enesekaitse tegevkondade tarbeks omal
kulul. Kas siia ei ole juba programmeeritud sisse, et selle all
hakkab kannatama kodanikukaitse, sest tegemist on suurte
lisakulutustega? Kuidas on see Euroopa praktikas? Kas sinna on
kaasatud ka vastavate päästeteenistuste või muud säärased
fondid? Või tehakse ka seal kõike ettevõtte oma kulul? Tänan.
А. Rööp
Mis puudutab ohtlikke veoseid, siis seaduse raames ei ole kõike
lahti kirjutatud nii täpselt, kui see on Eesti Vabariigi Päästeameti
põhimääruses. Aga ohtlike veoste korraldamise kohta tuleks ilmselt
vastu võtta eraldi seadus. Kui vaadata, mida on tehtud teistes
riikides, kas või Rootsis, siis seal on loodud ohtlike veoste
ohutuks korraldamiseks omaette amet. Kuna see hõlmab mitte ainult
kodanikukaitset, vaid üldse transpordisüsteemi ja
transpordikorraldust, siis ilmselt oleks meie arvates õige, kui asja
reguleeriks omaette seadus, mis paneks paika nii meie kui ka
veondusettevõtete ülesanded ja kohustused. Üldiselt on nii, et
kulud kannab see, kes vastavaid ülesandeid täidab. Käesoleval
juhul me rääkisime ettevõtetest. Jutt on ettevõtte või asutuse
töötajaskonna kaitsest, mida tehakse omal kulul. Ma ei oska tuua
ühtegi näidet, kus see oleks teisiti. Mõistagi ei ole ettevõtte
tasandil kõne all spetsiifiline päästetehnika, nagu see oleks
maakonna või päästeüksuste tasandil.
See, millele te viitasite kaitseseaduse poole pealt, puudutab
päästeüksuste, päästeväeosade probleeme. Loomulikult peame
rakendama ka kohapealseid jõude, sest kuidas me ka ei püüaks,
isegi väga kõrges valmisolekus olev tuletõrje jõuab kohale siiski
kuskil 10, 15, 20 minuti pärast. Nende minutite jooksul on inimesed
ohuolukorras tahes-tahtmata üksi. Ja on vaja, et me saaksime ise
esimesel hetkel võimalikult rohkem ära teha ja et inimesed vähem
kannataksid või üldse ei kannataks.
Mis puudutab pensioniseadust, siis see küsimus oli arutusel
valitsuse tasandil. Meie soovitusel peeti õigustatuks, et asi oleks
lahendatud pensioniseaduses, nagu igale tsiviilinimesele ette nähtud
on. Meil ei ole midagi selle vastu, kui see oleks paremini sätestatud
sellisel tasandil, nagu te mainisite.
Juhataja
Suur tänu. Sergei Sovetnikov.
S. Sovetnikov
Lugupeetud härra Rööp, mul on küsimus § 20 kohta, mis
puudutab päästeteenistuse ametit. Kas teile ei näi, et seal puudub
üks punkt. Kui on kaotatud nn. impeeriumiautasud "Uppujate
päästmise eest", "Vapruse eest tulekahjul" jne.,
siis meil tegelikult ei olegi enam mingisuguseid autasusid. Seepärast
tuleb ilmselt lisada punkt 7, kus oleks kirjas, et päästeteenistuse
amet autasustab neid, kes on silma paistnud inimeste päästmisel
uppumissurmast, tulekahjude ja loodusõnnetuste ajal. Kas te peate
seda õiglaseks? Tänan.
A. Rööp
Ma tahaksin väita, et kõigepealt tuleks need päästeteenistuse
jõud luua. Kui rahvas on juba näinud, et süsteem funktsioneerib,
alles siis võiks tagasi pöörduda autasustamise juurde. Praegu ma
nagu ei näe veel selleks vajadust. Ma ei vaidle vastu, kui
lugupeetud Ülemnõukogu võtab sellise punkti siia sisse.
Juhataja
Suur tänu. Priidu Priks.
P. Priks
Lugupeetud härra Rööp! Mul oleks küsimus otsuse projekti
kohta, mis on lisatud seadusele. 2. punktis on öeldud: alates
seaduse jõustumise päevast kaotavad Eesti Vabariigi territooriumil
kehtivuse kõik NSV Liidu tsiviilkaitset käsitlevad seadusandlikud
aktid. Kas te arvate, et see lause on üldse vajalik? Ja kui ta on
vajalik, siis mul on kahtlus nimelt selles, et tuleb jälle selline
moment, et Ülemnõukogu otsusega me tahame tunnistada kehtivuse
kaotanuks kõik seadusandlikud aktid, mis enne kehtisid Eesti
territooriumil. See läheb lahku meie praktikast. Me tegelikult ju
nii ei tee, et tunnistame otsusega kehtetuks seadusi. Kas see lause
on üldse vajalik?
А. Rööp
See, millest juhindus tsiviilkaitse, oli sisuliselt ju
sõjaväemäärustike kohaldamine tsiviilelanikkonna suhtes, sest
kõik need juhendid kujutasid endast ainult veidi muudetud
sõjaväemäärustikke. Nende järgi edasi tegutseda ei ole siiski
vist õige. Kas te ei nõustuks, et need viited, mida seaduseelnõus
küllalt tihti on, pandaks paika valitsuse määrustega, sest
sedamööda, kuidas süsteem edasi areneb, on vaja määrustikke
küllaltki tihti täpsustada. Seda näitab tõesti ka kõigi riikide
praktika, et peaaegu igal aastal neid täiendatakse ja täpsustatakse.
Teisiti oleks edasiliikumine võimatu.
Juhataja
Suur tänu. Uno Ugandi.
U. Ugandi
Austatud spiiker, lugupeetud ettekandja! 4. paragrahvi 1. lõike
viimases lauses öeldakse, et koostada tuleb tegutsemiskavad kõigi
võimalike erakorraliste olukordade puhuks. Tahan küsida kolmanda
alalõigu kohta, mis nõuab: säilitada inimeste vaimne
vastupanuvõime. Mis selle all on mõeldud, kas on mingi konkreetne
plaan, kuidas seda säilitada? Kui vaadata meid ümbritsevat elu,
siis näeme, et inimeste psüühikat oleks võimalik hoida, kuid seda
siiski ei tehta. Kuidas on mõeldud siin?
А. Rööp
See on küllaltki laiaulatuslik tegevus, mille selgitamiseks ma
viitan jälle teistele. Vabandage, et teen seda liiga palju, kuid
Eestis ei ole asjakohast informatsiooni seni küllaldaselt levitatud.
Rahulikumalt ja kindlameelsemalt tegutseb kõigepealt see inimene,
kes midagi oskab ja teab. Seepärast tuleb tegelda sellega, mida
võiks nimetada inimeste normaalseks väljaõppeks. Mitte sellisel
kujul, nagu me siiamaani seda tegime. Peaasi oli, et see 20 tundi
oleks kuskil päevikus kirjas. Õpetamine peab olema eluline. Tuleb
näidata, et kui inimese elu- või töökohas on konkreetsed ohud,
kuidas siis käivitub tegevus, kuidas ta saab sellest teada, mida
tema ise peab tegema ja mida tema kõrval tehakse. Teine suund on
inimeste pidev informeerimine kõigi informatsioonivahendite kaudu,
et kõik oleksid olukorrast kohe operatiivselt ja väga täpselt
teadlikud. Ennetada tuleb kõik meie süsteemi teatud salastatuse
tõttu tekkida võivad kuulujutud.
Niisugused on lühidalt kaks põhiprobleemi, millega tuleb väga
tõsiselt tegelda. Ma usun, et meil ei ole vaja teha eraldi ametit,
nagu on rootslastel. Neil on loodud psühholoogilise kaitse
teenistus, mis pidevalt töötab. Küsimus aga on siiski väga
tõsine.
Juhataja
Suur tänu, Kalju Koha.
K. Koha
Lugupeetud ettekandja! Mul on niisugune küsimus. Kas sellele
seaduseelnõule on tehtud ekspertiisi vastavalt omandiseadusele,
kohaliku omavalitsuse seadusele ja nii edasi. Mõtlen nii
tsiviilõiguslikku kui ka majanduslikku ekspertiisi. Mõningaid
paragrahve lugedes tekkis mul kahtlus, kas eelnõu on nende
seadustega kooskõlas. Aitäh.
A. Rööp
Eelnõu on kõik need ekspertiisid väga põhjalikult läbi
käinud. Härra Sulev Mäeltsemees oli üks inimene, kes nendes
küsimustes meile väga palju nõu ja abi andis. Võib-olla peate
silmas seda, et niikaua, kui see seaduseelnõu valitsuses oli, on ehk
midagi muutunud. Selle koha pealt ma ei oska midagi väga kindlalt
väita. Võib-olla on tõesti mingeid uusi vaateid tekkinud.
Juhataja
Suur tänu. Jaan Lippmaa.
J. Lippmaa
Härra spiiker, lugupeetud ettekandja! Poolteist aastat tagasi ma
töötasin härrade Heina ja Kimbergiga nende probleemide kallal ja
me leidsime üsna teineteist mõistva suhtumise asjasse. Nüüd pean
oma meelehärmiks tunnistama, et minu silma järgi on see
seaduseelnõu üsna tasakaalust väljas, avaldades survet tavalist
päästeväljaõpet mitte saanud elanikkonnale. Võtame § 10 p. 1
lg. 1. "Kõik ettevõtte töötajad ning 16-aastased ja vanemad
õpilased, kes ei ole vabastatud kodanikukaitses osalemisest,
moodustavad ettevõtte kodanikukaitse rakenduskonna." Maakeeles
lahtiräägitult tähendab see, et te tahate arvele võtta kõik üle
16 aasta vanused Eesti elanikud ja siis peavad nad mingil moel
taotlema oma vabastamist kodanikukaitses osalemisest. See on natuke
mõistusevastane. Minu arust on siin kas sõnastus halb või on
tõesti mõeldud allutada elanikkond totaalselt päästeametile.
Niisiis küsimus: kas on tegemist redaktsioonilise apsuga või on
tõesti nii mõeldud?
Asja teine pool on see, et seaduseelnõu ei kajasta üldse
päästeväeosade struktuuri ja kodanikukaitse ülesandeid. Me oleme
härrade Kimbergi ja Heinaga mitu korda lahti rääkinud
päästeväeosade tähtsuse, nende paiknemise vabariigi jagamisel
regioonideks, selle, kus päästeväeosad näiteks
ammoniaagiavariides tegutsevad. See on ainult üks näide. Võimatu
on kõikidele ettevõtetele muretseda selliseid seadmeid ja
kaitsevahendeid, et ettevõtted või lihtsalt tsiviilisikud suudaksid
tegutseda ammoniaagikeskkonnas. Aga see pool, nimelt päästeväeosade
osatähtsus, on eelnõus üldse kajastamata. Miks see on välja
jäänud ja kas selleks tuleb siis uus seaduseelnõu, mis
reglementeerib nende tööd. Või kuidas sellest aru saada? See on
teine küsimus.
A. Rööp
Päästeamet ei taha endale allutada mingit ettevõtete
töötajaskonda. Küsimus seisneb selles, mida ma püüdsin
väljendada ka oma ettekandes, et lähtudes rangelt konkreetsest
paigast, võimalikest ohtudest, teie näite puhul ammoniaagiavariist,
siis, kui antud ettevõte, asutus või elumaja on territooriumil, kus
ta võib selle ammoniaagipilve alla jääda, tuleb teha seal ka
vastavad ettevalmistused. Ükskõik kui hästi me ka looksime Eesti
päästeteenistuse, ei saa väita, et see oleks kohe esimesel minutil
valmis asuma tegevusse. Seepärast tekib teatud moment, kus esialgu
on vaja inimestel oskuslikult ja hästi korraldatud käitumist. Ja
kedagi ei võeta arvele, vaid jutt, nagu siin on ka öeldud, on nende
inimeste vastavast ettevalmistamisest, sealjuures mitte ühe nööri
järgi kõigile Eestimaa inimestele. Kui on oht, siis järelikult
peab selle ärahoidmiseks olema ka vastav ettevalmistus. Ja aitavad
nad oma kollektiivis ainult neid, kes seda oma tervise või vanuse
tõttu tõepoolest vajavad. Inimestele ei saa jõuga panna
ühiskondlikke ülesandeid.
Samal ajal, härra Lippmaa, ma pean ütlema ja ma usun, te olete
minuga nõus, et praegu on Eesti ühiskonna kõige suurem puudus
vabatahtlikkuse puudumine sisuliselt kõikides meie tegudes. Me
suutsime oma kolleegidele Rootsist, Soomest, Taanist jt. riikidest
väga suure vaevaga selgeks teha, kuidas see üldse saab võimalik
olla, et Eestis inimesed ise ei suru valitsusele ja kohalikele
omavalitsustele peale, et elu ohutu oleks. Nendele on see arusaamatu.
Ja tõesti see, millele te praegusel juhul viitasite, on ju
kombinatsioon Eesti Vabariigi kodanikukaitseseadusest ja Genfi 1949.
aasta konventsioonist inimõiguste kohta. Seadus ei ole vastuolus
inimõiguste deklaratsiooniga.
Päästeväeosad on siin sees. Kui me räägime
päästeteenistusest, on nad sees, aga nende struktuur ei ole enam
seaduse rida. Siin on ka öeldud, et need asjad pannakse paika
valitsuse määrusega. Võib-olla on teil teine arvamus, aga siiani
on aktsepteeritud, et see pannakse paika valitsuse määrusega.
Juhataja
Ma tänan, härra Rööp, ettekande eest. Rahvasaadikutel rohkem
küsimusi ei ole. Tänan. Riigikaitsekomisjoni nimel esitab
kaasettekande härra Jüri Põld.
J. Põld
Austatud härra juhataja, härra esimees, lugupeetud kolleegid! Ma
ei hakkaks pikemalt rääkima seaduseelnõu sisust endast. Minu
arvates tegi härra Rööp väga asjaliku ja korrektse ettekande ning
vastas ka kõikidele küsimustele. Riigikaitsekomisjon arutas
vastavalt õiguskomisjoni ettepanekule seaduseelnõu läinud
teisipäeval, 11. veebruaril ja kolmapäeval, 12. veebruaril.
Härra Rööp mainis siin väga õigesti, et mujal maailmas ei
saada meist aru. Me oleme 50 aasta jooksul nii läbi imbunud ja
kohanenud mõttega, et keegi tuleb ja teeb meie eest midagi ära.
Samamoodi võib käsitleda ka kodanikukaitset. Mingisuguse
päästeameti või kodanikukaitse ameti loomist mõistetakse nii, et
loodusõnnetuse, tulekahju või avarii puhul tuleb keegi meid
päästma. Loomulikult on selleks ka eriüksused, mis härra Rööbi
sõnul ei leia käsitlemist käesolevas seaduses, kuid ma leian –
ja see on minu arvates ka riigikaitsekomisjoni teiste liikmete
seisukoht –, et niisugustes olukordades reageerimine on siiski
eeskätt iga inimese, iga kodaniku kohus.
Härra Koha juhtis siin tähelepanu ühele sättele, mis näeb
ette, et ettevõtte juht peab kehtestama või jaotama kohustused.
Võib-olla peaks seda tegema hoopis ettevõtte omanik? Võib täiesti
nõus olla, kuid ma arvan, et ettevõtte tegevust juhib ja suunab
hädaolukorras siiski selle juht. Omanik ei pruugi asuda üldse Eesti
Vabariigi territooriumil ega asjaga vahetult seotud olla.
Nüüd härra Tähiste küsimustest. Ma ei näe, kas härra
Tähiste on saalis, aga ma sain aru, et need olid ka
keskkonnakomisjoni küsimused. Mida tähendavad mõisted "eriolukord"
ja "ohuseisukord"? Erinevus olevat Eesti Vabariigi
põhiseaduse eelnõu §-ga 129 võrreldes. Ma ei leidnud praegu
arutatavast seaduseelnõust mõistet "eriolukord". § 3
sõnastab erakorralise olukorra mõiste ja § 25 ohuseisukorra
mõiste. Ma loodan, et härra Tähiste suudab nendest tekstidest ise
välja lugeda, mida üks või teine asi tähendab. Ma ei ole kahjuks
Põhiseaduse Assamblee liige, mistõttu ei oska öelda, kuidas on
sõnastatud § 129. Jään selles osas vastuse lihtsalt võlgu ja
loodan, et härra Tähiste saab vastuse Põhiseaduse Assamblee
liikmetelt. Terve hulk esitatud küsimusi oli üles kerkinud lihtsalt
seetõttu, et paljud kolleegid ei võtnud eelnõu arutamisest osa.
Riigikaitsekomisjoni need liikmed, kes arutelust osa võtsid, said
oma ettepanekutele härra Rööbilt korrektse vastuse. Nii et
riigikaitsekomisjon leiab, et käesoleva seaduseelnõu esimese
lugemise võiks täna lõpetada. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu, härra Põld.
Kolleegid, kõik protseduurilised nõuded on selleks täidetud, et
lõpetada seaduseelnõu esimene lugemine. (Hääl saalist.) Ei ole
kuulda vastuväiteid.
Kohaloleku kontroll. Kohal on 79 rahvasaadikut, puudub 24.
Kolleegid, kas me võime lugeda esimese lugemise lõppenuks? Ei
ole vastuväiteid? Ei ole. Esimene lugemine lõpetatakse.
Eesti Vabariigi maamaksu seaduse eelnõu esimene lugemine
Juhataja
Meil oli juba eelnevalt planeeritud, et täna, teisipäeval oleks
otstarbekas arutada veel ühte neljapäevaks planeeritud küsimust.
Inimesed on selleks valmis, ootavad ammu saalis. Jutt on 3.
päevakorrapunktist. Tegemist on mitme seaduseelnõuga ja sinna
juurde käiva rakendusotsuse projektiga. See kõik on kontekstis
maamaksu seadusega. Leidsite? Me viiksime täna läbi esimese
lugemise. Palun ettekandeks kõnetooli rahandusministri esimese
asetäitja härra Enn Roose.
E. Roose
Lugupeetud spiiker, lugupeetud Ülemnõukogu saadikud! Valitsus
esitab teile läbivaatamiseks Eesti Vabariigi maamaksu seaduse
eelnõu. Maamaks on ette nähtud teie poolt vastuvõetud ja kehtivas
Eesti Vabariigi maksukorralduse seaduses.
Maamaks on üks tähtsamaid makse Eesti maksusüsteemis ja võrdub
oma regulatiivselt tähtsuselt tulumaksu ja käibemaksuga. Kuigi ta
nii palju sisse ei too kui viimati nimetatud maksud.
Valitsus esitab teile 4 dokumenti seaduseelnõude tasemel:
maamaksu seaduse eelnõu, muudatus taluseaduses, muudatus üksikisiku
tulumaksu seaduses ja muudatus ettevõtte tulumaksu seaduses. Need
muudatused on tehtud selleks, et kooskõlastada ja tasakaalustada
nimetatud teisi seadusi kehtestatava maamaksu seadusega. Need
ettepanekud on tehtud niimoodi, et üldine maksukoormus seoses
maamaksu kehtestamisega Eestis ei muutuks.
Valitsus volitas mind teile ette kandma maamaksu seaduse eelnõuga
seostuvad küsimused. Samas oli ette nähtud, et härra Aasmäe on
kaasettekandja ja esitab teile maa hindamise põhimõtted. Neid on
vaja, kuni maa ei ole veel tsiviilkäibes ja seda tuleb hinnata
mingitel muudel alustel kui ostu-müügitehingute taseme alusel. See
käib eeskätt põllumajandusmaa, metsamaa ja asulate maa kohta. Kuid
arvestades seda, et Ülemnõukogu 1991. aasta 19. detsembri otsuse 3.
punkti 3. alapunkti alusel on tehtud valitsusele ülesandeks esitada
maa hindamise seadus eraldi eelnõuna ja pealegi viibib härra Aasmäe
komandeeringus, on võimalik siiski käsitleda maamaksu seadust
eraldi dokumendina, teades, et maa hindamise seadus on tulemas.
Maamaksu seaduse eelnõu on lühike dokument. Ta on ainult 3
leheküljel, kuid sisaldab terve hulga olulisi sotsiaal-majandusliku
regulatsiooni elemente.
Esiteks. Kui hakata peale seaduseelnõu teksti esimestest
paragrahvidest, siis kõige suuremaks vaidlust tekitavaks asjaoluks
kogu selle seaduse väljatöötamise juures oli maamaksu soodustuste
andmine. Tähendab, väga paljud nõupidamistest osavõtjad taotlesid
seda, et maamaksust oleks vabastatud terve hulk spetsiifilisi
maakasutajaid. Näiteks eelarvelised asutused. Kuid valitsus
võimaldab maksuvabastuse siiski ainult väga piiratud
nomenklatuurile, tähendab, riigi- ja munitsipaalmaadele, kus
majandustegevus on seadusega keelatud ja riigi reservmaadele, mis ei
ole kasutuses. Milles on selle põhjus? Põhjus on kahesugune. Praegu
on ajalooliselt kujunenud välja nii, et väga paljudel
eelarvelistel, sealhulgas riigieelarvelistel asutustel on küllalt
suuri maaeraldisi, mida nad tegelikult kasutanud ei ole ja mille
kasutamine ilmselt ka tulevikus on ebaefektiivne. Kui me anname neile
maamaksu vabastuse, siis kujuneb nii, et suured maaeraldised ei ole
ka tulevikus Eesti Vabariigi huvides normaalselt kasutatavad.
Teiseks. Kui sellise maksusoodustuse olukorras tahetakse luua uusi
eelarvelisi asutusi, näiteks koole, haiglaid või riigiasutusi,
siis, arvestades maamaksu laekumist ka kohalikele omavalitsustele,
mis moodustab nende tuludest siiski märkimisväärse summa, ei ole
kohalikud omavalitsused huvitatud nendele eelarvelistele asutustele
maa eraldamisest ning viimased jäävad üldjuhul maaeraldisest ilma.
Seda mõtet väljendasid meie nõupidamisel maakondade, linnade ja
valdade liitude esindajad.
Nüüd teine küsimus, mis puudutab maksumäärasid. Seda käsitleb
§ 3. Siin on aastaseks maksumääraks võetud 1% maa väärtusest ja
eeldatakse seda, et maa väärtus kujuneb põhiliselt tsiviilkäibes,
tähendab, ostu-müügitehingute tulemusena. Seni, kuni tsiviilkäivet
ei ole, määratakse maa väärtus tema majandusliku hindamise kaudu.
Vaat, seesama seaduseelnõu, millele ma viitasin ühe teie 19.
detsembri otsuse alusel, peakski andma selle maa esialgse hindamise
alused.
Praegu võime eristada kolme maaliiki. On põllumajandusmaa,
metsamajandusmaa ja asulate maa. Põhimõte on selles, et
põllumajandusliku maa puhul toimub tema väärtuse hindamine maa
hindamise kaudu. Selle aluseks on taimekasvatusest saadud tulu
sellise taimekasvatuse struktuuri järgi, mis on praegu Eestis
kujunenud. Jutt on tulust või täpsemalt öeldes kasumist pärast
kõikide maksude tasumist. Sama asi on ka metsamaadega. Ka
metsamaadel on erinevad metsa kasvutingimused, sealt saadakse
erinevat tulu ja selle järgi hinnatakse või määratakse metsamaa
väärtus. Asulate maade puhul on aluseks kulutused, mis asulates on
tehtud tehnovõrkudele, kommunikatsioonile, kogu infrastruktuurile,
arvestades ka transpordikulusid. Maa valdaja või omanik võib neid
ka kokku hoida ja sellest tingituna tekivad stardimomendil tsooniti
eri asulates nõndanimetatud diferentseeritud maksumäärad. Aga nagu
ma ütlesin, esitatakse maa hindamise alused eraldi seaduseelnõuna.
Nüüd vaatleme § 4, mis on väga tugeva regulatsiooniga ja
puudutab maamaksu laekumist. Siin on sisse viidud kaks erinevat
põhimõtet. Kõigepealt see, et põllumajanduslikus kasutuses
olevalt maalt laekuv maks läheb spetsiaalsesse maakapitali fondi ja
seda kasutatakse diferentsiaalrendi tasakaalustamiseks. Tähendab,
seda maksu kasutatakse nende maade omanike subsideerimiseks, kes
toodavad samu põllumajandussaadusi suhteliselt kehvema boniteediga
maal.
Ja teiseks. Laekuv maamaks puudutab ka metsamaid ja teine osa
maamaksust laekub kohaliku omavalitsuse ja riigieelarvesse,
kummassegi pool. Selle maamaksu suurus, mis laekub kohalike
omavalitsuste eelarvetesse ja riigieelarvesse, on kokku 400-500
miljonit rubla. Et seda laekumist kompenseerida, teeb valitsus
ettepaneku vähendada ettevõtte tulumaksu määrasid, tähendab,
kehtestada ainult üks määr – 15% – ja praegused
diferentseeritud määrad – 23% ja 30% – üldse ära kaotada.
Õnneks oli maamaksu laekumine just sellistes piirides, et me ei
pruukinud selle muudatusega tõsta ettevõtte tulumaksu protsenti
15%-lt kõrgemale.
Järgmine probleem puudutab § 8, mis on väga tihedas seoses
taluseadusega. Te teate, et taluseaduse § 30 lõike 2 alusel on
praegu talud vabastatud kõikidest maksudest. Ettepanek on
situatsiooni siiski diferentseerida. Üldine nõue oleks selline, et
kõik talud maksavad maamaksu võrdselt teistega, aga nendele
taludele, kes harivad maad ja saavad sealt saaki, makstakse maamaks
tagasi. Tähendab, regulatsioonimomendi sissetoomine on tingitud
sellest, et Eestis võib lähemal ajal tekkida ja on juba tekkinud
terve hulk talusid, kes kasutavad taluseadusega antud õigust makse
mitte maksta ja samal ajal ei kavatsegi maad harida.
Nüüd järgmine moment. Ja seda põhimõtet kajastab teine
seaduseelnõu muudatuste tegemise kohta Eesti NSV taluseaduses. Siin
on konkretiseeritud talude vabastamist ainult tulumaksust ja kohalike
omavalitsuste poolt kehtestatud maksudest. Praegune redaktsioon
täpsustab seda, mis maksudest reaalselt on võimalik talusid
vabastada.
Järgmine seaduseelnõu käsitleb muudatuste tegemist üksikisiku
tulumaksu seaduses. Siin on pandud ette muuta § 1 lõiget 3,
täiendada seda punktiga 3, mille kohaselt maksumaksja poolt tasutud
maamaks ei kuulu tulumaksuga maksustamisele, ta läheb maksubaasist
maha. Milles on probleem? Muidugi peaksid üksikisikud, kellel on
maavaldusi, maksma maamaksu ja meie kalkulatsiooni alusel kujuneks
selleks 82 miljonit rubla. See summa on kogu üksikisiku tulumaksu
laekumisest niivõrd väike osa – kuskil 2% –, et me ei suutnud
ühtegi üksikisiku tulumaksu määra või muud maksubaasi vähendada
teisiti kui ainult sel teel, et need tulud ei lähe maksustamisele.
Ilmselt peab tekkima uus tasakaal kogu Eesti maksukoormuse suhtes
nii, et kui statistika andmetel suureneb maksukoormus näiteks 50
miljoni rubla võrra, siis tuleb hakata vähendama teisi makse.
Selleks aga on vaja koguda statistilisi andmeid. Praegu on hädaoht
selles, et seoses ajutise tööpuudusega ja tootmise vähendamisega
maksukoormus üldse veel tugevalt langeb nagu rahvuslik
koguproduktki.
Ja viimane seaduseelnõu käsitleb muudatuste tegemist Eesti
Vabariigi ettevõtte tulumaksu seaduses. Siin on viidud sisse üks
maksumäär – 15%.
Nüüd ma pean teile ette kandma, et kõik need muudatused on
välja töötatud eelmise aasta suvest alates ja kooskõlastatud
1991. aasta 17. septembril maakondade, linnade ja valdade liidu,
tootjate liidu ja spetsiaalselt taluseaduse muudatuse osas ka
taluliidu esindajatega. Mõistagi on eelnõud kooskõlastatud ka
kõikide ministeeriumide ja riiklike ametitega. Maamaksu seaduse
rakendamise tähtaeg võiks olla kaks-kolm kuud pärast teie poolt
seaduse vastuvõtmist. Tähendab, esimene reaalne tähtaeg on 1.
juuli 1992. Kui maaseaduse arutamine venib pikale, siis me lükkame
maamaksu võtmise edasi vähemalt 1. jaanuarini 1993. Te muidugi
teate, et Eesti Vabariigi Ülemnõukogu Presiidium säilitas endised
NSV Liidu maamaksud ja hoonemaksud kuni 1991. aasta lõpuni.
Tähendab, praegu ei kehti enam ühtegi maamaksu ega ka hoonemaksu.
Järelikult on tekkinud kõnealuse maksu osas teatud vaheaeg ja selle
vaheaja lühendamine sõltub teie otsustavusest. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Küsimused härra Roosele. Lembit Arro.
L. Arro
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Ma tahaksin küsida
maamaksu seaduse eelnõu § 8 kohta. Siin on öeldud, mis tingimusel
maamaks tagastatakse, s.o. talu peab andma toodangut. Kuid
põllumajanduses on tihtipeale selline olukord, et majandis või
talus tuleb vihma või rahet, mille tõttu võib terve saaks suuresti
kannatada. Rahehood ei käi alati üle kogu Eestimaa. Kas ei peaks
olema üks punkt siin seaduses, mis näeks ette anda maksusoodustusi
näiteks loodusõnnetustest tingitud saagikuse languse puhul. Selline
õigus võiks olla omavalitsusel, kes moodustab vastava komisjoni ja
asjad üle vaatab. Aitäh.
E. Roose
Härra Arro, teie ettepanek on väga asjalik. Ma arvan, et me
vaatame selle läbi koos eelarve-majanduskomisjoniga. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Tõnis Mets.
T. Mets
Lugupeetud eesistuja ja lugupeetud härra Roose! Praeguse korra
järgi maksavad maamaksu ka riiklikud asutused. Ma peatuksin
konkreetselt posti- ja sideasutustel. Nood asuvad kas linnades või
teistes asulates, kus maamaks on eriti kõrge. See kunstlikult
kehtestatud riigiasutuse maamaks on viinud näiteks selleni, et Eesti
Post on juba rahalistes raskustes, mis omakorda ahelreaktsioonina
toob kaasa teenuste hindade tõusu. Selle tulemusena kannatame me
kõik. Ütelge, härra Roose, kas riigiasutuste maavalduse
maksustamisele ei peaks lähenema diferentseeritult ja kaotama
maamaksu sellisel juhul, kui hoonealune pind võrdubki asutuse kogu
maavaldusega? See oleks aktuaalne ja eriti just teatud spetsiifiliste
asutuste puhul. Miks peame kunstlikult tõstma maksu, kui
lõppkokkuvõttes kõik ise selle all kannatame?
E. Roose
Lugupeetud härra Mets! Maamaksu võib võtta ainult Ülemnõukogu
seaduse alusel. Praegu ei kehti maamaksu võtmiseks ükski seadus.
Järelikult ei saa rääkida sellest, et võetakse maamaksu. Kui seda
tehakse, on see seadusvastane. See on esimene vastus teie küsimuse
esimesele poolele.
Teine asi on see, et maksuvabastuse loogikal ma peatusin, kuid
seda võib veel kord arutada Ülemnõukogu
eelarve-majanduskomisjonis, kui me vaatame läbi ettepanekuid selle
seaduseelnõu teksti muutmiseks. Üldiselt aga satub teie ettepanek
vastuollu nende põhimõtetega ja nende hädaohtudega, millest ma
siin põhiettekandes rääkisin. Tekib väga palju võimalusi
spekuleerida ja slikerdada. Kõigil riigiasutustel ja eelarvelistel
asutustel, kes peavad praeguse versiooni järgi maksma maamaksu, peab
olema riigieelarvest või kohaliku omavalitsuse eelarvest ette nähtud
vastavad kulutused või katted selle maamaksu maksmiseks. Nii, nagu
nad praegu maksavad sotsiaalmaksu ja ravikindlustuse maksu. See
küsimus võiks analoogselt esile tulla nende teiste maksude juures.
Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Koit Raud.
K. Raud
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Minu huvi on seotud
maa väärtuse määramisega. Kas te oskate näiteks öelda, mis
kombel määrata maa väärtust ja kuidas maksustada maad, mis asub
elektrijaamade tuhaväljade all (19 ruutkilomeetrit) või
põlevkivikeemia kombinaadi tuhamägede all?
Teiseks. Mismoodi määrata maa väärtust näiteks nendel
suvilakruntidel, millest üks asub kuskil Alutaguse metsade vahel soo
servas ja teine Peipsi rannal väga õrna loodusega kohas
liivaluidete peal, maal, millel sisuliselt mingit tarbimisväärtust
ei ole, aga millel on väga kõrge puhkemajanduslik väärtus?
Ja kolmandaks. Kuidas te näete välisriikide kasutuses olevate
maade maksustamise võimalusi ja kuidas määrate välisriikide
kasutuses oleva maa väärtust. Võtame näiteks Tapa sõjaväeosade
alla jääva maa või Ämari lennuvälja. Aitäh.
E. Roose
Lugupeetud saadik härra Raud! Mina ei loe ennast maa hindamise
spetsialistiks ja kõik minu vastused teile oleksid vaid puhas
spekulatsioon. Ma arvan, et te võiksite need küsimused esitada
siis, kui valitsus esitab maa hindamise seaduse eelnõu. Need
küsimused ei ole ühe lihtsa vastusega ammendatavad. See on väga
keeruline metoodika, kuidas maa algväärtuse hindamine toimub. Seal
võetakse arvesse maa praegust seisukorda (jutt oli tuhaväljadest),
seda, milleks ta üldse kasutatav on, kas ta läheb põllumajandusmaa
või asulate maa alla. Nii on ka prügimägedega linnade lähedal või
nende territooriumidel. Suvilakruntide puhul tuleb kindlasti
arvestada nende looduslikku paiknevust, seda, kas suvila on mere
ääres või tõesti Alutaguse metsades, samuti kulutusi, mis on
seotud nende suvilakruntide kasutamisega, sealhulgas transpordiga,
nagu te mainisite. Need põhimõtted on kindlalt selles metoodikas
sees. Sellepärast ma võin vastata, et olen seda metoodikat lugenud.
Mis puutub välisriikide kasutuses olevate maa-alade hindamisse,
siis see toimub täpselt samadel alustel. Kui välisriikide
ettevõtete või muude esinduste käes on põllumajanduslik maa, siis
põllumajandusliku maa hindamiseks on täpselt sama metoodika nagu
kõikide muude maade puhul. Metoodika ei erine ka metsamaa ja asulate
maa hindamisel. Kõik need infrastruktuurid, kommunikatsioonid ja
tehtud investeeringud mõjutavad just asulate maa väärtust. See
käib ka sõjaväe käsutuses olevate asulamaade kohta. Ja on täiesti
selge, et kui ei ole Eesti Vabariigi ja Vene Föderatsiooni vahelist
lepingut Vene sõjaväeosade käsutuses olevate maade kasutamise
kohta, siis muutub maamaksu võtmine muidugi küsitavaks. Enne tuleb
sõlmida kokkulepped, aga see on teiste organite ülesanne. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Juhatuse poolt on teile selline ettepanek, et me
praegu jätaksime küsimustele vastamise pooleli ja jätkaksime homme
kohe istungi alguses. Me paneme kõik küsimuste esitajad kirja.
Marju Lauristin juba tegi seda. Midagi pole parata, sest praegu tuleb
Kaitsenõukogu istung kohe otsa.
E. Roose
Lugupeetud härra spiiker! Kas ma võiksin paluda lükata edasi
küsimuste esitamine ja esimese lugemise lõpetamine
neljapäevahommikuse istungi algusse, kui Ülemnõukogu soostub. Asi
on selles, et homseks on mul planeeritud komandeering, piletid on
ostetud ja kohtumised kokku lepitud.
Juhataja
Nüüd ma pean Reinsoniga nõu pidama, sest sellisel juhul on
tegemist katkestamisega. Jüri Reinson.
J. Reinson
Lugupeetud juhataja, aga äkki on härra Roosel võimalik lõpetada
küsimustele vastamine ja kaasettekanne jätta homme hommikuks.
Juhataja
Üks variant on praegu jätkata kuni 12.15-ni. Kui selle ajaga
jõuame, siis ei ole veel katki midagi. Kuigi ma ütlen, et
Kaitsenõukogu istung tuleb praegu kohe otsa. Kui aga läheb üle
12.15, siis tuleb meil tööpäeva pikendada ja see eeldab
kvalifitseeritud häälteenamust. Töötame praegu 12.15-ni ja siis
peame nõu. Ants Käärma.
A. Käärma
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Miks peab maa saaja
maksma ühe aasta maamaksu ette? Kui inimene omandab maa näiteks
septembris või oktoobris, siis tulu sellest maast saab ta 12 kuud
hiljem.
Teiseks. Miks Järvamaa talunik, kes alustab talupidamist, peab
maksma Hiiumaa samasugusele talunikule talu loomiseks juurde? Kas see
ei oleks õigem, et nad mõlemad oleksid maamaksust vabastatud?
Näiteks ühe aasta jooksul. Ja veel. Kas ei peaks siin seaduses
olema üks präänik sees? Näiteks võiks anda maksusoodustusi eriti
kõrge kultuuriga või silmapaistva kultuuriga maakasutajale. Aitäh.
E. Roose
Teie esimene küsimus, härra Käärma. Miks peab tasuma maamaksu
ette? Ei, maamaksu ei pea ette tasuma, maamaks tasutakse kohe, kui
maa eraldatakse ja kasutusse antakse. Kas seal üldse midagi tehakse
või mitte, see ei ole maamaksu küsimus. Maad eraldatakse ka
ettevõtetele. Nende ehitustsükkel aga on mõnikord küllalt pikk.
Maamaks stimuleerib ehitustsükli ja maa kasutusele võtmise
lühendamist. Kui on maksuvabad augud, siis see ei stimuleeri ka maad
selleks otstarbeks kasutama, milleks ta üldse omandati. See on
kõnealuse maksuseaduse üks ideoloogilisi aluseid.
Miks peab Järvamaa talupoeg maksma Hiiumaa talupojale oma
maamaksuga osa raha? Küsimus ei ole Hiiumaa talupojast ja Järvamaa
talupojast, vaid küsimus on selles, et Järvamaal on parema
boniteediga maa, kus saadakse suuremat tulu. Hiiumaal aga on kehvema
boniteediga maa, kus ei saa nii palju vilja või teisi põllukultuure
kasvatada. Kuna Eesti riigile on siiski vaja, et ka Hiiumaa annaks
põllumajandussaadusi, siis kasutatakse üle terve maailma levinud
diferentsiaalrendi meetodit, s.o. võetakse kõigilt maamaksu ja
saadud summadest ergutatakse nende maade harijaid, kus tahetakse
põllumajandustootmist arendada, sõltumata sellest, kas maa on seal
natuke kehvem või mitte.
Kas ei võiks anda maksusoodustusi sõltuvalt maa kasutamise
kultuurist? Nagu ma aru saan, tahate te, et premeeritaks neid
talupidajaid, kes on teistele eeskujuks. Seda on võimalik teha
eelarveliste vahendite arvelt, mis tuleb hoopis odavam. Maamaks
laekub kohaliku omavalitsuse eelarvesse ja sealt võib eraldada osa
summasid kõrge kultuuriga talumeeste premeerimiseks. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Ivar Raig.
I. Raig
Tänan, härra spiiker. Küsimus tekkis seoses härra Roose
ettekandes kõlanud mõttega siduda maamaksu suurus ettevõtte
tulumaksuga ja üldse tulumaksuga. See on väga progressiivne mõte
ja mul on heameel, et see eelnõusse sisse on võetud, kuid kas härra
Roose näeb võimalust seada näiteks talunikele sisse regresseeruv
side tulumaksu ja maamaksu vahel? Tulumaks võiks minna miinimumini,
et stimuleerida ettevõtlust. Kas sellise mehhanismi
sissekonstrueerimine käesolevasse seadusesse oleks mõttekas?
E. Roose
Lugupeetud härra Raig! Kui te esitate vastava ettepaneku, siis on
mõeldav, et tehakse vastav muudatus. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Liia Hänni.
L. Hänni
Lugupeetud juhataja, austatud ettekandja! Kas maksumäär 1% on
siia seadusesse sisse kirjutatud mingi sügavama põhjendusega, et
just selline maksumäär tagab optimaalse maakasutuse? Kas see ei
võiks olla näiteks 0,5% või 2%?
E. Roose
Vastan väga lühidalt, proua Hänni. Maksumäär 1% on tulnud
analüüsi alusel teiste maade maamaksu ja kapitalimaksu seadustest.
Üldjuhul on seal maksumäärad ühest kuni kahe protsendini. Meil ei
ole sellist arvutust, et 1% on parem kui 0,5% või 1,5%, aga sellest
tulenev maamaks on tasakaalustatud ettevõtte tulumaksu koormuse
vähendamisega. Tähendab, põhimõtteliselt võib võtta erinevad
protsendimäärad ja midagi ei muutu. Regulatsioonimoment on peaaegu
üks, sest maksumäär on tõesti väga väike. Seetõttu on 1%
rohkem valitud asja lihtsuse huvides, sest seda on väga kerge
arvutada. See aitaks ka ettevõtte tulumaksu üle viia 15%-lise ühtse
maksumäära peale. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu. Loodetavasti on viimane küsimus Uno Antonilt.
U. Anton
Lugupeetud ettekandja! Suur tänu kõigepealt sellise uudse
konstruktiivse lähenemise eest, mis on ilmselt ainuvõimalik, kui me
ka põllumajanduses tahame üle minna tõelisele turumajandusele. Aga
küsimus on: kuidas praeguse inflatsiooni tingimustes siduda maa
hinda ja maamaksu määra, kas sellele on ka mõeldud ja mis aja
seisu orienteeruvalt kajastavad meile esitatud tabelites toodud
hinnad?
E. Roose
Lugupeetud härra Anton, inflatsiooniga on seotud protsentuaalne
maksumäär. Kui me suudame anda maa tsiviilkäibesse, seal probleemi
muidugi ei teki. Probleem tekib siis, kui me peame startima ja kõik
sõltub stardimomendist. Need andmed, mis on teile esitatud, näitavad
eelmise aasta oktoobri- ja novembrikuu rubla ostujõu seisu. Aga see
ei pane kahtluse alla seda ühte protsenti. Põhiliselt peab asja
lahendama maa hindamise seadus, mille valitsus peab teile
läbivaatamiseks esitama. Võimalik, et seal tuleb üle minna maa
maksustamisele või alghinna määramisele mitte enam rublades, vaid
mingis muus rahas. Aitäh.
Juhataja
Suur tänu, härra Roose. Kui nüüd homme peaks esimene lugemine
lõppema, millesse ma usun, siis teine lugemine on tõenäoliselt
järgmisel nädalal. Suur tänu, härra Roose.
E. Roose
Aitäh.
Juhataja
Kolleegid, meil on siis kokku lepitud, et homme me alustame kohe
selle teema jätkamisega ja kuulame ära Jüri Reinsoni
kaasettekande.
Head nägemist!
EESTI VABARIIGI ÜLEMNÕUKOGU XII KOOSSEISU
64. ISTUNGJÄRK
KOLMAS ISTUNG
19. veebruar 1992
Eesti Vabariigi maamaksu seaduse eelnõu esimese lugemise
jätkamine
Juhataja (V. Andrejev)
Palun asuda oma töökohtadele! Me alustame oma tööpäeva ja
palun teha kohaloleku kontroll. Kohal on 66 rahvasaadikut, puudub 37.
Lugupeetud Ülemnõukogu, asume päevakorra juurde. Jätkame 3.
punkti arutamist. Eesti Vabariigi maamaksu seaduse eelnõu kohta teeb
kaasettekande Ülemnõukogu eelarve-majanduskomisjoni liige Jüri
Reinson. Palun.
J. Reinson
Lugupeetud juhataja, lugupeetud kolleegid! Kahtlemata on maa kui
meie kõige olulisema rikkuse kasutamise maksustamine tähtis samm
meie varade otstarbeka ja efektiivse rakendamise tagamiseks.
Eelarve-majanduskomisjonis meile esitatud seaduseelnõu arutamisel
esitati autoritele mitmeid küsimusi ja võeti seisukohti, mille
lahendamine võimaldab eelnõu enne selle teist lugemist oluliselt
parandada. Samuti ma arvan, et seaduseelnõu autorid arvestavad neile
saalist esitatud küsimusi seaduseelnõu edasisel täiustamisel.
Komisjonis leidis enam toetust nõue maksumäära suurendamiseks ja
sanktsioonide rakendamiseks, kui maad kasutatakse mittesihipäraselt
ja ebamajanduslikult ning põllumaa jäetakse sööti. Sellist nõuet
toetasid komisjoni liikmed härrad Uluots, Mölder ja Kois ning proua
Sergij. Ka peeti vajalikuks maaomandi kompenseerimise mehhanismi
kohest väljatöötamist ja maa väärtuse hindamise seaduse
olemasolu. Nagu eile ettekandest kuulsime, on valitsus langetanudki
otsuse selle seaduse väljatöötamiseks ja Ülemnõukogule
esitamiseks.
Esitatud kujul sisaldab seaduseelnõu küsitavusi ja poolikult
toimivaid sätteid. Nii ütleb § 5 lõige 1, et juriidilised isikud
arvutavad maamaksu suuruse ise, lähtudes käesolevast seadusest.
Tekib küsimus, kes sel juhul määrab maa väärtuse, sest § 3
lõige 2 jätab selle küsimuse lahendamata.
Maamaksu maksmise kohustuse tekkimist käsitlev § 6 peaks ilmselt
arvestama põllumajanduskõlvikute kasutamise erisust. Samuti § 8
lõige 1, mis lubab taludele tagastada keskmise maamaksu tingimusel,
et haritava maa saagikus vastab maa viljakusele. Paraku on niimoodi,
et maaviljakus jääb maaviljakuseks ka siis, kui tegemist on
loodusõnnetuse, ikalduse või muu sellesarnasega. Ilmselt oleks vaja
sätestada selles seaduses ka maksusoodustuste võimalus.
Eelarve-majanduskomisjon on seisukohal, et Eesti Vabariigi maamaksu
seaduse eelnõu esimene lugemine on võimalik lõpetada. Komisjoni
märkusi ja küsimustest tulenevaid selgitusi arvestades ning
selgusetuid sätteid täpsustades võime jõuda selleni, et esitada
teisele lugemisele rahuldav seaduseelnõu. Tänan.
Juhataja
Suur tänu, Jüri Reinson. On küsimusi. Ants Käärma.
А. Käärma
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Minu küsimused
tulenevad sellest, et ma eile härra Roose käest vastuseid ei
saanud, kuna ta rääkis mööda. Kõigepealt selline küsimus. Mida
arvab või teab komisjon väitest, et sõjaväebaaside all oleva maa
eest võetakse renti või maksu. Kui suur see on ja kas ikka
võetakse?
Teiseks. Kuidas suhtub komisjon selliste soodustuste andmisse, mis
oleksid kehtestatud eriti kõrgekvaliteedilise põllumajandusliku maa
heatasemelise kasutamise või eeskujuliku heakorra eest, et ergutada
näidistulemuste saavutamist?
Ja mida arvab komisjon sellest, et Järvamaa talupoeg ikkagi peab
maksma kohe maamaksu, sest temale seda ei tagastata, kui ta saavutab
isegi oma normatiivse saagikuse või normatiivse tulemi sellel maal?
Ja tema peab maksma. Hiiumaa mehed ei pea maksma.
Kas ei peaks kõik alustajad olema võrdses seisus? Nii Järvamaa
kui ka Hiiumaa meestele tuleks tagastada makstud summa täies
ulatuses, kui nad on oma töö teinud. Kas see ei peaks toimuma
vähemalt üks aasta pärast alustamist, aga mitte kohe? Aitäh.
J. Reinson
Lugupeetud härra Käärma, komisjonis ei arutatud võõrriigi
sõjaväe käsutuses oleva maa renti ja sellega seotud küsimusi.
Need lihtsalt ei kerkinud üles. Me ei tea, kas nende eest võetakse
renti või ei võeta. Aga ma luban, et me selgitame selle välja
seaduseelnõu teise lugemise ajaks.
Mis puudutab soodustusi efektiivse maakasutuse ja maaviljeluse
kõrge kultuuri eest, siis komisjon ei ole ka seda küsimust
arutanud. Aga isiklikult ma olen täiesti seda meelt, et niisuguseid
soodustusi tuleb anda.
Järvamaa talupoegade kohene maksustamine maamaksuga, vaatamata
taluseaduse sätetele, tuleneb praegu meile esitatud seaduseelnõu
seletuskirjas olevast ekslikust seisukohast, et taluseaduses on
sätestatud maksusoodustused. Kui nii oleks, siis oleks seaduseelnõu
omal kohal. Et aga taluseaduses on juttu maksuvabastustest, siis on
eelnõu seisukoht vastuoluline ja see tuleb seaduse edasisel
täiustamisel ära muuta.
Juhataja
Suur tänu. Palun, Heldur Peterson.
H. Peterson
Lugupeetud juhataja ja ettekandja! Mul on kolm küsimust. Esiteks.
Kas saab maamaksust ehk teisisõnu maakapitali maksust tõeliselt
rääkida enne, kui ei ole vastu võetud maa hindamise süsteemi ja
veel ei ole maa hinda?
Teiseks. Kas seaduseelnõus on küllaldaselt arvestatud väga hea
põllumaa ja keskkonna vastupanuvõime seost? Näiteks Ida-Virumaal
on boniteedi järgi väga hea põllumaa, kuid seal on ka paepealsed
alad ning keskkond ei lubaks hästi intensiivselt maad viljelda.
Ja kolmandaks. Kas on küllaldaselt kaitstud näiteks Tallinnas
Nõmmel või Tartumaal Elvas elavad inimesed, kelle aia
territooriumil on palju männimetsa, mille eest tuleb maksta kõrget
hinda, kuid seda metsa ei ole neil võimalik maha võtta ja otsest
tulu saada? Tõsi, mets annab hapnikku ja parandab keskkonda terves
selles piirkonnas elavatel inimestel.
J. Reinson
Lugupeetud härra Peterson! Ma jagan täielikult teie seisukohta
selles osas. Juba enne esimesele lugemisele asumist ütlesin, et
Ülemnõukogu on vähemalt rumalas seisukorras, kui ta peaks
kehtestama selle ühe protsendi, teadmata kui suur on sada protsenti.
Järgnevat protsessi ma kujutangi ette sellisena, et lõpetanud
esimese lugemise, ootame ära meile esitatava maa väärtuse seaduse
eelnõu ja edasi läheme juba õiges järjekorras: enne maa väärtus,
siis maamaks.
Mis puudutab Virumaa maid, nende boniteeti ja keskkonnataluvust,
siis ma ei ole kindel, et põllumajandusliku maa kasutamise
intensiivsus Virumaal ja Virumaa keskkond on üksüheselt seotud.
Virumaal ilmselt on tegureid, mis palju tugevamalt mõjutavad
keskkonda kui põllumajandust.
Mis puudutab kodanike isiklikke maavaldusi asulates, kui nende
kruntidel on metsa, mida, nagu te väitsite, inimene ei saa kasutada
majanduslikuks otstarbeks, siis see ja paljud muud niisugused
küsimused tuleb lahendada selle seaduse rakendusotsuse ja teiste
täpsustavate juhendmaterjalidega. Seadusesse ei õnnestu vist neid
kõiki asju sisse kirjutada.
Juhataja
Tänan. Palun, Ants Paju.
A. Paju
Austatud juhataja, lugupeetud ettekandja! Ma süvendaksin kolleeg
Petersoni poolt esitatud teist küsimust ja nimelt nii. Kui me võtame
ette § 1, siis mulle tundub, et see maamaksu seaduse ideoloogia on
looduskaitse seisukohalt üpris vaenulik. Asi on selles, et me oleme
aluseks võtnud maa kui tootmisvahendi, aga maal on hoopis enam
funktsioone. Tahaksin kuulda teie seisukohta. Kas ma olen eksinud või
te toetate mind?
J. Reinson
Härra Paju, ma toetan teie mõtet ja tahan juhtida tähelepanu
sellele, et mitte ainult seadust ei ole otstarbekas lugeda, vaid ka
selle seadusega kaasas käivaid seletuskirju ja materjale. Ma usun,
et me kõik saime koos selle seaduseelnõuga meile esitatud maa
väärtuse hindamise juhendid, kus räägitakse ka
looduskaitserežiimi järgivast maakasutusest. Selgituste järgi ei
kavatseta maksustada igasugust maad ühtemoodi, aga seaduses on see
praegu tõesti lahtine. Sellepärast ma ütlengi, et kõiki neid
saalis tekkinud küsimusi ja ebaselgusi saab lahendada enne
seaduseelnõu teisele lugemisele esitamist ja hakata teise lugemise
käigus arvestama saalist tulevaid parandusettepanekuid. Ilmselt see
ongi meie töö.
Juhataja
Suur tänu. Palun, Ivar Raig.
I. Raig
Tänan. Härra Reinson, eile ma esitasin härra Roosele küsimuse,
mille ma täna tahaksin esitada ka eelarve-majanduskomisjonile. Kas
eelarve-majanduskomisjon on valmis töötama välja sellist
mehhanismi täienduseks esitatud seaduseelnõule, mis näeb ette
maakasutaja tulumaksu järkjärgulise vähendamise ning maamaksu
suurendamise? Kui komisjoni esindaja leiab, et selline mehhanism on
võimalik, siis palun nimetada ka inimesed, kellega komisjonis võiks
selles küsimuses kontakti võtta. Tänan.
J. Reinson
Lugupeetud härra Raig! Kõigepealt ma juhiksin tähelepanu
sellele, et koos selle seaduseelnõuga esitas Eesti Vabariigi
Valitsus meile seaduseelnõu muudatuste tegemise kohta üksikisiku
tulumaksu seaduses ja ettevõtte tulumaksu seaduses. Nii et juba
selle seaduseelnõu esitamisega on käivitatud protsess, millest te
räägite, ja ma arvan küll, et seda on võimalik süvendada ja
liikumine toimub õiges suunas. Eelarve-majanduskomisjonis on
määratud selle seaduseelnõuga tegelema mind, nii et kontakteeruda
võib järelikult minuga.
Juhataja (M. Lauristin)
Aitäh. Palun, härra Grigorjev.
P. Grigorjev
Lugupeetud juhataja, lugupeetud ettekandja! Meil on väga palju
aianduskrunte. Kas maa kasutamise rendimaks hakkab erinema maamaksust
või on see tulevikus üks ja seesama? Osa elanikke ei saa ju
võimalust maad osta ning hakkab seda rentima. Palun seda selgitada.
Tänan.
J. Reinson
Lugupeetud härra Grigorjev! Esiteks oleks ilmselt kõige
otstarbekam juhinduda seaduseelnõu 2. paragrahvist, mis ütleb: kuni
maa kasutamine jätkub kasutusõiguse alusel, maksab maamaksu maa
kasutaja. Kui maa omanik hakkab maksma maamaksu, siis, lähtudes
Eesti Vabariigi maareformi seadusest, hakkab ta maa kasutajalt võtma
renti, mis võib selle seaduse järgi ületada maamaksu 20% ehk 1,2
korda.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Kass.
J. Kass
Austatud ettekandja! Mul on väga kurb kuulda, et teie komisjonis
ei tõstatatud küsimust, mis on seotud endise Nõukogude Liidu
väeosade maakasutuse maksustamisega. Siin on praegu sätestatud, et
see kehtestatakse erilepingutega. Ma olen surmkindel, et nad sellest
erilepingust ei ole üldse huvitatud. Teiseks, te ei teadnud, kas nad
maksavad maamaksu või mitte. Võin öelda, et ei maksa. Ei maksa nad
ka kommunaalteenuste eest või kui mõni kohalikule omavalitsusele
maksabki, siis mitte kindlasti õigete tariifide alusel. Sest peeti
ju väga suureks huviks seda, et sõjaline eelarve oleks Nõukogude
Liidul minimaalne. See kõik on tollest printsiibist tingitud. Mida
arvab teie komisjon sellest, et me peame endise N. Liidu väeosadele
maa kasutamise eest ühepoolselt siiski kehtestama maamaksu ja seda
keskmise asulatariifi alusel? See stimuleeriks erilepingu sõlmimist
või vägede väljaviimist. Tänan.
J. Reinson
Lugupeetud härra Kass! Ma ei saa komisjoni nimel teie küsimusele
vastata, sest komisjon tõepoolest seda asja ei arutanud. Kui ma
väljendan isiklikku seisukohta, siis olen ma nõus, et Eesti
Vabariik, mille kõrgeim seadusandlik kogu istub siin saalis, on
kahtlemata osaline selles, et neid makse, rente ja lepinguid ei ole.
Kokkulepped on vaja sõlmida ja kui neid ei sõlmita, siis on
kahtlemata Eesti Vabariigil õigus oma maa üle ise otsustada.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Maarend.
А. Maarend
Lugupeetud härra juhataja, lugupeetud härra Reinson! Kas
komisjon on arutanud seda, et maamaks laekuks 100%-liselt kohaliku
omavalitsusüksuse eelarvesse? Temal on ju palju ära teha maa
väärtuse kasvuks ennekõike linnades ja teistes asulates. Siis
oleks tema huvi tunduvalt suurem. Kas on seda küsimust arutatud?
Riikliku regionaalpoliitika raames võib ka teiste vahendite arvelt
toimuda see vahendite ümberjagamine, mida siin § 4 lõpus on
mainitud. Tänan.
J. Reinson
Lugupeetud härra Maarend! Komisjon ei ole seda küsimust
tõstatanud ja lähtus ilmselt sellestsamast jaotusest, kus nähakse
ette maamaksust laekuvate tulude ümberjaotamine, nendesamade tulude
arvel talunikele maksu tagastamine ja muu sellesarnane. Võib-olla
tõesti leiab Ülemnõukogu eelarves teised võimalused nende kulude
katmiseks, kuid see on iseasi. See on Ülemnõukogu rida, nagu ma
ette kujutan.
Juhataja
Aitäh, härra Reinson. Rohkem küsimusi ei ole.
J. Reinson
Tänan.
Juhataja
Kas juhtivkomisjonil oli ettepanek? Jah, lõpetada esimene
lugemine. Oleme ära kuulanud ettekande, kaasettekande, vastused
küsimustele. Juhtivkomisjon teeb ettepaneku esimene lugemine
lõpetada. Teisi ettepanekuid ei ole. Eelnõu esimene lugemine on
lõppenud.
Eesti Vabariigi seaduse "Eesti NSV kriminaalkoodeksi uue
redaktsiooni – kriminaalkoodeksi kehtestamise kohta" eelnõu,
Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsuse "Kriminaalkoodeksi
ellurakendamise kohta" eelnõu ja Eesti Vabariigi seaduse
"Muudatuste tegemise kohta Eesti NSV kriminaalprotsessi
koodeksis" eelnõu esimene lugemine
Juhataja
Lugupeetud Ülemnõukogu, asume nüüd meie tänase päevakorra
esimese küsimuse arutamisele. See on Eesti Vabariigi
kriminaalkoodeksi eelnõu, Eesti NSV kriminaalkoodeksi muutmist
käsitleva seaduse eelnõu, Eesti Vabariigi seaduse "Eesti NSV
kriminaalkoodeksi uue redaktsiooni kehtestamise ja ellurakendamise
kohta" eelnõu, Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsuse
"Kriminaalkoodeksi ellurakendamise kohta" projekti ja Eesti
Vabariigi seaduse "Muudatuste tegemise kohta Eesti NSV
kriminaalprotsessi koodeksis" eelnõu esimene lugemine.
Ettekandja on justiitsminister härra Märt Rask. Palun, härra Rask.
M. Rask
Austatud proua juhataja, lugupeetud saadikud! Tegemist on väga
mahukate seaduseelnõudega ja selle Ülemnõukogu koosseisu ette
jõudva koodeksiga. Vajadus kriminaalkoodeksi ja kogu
kriminaalseadusandluse muutmiseks on olnud päevakorras pikemat aega,
kuid eriti aktuaalseks muutus see küsimus pärast 20. augustit 1991.
Ei saa öelda, et nendele probleemidele pole vabariigi juristide
hulgas tähelepanu pööratud, kuid kõik arutelud on viinud selleni,
et me vajame põhimõtteliselt uuendatud koodeksit. Kuid samaaegselt
ei saa me automaatselt maha kirjutada mitte ühegi teise riigi
kriminaalseadusest meile vajalikke sätteid ja põhimõtteliselt ei
saa me ka omaks võtta meie seadust rakendavatele riigiorganitele ja
ametnikele tundmatut süsteemi. Uut kriminaalseadust on võimalik
põhimõtteliselt rakendada kolmel viisil.
Üks tee oleks jõustada kriminaalseadus, mis kehtis Eesti
Vabariigis kuni 1940. aastani. Tõdegem, et ühiskondlikud suhted ja
kriminaalõiguslik situatsioon on niivõrd muutunud, et poleemika
sellel teemal ilmselt on viljatu.
Teine variant. Omariikliku kriminaalseaduse saamiseks tuleks
arenenud Euroopa riikide praktikat arvestades välja töötada
täielikult uus kriminaalkoodeks ja kehtestada see koos kogu
juristide täieliku ümberõppega. See on vaevaline ja pikaajaline
protsess, mis iseenesest peab varem või hiljem niikuinii toimuma.
Kolmas variant on võtta praegu kehtiv kriminaalseadus põhjaliku
revideerimise alla ja eelkõige sellest aspektist, mis puudutab meie
riiklikku staatust, meie omandisuhteid ja väärtushinnangute
orientatsiooni muutumist. See on tee, mis teile täna laudadele on
välja pakutud, s.o. muuta kehtivas kriminaalseaduses üksnes see
osa, mis kiiresti muutmist vajab, ja rakendada kogu ajupotentsiaal
uue kriminaalkoodeksi väljatöötamisele, millele kulub vähemalt
neli-viis aastat.
Naaberriik Soome on senini läbi ajanud kriminaalseadusega, milles
on tublisti Tsaari-Venemaa nuhtlusseadustiku sugemeid, ja seda
ühiskonna arengu eri etappidel kogu aeg täiustanud. Uue
kriminaalkoodeksi tegemisega on meie hõimurahvas olnud seotud
kümmekond aastat ja nad arvavad, et see ei ole ikka veel valmis. Ma
ei näe lihtsustatud lähenemisvariante sellise seadusandluse
muutmiseks ja kiireks ümbertegemiseks, mille taga on konkreetsed
inimesed, nende saatus. Seetõttu ma pean ainuõigeks
lahendusvariandiks meil kehtiva kriminaalseaduse remonti, kui nii
võib öelda, ja sellesse vajalike paranduste sisseviimist. Niipalju
üldisest kontseptuaalsest lähenemisnurgast.
Tegemist ei ole mitte üksnes kriminaalkoodeksi eelnõuga, vaid ka
sellega seonduvate seaduseelnõudega. Need on seadus
kriminaalkoodeksi muutmise kohta, otsus sellesama koodeksi
rakendamise kohta ja lisaks sellele kriminaalseaduse muutmisega
kaasnev otsus kriminaalprotsessi koodeksi muutmise kohta. Ma palun
lugupeetud saadikutel suhtuda sellesse eelnõude paketti mitte kui
eraldi seadustesse, vaid seda tulebki mõista nii, et ühte muutes
tuleb paratamatult läbi näha kõik seadusandluses toimuvad
muudatused ja rakendusprotsessid.
Kriminaalkoodeksi uue redaktsiooni kehtestamisega tuleb
põhimõtteliselt läbi vaadata suur osa seni kriminaalkohtu poolt
tehtud kohtulahendeid. See on mahukas töö ja sellele tuleb läheneda
väga läbimõeldult. Selleks on pakutud teile välja ka variant,
mille kohaselt tuleb moodustada vastavad komisjonid, mida juba
protsessuaalses korras peaks juhtima ja kureerima prokuratuur.
Kohtulahendeid aga saab läbi vaadatud üksnes kohtus, mitte nii,
nagu oli seni 50 aasta jooksul kehtinud praktika, kus karistuste
vähendamisi või ümberkvalifitseerimisi vaatasid läbi kas siis
amnestiakomisjonid või mingid muud organid. Rakendusotsus peab
põhimõtteliselt sätestama suunad ja sihid tulevikuks ja panema
kohustused valitsusele.
Kriminaalprotsessi koodeksi muudatuste eelnõu ei kätke endas
põhimõttelisi protsessitoimingute muutmisi ja teile esitatud
paragrahvide loetelud tulenevad kriminaalkoodeksi muudatustest, mis
on teie ette pandud. Jutt on eelkõige muidugi nende riigiorganite
pädevuse kaotamisest, mida meil enam ei ole. Nii oli senises
kriminaalprotsessi koodeksis ette nähtud uurimisalluvus ka KGB
üksustele. Praeguses seaduses ilmselt ei vaja põhjendamist, miks
sinna säärast volitust tarvis ei ole.
Rääkides põhieelnõust, s.o. kriminaalkoodeksist, tahaksin ma
rõhutada mõne sõnaga selle väljatöötamise käiku. Ettekandja
arvates olid selle projekti väljatöötajad oma eriala hästi
tundvad, kõrgesti kvalifitseeritud spetsialistid Ülemkohtust,
siseministeeriumist ja prokuratuurist ning kogu selle projekti üks
tahke on selle praktiline külg ja praktiline vajadus õigusemõistmist
saada mingisuguse konkreetse rajajooneni. Sellest tulenevalt on läbi
kogu eelnõu pakutud teile välja päris mitmeid alternatiive. Üks
alternatiivide grupp seondub surmanuhtlusega. Nii valitsus kui ka
teised seda eelnõu kooskõlastanud riigi ametkonnad leidsid, et
surmanuhtluse küsimus on rohkem sotsiaalpoliitiline kui õiguslik
küsimus. Ja kui te vaatate eelnõus neid paragrahve, kuhu on
kirjutatud surmanuhtluse allesjätmise või kaotamise alternatiivid,
siis see alternatiiv jookseb läbi teksti, selle kohta tuleb teha üks
otsustus. Tekstis on veel alternatiive, mille suhtes kindel, üheselt
määratlev seisukoht praktikutel ja teoreetikutel puudub. Paljuski
on need alternatiivid lahendatavad mõlematpidi. Nende alternatiivide
kaudu peab selgeks saama, millist kriminaalkoodeksit või
kriminaalseadustikku Eesti Vabariik tulevikus tegelikult vajab.
Tooksin näiteks ainult ühe, ilmselt teie tähelepanu juba
köitnud alternatiivi. See on alternatiiv spekulatsiooni kui kuriteo
kehtetuks tunnistamise kohta. Esimesel pilgul võib see tunduda
täiesti absurdse naljana, kuid ma olen kohustatud teile selgitama,
et spekulatsiooni kuriteokoosseis praktikas ei toimi. Ja siin
redaktsiooni muutmisega mitte midagi ei saavuta. Probleem on ikkagi
selles, et meil puudub baasseadusandlus kauplemise kohta. Meil
puuduvad nii-öelda mängureeglid ausa äri ja ausa kaubanduse kohta.
Kriminaalkoodeks ei ole see seadus, millega on võimalik paika panna
majandus.
Ma kujutan ette, et kahe lugemise vahel seisab ees mahukas töö
selle näite ja paljude teiste alternatiivide läbivaidlemisel. Usun,
et otsus selle seadusandluse paketi rakendamise kohta täieneb päris
mitme punktiga, milles Ülemnõukogu teeb valitsusele kohustuseks
välja töötada üks või teine seaduseelnõu. Tahaksin rõhutada
veel kriminaalkoodeksi tekstis või teisisõnu põhieelnõus seda
osa, mis puudutab kriminaalkuritegude koosseisu sanktsioone. Senine
karistuspoliitika oli suunatud sellele, et riigi huvid oleksid
esmatähtsalt kaitstud. Praeguse teksti järgi, mis teile on
esitatud, on esikohale tõstetud inimene, tema elu ja temaga
seonduvad hüved. Teises järjekorras tulevad riigi ja ühiskonna
huvid, varavastased kuriteod ja siis juba vastavalt kuritegude
raskusastme skaalale on kavandatud teised sanktsioonid.
Olen veendunud, et õigusriigile ja kodanikukesksele ühiskonnale
üleminek toimub ka kriminaalseaduse kaudu ja seetõttu ei saa me üle
tähtsustada esimesel pilgul inimsuhetest võib-olla palju
tähtsamatena näivaid riiklikke suhteid. Kui me unustame selle
juures ära inimese, siis ei tekigi riiki, mille liikmed me oleme.
Olulise momendina tuleks karistuste juures rõhutada ka seda, et
järele on jäänud kolm põhikaristust, mida meie praegusaja
reaalsetes tingimustes on võimalik täita. On võimalik täita
vabadusekaotust, on võimalik täita aresti ja on võimalik täita
rahatrahvi. Senised karistused – paranduslik töö, vabadusekaotus
tingimisi koos kohustusliku töölerakendamisega ja terve hulk muid
karistusi – olid tegelikult moraalset laadi, nagu sõjaväelise
auastme või vanemlike õiguste äravõtminegi. Need on praegusest
karistuspoliitikast välja jäetud. Põhjendus on selles, et mida
konkreetsem ja täpsem on karistuspoliitika, mida selgemini inimesed
kujutavad ette erinevaid võimalikke karistusi, seda suurem on ka
nende üldpreventiivne mõju. Pealegi me oleme olukorras, kus näiteks
vabadusekaotust tingimisi koos kohustusliku töölerakendamisega
lihtsalt ei ole võimalik täita, sest nn. vabakäiguvange ei ole
võimalik tööle rakendada tingimustes, kus meid kummitab tööpuudus.
Karistus ei pea olema kellelegi eelis.
Karistuste juures on suurt tähelepanu pööratud sellele, et
vabastada kohus ettekirjutatud raamidest. Vabadusekaotuslike
karistuste puhul on samast põhimõttest lähtudes paljude
kriminaalkuritegude puhul ära jäetud sanktsiooni alammäärad.
Rahatrahvi ja aresti puhul on sätestatud maksimaalmäärad, jättes
konkreetse kohtu otsustada, millise karistuse ta määrab, lähtudes
kriminaalasja erioludest ja kohtualuse isiksusest. Esimesel pilgul
võib tunduda see liialt paljude küsimuste andmisena kohtu
otsustada, kuid see oleks samm edasi meie kohtute iseseisvuse
kindlustamisel ja me muutuksime veidigi mõistetavamaks kogu
ülejäänud tsiviliseeritud maailmale.
Tahaksin veel rõhutada seda, et tegemist on teemaga, mida Tartu
Ülikoolis on üliõpilastele läbi aegade õpetatud 600-tunnise
programmi järgi ja tänane põgus ettekanne ei suuda mitte mingil
juhul haarata kõiki probleeme. Eelnõu on kooskõlastatud
põhimõtteliselt kõigi ametkondadega ja mitte ükski ametkond ei
vaidlustanud kriminaalseadustiku, kriminaalkoodeksi sellise
uuendamise õigsust. Samal ajal oli eelnõu selle väljatöötamise
ajal saadetud arvamuse andmiseks paljudele kriminaalõiguse
spetsialistidele. Teiste hulgas on selle eelnõu kohta andnud
arvamuse dotsent Paltser, kauaaegne Tartu Ülikooli kriminaalõiguse
õppejõud. Eelnõu väljastati ka professor Rebasele, kuid temalt
arvamust laekunud ei ole.
Ma arvan, et selle eelnõude paketiga seisab ees sisutihe töö ja
me saame ühiste jõududega üle sellest ummikseisust, kuhu kogu
kriminaalseadust rakendav aparaat tänaseks on jõudnud. Aitäh.
Juhataja (M. Lauristin)
Tänan väga, härra Rask. Kas on küsimusi? Palun, härra Uluots.
Ü. Uluots
Lugupeetud härra minister! Te ütlesite, et eelnõu on
kooskõlastatud paljude ametkondade ja instantsidega. Kas te olete
kooskõlastanud selle ka Eesti Pangaga? Ma lasin silmad üle käia
valuutaoperatsioone puudutavast osast. On ette teada, et krooni
käibele tulekuga kaob valuuta tsiviilkäibest ja selle kasutamine
peaks olema kriminaalselt karistatav. Tähendab, kellelgi ei keelata
kodus hoida valuutat, kuid tsiviilkäibesse seda lasta ei tohi. Siin
see aga ei kajastu. Kas see tähendab, et kui kroon lastakse käibele,
tuleb meil kriminaalkoodeks ümber teha?
M. Rask
Küsimus on mõistetav. Mis puutub Eesti Pangaga kooskõlastamisse,
siis seda on tehtud. Teiseks on probleem raharingluses ja üldse
majandussuhetes. See on ka üks põhjus, miks me peame minema seda
teed, nagu teile praegu on välja pakutud. Ma näen lähiaegadel ette
sellesama kriminaalkoodeksi, mida me praegu arutame, etapiviisilist
täiendamist vastavalt sellele, kuidas muutuvad meie sotsiaalsed
suhted, kuidas muutub meie ühiskond tervikuna, sealhulgas majandus.
Ja andke andeks, mina isiklikult praegu ei oska kriminaliseerida neid
suhteid, mida meil majanduses praegu välja kujunenud ei ole. Ja kui
me näeme karistusseadustikku ikkagi mingite teiste aktidega
reguleeritud suhete kaitseseadusena, siis peavad olema need valuuta
hoidmise ja vahetamise momendid kõik reguleeritud vastavate
normatiivaktidega ja alles nende normatiivaktide rikkumise tulemusena
saab kaasneda kriminaalvastutus. Ma pean silmas seda, et kui Eesti
Pangal ja üldse finantsringkondadel on täpselt teada see, millised
rikkumised hakkavad esinema seoses Eesti krooni käibeletulekuga,
siis ei ole ju mingisugust raskust seda praegu siin fikseerida.
Juhataja
Aitäh. Palun, Tõnis Mets.
T. Mets
Lugupeetud eesistuja, lugupeetud justiitsminister! Mind huvitaks
üks küsimus. Nimelt on viimasel ajal kuritegevus väga järsult
kasvanud ja kuritegudega kaasnenud ka kehavigastusi. Siin nähakse
ette, et üliraske kehavigastuse tahtliku tekitamise eest
karistatakse vabadusekaotusega ainult kuni 6 aastani. Kuid kas seoses
sellega, et inimesele tekitati kehavigastus, mis võttis kuni 25-30%
tema töövõimest, saab kurjategijalt seaduse alusel välja nõuda
kompensatsiooni tervise rikkumise eest või tehakse seda kohtuliku
menetluse teel? Kannataja jääb ju invaliidiks. Kas selle maksab
kinni kehavigastuse tekitaja või tuleb see sotsiaalkuludest?
M. Rask
Härra Mets pidas silmas § 107 – üliraske kehavigastuse
tahtlik tekitamine. Ma juba rõhutasin, et projekti on püütud muuta
võimalikult isikukeskseks ja ütleksin, et vabadusekaotuslikud
karistused on läbi projekti paika pandud ja moodustavad terve
süsteemi. Üks tuleneb teisest. Kas seda on vähe või palju, jõuame
ilmselt veel palju arutada. Mis puudutab aga terviserikkega seotud
kehavigastusest tingitud töövõime kaotust, siis selleks on praegu
olemas mehhanism. Kui süüdi olev isik kannab vastutust
kriminaalkorras, siis ta on kohustatud hüvitama kõik selle
kriminaalkuriteoga tekitatud kahju, mille hulka kuulub ka selle
inimese aineline kindlustamine.
Juhataja
Aitäh. Palun, Ants Paju.
А. Paju
Austatud juhataja, lugupeetud ettekandja! Mina kui diletant
jurisprudentsis küsin küll väga naiivselt, aga tahaksin siiski
selgitust saada. Te ütlesite, et kogu see koodeks on kujundatud
inimesekeskseks. Kui lugeda kolmandat peatükki, siis tekib minul
niisugune tunne, et koodeks on inimesekeskne kuriteo sooritaja, mitte
aga kannataja suhtes. Või olen ma valesti aru saanud?
M. Rask
Nii päris ei ole. Ma rõhutasin inimesekesksust, võrdlemaks
eelnõu Eesti NSV kriminaalkoodeksiga. Jah, hästi lihtsalt öeldes
tähendab see, et kõige karmimad karistused on ette nähtud nende
kuritegude eest, mis puudutavad inimese elu, tervist, tema hüvesid.
Tähendab, riik karistab kõige karmimalt just neid, kes panevad käe
inimese külge, mitte vastupidi. Härra Paju väitis, et selle
inimesekesksusega püütakse rõhutada kurjategijasse liberaalsemat
suhtumist. Kaugeltki mitte, see on hoopis vastupidi.
Juhataja
Aitäh. Palun, Anatoli Novohatski.
A. Novohatski
Lugupeetud ettekandja! Mul on küsimus, millele te ehk polegi
valmis vastama, kuid tahaksin selle siiski esitada. Tänaseks on
kujunenud olukord, et need, kes tahavad röövida, vara riisuda ning
muid õigusvastaseid tegusid toime panna, on hambuni relvastatud.
Neil on automaadid, kärbikjahipüssid, gaasiballoonid, püstolid,
gaasipüstolid jne. Praeguseks on täiesti selge, et
õiguskaitseorganid, sealhulgas politsei, pole suutelised kodanike
turvalisust tagama. Kuidas te arvate, kas niisuguses olukorras ei
peaks laiendama kodanike õigust enesekaitsele, nagu seda on tehtud
Leedus? Meile on teada ka sellekohane USA seadusandlus, kuigi leian,
et see on juba äärmine näide. Keelates ausatel inimestel relva
kanda, teeme nad seaduse ees vastutavaks ebaseadusliku relvahoidmise
eest. Teisalt ei suuda me täiel määral kaitsta nende õigusi,
samal ajal kui kuritegelikud elemendid – toonitan seda veel kord –
on hambuni relvastatud. Midagi tuleks siin muuta. Milline on teie
seisukoht? Tänan.
M. Rask
Kuigi küsimus ei seondu arutusel oleva seaduseelnõu paketiga, on
probleem täiesti mõistetav. Ma olen sügavalt veendunud, et
probleem vajab kiiret lahendamist. Inimese, kodaniku vabaduse hulka
kuulub ka õigus ennast kaitsta. Selle, milliste vahenditega saab
isik ennast kaitsta, peab kindlaks määrama riik. Arvan, et lihtsalt
relvade väljajagamisega me saavutame tulemuse, mis meid mitte kedagi
ei rahulda. Kuid selle probleemi seadusandliku reguleerimise täpse
normatiivse määratlemise juurde tuleb valitsus lähipäevil. Aga ma
tahan öelda, et probleem ei ole üheselt ja kiiresti lahendatav.
Juhataja
Aitäh. Rohkem küsimusi ei ole. Tänan, härra Rask.
Õiguskomisjoni poolt teeb kaasettekande härra Ahti Kõo. Palun.
A. Kõo
Austanud juhataja, lugupeetud kolleegid! Õiguskomisjon, olles
saanud täna käsitletavate seaduste eelnõud ja otsuseprojekti,
seadis endele ülesandeks teha selgeks, kuivõrd vajalik ja kuivõrd
võimalik on ennekõike kriminaalkoodeksi uue redaktsiooni
kehtestamine ja sellega kaasnevate eelnõude vastuvõtmine. Kuna
seaduseelnõuga kaasa antud seletuskirjas on üsna ühemõtteliselt
ja selgelt rõhutatud selle praktilist väärtust ja praktilist
vajadust, siis pidas ka õiguskomisjon üheks oma ülesandeks saada
vastus küsimusele, kui vajalik see ikkagi on ja kas seda on võimalik
praktikas rakendada. Minu ülesanne oli seda selgitada ja ma
analüüsisin kriminaalkoodeksi uue redaktsiooni teksti koos nendega,
kes tegelevad igapäevase õigusemõistmisega. Õige mitmel
koosistumisel olid kohtunikud, prokuratuuritöötajad,
politseitöötajad ja me püüdsime nendele küsimustele sellisel
tasandil vastust saada. Pärast arutasime neid probleeme
õiguskomisjonis.
Praegu võib öelda, et praktikud ei tunne mitte ainult vajadust,
vaid lausa hädavajadust kriminaalkoodeksi järele, mis oleks
kooskõlas meie tänase riikliku korraldusega ja arusaamisega
kuritegevusest ning karistusest. Ja mitte ainult õigusemõistjaile,
vaid isegi neile, kelle tegusid kaalutakse, ei ole tänane
kriminaalkoodeks vastuvõetav. Näiteks, praktikas on üsna levinud,
et kohtualune väidab kohtus ennast küll süüdi olevat mingites
tegudes, aga mitte mingil juhul sel määral, et teda võidaks
kriminaalkorras karistada; tema arvates pole selle kohta
kriminaalseadustki. Iseenesest muidugi võib selle üle vaielda, aga
põhimõtteliselt ei ole praegune Eesti NSV kriminaalkoodeks ka
praktikas vastuvõetav ei karistuspoliitika ega ka nende koosseisude
seisukohalt, mis seal on ja mille eesmärk on nii või teisiti ikkagi
nõukogude võimu kindlustamine.
Teine küsimus seondub esimesega. Kui uut koodeksit on vaja, siis
kas on ka võimalik praegu leida väljapääsu olukorrast niimoodi,
nagu ettekandja nimetas – remontides tänast kriminaalkoodeksit?
Siin tuleb öelda, et kui meil oleks kas või silmapiirilgi välja
pakkuda uutel alustel koostatud kriminaalseadustik, kriminaalkoodeksi
eelnõu, siis küllap võiks mõelda selle vastuvõtmisele. Aga nagu
ütles ettekandja, ei saa enne, kui meie ühiskondlikud suhted ei ole
enam-vähemgi välja kujunenud, kui ei ole lahendatud probleemid, mis
seonduvad märksõnadega "turumajandus", "omandireform",
"kaitsejõud", "kodakondsus", rääkida Eesti
Vabariigi kriminaalkoodeksist. Eks sellele vihjaski lugupeetud härra
Ülo Uluotsa küsimus, milles ta täiesti põhjendatult tundis muret
vastutuse pärast Eesti krooniga tekkivate probleemide puhul. On ju
selge, et kuni me ei tea, kuidas valuutaga arveldamised,
valuutaoperatsioonid reguleeritakse, seni me ei saa ka kehtestada
vastutust. Ja nii on kõigi probleemidega. Õiguskomisjon leidis, et
praegu ei saa me vahevariandina pakkuda välja mingit muud võimalust,
kui ikkagi nõustuda kriminaalkoodeksi redigeeritud variandiga. Samas
peab ütlema, et redigeeritud on ju seda siiski praeguste võimaluste
piires. Vajadused on loomulikult suuremad. Tuleb endale teadvustada,
et kriminaalkoodeksi redigeeritud variant, kui see vastu võetakse,
on alusdokument, milles võib takistusteta teha muudatusi, täiendusi
ja parandusi vastavalt vajadusele. See kujuneb üsna tõhusaks
eeltööks tõelise kriminaalkoodeksi koostamisele.
Kriminaalkoodeksi uue redaktsiooni ajutisus määrab ka tema
tuleviku. Seetõttu leidsime õiguskomisjonis peetud arutelul ühiselt
vajaliku olevat ära märkida, et tuleks luua nõuetekohane töörühm,
kelle põhiülesanne oleks uue kriminaalkoodeksi väljatöötamine.
Ühtlasi tuleb luua sellele töörühmale vajalikud töötingimused.
Siis võiksime loota, et saame niisuguse kriminaalkoodeksi, mis ühele
riigile sobib. Kokkuvõttes tahan öelda: õiguskomisjon leidis
üksmeelselt, et vajadus kriminaalkoodeksi uue redaktsiooni järele
on ilmne. Õiguskomisjon toetab seaduseelnõu esimese lugemise
läbiviimist.
Mis puudutab kriminaalkoodeksi eelnõuga koos käsitletud teisi
dokumente, siis õiguskomisjon on põhiliselt samadel seisukohtadel,
nagu kuulsime ettekandest. Peame vajalikuks Eesti NSV
kriminaalkoodeksi uue redaktsiooni kehtestamist ja ellurakendamist
käsitleva seaduseelnõu ja seaduse "Muudatuste tegemise kohta
Eesti NSV kriminaalprotsessi koodeksis" eelnõu esimese lugemise
läbiviimist. Mis puudutab otsuse "Kriminaalkoodeksi
ellurakendamise kohta" projekti, siis sellest ja selle
vajadusest oli üsna pikalt juttu ettekandes. Õiguskomisjon nõustub
autorite väitega, et selles sisalduvad sätted ei vaja seadusena
vormistamist. Need saab kehtestada Ülemnõukogu otsusega. Küll aga
tuleb selles otsuseprojektis teha muudatused tähtaegade osas,
millest mõned on juba möödas, ning lisada täiendavad sätted,
reguleerimaks järelevalvekomisjonide pädevust ja töökorda. Kuna
otsus ei vaja mitut lugemist, siis peaks otsuse vastuvõtmine toimuma
pärast seda, kui täiskogu on võtnud seisukoha seaduseelnõude
suhtes.
Lugupeetud kolleegid, lõpuks on mul teile palve püüda
reglemendis ettenähtud tähtaja jooksul leida aega ka
kriminaalkoodeksi jaoks. Nii või teisiti on sellega tegemist kõigil.
Kui mitte muud, siis tuleks kujundada oma seisukoht vähemalt
variantide suhtes, mis eelnõus olemas on. Aga muidugi on teretulnud
kõik täiendused, parandused ja ettepanekud. Tänan.
Juhataja
Aitäh, härra Kõo. Tundub, et küsimusi ei ole. Me oleme ära
kuulanud ettekande, kaasettekande ja vastused küsimustele.
Juhtivkomisjoni ettepanek on esimene lugemine lõpetada. Teisi
ettepanekuid ei ole. Esimene lugemine on lõppenud.
Mõne Eesti Vabariigi ministri ametisse määramisest
Juhataja
Lugupeetud Ülemnõukogu, valitsus esitas meile kiireloomulisena
mõne ministri ametisse määramise eelnõud. Vahepeal on toimunud
töö komisjonides, kes on tutvunud kandidaatidega ja juhatusel on
ettepanek võtta see küsimus meie tänase istungi päevakorda.
Kohaloleku kontroll. Kohal on 81 saadikut, puudub 22. Lugupeetud
Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et võtta tänase istungi
päevakorda küsimus mõne Eesti Vabariigi ministri ametisse
määramisest? Palun hääletada! Küsimuse päevakorda võtmist
pooldab 65 saadikut, vastu ei ole keegi, 2 jäid erapooletuks.
Küsimus on päevakorda võetud.
Me korraldaksime arutelu nii, et me kuulaksime ära valitsusjuhi
ettekande, ta vastaks küsimustele ja siis kuulaksime ära
komisjonide seisukohad. Kui on vaja, siis viibivad saalis ka
kandidaadid. Ka nemad saavad vastata saadikute küsimustele. Kas
härra Juntil on protseduuri kohta teine ettepanek? Palun.
A. Junti
Lugupeetud juhataja! Mul ei ole teist ettepanekut, mul on küsimus.
Kas Ülemnõukogu on lahendanud meie reglemendi üleeilse muudatuse
jõustumise probleemi? Minu teada mitte.
Jutt on parandusest, mis lubab Ülemnõukogu liikmel töötada ka
valitsuse liikmena. Küsimus on selles, et otsus, mille me vastu
võtsime, peab ka jõustuma. Me ei märkinud seal jõustumise aega.
Ma ei tahaks, et me jätaksime reglementi juriidiliselt
ebakorrektsete käikudega sätte.
Juhataja
Aitäh, härra Junti. Kohe me peame sel teemal nõu. Juhatus
arutas eile seda asja ja võttis seisukoha. Mina kahjuks ei viibinud
juhatuse istungil. Härra Andrejev kohe valgustab mind.
Niisiis asuti eile juhatuse istungil seisukohale, et
reglemendikomisjon peaks täna esitama vastava täienduse, kuid ta ei
ole seda teinud. Ma ei näe saalis härra Allikut ega härra Kaske ja
härra Menšikov üksinda ei ole ilmselt ka võtnud seda koormat oma
õlule. Nii et reglemendikomisjon täiendust teinud ei ole ja otsused
jõustuvad endiselt kümne päeva jooksul. Järelikult härra Möldril
tuleb vastavalt kümme päeva oodata selle küsimuse lahendamisega,
kui me ei saa enne teha täiendust puudutavat otsust. Kuid ilmselt ei
takista see meil täna küsimust arutamast. Palun, härra Junti.
А. Junti
Ma tahan lihtsalt täpsustada, et küsimus ei ole selles, millal
härra Mölder saab ministrina tööle hakata, vaid selles, millal
meie saame hakata vastavat otsustust tegema. Juriidilist täpsust
järgides saame meie otsustust hakata tegema siis, kui kõnealune
õigusakt on jõustunud. Aitäh.
Juhataja
Niipalju kui mina mõistan juhatuse seisukohta, on asi veidi
teisiti, kuna meil ei ole praegu seadust, mis keelaks saadikul asuda
töötama ministrina. Küsimus on selles, kuidas ta saab ühitada oma
saadikuks olemist ja ministriks olemist.
А. Junti
Valitsuses olemist seadus keelab praegu.
Juhataja
Palun, härra Hallaste.
I. Hallaste
Lugupeetud juhataja! Kui me lähtume sellest loogikast, mida
austatud keskfraktsiooni esindaja siin välja tõi, siis ka
Ülemnõukogu otsus Aavo Möldri nimetamise kohta jõustub 10 päeva
pärast avaldamist, sest otsuseprojektis ei ole kuskil öeldud seda,
et ta jõustub vastuvõtmise hetkest. Järelikult kõik on kõige
paremas korras, kui me täna selle otsuse teeme. Üks otsus jõustub
natuke varem kui teine. See otsus peatamise kohta natukene enne kui
otsus ministriks kinnitamise kohta. Igal juhul me lähtume ühest ja
samast loogikast, kui me räägime otsustest, sellistest
korraldavatest otsustest. Aitäh.
Juhataja
Kas ma tohiksin paluda ka õiguskomisjoni esimehe konsultatsiooni?
Milles seisneb praegu kehtiva valitsust puudutava seaduse vastuolu
meie praeguse tegevusega, kuni pole jõustunud reglemendi parandus?
T. Anton
Lugupeetud juhataja! Õiguskomisjon ei ole seda probleemi
arutanud, mistõttu ma õiguskomisjoni seisukohta väljendada ei saa.
Isiklikult mulle tundub, et probleem pole niivõrd juriidiline kui
poliitiline. Oma poliitilisi tõekspidamisi me saame väljendada
hääletamise teel.
Juhataja
Ma loen sellest välja, et härra Anton ei näe juriidilist
vastuolu meie tegevuses.
T. Anton
Juriidiline vastuolu on olemas, kuid võrreldes poliitilise
probleemiga, on see tühine.
Juhataja
Palun, härra Telgmaa.
J. Telgmaa
Lugupeetud kolleegid! Arvo Junti osutas täiesti õigustatult
puudusele meie reglemendis ja eilse arutelu käigus juhatuses oli
kõne all väga lihtne väljapääs. Tähendab, kuni me oma
reglementi korrastame, seni voolab hulk vett merre. Aga et asi kohe
käima võiks minna, siis on kõige lihtsam, kui härra Mölder täna
ministriks nimetatakse ja ta annab avalduse peatada oma
saadikuvolitused kohe praegu, sellest hetkest.
Juhataja
Nii. Kas härra Junti on rahul sellise lahendusega? Me ei kuule
praegu teid. Mikrofon ei tööta.
A. Junti
Küsimus ei ole, lugupeetud juhataja, minu rahulolust, küsimus on
juriidilisest korrektsusest. Härra Telgmaa pakutud variant on minu
arvates juriidiliselt korrektne.
Juhataja
Tänan. Kas härra Korgil on veel midagi lisada selle protseduuri
kohta? Ei ole. On ikkagi? Palun, härra Kork.
J. Kork
Lugupeetud juhataja, võib-olla ma saaksin selgitust, kas siis
täna või natuke hiljem, ühe probleemi kohta. Kui me kinnitasime
valitsuse eesotsas Edgar Savisaarega, siis härra Savisaar läks
peaministri kabinetti varem, kui otsuse langetamisest oleks möödunud
10 päeva, ja sama tegi Tiit Vähi. Kui nüüd tõmmata analoogia
sellega, võib-olla keegi mulle selgitaks, kas peame tühistama need
kinnitamised või mida me peame tegema? Võib-olla härra Junti
selgitab? Minu täiesti kindlatel andmetel läks nii Savisaar kui ka
Vähi peaministri kabinetti varem, kui oleks möödunud 10 päeva
meie otsusest. Aitäh.
Juhataja
Aitäh, härra Kork, aga meil ei ole praegu seda küsimust
päevakorras.
Niisiis, me oleme lahendanud reglemendi täiendusega tekkinud
probleemi ja ma palun härra Vähit ettekandele. See on teie valida,
kummast ministrikandidaadist te alustate. Palun.
T. Vähi
Austatud asespiikrid, austatud Ülemnõukogu! Eesti Vabariigi
Valitsus esitab Ülemnõukogule kinnitamiseks põllumajandusministri
kandidaadi härra Aavo Möldri. Aavo Möldri kandidatuuri juurde
jäämiseks oli meil palju põhjendusi. Esiteks rääkisime läbi
meid toetavate fraktsioonidega, samuti paljude põllumeeste
esindajatega, kaasa arvatud Põllumeeste Keskliit, kusjuures me oleme
arvamusel, et praegusel etapil oleks kõige kasulikum just Aavo
Möldri kandidatuur. Esiteks, ta on töötanud põllumajanduses, on
tuttav põllumajandusprobleemidega. Teiseks, ta on töötanud
Ülemnõukogus põllumajandusprobleemide kallal, talle ei ole võõrad
põllumajanduse reformi küsimused, mis on praegu käsil ja samuti ei
ole talle võõrad need probleemid, mis on tarvis lahendada seoses
seadusloomega, seoses maareformiga ja seoses põllumajanduse
üleminekuga turumajanduse tingimustesse. Mul on kõik Aavo Möldri
kohta. Ma pöörduksin Ülemnõukogu poole sooviga, et te toetaksite
seda kandidatuuri, sest kevad on varsti käes ja põllumajandus on
üks nendest aladest, kus on tarvis kohe otsustamisi. Kui me kuni
külvini ja ka pärast seda veel arutame kandidaate, siis ma kardan,
et meie järgmine talv läheb väga raskeks.
Juhataja
Aitäh. Tundub, et härra Vähile ei soovita küsimusi selle
kandidatuuri kohta esitada. Aitäh, härra Vähi.
Nagu me kokku leppisime, kuulame kõigepealt ära komisjonide
arvamused. Maaelukomisjoni nimel kõneleb härra Telgmaa.
J. Telgmaa
Lugupeetud kolleegid, lubage olla äärmiselt napisõnaline. Ma
kinnitan siin, et maaelukomisjon toetab Aavo Möldri nimetamist
põllumajandusministri ametikohale ja ei soovi seda väidet rohkem
kommenteerida, sest tegemist on inimesega, kes kaks aastat on meiega
ühes saalis istunud ja niigi kõigile küllalt tuttav.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Koha.
K. Koha
Lugupeetud juhataja, lugupeetud kolleegid! Ka meie oma eilsel
koosolekul kaalusime seda küsimust. Raske südamega oleme nõus ära
laskma härra Möldrit ministriks. Aitäh.
Juhataja
Kas ka saadikufraktsioonid arutasid härra Möldri kandidatuuri?
Kas soovib mõni saadikufraktsioon või veel mõni komisjon
avaldada oma seisukohta? Härra Uluots, palun.
Ü. Uluots
Sõltumatud demokraadid kaotavad ühe hääle seoses Aavo Möldri
minekuga ministriks, kuid ta on nii hea mees, et me oleme nõus seda
tegema.
Juhataja
Palun, härra Sirendi (Maaliit).
А. Sirendi
Ka Maaliidu fraktsioon toetab härra Möldrit täiesti kindlalt.
Tänan.
Juhataja
Tänan. Kas soovitakse esitada küsimusi ka ministrikandidaadile?
Siiski soovitakse. Palun, härra Koha.
K. Koha
Lugupeetud juhataja! Eile juhatuses arutati seda küsimust. Leiti,
et küsimused on pööratud ainult peaministrile, aga kandidaatide
küsitlemist protseduur ette ei näe. Eile sain ma juhatuses küll
nii aru.
Juhataja
Protseduur ka ei keela nende esitamist. Tegemist on
reglementeerimata protseduuriga. Nii et ma arvan, et kui on tungiv
vajadus siiski esitada küsimusi, siis seda võib teha. Juhatus ei
soovita esitada küsimusi seepärast, et valitsuse teiste liikmete
kinnitamine ei näinud ette küsimusi ministrikandidaatidele. Juhatus
leidis, et ei ole võib-olla õige hiljem esitatud kandidaate seada
teise olukorda. Kuidas saadikud seda küsimust näevad, kas
soovitakse ikkagi küsimusi esitada või me võtame kuulda juhatuse
nõu? Võtame kuulda juhatuse nõu, arvatakse. Kas härrad Lippmaa,
Zõbin ja Kass on ka valmis võtma kuulda juhatuse nõu? On. Palun
võtke siis maha oma küsimused ja vabastame härra Möldri sellest
protseduurist. Aitäh.
Kas me võime asuda hääletama? Kohaloleku kontrolli soovitakse?
Kõik ei olnud saalis, kui me tegime eelmise. Palun. Ja on saabunud
kirjalik palve saadikurühmalt "Isamaa Ühendus", kes palub
enne hääletamist vaheaega 10 minutiks. Enne mõlemat hääletamist.
Palun. Vaheaeg 10 minutit.
V a h e a e g
Juhataja
Jätkame härra Möldri põllumajandusministriks nimetamise
protseduuri. Palun, kas "Isamaa Ühendus" tahab oma
nõupidamise tulemustest teatada saalile? Ei soovi. Ei ole vajadust.
Palun, asume siis hääletama. Kohaloleku kontroll. Kohal on 88
saadikut. Palun, kes on selle poolt, et nimetada Aavo Mölder Eesti
Vabariigi põllumajandusministriks? Hääletamine on salajane. Vaja
on 42 häält. Lihthäälteenamus. Selle poolt on 71 saadikut, 1 on
vastu, 10 jäid erapooletuks. Härra Mölder on nimetatud Eesti
Vabariigi põllumajandusministriks. (Aplaus.)
Palun, härra Vähi.
T. Vähi
Väga austatud Ülemnõukogu! Lubage esitada proua Merle Krigul
Eesti Vabariigi ministriks. Ma tahaksin kommentaarina lisada, et ma
mitte mingil juhul ei nõustu sellega, et see peaks olema
rahvussuhete minister. Kõige vähem ma tahaksin ütelda, et see
peaks olema minister, kes tegeleb kahe kogukonna või rahvusvaheliste
konfliktide lahendamisega. Ma arvan, et minister sellel ametikohal
peaks tegelema rahvastikuprobleemidega, seda nii eesti rahva kui ka
venekeelse elanikkonna seisukohast lähtudes, nii, nagu ka meie
valitsus lahendab küsimusi kompleksselt. Ei ole tarvis Eestimaal
kahte valitsust, kellest üks tegeleb ühe kogukonna probleemidega,
teine aga teise kogukonna probleemidega. Ma tunnen, et see valitsus
ja valitsuse ministrid peavad tegelema suure vastutustundega kõikide
Eestimaal elavate inimeste probleemidega. Ma usun, et selle ministri
tööülesandeiks saavad rahvastikuprobleemid, migratsiooni uurimine,
keeleprobleemid, sissesõitnute küsimuste lahendamine, samuti
koostöö vastavate rahvusvaheliste organisatsioonidega. Ma kujutan
ette, et väga tähtis on garanteerida Eestis inimõigused.
Juhataja
Tänan väga. Tundub, et on küsimusi. Palun, härra Lebedev.
V. Lebedev
Lugupeetud eesistuja, lugupeetud härra peaminister! Minu
mäletamist mööda pakkus meie kolleeg Sergei Sovetnikov samuti
kandidaadi sellele ametikohale – meie kolleegi Enn Leissoni. Kas
olete arutanud ka tema kandidatuuri? Tänan.
T. Vähi
Minu kohtumisel saadikufraktsioonidega vestlesime ka
ministrikandidaatidest, kuid ma küll ei võtnud härra Leissoni
pakkumist Eesti Vabariigi ministriks saadikufraktsiooni ametliku
ettepanekuna. Ma pöördusin saadikufraktsioonide poole, et kui neil
on konkreetseid ettepanekuid, siis palun esitada. Jutt Leissonist
võiks olla kui variant. Kui see oleks ettepanek olnud, siis oleksime
pidanud sellel küsimusel tunduvalt põhjalikumalt peatuma,
kandidatuuri läbi arutama. Ma olen lugenud, õigemini kuulnud, et
härra Leissoni kandidatuur on olnud osa rahvasaadikute poolt
päevakorras. Ma olen kaalunud variante, kas härra Leisson või
proua Krigul, kuid ma jääksin siiski proua Kriguli kandidatuuri
esitamise juurde.
Juhataja
Tänan. Palun, härra Lippmaa.
J. Lippmaa
Lugupeetud peaminister! Minule oli üllatuslik selline Ülemnõukogu
juhatuse soovitus, sest aeg on läinud kiiresti ja seda küsimust,
mida ma tahaksin esitada kõikidele tulevastele
ministrikandidaatidele, tollal, kui me kinnitasime ülejäänud
kabineti, lihtsalt ei eksisteerinud. Ja nüüd ma pean siis teie
kaudu esitama selle küsimuse. Eesti Kongressi istungjärgul sõna
võttes teie, härra Eesti Vabariigi peaminister, nimetasite suures
indulgentsi teenimise tuhinas Eesti Kongressi seaduskoguks. Mina
tahaksin teada: kas te oskate öelda, kuidas proua Merle Krigul
arvab, mitu seadusandlikku kogu või seaduskogu on praegusel ajal
Eesti Vabariigis?
T. Vähi
Ma võib-olla vastaksin kõigepealt kommentaarina, et ma olen
nimetanud Eesti Kongressi Eesti kodanike poolt valitud esinduskoguks.
Ja seda tuleks siis vaadata tõesti ka vastavast stenogrammist
järele. Tähendab, mul on ka tekst olemas, kusjuures ma väga
tähelepanelikult vaatasin, kelleks ma seda kogu nimetan. Ma
nimetasin seda esinduskoguks ja usun, et Eesti Kongress esinduskogu
ka on.
Juhataja
Aitäh. Näib, et sõnasoovijaid või õigemini küsimuste
esitajaid praegu rohkem ei ole. Tänan, härra Vähi. Tänan. Nüüd
ma paluksin komisjonidel, kes on tutvunud proua Kriguli
kandidatuuriga, öelda oma seisukoht. Rahvussuhete komisjon, palun.
Härra Sovetnikov.
S. Sovetnikov
Meie komisjonil oli istung koos meie fraktsioonide esindajatega.
Otsuse kohta võtab sõna härra Andrejev.
Juhataja
Aitäh. Palun, proua Sööt.
L. Sööt (Hainsalu)
Lugupeetud kolleegid! Ülemnõukogu sotsiaalkomisjon sai eile tund
aega kohtuda proua ministrikandidaadiga ja me otsustasime pooldada
proua Merle Kriguli kandidatuuri. Hääletamisel selgus, et vastu ei
olnud ühtki häält.
Juhataja
Tänan. Palun, härra Andrejev.
V. Andrejev
Lugupeetud kolleegid! Eesti Vabariigi Ülemnõukogu rahvussuhete
komisjoni istungil 18. veebruaril arutati Eesti Vabariigi Valitsuse
poolt esitatud proua Merle Kriguli kandidatuuri Eesti Vabariigi
ministri ametikohale ja leiti: esiteks – pidada ebaeetiliseks
valitsuse poolt proua Merle Krigulile nimetatud ametikoha pakkumist
seoses tema ebapiisava kompetentsusega nimetatud valdkondades.
Vaatamata valitsuse taotlusele täiendada oma koosseisu õrnema soo
esindajaga, ei saa komisjon kõnesoleva kandidatuuri puhul seda
kavatsust toetada. Samas soovivad komisjoni ja saadikurühmade
liikmed proua Merle Krigulile siiralt edu edaspidises töös temale
tunduvalt sobivamas valdkonnas.
Teiseks. Juhime valitsuse tähelepanu vajadusele järgida
väljakujunenud traditsiooni isikuid puudutavates küsimustes. Need
tuleb eelnevalt kooskõlastada Ülemnõukogu juhtivkomisjonidega.
Ja kolmandaks. Peame vajalikuks jätkata valitsusjuhiga
konsultatsioone valitsusprogrammi elluviimiseks rahvuspoliitika
valdkonnas ja valitsuse täiendamiseks. Tänan tähelepanu eest.
Juhataja
Aitäh. Tundub, et komisjonidel rohkem arvamusi ei ole. Palun nüüd
saadikurühmadel arvamust avaldada. Härra Laar – "Isamaa
Ühendus".
M. Laar
Saadikurühm "Isamaa Ühendus" kohtus proua Merle
Kriguliga ning ei toeta teda mitte ainult seepärast, et tegemist on
veetleva naisterahvaga, kes kahtlemata kaunistaks Eesti Vabariigi
Valitsust, vaid eeskätt just seepärast, et tegemist on inimesega,
kes selle koha täitmiseks sobib ja seal igati hakkama saab. Aitäh.
Juhataja
Tänan. Palun, härra Sirendi – Maaliit.
А. Sirendi
Austatud kolleegid, ka Maaliit sai tänu "Isamaa Ühendusele"
võimaluse vaheajal seda küsimust arutada ja me toetasime seda
kandidatuuri väga üksmeelselt. Arvame, et ta oma sallivuse ja
paljude muude iseloomuomaduste tõttu on väga sobiv praegusel
suhteliselt keerulisel ajal neid ülesandeid täitma, mis talle
pannakse. Tänan.
Juhataja
Aitäh. Rohkem komisjonidel ja saadikurühmadel soovi seisukohta
avaldada ei ole. Võime asuda küsimuse otsustamisele hääletamise
teel. Lihthäälteenamus. Vaja on vähemalt 42 häält. Hääletamine
on salajane. Palun! Kes on selle poolt, et nimetada proua Merle
Krigul Eesti Vabariigi ministriks? Selle poolt on 39 saadikut, 27 on
vastu, 11 on erapooletud. See otsus ei leidnud toetust.
Eesti Vabariigi seaduse "Kohtuväliselt represseeritud ja
alusetult süüdimõistetud isikute rehabiliteerimise kohta"
eelnõu teine lugemine
Juhataja
Lugupeetud Ülemnõukogu, asume nüüd meie päevakorras järgmise
küsimuse juurde ja selleks on Eesti Vabariigi seaduse "Kohtuväliselt
represseeritud ja alusetult süüdimõistetud isikute
rehabiliteerimise lihtsustatud korrast" eelnõu teine lugemine.
Saadikutele on jagatud teiseks lugemiseks ettevalmistatud uus tekst.
Ma palun, härra Rask.
M. Rask
Austatud eesistuja, lugupeetavad saadikud! Probleem kohtuvälistest
repressioonidest ja rehabiliteerimisest ei ole kaugeltki ainult
õiguslik, vaid sellel on sügavad eetilised tagamaad. Senini kehtis
kohtuväliselt represseeritud isikute rehabiliteerimise kord, mis oli
Eesti NSV Ülemnõukogu Presiidiumi 1990. aasta 19. veebruari
seadlusega paika pandud. See seadlus ei lahendanud nimetatud isikute
rehabiliteerimise tegelikke probleeme. Seadluses nähti ette, et iga
alusetult süüdimõistetu või kohtuväliselt represseeritu peab
esitama avalduse. Avaldused vaatas läbi Ülemkohus alusetult
süüdimõistetute osas või siis prokuratuur kohtuväliselt
represseeritute osas. Samas kehtestati põhjendamatud piirangud, mis
välistasid rehabiliteerimise mõningates kuritegudes, millel oli
ilmne poliitiline aktsent. Need olid diversioon, spionaaž,
terroristlik akt. Tegude kvalifitseerimine nende kuritegude järgi on
paljudele meist teada. Ja samuti ei andnud see seadus poliitilist
hinnangut alusetult represseeritud isikute tegudele, mis olid
tegelikult nende represseerimise aluseks. Selle tulemusena hakkas
rehabiliteerimine venima. Tekkis aastane järjekord. Pealegi pidasid
represseeritud endale alandavaks minna rehabiliteerimist paluma.
Seoses omandireformi aluste seaduse vastuvõtmisega pidas
Ülemnõukogu vajalikuks välja töötada rehabiliteerimise
lihtsustatud kord, mis leidis oma seadusandliku kajastuse
omandireformi aluste seaduse § 17 lõikes 7. Ülemnõukogu
õiguskomisjonis vaadati probleemi laiemalt. On vaja põhjalikult
muuta rehabiliteerimise korda ning luua nimelt selle poliitiline
alus. Konsultatsioonide ja pingsa töö tulemusena on ju teile kätte
jagatud sisuliselt uus eelnõu. See põhineb seisukohal, et alusetult
represseeritud olid kas riikliku omavoli ohvrid või võitlesid
aktiivselt Eesti Vabariigi iseseisvuse eest ja Eesti rahvale tehtud
ülekohtu vastu. Need seisukohad on eelnõus sõnaselgelt esile
toodud ja neist tuleneb rehabiliteerimise korra muutmine. Vastavalt
sellele näeb eelnõu ette, et tunnistatakse õigustühiseks kõik
Nõukogude repressiivorganite otsused, millega on kohtuväliselt
represseeritud Eesti Vabariigi kodanikke, olenemata represseerimise
otsuse tegemise kohast. Samuti tunnistatakse õigustühiseks otsused,
millega kohtuväliselt represseeriti isikuid Eesti territooriumil ja
väljaspool Eesti territooriumi toimepandud tegude eest.
Rehabiliteerituks tunnistatakse isikud, kes olid represseeritud
mõningate Vene Föderatsiooni kriminaalkoodeksi paragrahvide järgi.
Eeskätt on see kriminaalkoodeksi § 58, mille kohaselt oli põhiline
poliitiline motiiv. Põhiliselt sellel motiivil on süüdi mõistetud
isikud, kes tegelikult võitlesid Eesti Vabariigi iseseisvuse eest ja
Eesti rahvale tehtud ülekohtu vastu. Samaaegselt nähakse ette, et
Ülemkohtul on õigus rehabiliteerida ajavahemikus 16. juuni 1940
kuni 20. august 1991 süüdimõistetud isikud, kui tõendatakse, et
süüdimõistmise aluseks olnud teod olid toime pandud võitluses
Eesti Vabariigi iseseisvuse eest või Eesti rahvale tehtud ülekohtu
vastu.
Siin tõusetub probleem, mille lahendamisega eri riikides ei ole
minu meelest ühtemoodi hakkama saadud, ja soovime või ei soovi, me
peame leidma mehhanismi, mis ei laseks säärase seaduse alusel
rehabiliteerimisprotsessi tulla nende isikute süütegusid, kes on
toime pannud inimsusevastaseid ja genotsiidi mõiste alla mahtuvaid
kuritegusid ning kes on tapnud või piinanud sõjavange. Õigusliku
aluse säärase piiritluse tegemiseks annab meile Eesti Vabariigi
Ülemnõukogu 1991. aasta. 26. septembri otsus, mille kohaselt Eesti
Vabariik ühines mitme rahvusvahelise aktiga. Eelnõu kohaselt on
igal kodanikeühendusel, kohalikul omavalitsusel ning riigiorganil
õigus esitada Ülemkohtule taotlus tunnistada vastav isik
rehabiliteerimisele mittekuuluvaks. Ülemkohus vaatab neid
kriminaalasju läbi avalikul kohtuistungil, millest võivad osa võtta
asja algataja, organisatsioon või üksikisik või nende esindajad,
samuti süüdimõistetu või tema õigusjärglased või ka nende
esindajad. Ülalmainitud piirang kehtib ka sel juhul, kui Ülemkohus
vaatab rehabiliteerimise küsimuse läbi süüdimõistetu enda
taotlusel (eelnõu § 5).
Tähtsa momendina tuleb alla kriipsutada, et seaduseelnõus
nähakse ette kuulutada vara konfiskeerimine seadusvastaseks,
olenemata sellest, kas isik kuulub rehabiliteerimisele või mitte.
Vara konfiskeerimine kui õiguslik lahend on nii või teisiti
õigustühine. Siin tõusetub kohe probleem sellest, kas isik, kes
tegelikult ei kuulu rehabiliteerimisele, peab tagasi saama vara, mis
temalt oli ära võetud konfiskeerimise teel. Vastus on üheselt
eitav, sest meie eesmärk on jõuda restitutsioonide kaudu
konkreetsetes asjades vara tegelike omanikeni.
Tahaksin rõhutada veel seda, et praegune praktika, mis puudutab
rehabiliteerimisprotsessi, ilmselt peab jätkuma nende avalduste
läbivaatamise kaudu, mis on laekunud Ülemkohtule. Viimane peab
tegema juba tulenevalt kehtestatavast lihtsustatud korrast oma
lahendid, andma oma seisukohad ja ülejäänud protsess peaks olema
lahendatav selle eelnõu alusel, mis teile vastuvõtmiseks on
esitatud. See oleks lühidalt kõik.
Juhataja
Aitäh, härra Rask. Palun, kas on küsimusi? Palun, härra Kass.
J. Kass
Lugupeetud ettekandja, kuidas mõjutab praegune seadus, kui see on
vastu võetud, N. Liidus nõndanimetatud sõjaväeliste kuritegude
eest süüdimõistetud Eesti kodanikke, kes on praegu seal vangis?
Kas see seadus kuidagi mõjutab nende saatust?
M. Rask
Tähendab, siin on vahet tehtud kahe ajajärgu vahel. Üks etapp
puudutab otseseid massirepressioone, kuid põhimõtteliselt jääb
ikkagi kehtima ka konkreetsete kriminaalasjade Ülemkohtus
läbivaatamise individuaalne kord. See tähendab, et eristame kahte
perioodi. Üks on see, mil Eesti NSV territooriumil kehtis Vene NFSV
kriminaalkoodeks ja teine algas siis, kui kehtestati Eesti NSV
kriminaalkoodeks. Teise perioodi kuuluvad asjad tuleb kõik
Ülemkohtus läbi vaadata konkreetsete kriminaalasjade läbivaatamise
korras. Ja ilmselt lähevad sinna alla ka kõik need kohtulahendid,
mis on tehtud väljaspool Eesti NSV-d või Eesti Vabariiki sellel
ajal, kui kehtisid NSV Liidu kriminaalseadusandluse alused, millest
tulenesid juba otseselt kõikide liiduvabariikide kriminaalkoodeksid.
Konkreetne Eestist pärit sõjaväelane on süüdi mõistetud ikkagi
selle seaduse alusel.
Juhataja
Aitäh. Lugupeetud saadikud, meil on praegu juba võimalus teha
vaheaeg, aga ma usun, et te olete nõus veel ära kuulama härra
Lebedevi küsimuse. Siis jõuab härra Rask oma tööga lõpule.
Palun, härra Lebedev.
V. Lebedev
Lugupeetud eesistuja, härra minister! Palun vabandust, kui te
sellest, mida ma küsin, juba rääkisite ja nüüd tuleb teil
korrata. Kas sõjatribunalide otsused, millega sõja ajal mõisteti
inimesi süüdi natsismile kaasaaitamise või karistusoperatsioonides
osalemise eest, kuuluvad nüüd kohtuväliste hulka või ei kuulu?
Kas sõjatribunal on kohtuorgan või kohtuväline instants? Kuidas
seda tõlgendatakse?
M. Rask
Sõjatribunal, kui ta tegutses kohtuna, on kohtuorgan. Me saame
rääkida kohtuvälistest repressioonidest ja repressioonidest, mis
olid toime pandud sel ajal tegutsenud kohtuorganite poolt.
Sõjatribunal on kohus.
Juhataja
Aitäh, härra Rask. Tundub, et küsimused on ammendatud.
Lugupeetud saadikud, nüüd me läheme 20 minutiks vaheajale. Me
koguneme siia saali 20 minuti pärast, et jätkata sama küsimuse
arutamist ja kaasettekande ärakuulamist.
V a h e a e g
Juhataja
Kohaloleku kontroll. Saalis on 72 saadikut, puudub 31. Meil jäi
pooleli päevakorraküsimus kohtuväliselt represseeritud ja
alusetult süüdimõistetud isikute rehabiliteerimise lihtsustatud
korrast. Nüüd kuulame ära kaasettekanded. Õiguskomisjoni poolt
esitab selle härra Kaido Kama. Palun.
K. Kama
Austatud Ülemnõukogu! Küsimus, mida me praegu arutame, on
Ülemnõukogu vana võlg nende isikute ees, keda see otsus puudutab.
Meil tuleb langetada väga tähtis poliitiline otsus. Mul on väga
hea meel, et praeguseks on tulnud saadikuid saali natuke rohkem, kui
neid oli siin enne vaheaega, kui põhiettekannet pidas
justiitsminister härra Rask.
Tuletan veel kord mõne sõnaga probleemi olemuse meelde.
Rehabiliteerimine käis meil siiamaani ükshaaval isikute
sooviavalduse alusel, nende toimikuid läbi vaadates. See protseduur
võttis väga palju aega. Pealegi on see protsess seoses KGB varade
ülevõtmisega sügisest saadik praktiliselt peatunud. Alates
septembrist ei ole Ülemkohus minu teada saanud langetada ühtegi
rehabiliteerimisotsust, kuna enne KGB-s olnud toimikud ei ole neile
kättesaadavad. Ja see on poliitiliselt väga terav küsimus, sest
olukorras, kus me seadusega rehabiliteerime teatud kategooria inimesi
ilma nende toimikuid ükshaaval läbi vaatamata, võivad nende
inimeste hulka sattuda mõned tegelikud sõjakurjategijad. See võib
meile teha ka rahvusvahelist kahju, arvestades Leedu kogemusi,
arvestades Iisraeli riigi käitumist ja muud säärast. Sellest
vastuolust saab välja tulla nii, et me mainitud kategooria inimesi
seaduse alusel küll rehabiliteerime, aga jätame n.-ö.
edasikaebamise võimaluse. Konkreetsete isikute suhtes on võimalik
pöörduda Ülemkohtu poole taotlusega, et Ülemkohus tunnistaks
selle isiku suhtes rehabiliteerimisotsuse kehtetuks. Või nagu siin
on öeldud: Ülemkohus loeb ta rehabiliteerimisele mittekuuluvaks.
See on siis n.-ö. tagurpidikäik. Niisugune lähenemine lahendab ka
nende isikute probleemi, kes siiamaani on teadlikult keeldunud
esitamast avaldusi rehabiliteerimise kohta. Neid inimesi on üsna
palju, kes ütlevad, et nemad ei ole kunagi milleski süüdi olnud ja
neil pole vaja hakata kelleltki kunagi taotlema süütuks
tunnistamist.
Isikud on jagatud kahte rühma sõltuvalt represseerimise viisist.
Ühed on need, kes on kohtuväliselt represseeritud nn. troikade
poolt. Nende represseerimine loetakse õigustühiseks ja neile
antakse kõik rehabiliteeritutega võrdsed õigused. Teine rühm on
kohtulikult süüdimõistetud inimesed. Siin on antud ammendav
loetelu tol ajal Eestis kehtinud Vene NFSV kriminaalkoodeksi
paragrahvidest. Neist kõige kurikuulsam on § 58, mille alusel on
kinni pandud 90% vastutusele võetud inimesi. Oli ka muid nn.
poliitilisi kuritegusid käsitlevaid paragrahve, mille alusel inimesi
süüdi mõisteti. Seejuures on jäetud Ülemkohtule võimalus ka
edaspidi isikuid ükshaaval toimikute läbivaatamise korras
rehabiliteerida, juhul kui nad ei käi selle rehabiliteerimisseaduse
alla. Kui nad on kinni mõistetud mingite teiste paragrahvide alusel,
on Ülemkohtul võimalus ka nende isikute suhtes langetada
rehabiliteerimisotsus. Nimetatud eelnõuga on nüüdseks nähtud
päris palju vaeva, selle kallal töötas töögrupp koosseisus
justiitsminister hr. Rask, hr. Silvet justiitsministeeriumist,
Ülemkohtu esimees hr. Kirikal ja Ülemnõukogu liikmed hr. Hallaste
ja teie ees kõneleja. Selle töö tulemus on praegu teie ees
laudadel. Eelnõu on heaks kiitnud õiguskomisjon. Õiguskomisjon
näeks heameelega, et see seadus täna teisel lugemisel vastu
võetaks. Tänan tähelepanu eest.
Juhataja
Aitäh. Tundub, et küsimusi ei ole. Meil on päevakorras teinegi
kaasettekanne. Ajutise omandi- ja maareformi komisjoni nimel esitab
selle härra Hallaste. Palun.
I. Hallaste
Austatud juhataja, lugupeetud Ülemnõukogu liikmed! Ma tahaksin
meenutada natuke selle seaduseelnõu ajalugu. Selle väljatöötamise
ajendiks oli omandireformi aluste seadus. Valitsus esitas eelnõu 19.
novembril. Põhjus, miks ta jäi nii pikalt venima, oli selles, et
vaja oli leida juriidiliselt enam-vähem korrektne lahendus, et
välistada võimalikke rahvusvahelisi rünnakuid, millest rääkis ka
härra Kama. Nüüd on lahendus leitud ja see on §-s 3, kus antakse
Ülemkohtule õigus tunnistada rehabiliteerimisele mittekuuluvaks
need isikud, kes on süüdi genotsiidis või muudes inimsusevastastes
kuritegudes. Inimsusevastased kuriteod on aegumatud ja seetõttu ei
ole siin nende protsesside algatamise tähtaega. Kuid loodetavasti ei
ole nende inimeste arv suur. Palju suurem on nende arv, kes on
kohtuväliselt represseeritud või ebaõiglaselt süüdi mõistetud
Vene NFSV kriminaalkoodeksi poliitiliste paragrahvide järgi ja kelle
suhtes tehtud ülekohus ja riiklik omavoli tuleks meil praegu
heastada.
Mul on endal kahju, et me ei saanud seda seadust vastu võtta
möödunud aasta lõpus ja et selle koostamine on liiga pikale
veninud. Kuid asi on selles, et juriidiliselt hea lahenduse leidmine
ei olnud sugugi lihtne. Praegune lahendus rahuldab ka ajutist omandi-
ja maareformi komisjoni. Need põhimõtted, mis siin sees on,
hääletati komisjoni koosolekul läbi juba enne selle seaduse
esimest lugemist ja nüüd on asi korrektsemalt vormistatud. Komisjon
leiab, et seaduseelnõu on vastuvõtmiseks küps ja poliitiliseltki
me ei saa sellega enam venitada. Ma ei taha hakata üle kordama seda,
mida ütlesid põhiettekandja lugupeetud minister härra Rask ja
õiguskomisjoni poolt Kaido Kama. Ma nõustun kõige eelöelduga. Nii
et kutsun üles seadust vastu võtma. Aitäh.
Juhataja
Tundub, et küsimusi ei ole. Avan läbirääkimised. Palun, härra
Laar.
M. Laar
Ma tahaksin kõigepealt avaldada oma rõõmu, et see seaduseelnõu
täna meil laudade peal on, kuna tegemist on probleemiga, mille
lahendamine on veninud õige pikaks. Ja ühelt poolt on see praegu
saanud õiguslikult õige läbitöötatud kuju ja teiselt poolt –
ma tahaksin seda rõhutada – on tegemist siiski sügavalt eetilise
probleemiga. Selle otsuse vastuvõtmisega astume tõesti sügavalt
eetilise sammu, tunnustades neid isikuid, kes on läbi aegade
võidelnud Eesti iseseisvuse eest ja Eesti rahvale tehtud ülekohtu
vastu, nagu selles seaduseelnõus ka kirjas on. Nii et ma toetan
igati selle eelnõu vastuvõtmist ning kutsun kõiki üles selle
poolt hääletama. Aitäh.
Juhataja
Tänan. Tundub, et rohkem sõnasoovijaid ei ole. Ja me võime
asuda teisel lugemisel eelnõu vastuvõtmisele, nagu soovitasid
ettekandja ja kaasettekandjad. Palun, kohaloleku kontroll. Kohal on
72 saadikut, puudub 31.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et vastu võtta
Eesti Vabariigi seadus "Kohtuväliselt represseeritud ja
alusetult süüdimõistetud isikute rehabiliteerimise kohta"?
Vaja on 52 häält. Poolt on 58 saadikut, vastu ei ole keegi, keegi
ei jäänud ka erapooletuks. Seadus on vastu võetud.
Eesti Vabariigi seaduse "Muudatustest Eesti Vabariigi
politseiseaduses" eelnõu ja Eesti Vabariigi Ülemnõukogu
otsuse "Eesti Vabariigi Julgeolekuteenistuse moodustamise kohta"
eelnõu teise lugemise jätkamine
Juhataja
Liigume oma päevakorraga edasi ning asume arutama meie tänases
päevakorras punkti 3, jätkates seaduse "Muudatustest Eesti
Vabariigi politseiseaduses" eelnõu ja Eesti Vabariigi
Ülemnõukogu otsuse "Eesti Vabariigi Julgeolekuteenistuse
moodustamise kohta" projekti" teist lugemist. Teile on
laiali jagatud praegu arutusele tulev tekst ja ma paluksin uuesti
kõnetooli ettekandja härra Hillar Elleri.
Enne kui härra Eller asub jätkama, ma küsiksin, miks on siia
teksti juurde kirjutatud, et esitab Ülemnõukogu liige Hillar Eller.
Meil oli juba sellest juttu, et kõik seda laadi tekstid tulevad läbi
juhtivkomisjoni. Kas ma saaksin kõigepealt selgitust selle kohta?
H. Eller
Minu ettekande tekstis on öeldud, et juhtivkomisjon pidas koos
riigikaitsekomisjoniga eile aru ja kõik tekstis olevad küsimused on
aktsepteeritud õiguskomisjoni protokolliga, mida võib kinnitada ka
Tõnu Anton.
Juhataja
Nii et õiguskomisjon on selle teksti n.-ö. kaasesitaja. Härra
Anton, on see nii? Härra Anton kinnitab, et see on nii.
Ma paluksin edaspidi siiski kõik sellised asjad vormistada
kirjalikult, et meil ei tekiks asjatult arusaamatusi. Palun, härra
Eller.
H. Eller
Lugupeetud kolleegid! Esmalt ma tahaksin tänada neid Ülemnõukogu
liikmeid, kes viimase paari nädala jooksul on mind käesoleva
seaduseelnõu ja otsuseprojekti viimistlemisel abistanud kas siis hea
nõu või kriitikaga.
Pärast möödunud kolmapäeval Ülemnõukogus toimunud arutelu
esitati kolm kirjalikku ettepanekut otsuseprojekti täiendamiseks ja
parandamiseks. Projekti autorina nõustusin ma riigikaitsekomisjoni
ja saadik Kaido Kama ettepanekuga jätta otsuseprojekti teisest
punktist välja sõnad, mis käsitlesid tipp-poliitikute füüsilise
jõukaitse allutamist julgeolekupolitseile.
Edasi. Nagu Liia Hänni taotles ka Jüri Põld otsuseprojekti 7.
punktis viimase sõna "esildusel" asendamist sõnaga
"ettepanekul". Mõistagi on selline lahendus õigem. Samuti
on nõustutud härra Põllu ettepanekuga jätta 8. punktist välja
sõna "ajutine". Niisiis sealt, kus räägitakse ajutisest
põhimäärusest. See on tõesti üleliigne, sest sama küsimuse avab
ammendavalt otsuseprojekti 1. punkt.
Arvestamata jäi Kaido Kama teine ettepanek, mille kohaselt
julgeolekuteenistuse põhimääruse ja struktuuri peaks kinnitama
Ülemnõukogu. Niisuguse ettepanekuga ei saanud me nõustuda, kuna
vastuluureteenistuse põhimäärus ja struktuur on igas riigis
ülimalt salajased dokumendid, mis avavad selle teenistuse tegevuse
peasuunad ning inimeste ja tehniliste vahendite kasutamise. Ometi ei
jää Ülemnõukogu otsustamisest kõrvale, sest need küsimused peab
läbi vaatama Ülemnõukogu kontrollkomisjon.
Eile toimunud õiguskomisjoni ja riigikaitsekomisjoni ühisistungil
juhtis saadik Jüri Liim tähelepanu otsuseprojekti 5. punkti veidi
ebaõnnestunud sõnastusele, kus julgeolekuteenistuse ametnikel
keelatakse osaleda ka ühiskondlike liikumiste tegevuses. Tõepoolest,
mõeldud on ikkagi poliitilisi liikumisi, mitte aga üldse liikumisi.
See parandus on sisse viidud ka teile väljajagatud teksti.
Samuti nõustusin ma justiitsminister Märt Raski ettepanekuga
muuta 1. punkti sõnastust selliselt, nagu see on teile täna välja
jagatud.
Tulles uuesti nädal tagasi toimunud arutelu juurde, pean
tunnistama, et mõistan tookord kõlanud kahtlusi ja ettevaatlikke
kõhklusi. Oletuste kohaselt kujuneski põhiküsimuseks probleem,
kellele hakkab loodav julgeolekuteenistus alluma. Nagu te teate, on
minu ja ekspertide arvamus, et ta peaks alluma Kaitsenõukogule.
Möödunud kolmapäeval öeldi siin saalis, et Kaitsenõukogu enda
õiguslik seisund on ebaselge. Samuti väideti, et Kaitsenõukogu on
pidevalt laiendanud seda sfääri, milleks ta loodi, ning öeldi
isegi nii, et julgeolekuteenistuse allutamine Kaitsenõukogule
tähendab Kaitsenõukogu kui riigiõigusliku institutsiooni
põlistamist.
Lugupeetud kolleegid, nüüd ma tahaksin küll täie tõsidusega
öelda, et julgeolekuteenistuse allutamine Kaitsenõukogule ei
põlista enam mitte midagi. Ja Eesti Vabariigi Ülemnõukogu võttis
mullu 3. septembril valitsuse ettepanekul ja meie
riigikaitsekomisjoni toetusel vastu otsuse, kus on öeldud: "Eesti
Vabariigi kaitsejõudude üldjuhtimist teostab kuni Eesti Vabariigi
põhiseaduse jõustumiseni Eesti Vabariigi Kaitsenõukogu koosseisus:
Eesti Vabariigi Ülemnõukogu esimees, juhataja ja valitsuse
esimees." Tsitaadi lõpp.
Niisiis ei võtnud Kaitsenõukogu endale neid volitusi, vaid need
andis Kaitsenõukogule Ülemnõukogu, andsime meie, kes me täna siin
saalis istume. Ja kui me koos ekspertidega hakkasime poolteist kuud
hiljem koostama otsuseprojekti ja seaduseelnõu julgeolekuteenistuse
moodustamise kohta, siis lähtusime lõpuks sellestsamast Ülemnõukogu
3. septembri otsusest, millega kaitsejõudude üldjuhtimine anti kuni
põhiseaduse jõustumiseni Kaitsenõukogule.
Kui Eesti Vabariigil oleks rahvusliku julgeoleku kontseptsioon,
leiaksite te sellest dokumendist nii need lõigud, mis kõnelevad
riigi kaitsmisest välise ohu eest ehk kaitsejõududest, kui ka need
sätted, kus on juttu riigi sisemise julgeoleku tagamisest ehk
julgeolekuteenistusest. Meie mõte oli tegelikult väga lihtne. Kui
kaitsevägede üldjuhtimisega peab tegelema Kaitsenõukogu, siis on
loogiline, et ka julgeolekuteenistus tegutseks Kaitsenõukogu
alluvuses.
Samas ei välista me, et niisugune allumine võib olla ajutine.
Just seetõttu ongi otsuseprojekti 1. punktis sõnad: "... mis
ajaliselt piiritlevad julgeolekuteenistuse kohta ühiskonnas."
Projektis on kirjas: "Eesti Vabariigi põhiseaduse jõustumiseni
ja põhiseaduslike riigiorganite loomiseni moodustada riigi
julgeoleku tagamiseks ..."
Meie arvates on selline täpsustus põhimõttelist laadi. Nii ei
sätesta käesolev otsus julgeolekuteenistuse kohta lõplikult, vaid
jätab võimaluse lõpliku otsustuse langetamiseks pärast
põhiseaduse ja loodetavasti ka julgeolekuseaduse juurdumist. Ma
kordan oma nädal tagasi öeldud mõtet, et julgeolekuteenistus peab
tagama stabiilse ühiskonna ja olema selleks ka ise stabiilne. See on
paratamatus, et meie täitevvõim ei ole lähitulevikus stabiilsuse
kandja. Ning vaid ühele võimule allutatud julgeolekuteenistus ei
tohi muutuda ebastabiilsuse, hirmu ja ebakindluse allikaks.
Järelikult tuleb leida Eesti praeguses sisepoliitilises olukorras
vastav lahendus.
Loomulikult ei saa lahendus olla meelevaldne ning see ei tohi
ühiskonda ilma jätta vajalikest garantiidest, mis välistaksid
julgeolekuteenistuse kontrollimatu tegevuse. Just seda ülesannet
peab täitma Ülemnõukogu kontrollkomisjon, kelle ülesanne on
kontrollida julgeolekuteenistuse tegevuse seaduslikkust. Ma tahaksin
kangesti loota, et kontrollkomisjonil tekivad julgeolekuteenistusega
sedavõrd asjalikud suhted, et kui keegi salateenistuse ametnikest
kahtleb talle antud ülesannete seaduslikkuses, siis pöördub ta nõu
saamiseks just kontrollkomisjoni poole. Olulise garantii
julgeolekuteenistuse kindlates raamides hoidmiseks annab
otsuseprojekti punkt 9.3, kus öeldakse, et valitsusel tuleb esitada
operatiivjälitusorganite tegevust sätestava seaduse eelnõu.
Sellest peab saama dokument, mis määratleb ammendavalt, millal ja
kelle suhtes võivad julgeolekuteenistuse ja ka politseiteenistuse
ametnikud midagi kasutada.
Nagu ma juba nädal tagasi ütlesin, toetasid sellist lahendust 7.
veebruaril kõik Kaitsenõukogu liikmed. Arnold Rüütel ja Tiit Vähi
teatasid, et nad ei pea õigeks julgeolekupolitsei ja
julgeolekuteenistuse allumist ainult täidesaatvale või ainult
seadusandlikule võimule. Samal arvamusel on justiitsminister Märt
Rask. Ka siseminister Robert Närska peab õigeks politseiameti
kaitsepolitsei likvideerimist ning Kaitsenõukogu alluvuses tegutseva
julgeolekuteenistuse loomist.
Tahaksin teiega jagada mõtteid, mis sisalduvad politseiakadeemia
rektori, õigusteaduse doktori Eduard Raska kirjalikus arvamuses.
Härra Raska on veendunud, et teenistus, mis tegutseb avalikkuse ja
riigi koordinaalsete kontrolliorganite eest varjatud meetoditega ning
valdab informatsiooni, mida on võimalik ära kasutada šantaažiks,
ei tohiks kujuneva riikluse tingimustes alluda ainult ja täielikult
täitevvõimule, samuti mitte viimase mingile allstruktuurile,
ministrile või ministeeriumile. Nii ongi doktor Raska arvates vägagi
mõistlik ja vastuvõetav lahendus, mille järgi julgeolekuteenistus
allub (ma tsiteerin): "... riigiehituslikult omapärasele
polüfunktsionaalsele institutsioonile, Kaitsenõukogule, mis on
ühelt poolt kollegiaalne, teiselt poolt aga ühendab endas kõrgeimal
tasemel riigi seadusandlikku ja täidesaatvat võimu. Otsuste
vastuvõtmine konsensuse põhimõttel on Kaitsenõukogus tagatiseks
subjektiivsetest huvidest lähtuvate otsustuste vastu." Tsitaadi
lõpp.
Lugupeetud kolleegid, ma palun teil hääletamise teel toetada
esitatud seaduseelnõu ja otsuseprojekti Kaitsenõukogule allutatud
julgeolekuteenistuse moodustamise kohta. Mõelgem sealjuures ka
sellele, et vaatamata Eesti Vabariigi taasiseseisvumisele, ei saa me
ometi väita, nagu me teaksime, mis meie riigi territooriumil toimub.
Iga riigi esmane kohus on kaitsta ennast ja oma rahvast. Minu sügava
veendumuse kohaselt oleme julgeolekuteenistuse moodustamisega juba
hiljaks jäänud, aga mitte veel lootusetult hiljaks jäänud. Tänan
teid.
Juhataja
Aitäh. On ka küsimusi. Palun, härra Kаmа.
K. Kama
Mul on küsimus punkti 8 kohta, kus ma tegin ettepaneku, et
julgeolekuteenistuse põhimäärus kinnitataks Ülemnõukogus. Minu
teada tehti sedasama Leedus, kus vastava ametkonna põhimäärus
kinnitati just parlamendis. Ja ma arvan, et ka meil oleks õige nii
teha.
H. Eller
Ma käsitlesin oma ettekandes ka ekspertide arvamust, mitte
üksinda oma arvamust ja meie seisukoht oli siiski selline, et me
tõepoolest ei taha midagi varjata Ülemnõukogu eest, aga meil ei
ole kombeks kinniseid istungeid pidada. Need küsimused on meie
arvates siiski niisugused, mis peaksid olema väiksema ringi inimeste
otsustada. Me saame põhimäärust puudutavaid ettepanekuid edastada
ja üldse julgeolekuteenistuse probleeme analüüsida
kontrollkomisjoni kaudu.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Aksinin.
N. Aksinin
Lugupeetud ettekandja! Mina hääletan selle seaduse poolt. Ent ma
tahaksin öelda veel järgmist. Te mõistate suurepäraselt, et
saladus on suhteline asi. Seda enam, kui see saladus on teada grupile
inimestele või kollektiivsele organile, milleks on teie jutu järgi
Kaitsenõukogu. Mulle näib, et selles teenistuses jagatakse kõik
blokkideks. Üks informatsiooniblokk tehakse teatavaks teatud isikute
ringile, teine blokk veel kitsamale ringile ning kolmas ja tähtsaim
blokk ning ülddoktriin peab olema allutatud ühele inimesele, s.o.
kas Eesti Vabariigi presidendile või Ülemnõukogu esimehele. Mida
te sellest arvate?
H. Eller
Lugupeetud härra Aksinin! Tõepoolest, praeguses situatsioonis on
julgeolekuteenistuse allutamine Kaitsenõukogule hädavajalik. Uue
konstitutsiooni eelnõu kohaselt hakkab riigikaitse küsimustega
tegelema vabariigi president ja ta võib endale muidugi
kollegiaalselt nõuandvaid organeid moodustada. Nii et see küsimus
leiab lahenduse. Aga ma olen ka kindlalt veendunud selles, et
peaminister kui täitevvõimu esindaja peab samuti saama riigis
toimuvast informatsiooni ja käesoleval juhul me lahendamegi asja
nii, et kolm isikut saavad esmast informatsiooni ja nad võivad teha
otsustusi.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Junti.
A. Junti
Lugupeetud juhataja, ettekandja! Ma loodan, et keegi kõnelejatest
täpsustab, millised on põhiseaduse eelnõus riigipea funktsioonid.
Aga minu küsimus on selline. Kaitsenõukogu me lõime juba mõni aeg
tagasi. Ma paluksin täpsustada, õigemini meile meelde tuletada,
millised olid Kaitsenõukogu funktsioonid selle loomisel.
H. Eller
Kaitsenõukogu funktsioonid on pandud kirja Ülemnõukogu 3.
septembri otsuses. Ma veel kord tsiteerin. Ma ei vahenda teile kõiki
neid punkte. Teises punktis on antud tema funktsioonid. Ma loen ette
ka esimese punkti.
"Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsustab:
1. Taasluua Eesti Vabariigi kaitsejõud, mis
komplekteeritakse üldise kaitseteenistuse kohustuse alusel.
2. Eesti Vabariigi kaitsejõudude üldjuhtimist teostab kuni
Eesti Vabariigi põhiseaduse jõustumiseni Eesti Vabariigi
Kaitsenõukogu koosseisus: Eesti Vabariigi Ülemnõukogu esimees,
juhataja ja valitsuse esimees."
Kolmas punkt on korraldavat laadi.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Kass.
J. Kass
Lugupeetud ettekandja! Teatavasti vastutab Eesti Vabariigi
Valitsus kui täitevvõim kontrolli eest territooriumi üle.
Tähendab, julgeoleku eest, mille üks tõhus vahend on ka
julgeolekuteenistuse moodustamine. Mis te arvate, kas valitsus saab
seda ülesannet täita 100%-liselt, kui see organ ei allu talle
100%-liselt, vaid tema alluvus on hajutatud? Minu teada alluvuse
hajutamisega hajub ka vastutus. Kas siiski ei oleks parem, kui see
organ alluks otse valitsusele?
Teine küsimus on järgmine. Praegu seadus ei sätesta, kes võivad
olla julgeolekuteenistuse ametnikud. Minu meelest oleks selle
sätestamine väga tähtis, sest vastasel juhul võime panna aluse
sellisele teenistusele, kuhu satuvad ebasoovitavad isikud. Tänan.
H. Eller
Minu ettekande sisust tuli välja vastus teie küsimusele.
Kaitsenõukogu ühendab endas nii täidesaatva võimu tippjuhti kui
ka seadusandliku võimu tippjuhti ja nad mõlemad vastutavad Eesti
Vabariigi territooriumil toimuva eest. Ja praeguses situatsioonis on
see minu arvates õige lahendus.
Teises küsimuses toimus meil diskussioon pärast õiguskomisjoni
ja riigikaitsekomisjoni ühist istungit ja ma püüdsin selgitada
lahendust sellisena, et meil on praegu ettevalmistamisel
riigiteenistujate seadus, millega määratakse kindlaks
riigiteenistusest osavõtu kord ja tingimused ning mille alusel on
võimalik lahendada ka need probleemid, mida teie tõstatasite.
Samuti ma tean, et Põhiseaduse Assamblees on menetluses
rakendusseaduse peatükk 16, milles samuti püütakse sellele
küsimusele lahendus leida. Seetõttu ei pea ma õigeks koormata
käesolevat otsuseprojekti ja seaduseelnõu sellega, mida te välja
pakute.
Juhataja
Tänan. Palun, härra Lippmaa.
J. Lippmaa
Hea kolleeg, mul on kaks küsimust. Sellessamas Ülemnõukogu
otsuses, kus oli juttu kaitsejõudude moodustamisest, on teises
punktis öeldud: Eesti Vabariigi kaitsejõudude üldjuhtimist teostab
kuni Eesti Vabariigi põhiseaduse jõustumiseni Eesti Vabariigi
Kaitsenõukogu. See on ainuke dokument, millega sisuliselt on
Kaitsenõukogu moodustatud. Kui me võtame põhiseaduse vastu
rahvahääletusel, siis järgmisel päeval pärast rahvahääletuse
tulemuste väljakuulutamist ei ole julgeolekuteenistusel enam juhti,
ta on ilma peata. Mis saab edasi? See on esimene küsimus.
Ja teine küsimus. Ühes vastuses te väitsite, et põhiseaduse
eelnõus on ette nähtud panna julgeolekuküsimustega tegelemine
presidendile või riigivanemale. Meie eilsel ühisistungil väitis
proua Liia Hänni vastupidist, öeldes, et põhiseaduse eelnõus ei
ole presidendile selliseid õigusi antud. Ma paluksin lugeda ette see
punkt põhiseaduse eelnõust, mille alusel te väidate, et see õigus
on presidendile antud. Teie ja proua Liia Hänni olete mõlemad
Põhiseaduse Assamblee liikmed, kuid teie seisukohad on vastuolus.
Aitäh.
H. Eller
Aitäh. Esimesele küsimusele vastates ütleksin teile nii, et
põhiseaduse rakendusseadusega määratakse kindlaks, millised
riiklikud institutsioonid hakkavad tegutsema ja mis ajal. Ja seetõttu
me ka kirjutasime otsuseprojekti esimese punkti lahti minu arust väga
selgelt: Eesti Vabariigi põhiseaduse jõustumiseni ja põhiseaduslike
riigiorganite loomiseni moodustada riigi julgeoleku tagamiseks
julgeolekuteenistus. Meie riigis ei teki pärast põhiseaduse
vastuvõtmist vaakumit, rakendusseadusega lahendatakse need
probleemid, mis ajani ühe või teise riigiorgani senikehtinud
volitused kehtivad. Järelikult on ka teie mainitud asjad
lahendatavad.
Teises küsimuses, palun vabandust, ma praegu ei saa teile
tsiteerida, sest põhiseaduse eelnõu ei ole mul kaasas. Kui on
võimalik, ma tulen pärast pulti ja loen teile selle ette.
Juhataja
Härra Eller, ma võin teile anda konstitutsiooni eelnõu.
H. Eller
Nii tänases ettekandes kui ka eelnevates ettekannetes ma olen
toonitanud, et sisemise julgeoleku tagamise küsimused on riigi
terviklikkuse ja riigikaitse üldküsimuste üks osa. Ja seetõttu ma
olen viidanud põhiseaduse eelnõu paragrahvile, milles räägitakse
riigikaitse kõrgeimast juhist. Härra Lippmaale ma võin seda pärast
tsiteerida, et otsimisega mitte raisata saali aega.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Junti. Teine küsimus.
A. Junti
Tänan. Me kuulsime siin Ülemnõukogus 3. septembri otsusest
Kaitsenõukogu funktsioonide kohta. Aga teatavasti on Kaitsenõukogu
loodud varem kui 3. septembril. Ma paluksin tsiteerida seda ammust
otsust, et oleks selge, millistes ülesannetes Kaitsenõukogu üldse
loodi. Aitäh.
H. Eller
Hea küll. Ma loen ette teile kõik kolm dokumenti, mis käsitlevad
Kaitsenõukogu loomist. Viimane dokumentidest, mille ma ette lugesin,
on see organ, mis praegu tegutseb – Eesti Vabariigi Kaitsenõukogu.
Eelnevad otsused räägivad Erakorralisest Kaitsenõukogust, mis
kutsutakse ellu sel juhul, kui riigis kehtib erakorraline olukord.
Mullu jaanuaris seoses Nõukogude Liidu agressiooniga Baltikumis
ning riigipöördeohuga otsustas Eesti Vabariigi Ülemnõukogu
Presiidium:
"1. Eesti Vabariigi Ülemnõukogu Presiidiumi
kokkukutsumise takistatuse korral lähevad presiidiumi volitused üle
Eesti Vabariigi Erakorralisele Kaitsenõukogule koosseisus: Arnold
Rüütel – esimees, Edgar Savisaar ja Ülo Nugis.
2. Vajaduse korral on Kaitsenõukogu liikmel õigus nimetada
enda asendajad ja esindajad."
See presiidiumi otsustus võeti vastu erakorralise olukorra puhul.
Teiseks, 19. augustil võttis Eesti Vabariigi Ülemnõukogu vastu
otsuse erakorraliste volituste andmisest Eesti Vabariigi
Erakorralisele Kaitsenõukogule. Ma loen teksti:
"Seoses 1991. aasta 19. augustil Nõukogude Liidus toimunud
riigipöördega ja sellest tuleneva ohuga Eesti Vabariigi
seaduslikule riigivõimule otsustab Eesti Vabariigi Ülemnõukogu:
Eesti Vabariigi Ülemnõukogu tegevuse tõkestatuse korral anda
Eesti Vabariigi riigivõimu volitused Eesti Vabariigi riikliku
iseseisvuse taastamiseni Eesti Vabariigi Ülemnõukogu Presiidiumi
1991. aasta 13. jaanuari otsusega moodustatud Eesti Vabariigi
Erakorralisele Kaitsenõukogule."
Riigipöördekatse on möödas, erakorraline olukord ei kehti,
Eesti iseseisvus on taastatud ja otsus Erakorralise Kaitsenõukogu
moodustamise kohta on oma mõtte ammendanud. Aga 3. septembril
moodustati alaline Kaitsenõukogu, mitte erakorraline. Need on hoopis
erinevad asjad ja neid ei maksaks praeguses situatsioonis segi ajada.
Juhataja
Tänan. Rohkem küsimusi ei ole. Nagu me kuulsime ettekandjalt, on
küsimust arutanud õiguskomisjon ja riigikaitsekomisjon. Ma palun
kaasettekannet esitama härra Antoni. Tahaksin eelnevalt ka teada,
kas ka riigikaitsekomisjonilt on kaasettekanne. Mul puudub
informatsioon selle kohta. Kas on, härra Põld? Hästi.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Eile, 18. veebruaril arutati õiguskomisjoni
ja riigikaitsekomisjoni ühisel istungil veel kord kolleeg Hillar
Elleri poolt esitatud otsuseprojekti julgeolekuteenistuse
moodustamise kohta ja sellele lisatud seaduseelnõu. Õiguskomisjoni
kohalolnud seitsmest liikmest neli toetas arutatavat otsuseprojekti
ja seaduseelnõu, kaks olid vastu ja üks jäi erapooletuks. Eri
arvamused tulenevad kahest erinevast kontseptsioonist.
Häälteenamusega toetati julgeolekuteenistuse allutamist
Kaitsenõukogule ja edaspidi, kui peaks kehtestatama Ülemnõukogule
üleantud põhiseaduse eelnõu, presidendile. Vastuhääled tulenesid
põhiseaduse eelnõust, mis peab Kaitsenõukogu üksnes abiorganiks
ja ei näe ette julgeolekuteenistuse allutamist presidendile.
Esitatud märkustest ja ettepanekutest arvestati kolleeg Tupi ja
osaliselt kolleegide Põllu ja Kama ettepanekuid. Ei arvestatud
kolleeg Põllu ettepanekut, et võitlus rahvusvahelise kuritegevuse
ja korruptsiooniga ei peaks olema üks julgeolekuteenistuse
ülesandeid. Ei arvestatud ka kolleeg Põllu teist ettepanekut,
milles seati kahtluse alla julgeolekuteenistuse ametnikele ka
juurdlusorganite töötajate volituste andmine. Arvestamata jäi ka
kolleeg Kama teine ettepanek, mis seisnes selles, et
julgeolekuteenistuse põhimääruse peaks kinnitama mitte
Kaitsenõukogu, vaid Ülemnõukogu.
Kokkuvõtteks. Õiguskomisjon toetab häälteenamusega arutatavat
otsuseprojekti ja seaduseelnõu. Ülemnõukogu liikmeil tuleks
hääletamisel otsustada, millist riigi ülesehitamise kontseptsiooni
toetada. Tänan.
Juhataja
Aitäh, härra Anton. Palun riigikaitsekomisjoni poolt
kaasettekande esitamiseks kõnetooli härra Põllu.
J. Põld
Austatud proua juhataja, austatud kolleegid! Nagu härra Anton oma
kaasettekandes juba mainis, pidasime eile ühiskoosoleku.
Riigikaitsekomisjonist oli kohal 7 liiget. Tõepoolest, ka mina pean
tunnistama, et põhiline probleem, mille üle arutelu ja vaidlus
käis, oligi nimelt selles, kellele loodav julgeolekuteenistus
allutada. Arutelu objektiks ei olnud sugugi küsimus
julgeolekuteenistuse loomisest. Ilmselt nii riigikaitsekomisjoni kui
ka õiguskomisjoni liikmed on vähemasti selles ühel meelel, et
niisugune teenistus omariikluse tugevdamiseks ja tagamiseks tuleb
luua.
Millised olid hääletusmotivatsioonid, selle kohta ei ole mul
voli midagi öelda, see on iga saadiku enda asi, kuid ma tahaksin
lihtsalt juhtida tähelepanu mõningatele asjaoludele. Nimelt
sellele, et ei siseminister härra Närska ega ka justiitsminister
härra Rask ei pidanud vajalikuks praegu allutada loodavat
julgeolekuteenistust otse vabariigi valitsusele või siseministrile.
Nad pidasid õigemaks allutada see vähemasti ajutiselt
kollegiaalsele organile. Milliseks kujuneb julgeolekuteenistus pärast
põhiseaduse vastuvõtmist, on juba tulevase Riigikogu küsimus, kuid
ma isiklikult arvan, et presidendi juurde julgeolekunõukogu või
kaitsenõukogu moodustamine on hädavajalik. Selle koosseisu on
ilmtingimata vaja arvata kaitseminister, siseminister, kaitseväe
juhataja ja julgeolekuteenistuse peadirektor. Riigikaitsekomisjoni
hääled jagunesid järgmiselt: härra Elleri otsuseprojekti poolt
kolm häält, vastu kolm häält ja erapooletuid üks. Aitäh.
Juhataja
Aitäh. Härra Eller soovib vastata viimasele küsimusele. Palun,
härra Eller.
H. Eller
Põhiseaduse eelnõu kümnendas peatükis "Riigikaitse"
kõlavad 127. paragrahvi kaks esimest lõiget nii: "Riigikaitse
kõrgeimaks juhiks on vabariigi president. Vabariigi presidendi
juures on nõuandvaks organiks Riigikaitse Nõukogu, kelle koosseisu
ja ülesanded sätestab seadus." Aitäh.
Juhataja
Tänan. Avan läbirääkimised. Palun, proua Hänni.
L. Hänni
Austatud juhataja, lugupeetud kolleegid! Mind tõid teie ette siin
avaldatud mõtted ja seisukohad, mille järgi valmiv põhiseaduse
eelnõu juba praegu hakkab kujundama meie poliitilist praktikat ja
ilmselt seetõttu on vaja ka selgitust, milline siis täpselt on meie
riigiõiguslik kontseptsioon, millele tugineb praegune põhiseaduse
eelnõu. §-s 4 on kirja pandud põhimõte, mille kohaselt Eesti
Vabariigis peab Riigikogu, vabariigi presidendi, vabariigi valitsuse
ja kohtute tegevus olema korraldatud võimude lahususe ja
tasakaalustatuse põhimõttel. Sellest kontseptsioonist lähtudes on
põhiseaduses täpselt fikseeritud seadusandliku, täidesaatva ja
kohtuvõimu, samuti riigipea pädevus. Ka on püütud järgida teesi,
et võimud on lahutatud, see tähendab, et iga võim lahendab tema
pädevusse kuuluvaid küsimusi iseseisvalt.
Riigi poliitikat viib ellu vabariigi valitsus, kes hoolitseb
seaduste täitmise eest ja kes loob ka vastavad ministeeriumid
haldusalade korraldamiseks. Järelikult riigi täitevvõim tegutseb
ainult ministeeriumide kaudu.
Siin viidati vabariigi presidendi pädevusele. Tõepoolest, ta on
põhiseaduse järgi riigikaitse kõrgeim juht ja selle sisu avab
täpsemalt riigikaitset käsitlev peatükk, see on kümnes peatükk,
kus on ka täpsemad viited, kuidas on üles ehitatud Eesti Vabariigi
riigikaitse ja riigikaitse korraldus. Nimelt on öeldud, et
riigikaitse kõrgeimaks juhiks on vabariigi president ja tema juures
on nõuandvaks organiks Riigikaitse Nõukogu. Järelikult ei ole
Riigikaitse Nõukogu riiklik institutsioon, tal on vabariigi
presidendi jaoks ainult nõuandev roll. Samuti on öeldud, et
kaitseväge ja riigikaitse organisatsioone juhib rahu ajal kaitseväe
juhataja ja sõjaseisukorra ajal kaitseväe ülemjuhataja.
See peatükk ei räägi sisemisest riiklikust julgeolekust ja
selle kindlustamisest. Järelikult on see jäetud täidesaatva võimu
pädevusse ja selle korraldada. Praegu ongi meil vaja lahendada
küsimus, kas selle aja jooksul, mis meil on jäänud põhiseaduse
vastuvõtmiseni, on vajalik hakata kehtestama teistsugust korda,
arendada meie riikliku julgeoleku süsteemi välja teises suunas, kui
seda näeb ette Eesti Vabariigi põhiseaduse eelnõu kontseptsioon.
Meil oleks võimalik praegu alustada kaitseteenistuse ja
julgeolekuteenistuse rajamist ka juba olemasoleva seadusandluse
baasil, sest annab ju politseiseadus selge aluse kaitsepolitsei
loomiseks. Kõige suuremaid küsimärke tekitabki meile väljajagatud
eelnõu 1. punkt, mis ütleb, et kaitsepolitsei asemele luuakse
julgeolekuteenistus.
Võib aru saada viidetest poliitilisele ebastabiilsusele, kuid
meil on vaja selgelt endale aru anda, kas on piisavalt põhjendatav
hakata oma riiklikke institutsioone rajama ainult sellest põhimõttest
lähtudes, et me üksteist ei usalda. Ma arvan, et me peaksime oma
riigi siiski üles ehitama selgele kontseptuaalsele alusele. Aitäh.
Juhataja
Tänan. Palun, härra Kass.
J. Kass
Lugupeetud juhataja, kolleegid! Eesti Vabariigi
julgeolekuteenistusel on täita äärmiselt suur roll Eesti Vabariigi
kaitsmisel ja elanike turvalisuse tagamisel. Seega on juba tema
loomise esimesel etapil väga tähtis kindlaks määrata, milline on
tema alus ehk isikkoosseis ja seda eriti ametnike osas. Ma ei saa
olla rahul kolleeg Hillar Elleri rahustusega, et seda määratakse
hilisema Eesti Vabariigi seadusega riigiametnike kohta. See seadus on
alles loomisjärgus ja milline see tuleb ning millal vastu võetakse,
me ei tea. Kuid Eesti Vabariigi julgeolekuteenistust on vaja hakata
looma juba täna. Seega ma teen ettepaneku võtta vastu lisapunkt,
mis kõlab järgmiselt: Eesti Vabariigi julgeolekuteenistuse
ametnikeks võivad olla ainult Eesti Vabariigi kodanikud, kes
teenistusse asudes annavad süümevande, et nad pole võidelnud Eesti
Vabariigi vastu. See ettepanek annab võimaluse kaasata isikuid, kes
on teeninud spetsialistidena vastavates NSV Liidu organites, kuid
keelab neil olla otsustavatel kohtadel, kui nad pole näiteks Eesti
Vabariigi kodanikud. Samas ei keela see ju teenistusse võtmast Eesti
Vabariigi kodanikke, kes on saanud kogemusi vastavates NSV Liidu
struktuurides, kuid pole kasutanud oma kogemusi võitluseks Eesti
Vabariigi vastu. Pole ka sugugi välistatud, et KGB-s teenides
võideldi hoopis tema vastu ja Eesti Vabariigi poolt.
Ma palun saadikuid hääletada selle punkti poolt, sest kui sama
eesmärki teeniv seadus, mida ma eespool mainisin, ükskord valmib,
on võib-olla hilja. Kuid kahtlemata on tal see halb mõju, et selle
alusel võidakse hakata uuesti isikkoosseisu muutma. Selle all
kannatab tegevusvõime, kui mitte rohkem öelda. Tänan tähelepanu
eest.
Juhataja
Tänan. Palun, härra Uluots.
Ü. Uluots
Lugupeetud kolleegid! Mul ei olnud üldse plaanis täna sõna
võtta, aga kolleegid Hänni ja Kass sundisid mind siia tulema.
Esiteks Liia Hänni argumentatsioonist. Tähendab, ma olen vana
jahimees, lapsest saadik ja ma tean, et seda põtra ega karu ei saa
jagada, mis on alles metsas. Põhiseadus on vastu võtmata ja kas ta
üldse vastu võetakse, see on rahva otsustada. Nii et apelleerida
seaduse vastuvõtmisel praegu metsas oleva karu naha peale ilmselt ei
ole kohane meie kõrgele kogule. Me peame arvestama tänast
situatsiooni kuni uue põhiseaduse vastuvõtmiseni, aga ma kordan:
seda, milliseks põhiseadus kujuneb, otsustab rahvas. Proua Hänni,
ma pean teist väga lugu, ma kiitsin teid hiljaaegu isegi
ajakirjanduses, kuid käesoleval juhul te läksite vale teed mööda.
Ja nüüd, härra Kass, ma pöördun teie poole. Kui näiteks meie
luuretalitus tahab värvata USA asepresidenti, siis teie
argumentatsiooni järgi me seda teha ei saa. Luuretalitlusel peavad
olema suuremad volitused. Ei ole tähtis, mis värvi on kass, peaasi,
et ta hiiri püüab. Ma olen rääkinud.
Juhataja
Aitäh, härra Uluots. Palun, härra Käbin.
T. Käbin
Lugupeetud juhataja, lugupeetud Ülemnõukogu liikmed! Ma alustan
samast, millest rääkis härra Uluots, nimelt sellest, et põhiseadus
ei ole veel vastu võetud. Eelnõu on küll Ülemnõukogule üle
antud, aga siin saalis ei ole ju sellest täiel häälel kõneldud ja
juba tõlgendame ühte redaktsiooni erinevalt, millest võib teha
vähemalt ühe järelduse: julgeolekuküsimused ei ole põhiseaduse
eelnõus leidnud vajalikku käsitlemist.
Ja teine asi. Põhiseaduse rakendamise seadus peab kajastama ka
julgeolekuteenistuse korralduse ja alluvuse küsimusi. Aga see ei ole
takistuseks, et täna ei saaks eelnõu vastu võtta. Paika ei pea
väited, nagu saaks julgeolekuteenistuse luua olemasoleva
seadusandluse, näiteks politseiseaduse baasil. Tuletaksin meelde,
mis ajal me politseiseaduse vastu võtsime. Siis ei olnud veel Eesti
Vabariik iseseisev. Viited nendele seadustele ja vajadusele nendest
kinni hoida minu arvates ei kõlba. Me peame lähtuma tänapäeva
reaalsusest ja sellest, mis ootab meid edaspidi. Ja kõnelda sellest,
et võimude lahususe printsiibist tuleneb põhimõte, nagu peaks
julgeolekuteenistus tingimata olema ühe võimu, niisiis täitevvõimu
alluvuses, ei ole samuti veenev, sest koondades niisuguse teenistuse
ühe inimese kätte, tekib ühiskonnale liialt suur oht.
Ma ei tahaks pikemalt peatuda sellel poleemikal, õigemini
skolastikal, mis läks lahti Erakorralise Kaitsenõukogu ja
Kaitsenõukogu ümber. Need on täiesti erineva nimetusega ja
järelikult ka erinevad institutsioonid. Kui Kaitsenõukogu
moodustati, tehti talle ülesandeks kaitsevägede üldjuhtimine kuni
põhiseaduse vastuvõtmiseni. Samuti võib anda talle täiendava
ülesande kuni põhiseaduse jõustumiseni ja siin ei ole mingeid
vastuolusid kehtivate seadustega.
Ma vabandan, veel tahaksin ühe ebatäpsuse selgeks rääkida.
Kolleeg Kama väitis, et Leedus on julgeolekuteenistuse põhimääruse
kinnitanud parlament. Ei ole, parlament kinnitas ihukaitse
põhimääruse. Ja minu meelest ei ole ka mingit vajadust, et meil
peaks seda tegema Ülemnõukogu. Veelgi tarbetum oleks, et ta peaks
hakkama julgeolekuteenistuse struktuuri kinnitama. See hõlmab ju ka
abitööjõudu. Ilmselt tuleks see jätta ikkagi Kaitsenõukogu
pädevusse. Kui me tõesti soovime, et sellise tähtsa organi üle,
nagu seda on julgeolekuteenistus, oleks siiski tippjuhtide
kollektiivne kontroll ning ta ei oleks ühe mehe tööriist, siis ma
kutsun teid hääletama selle eelnõu poolt.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Tamme.
R. Tamme
Proua juhataja, lugupeetud kolleegid! Mul tekkis neid küllalt
tuliseid sõnavõtte kuulates tahtmine teile meelde tuletada, et
termin "kaitsenõukogu" tekkis meil ju eelmise aasta
jaanuaris, kui olid küllalt ärevad ajad ja võis vajadus tekkida
erakorralise ajutise struktuuri järele. See oli jaanuaris. Suve
teisel poolel käsitlesime me siin saalis Kaitsenõukogu staatust
uuesti, kui lõpuks oli meile kõigile selgeks saanud, et tuleb
taastada kaitsejõud. Siis nägime seda asja veidi teises värvingus
ja andsime Kaitsenõukogule volituse juhtida kaitsejõudude
taastamist kuni põhiseaduse vastuvõtmiseni. Tähendab, ta on ikkagi
ajutine struktuur. Kui nüüd on põhjalikult läbitöötatud eelnõu
staadiumis põhiseadus ja see läheb rahvahääletusele, siis tuleb
meil ikkagi tõeks võtta, et see läbitöötamine on andnud
niisuguse tulemuse, mille kohaselt tulevikus, pärast põhiseaduse
vastuvõtmist ja kehtima hakkamist nähakse Kaitsenõukogu kolmandal
kujul, nõuandva organina. Ma teen sellest ainsa võimaliku
järelduse, et sellist struktuuri nagu julgeolekuteenistus ei saa
nõuandva organi alluvusse siduda. Teiseks ei ole meil õige
ajutistest struktuuridest, mis on ellu kutsutud ühe või teise
mööduva nähtuse tõttu, välja kujundada alalisi riigiõiguslikke
struktuure. Sellega me kõigutame süsteemi, mida me nimetame
riigiõiguslike struktuuride omavaheliseks tasakaaluks. Seepärast ma
arvan, et meil tuleks hääletada selle otsuseprojekti vastu. Kõigele
lisaks veel seetõttu, et 1. ja 6. paragrahvi järgi viiakse nii
julgeolekuteenistuse allumine kui ka kontroll tema üle ühe ja sama
struktuuri kätte. Tänan.
Juhataja
Aitäh. Palun, proua Hänni.
L. Hänni
Lugupeetud kolleegid, ma tahaksin õiendada ühte asja, mis kerkis
üles seoses härra Uluotsa sõnavõtuga. Nimelt just härra Eller
viitas oma ettekandes kõigepealt põhiseaduse eelnõu paragrahvile,
mille kohaselt Eesti Vabariigi president on Eesti riigikaitse kõrgeim
juht. Oma kontseptsiooni põhjendamisel toetus ta eelnõule, sest
pidas vajalikuks selgitada, milline on see riigiõiguslik
kontseptsioon, mis on kirjas eelnõus. Muidugi ei saa selles olla
veel täiesti kindel, sest meil on erinevad prognoosid põhiseaduse
saatuse kohta. Kuid igal juhul tuleks meil praeguse eelnõu
arutamisel silmas pidada meie riigi arengut tervikuna ja mitte
niivõrd lähtuda poliitilisest hetkeolukorrast. Aitäh.
Juhataja
Tänan. Palun, härra Paju.
A. Paju
Austatud juhataja, lugupeetavad kolleegid! Kuulates täna neid
värvikaid ütlemisi, söandan ma välja tuua kaks momenti. Esiteks,
kui me otsuseprojekti paragrahviga 1 määrame kindlaks ajavahemiku,
mille jooksul peaks julgeolekuteenistus moodustatud olema, siis see
on asja üks külg. Kuid teisalt tekitasid need vaidlused minus
mõningaid kõhklusi. Juhtivkomisjonide juhid kinnitasid, et nendel
komisjonides ei olnud üksmeelt. Siit tekib ridamisi küsimusi.
Esiteks: kas käesoleva dokumendi loogika on hõre? Teiseks: kas
selle dokumendiga loodava teenistuse loogika on hõre? Kolmandaks: on
siis põhiseaduses lahtikirjutatu loogiliselt hõre? Või oleme
koguni võimetud määratlema, mis me eelmisest ühiskonnast tulles
endale pärandiks oleme saanud? Või ei kujuta me endale ette,
millised on iseseisva riigi funktsioonid omariikluse tugevdamisel ja
kindlustamisel? Seepärast ma julgeksin toetada härra Tamme öeldut.
Võib-olla peaksime enne põhiseaduse paika panema, kontseptuaalse
aluse selgeks rääkima ja alles siis kujundama julgeolekuteenistuse
loomise loogika. Aitäh.
Juhataja
Kas härra Pajul on ettepanek ka kirjalikult esitada? Palun, härra
Kork.
T. Kork
Lugupeetud juhataja, lugupeetud kolleegid! Üks selle seaduseelnõu
põhjal moodustatava organi tegevuse olulisi alasid on vastuluure. Ma
ütlen täie vastutustundega, et vastuluure loomisega Eesti
Vabariigis on venitatud pikka aega ja et seda on tehtud
kuritegelikult. See on läinud tõesti kuritegelikuks, eriti pärast
seda, kui KGB tegevuse lõpetamise teatamisest ja tema ametlike
struktuuride põranda alla viimisest on möödunud juba 4 kuud. Ja
pärast seda kõike räägime täna siin saalis ikka veel, kas meil
on tarvis julgeolekuteenistust luua või ei ole. Ma ei saa aru,
millest need asjad ja jutud tulenevad. Ma olen kindel, et kui
vabariigi juhtkond tahab seista hea Eesti kaitsevõime eest, siis
tuleb tal see organ niikuinii moodustada. Kui me täna ei otsusta,
siis tuleb seda teha ebaseaduslikult, sest kõik piirid on ületatud.
Mis puudutab seda, kellele peaks loodav organ alluma, siis see, et
ta allub kolmemehelisele Kaitsenõukogule, ei ole sugugi kõige parem
variant, kuid tänases olukorras ei ole ka paremat varianti. Seda
valitsusele allutada ei ole võimalik peamiselt sel põhjusel, et
situatsioon on ebastabiilne. Stabiilsust rajava organisatsiooni
allutamine ebastabiilsele valitsusele ilmselt toob endaga kaasa
rohkem pahandusi kui head. Meil on teada Leedu näited. Täna räägiti
neist ka siin. Leedus tegutseb mitu sellist organisatsiooni,
vähemasti 4. Peaministri vahetamise järel põletas see
organisatsioon dokumente, hakkas saama uusi korraldusi, nuhkima
eelmise peaministri järele jne. Niisugust asja meil ei ole tarvis ja
sellepärast on parem variant allutada ta kolmeisikulisele
Kaitsenõukogule. Ma kutsun hääletama meile esitatud eelnõu poolt.
Meil on vaja ikkagi kindlustada Eesti Vabariigi kaitset, mitte
sellest ainult rääkida.
Juhataja
Tänan. Palun, härra Järlik.
R. Järlik
Austatud juhataja, lugupeetud kolleegid! Ma kuulasin Ants Paju,
kes ütles, et võib-olla peaksime selle teenistusega ootama kuni
põhiseaduse vastuvõtmiseni. Niimoodi edasi arutledes jõuaksime
mõttele, et võiks oodata, kuni see põhiseadus on ennast sisse
töötanud, s.t. kuni on valitud õige mitu Riigikogu koosseisu. Ma
ei tea, kas selleks kulub 10 või 15 aastat, kuid selleks ajaks on
Eesti nii tihedalt täis igasuguseid salateenistusi, mis ei ole Eesti
Vabariigi omad, et meil ei ole mõtet enam mingit salateenistust
luua. Ma ei jaga Hillar Elleri optimismi, kes ütles, et me ei ole
lootusetult hiljaks jäänud. Me oleme juba üsna lootusetult hiljaks
jäänud. Ja praegu on viimane aeg see salateenistus luua. Ja arutlus
selle üle, kuivõrd ta vastab põhiseadusele, mis praegu on olemas
alles eelnõu kujul ja ei ole isegi veel rahvahääletuseni jõudnud,
on küll täiesti asjatu. Kui see põhiseadus koos rakendusotsusega
ükskord vastu võetakse, siis nähakse seal ette ka selle teenistuse
allutamine niisugusele struktuurile, mis vastaks põhiseaduse
vaimule. Praegu mõelda, kuidas ta sellesse raami istuks, ei tasu.
Kuigi seda teenistust on hädasti vaja, kardan mina küll, et tänases
saalis see vajalikku hulka poolthääli ei saa ja sellest on ääretult
kahju.
Juhataja
Tänan. Sõnavõtusoovid on ammendunud. Ma tahaksin teiega nõu
pidada.
Härra Paju kirjutab järgmiselt: "Teen ettepaneku
otsuseprojekti "Eesti Vabariigi Julgeolekuteenistuse
moodustamise kohta" arutamine katkestada ja otsuseprojekti
loogikale tuginedes luua julgeolekuteenistus põhiseaduse
vastuvõtmise järel." Kas ollakse nõus, kui me paneme selle
ettepaneku praegu kõigepealt hääletusele, sest selle järel me
juba näeme, missugune on Ülemnõukogu tahe selle eelnõuga tegelda.
Kui see ettepanek ei leia toetust, siis hääletame sõnavõttude
lõpetamist, seejärel parandusettepanekuid jne. Palun kõiki
saadikuid saali, sest kõik hääletused tulevad üksteise järel.
Kohaloleku kontroll. Kohal on 75 saadikut, puudub 28.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et katkestada
käesoleva küsimuse arutamine, jätkates selle käsitlemist pärast
põhiseaduse vastuvõtmist? Poolt on 13 saadikut, vastu 45, 5 jäid
erapooletuks. Ettepanek ei leidnud toetust.
Järgmisena panen hääletusele sõnavõttude lõpetamise. Kes on
selle poolt, et sõnavõtud käesolevas päevakorrapunktis lõpetada?
Selle poolt on 51 saadikut, 1 on vastu, 10 jäid erapooletuks.
Sõnavõtud on lõpetatud.
Järgnevalt asume parandusettepanekuid läbi arutama. Ettekandja
ja komisjonid ei toetanud kahte härra Põllu ettepanekut. Kas härra
Põld nõuab oma ettepanekute eraldi läbihääletamist? Härra Põld
ei nõua.
Samuti ei leidnud toetust komisjonile esitatud härra Kama
ettepanek, mis nägi ette, et vastav kord võetakse vastu
Ülemnõukogus. Kas härra Kama nõuab läbihääletamist? Ei nõua.
Kirjalik parandusettepanek on tulnud härra Kassilt, mida ta
kaitses ka oma kõnes. Ta paneb ette lisada otsusesse punkt, mille
kohaselt julgeolekuteenistuse ametnikeks võivad olla ainult Eesti
Vabariigi kodanikud, kes teenistusse astudes annavad süümevande, et
nad pole võidelnud Eesti Vabariigi vastu. Kas härra Kass soovib
selle ettepaneku hääletamist? Soovib. Kas ettepaneku sisu on
kõigile arusaadav? On.
Palun, kes on härra Kassi ettepaneku poolt? Selle ettepaneku
poolt on 24 saadikut, 25 on vastu, 8 jäid erapooletuks. Ettepanek ei
leidnud toetust.
Panen hääletusele eelnõu tervikuna, kusjuures tuletan meelde,
et meil on kaks eelnõu: otsuseprojekt ja seaduseelnõu. Härra Eller
soovib enne lõpphääletust lõppsõna. Palun, härra Eller.
H. Eller
Lugupeetud kolleegid! Ma tänan teid selle tähelepanu eest, et
täna arutati saalis väga põhjalikult need küsimused läbi.
Lõpetuseks ma tahaksin soostuda täielikult Rein Järliku sõnadega,
et me oleme lootusetult hiljaks jäänud. Ma võin seda täie
vastutustundega öelda, sest ma töötan sellessamas KGB varade
ülevõtmise komisjonis ja tema tegevuse kontrollimise komisjonis.
Ehkki saalis on vähe rahvast, peame täna otsuse langetame, et need
inimesed, kes peavad meie riikliku julgeoleku tagama, saaksid edasi
töötada. Aitäh.
Juhataja
Tänan. Panen mõlemad eelnõud järgemööda hääletusele.
Kõigepealt otsuse projekt ja seejärel politseiseaduse muutmise
eelnõu.
Lugupeetud Ülemnõukogu! Kes on selle poolt, et vastu võtta
Eesti Vabariigi Ülemnõukogu otsus Eesti Vabariigi
Julgeolekuteenistuse moodustamise kohta? Vaja on 52 häält. Selle
poolt on 51 saadikut, 6 on vastu, 4 on erapooletud. Otsus jäi vastu
võtmata. Seega ei ole meil ka tarvidust praegu asuda seaduse
hääletamisele. Kas härra Kass soovib sõna võtta protseduuri
kohta? Palun.
J. Kass
Meil on vastu võetud reglement, mis sätestab, et kui mõni
saadik on lahkunud oma saadikukohalt teisele ametikohale, näiteks
täna Aavo Mölder, siis muutub ka kvoorum. Kuidas on meil üldse
praegu kvoorumiga? Kas see mitte ei ole juba 51?
Juhataja
Härra Kass, me arutasime seda küsimust just enne härra Möldri
nimetamist. Ja seoses sellega, et reglemendi täiendus jõustub 10
päeva jooksul, tuleb see küsimus eraldi lahendada. Ma võin teile
öelda, et meil on vastav eelnõu olemas, on olemas härra Möldri
ettepanek peatada tema saadikuks olemine ning sellega seoses on ka
eelnõu kvoorumi muutmise kohta. Aga enne, kui me pole seda vastu
võtnud, me ei saa seda teha, sest reglemendi parandus ei ole veel
sellisena jõustunud. Palun, härra Eller.
H. Eller
Lugupeetud spiiker! Ma palun vabandust oma harimatuse pärast,
kuid minu meelest võiks seaduseelnõu ja otsuseprojekti uuesti
hääletusele panna. Seda on ennegi tehtud, kui saalis on olnud nii
vähe rahvast nagu täna.
Juhataja
Juhtivkomisjoni ettepanekul.
H. Eller
Tänan.
Juhataja
Vaatame nüüd meie päevakorda. Meil on järgmise punktina kirjas
põllumajanduse omandireformi seaduse eelnõu teise lugemise
jätkamine, kuid seoses sellega, et meil on tõesti jäänud nii vähe
aega, avaldas maaelukomisjoni esimees härra Telgmaa soovi täna seda
mitte alustada, vaid minna homme sellega edasi pärast kodakondsuse
arutamist. Sellega seoses palub põllumajanduskomisjon pikendada ka
reformi projekti puudutavate ettepanekute esitamise aega täna kella
4-ni.
Täna on meil viienda punktina märgitud Ülemnõukogu juhatuse
arupärimine Ülemnõukogu saadikute töötingimuste kohta Toompea
lossis. See oli arutusel ka juhatuses. Palun, härra Jõerüüt.
J. Jõerüüt
Lugupeetud eesistuja, lugupeetud saadikud! Ma annan teile edasi
juhatuse eilse otsuse. See on väga lühike ja sisaldab sellise
sõnumi. Kuna koos riigikantselei töötajatega on ruumid üle
vaadatud, harutatakse kõige suuremad sõlmed lahti. Paar umbsõlme
veel jääb, kuid neid on võimalik töö korras edasi harutada. Et
mitte teha mõttetuid otsuseid ja lihtsalt formaalselt siin aega
kulutada, siis, lähtudes ühest tuntud romaanikangelase ütlusest
("Härrased, jää on hakanud liikuma!"), jätame selle
asja juhatuse palvel ka täna pooleli ja lükkame lõppotsuse
langetamise edasi märtsikuusse. Tänan.
Juhataja
Härra Jõerüüt teeb ettepaneku selle päevakorrapunkti
arutamine praegu katkestada, jättes selle lõpetamise märtsikuu
ühele sobivale istungjärgule. Palun, kes on sellise lahenduse
poolt? Selle poolt on 33 saadikut, vastu ei ole keegi, 1 jäi
erapooletuks. Selle küsimuse arutamine katkestatakse.
Kas me saame oma allesjäänud nappi aega kasutada paari arvamuse
ärakuulamiseks, juhul kui arvamuse avaldajad on selleks valmis?
Härra Tupp on soovinud avaldada arvamust tuletõrjeseaduse kohta.
Kas härra Tupp või riigikaitsekomisjon on valmis seda arvamust
esitama? Kas riigikaitsekomisjoni esindaja on valmis esinema? Tundub,
et ei ole.
Siis on meil veel pooleli härra Kama poolt juba esitatud isikliku
arvamuse jätkuna õiguskomisjoni arvamuse ärakuulamine
kooperatiivsete, riiklik-kooperatiivsete ja ühiskondlike
organisatsioonide vara taasriigistamise ning erastamise korra kohta.
Kas komisjon on seda arutanud? (Hääl saalist.) Ikka veel ei ole.
Alles täna arutab. Nii et ka seda me praegu ära kuulata ei saa.
Järelikult ei ole neil võimalik napi aja jooksul päevakorra
küsimusi arutada. Me lõpetame sellega tänase istungi. Aitäh.
Homseni.
EESTI VABARIIGI ÜLEMNÕUKOGU XII KOOSSEISU
64. ISTUNGJÄRK
NELJAS ISTUNG
20. veebruar 1992
Juhataja (Marju Lauristin)
Lugupeetud Ülemnõukogu! Alustame 64. istungjärgu viimast
istungit. Kuna meil on täna arutusel kaks väga kaalukat küsimust,
nimelt kodakondsus ja põllumajanduse omandireform, siis mul on väga
hea meel, et te olete kõik aktiivselt töö juures. Palun,
kohaloleku kontroll. Kohal on 84 saadikut, puudub 19.
Minule saabunud informatsiooni järgi peaks õiguskomisjonil olema
valminud kiireloomuline eelnõu. Kas härra Anton on valmis seda
esitama?
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Ülemnõukogu kantselei soovil arutas eile
õiguskomisjon probleeme, mis on seotud meie poolt tehtud reglemendi
muudatuse ja meie kolleegi Aavo Möldri nimetamisega
põllumajandusministriks. Eile vastuvõetud reglemendi muudatuse
põhjal on meil tekkinud uus olukord, kus Aavo Möldrit ei loeta
Ülemnõukogu koosseisu kuuluvaks. Sellega seoses on õiguskomisjoni
arvates muutunud Ülemnõukogu arvuline koosseis. Õiguskomisjon on
seisukohal, et me peaksime täna kiireloomulise küsimusena otsustama
selle, et Ülemnõukogu koosseis tuleks lugeda 102-liikmeliseks.
Niisuguse otsustuse mõte seisneb selles, et need hääletusnõuded,
mis on fikseeritud meie reglemendis, arvutatakse Ülemnõukogu uuest
arvulisest koosseisust lähtudes. Õiguskomisjon teeb ettepaneku
reglemendi § 15 alusel võtta kiireloomulisena päevakorda
Ülemnõukogu otsus Eesti Vabariigi Ülemnõukogu koosseisu kohta.
Selles otsuses oleks kaks punkti. Neist esimeses tunnistab
Ülemnõukogu oma koosseisu 102-liikmeliseks ja teises otsustab, et
otsus hakkab kehtima vastuvõtmise päevast. Tänan teid.
Juhataja
Kas eelnõu on küps esitamiseks? Tänan väga. Me saame võtta
selle küsimuse arutusele niipea, kui meile eelnõu on laiali
jagatud. Siis saame otsustada. Esialgu aga jäävad kõik numbrid
samaks, tähendab, ka nõutav häälte arv, 52 häält ja 42 häält,
jääb samaks.
Kodakondsuse seaduse rakendamise kohta
Juhataja
Asume nüüd meie päevakorra järgi arutama Eesti Vabariigi
Ülemnõukogu otsuse projekti, mis puudutab kodakondsust. Meile oli
esitatud algselt projekt Eesti Vabariigi kodanikest ja
välismaalastest ja projekt kodakondsuse seaduse rakendamisest.
Ettekande esitab härra Rask. Palun.
Üks hetk! Palun, härra Lebedev, protseduuri kohta.
V. Lebedev
Lugupeetud juhataja! Saime just äsja uue projekti selles
küsimuses. Kas ei saaks nüüd muuta küsimuste järjekorda ja
arutada seda küsimust hiljem, et oleks võimalik uue variandiga
tutvuda? Tänan.
Juhataja
Härra Uluots, protseduuri kohta.
Ü. Uluots
Lugupeetud spiiker, me võtsime kunagi vastu otsuse, et valitsus
peab ette valmistama kodakondsuse seaduse rakendamise otsuse. See on
fikseeritud meie otsuses. Nüüd on aga meieni jõudnud teine otsus.
Millest on tekkinud see vahe?
Juhataja
Härra Uluots, sellele küsimusele on kompetentne vastama ainult
eelnõu esitaja justiitsminister härra Rask, mitte Ülemnõukogu
juhataja. Nii et minu arvates saame vastused nii härra Lebedevi kui
ka härra Uluotsa küsimusele ettekandest.
Ü. Uluots
Ma näen siin seda, et käesoleval juhul on see Ülemnõukogu
otsuse rikkumine.
Juhataja
Ma arvan ikkagi, et selles suhtes annab kompetentse vastuse
justiitsminister. Palun, härra Rask.
M. Rask
Austatud proua juhataja, lugupeetud saadikud! Arutusele tulev
otsus kodakondsuse seaduse rakendamisest tugineb õiguslikult Eesti
Vabariigi Ülemnõukogu 1991. aasta 20. augusti otsusele Eesti
riiklikust iseseisvusest ja Ülemnõukogu 1991. aasta 6. novembri
otsusele Eesti Vabariigi kodakondsuse kohta. Vabariigi valitsus oli
Ülemnõukogule arutamiseks esitanud kaks otsuseprojekti, millest üks
käsitles kodakondsuse seaduse rakendamist ja teine Eesti Vabariigi
kodanike ja välismaalaste staatust. Koostöös õiguskomisjoni ja
kodakondsuskomisjoni liikmetega on tänaseks välja töötatud
kodakondsuse seaduse rakendusakti tekst, õigemini selle uus
redaktsioon, mis põhimõtteliselt hõlmab valitsuse poolt esitatud
mõlema projekti neid põhiseisukohti, mis on vajalikud kodakondsuse
probleemi lahendamiseks Eesti Vabariigis. Seetõttu võtab valitsus
tagasi otsuseprojekti Eesti Vabariigi kodanikest ja välismaalastest
ning palub Ülemnõukogu arutada teile kätte jagatud otsuseprojekti
kodakondsuse seaduse rakendamise kohta. Ja mul on palve teha tekstis
üks väike muudatus, nimelt punktis 12, kus tuleks asendada sõna
"valuutas" sõnaga "rahas".
Ülemnõukogu 1991. aasta 6. novembri otsusega oli langetatud
poliitiline otsus, mille järgi peeti vajalikuks rakendada Eesti
Vabariigi 1938. aasta kodakondsuse seadust. Selline ülesanne seadis
valitsuse kui rakendusakti väljatöötaja ette konkreetsed
õiguslikud piirid. Eelkõige väljendusid need selles, et 1938.
aasta kodakondsuse seaduses ei ole võimalik teha sisulisi muudatusi,
mis tooksid endaga kaasa õiguslikke tagajärgi. Rakendusaktiga ei
ole võimalik muuta õigusnormi. See on põhiline õiguslik
vundament, millele on rajatud kogu täna arutusel olev otsuseprojekt.
Teise õigusliku põhiseisukohana tuleb käsitleda fakti, et 11.
aprillil 1938 vastuvõetud kodakondsuse seadus toimis Eestis 16.
juunini 1940. Seetõttu on õiguslikult põhjendatud Eesti Vabariigi
1938. aasta kodakondsuse seaduse rakendamine just 16. juunil 1940
kehtinud redaktsioonis, see tähendab koos 11. detsembril 1939
väljakuulutatud kodakondsuse seaduse muutmise seadusega ja ilma
hilisemate kodakondsuse seaduses tehtud parandusteta.
Kolmas õiguslik põhiseisukoht on see, et arutusel olev otsus
peab 1938. aasta kodakondsuse seadust tõlgendama vastavalt nendele
reaalsetele ühiskondlik-poliitilistele oludele, milles Eesti
Vabariik praegusel ajal asub. See rakendus- ehk tõlgendusotsus peab
muutma 1938. aasta kodakondsuse seaduse reaalselt täidetavaks.
Otsuseprojektis ei ole käsitletud kodakondsuse seaduse neid
paragrahve, mis on rakendatavad ilma tõlgenduseta. Samal ajal on
otsuse projekti lõppu lisatud 15., 16. ja 17. punkt, mis küll ei
reguleeri kodakondsuse seaduse rakendamist, aga on vajalikud
kodakondsuse probleemi terviklikuks lahendamiseks Eestis.
Rakendatava kodakondsuse seaduse õiguslik vundament on sätestatud
selle seaduse §-s 1, mille kohaselt Eesti kodanikuks saadakse
sündimisega või hilisema seadusliku toiminguga. Nii on ka teie ees
oleva rakendusakti projekti 2. punktis märgitud nende isikute
loetelu, kes on Eesti kodanikud enne käesoleva otsuse vastuvõtmist.
Määratlus on ammendav ning loetelu muutmiseks või täiendamiseks
puudub juriidiline alus.
Lahtimõtestamist vajab kodakondsuse seaduse tekstis esinev mõiste
"välismaalased". Kodakondsus tähendab eelkõige suhet
isiku ja konkreetse riigi vahel. Eesti riigil on oma kodanikud ja
kõik ülejäänud on Eesti riigi seisukohalt, Eesti riigi
kodakondsuse seisukohalt välismaalased. Seetõttu on rakendusakti
punktis 3 toodud juriidiline legaaldefinitsioon, mille järgi isikud,
kes on Eesti riigi suhtes välismaalased, jagunevad teiste riikide
kodanikeks ja kodakondsuseta isikuteks. Vastavalt kodakondsuse
seaduse § 1 lg. 2 ei saa Eesti kodanik olla samaaegselt mõne teise
riigi kodakondsuses. Kuna aga aastatel 1940–1992 on paljud Eesti
sünnijärgsed kodanikud kas sunnitult või tahtlikult omandanud mõne
teise riigi kodakondsuse, on hädavajalik rakendada § 1 lg. 2 nõuet
naturalisatsiooni korras omandatava kodakondsuse kohta, alates
käesoleva otsuse vastuvõtmisest, mis on sätestatud arutatava
rakendusakti punktis 4.
Eesti Vabariigi Valitsus pöördus Ülemnõukogu 1991. aasta 6.
novembri otsuse täitmise käigus kõigi Eesti poliitiliste parteide
ja liikumiste poole, et need ütleksid oma seisukoha, millisest ajast
tuleks hakata arvestama kodakondsuse seaduse § 6 p. 2 sätestatud
Eestis alaliselt elamise aega. Austatud Ülemnõukogu liikmed, teie
ees on punktis 5 kogu spekter nendest arvamustest ja valitsuse
seisukohast. Nendest lähtudes tuleb Ülemnõukogul kui seadusandjal
valida alternatiivide hulgast üks, mida valitsus on kohustatud
täitma.
Rakendusakti projekti p. 6 põhineb ideel, mille kohaselt Eestis
alaliselt elavad isikud, kes registreerusid kodakondsuse taotlejatena
enne Eesti Kongressi valimisi, määratlesid end Eesti kodanikena
juba tollases poliitilises olukorras. Ning nende suhtes on
põhjendamatu rakendada kolmeaastast naturalisatsiooniperioodi. Küll
aga kehtiksid nende isikute kohta § 6 p. 1 ja 3 sätestatud nõuded.
See tähendab, et isik peab olema 18 aastat vana ja ta peab tundma
eesti keelt. Tõlgendamist vajab § 6 p. 3 sätestatud eesti keele
tundmine. Rakendusakti p. 7 kohaselt kuulub keeletundmise nõuete
kehtestamine Ülemnõukogu kompetentsi, tähendab, seda tehakse
seadusega.
Kodakondsuse seaduse § 7 p. 2 vajab kaasajastamist. Seetõttu on
rakendusakti projekti p. 8 toodud ammendav loetelu riigiorganitest ja
asutustest ning ühiskondlikest organisatsioonidest, kellel on õigus
taotleda naturalisatsiooni lihtsustatud korras. Sellise taotluse
aluseks saab olla üksnes isiku avaldus. Rakendusakti p. 9 käsitleb
kodakondsuseta isikutele lihtsustatud naturalisatsiooni korras
kodakondsuse andmist, mis peaks seonduma p. 5 tehtava otsustusega.
Otsuseprojektis nähakse ette, et ei rakendata § 4 p. 1 ja 2, §
17 lg. 1 ning § 23, kuna see tooks kaasa kas topeltkodakondsuse või
naturalisatsiooni puhul isiku vaba tahte arvestamata jätmise.
Kodakondsuse seaduse § 11 rakendamisel tuleb mõista, et seaduses
loetletud isikuandmed ei ole piisavad. Ja teiseks ei ole kõiki
seaduses loetletud andmeid isik võimeline tänapäeva tingimustes
ise esitama. Seetõttu tuleks valitsusele anda õigus täiendavate
andmete kogumiseks, et nüüdistasemel koostada kodanike ja
rahvastiku registrit. On mõistetav, et kodakondsuse seaduse § 14
lg. 1 rakendamisega on praegu mõningaid raskusi ning seetõttu
tuleks naturalisatsioonimaksu tasumist võimaldada selles rahas, mis
Eesti Vabariigis kehtib tasumise hetkel.
Sellega oleks, lugupeetud saadikud, Ülemnõukoguni toodud
arutatava otsuseprojekti põhiseisukohad ning jääb vaid lisada, et
kodanikuks olemine on eelkõige riigi ees kohustuste kandmine, mitte
õiguste kasutamine. Vastavalt reglemendile ei ole projekti autoril
arutelu käigus enam õigust projekti täiendada, kuid ma teeksin
siiski ettepaneku teie käes olevat projekti täiendada viimase
punktiga, mille kohaselt kodakondsuse seadus jõustuks koos selle
otsuse jõustumisega samast päevast, kui ta vastu võetakse. Aitäh.
Juhataja
Aitäh, härra Rask. On väga palju küsimusi. Palun, härra
Lebedev.
V. Lebedev
Palun härra ministrilt vabandust. Proua Lauristin, ma
protesteerin, üks kord te juba nurjasite juhataja toolil istudes
kodakondsusküsimuse arutamise. Nüüd rikute jälle reglementi.
Isegi spiikri kohal ei tohi te reglementi rikkuda.
Ma motiveerin oma protesti. Härra ettekandja ütles, et valitsus
võtab tagasi kaks projekti ja esitab uue projekti. Järelikult
pidime me hääletama uue projekti päevakorda võtmise poolt. Seda
esiteks
Teiseks. Kui me võtsime vastu kodakondsuse seadust, siis
määrasime otsusega kindlaks, et valitsus peab välja töötama
kodakondsuse seaduse rakendusseaduse. Nüüd on meil otsus. See
tähendab ka reglemendi rikkumist.
Ja kolmandaks. Mitte ükski otsus ei saa tühistada seaduse
paragrahve. Tegelikult te rikute praegu kogu reglementi. Ma palun
härra ministrilt vabandust.
Juhataja
Härra Lebedev! Mis puutub teie pretensiooni, et on rikutud
reglementi käesoleva päevakorraküsimuse arutamisel, siis see ei
vasta tõele. Esitaja võib esitatud eelnõu iga hetk tagasi võtta.
Valitsus võttis tagasi ühe esitatud eelnõu, kuid ei võtnud tagasi
teist esitatud eelnõu. Samuti on esitajal võimalik enne arutamist
koos juhtivkomisjoniga eelnõu täpsustada, mida on ka tehtud. Tänase
istungi alguseks, nagu ka reglemendi parandus ette näeb, oli see
täpsustatud tekst teile jagatud. Reglementi on selles punktis
täielikult järgitud. Lükkan teie protesti tagasi.
Mis puudutab seda, kas tegemist on otsuse või seadusega, siis
meil on olnud ka enne selliseid pretsedente, et dokumendi juriidiline
staatus määratakse kindlaks enne vastuvõtmist. See on juriidiline
küsimus ja seepärast on siin justiitsministeerium ja õiguskomisjon
kõige pädevamad eksperdid ning just nende ettepanekul ongi
dokumendi staatus selline. Ja meil on võimalik seda veel ka
hääletamisel otsustada, aga praegu me kuulame ettekannet, me ei
otsusta veel mitte midagi. Palun, härra Israeljan.
G. Israeljan
Lugupeetud Marju Lauristin! Meid ei veennud teie sõnad selle
kohta, et te ei ole midagi rikkunud. Te rikkusite Ülemnõukogu
reglementi. Dokumendi tagasivõtmisel ei pea meie midagi tegema, aga
kui esitatakse uus dokument, siis me peame selle hääletusele
panema. Meil on praegu kolm dokumenti. Üks on tagasi võetud, aga
kaks on meil laual. Tegelikult on see alternatiiv. Me peame selgusele
jõudma, kumba me arutama hakkame. Härra minister juba ütles, et me
hakkame arutama teist dokumenti. Ja ma nõuan vastust, miks valitsus
ei ole täitnud Ülemnõukogu novembri otsust seaduseelnõu, mitte
aga otsuseprojekti ettevalmistamise kohta. Praegune otsus, mida
pakutakse teisena, tühistab, peatab või muudab kodakondsuse seaduse
paragrahve 1, 2, 3, 4, 5, 6 ja 7.
Juhataja
Palun, härra Rask.
M. Rask
Ma peatusin ettekandes sellel probleemil ja ei ole mõtet teha
saladust sellest, et 6. novembril 1991 vastuvõetud Eesti Vabariigi
Ülemnõukogu otsus räägib eelnõust. See on terminoloogia küsimus,
kas rääkida projektist või eelnõust, aga põhimõtteliselt me
jõudsime õiguskomisjoniga ühisele seisukohale, et sellesama 1991.
aasta 6. novembri otsuse punkt 1, pidades vajalikuks rakendada Eesti
Vabariigi 1938. aasta kodakondsuse seadust, annab ühtlasi
imperatiivse käsu rakendada seda seadust. Õiguslikult on
põhjendamatu viia sellesse seadusse sisse uusi sätteid või hakata
seda teise aktiga muutma. Mis puudutab teatud sätete tegevuse
peatamist, siis see on igas olukorras seadusandja õigus. Tähendab,
kui sätet ei ole võimalik rakendada, ei ole võimalik täita, siis
peab seadusandja otsustama, kas asendada see uue sättega, mis
tähendaks kodakondsuse seaduse väljatöötamist ja oleks vastuolus
1991. aasta 6. novembri otsusega, või peatada konkreetse sätte
toime, mis ei ole kaasaja tingimustes realiseeritav. Sellest
loogikast on lähtutud otsuseprojekti koostamisel.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Allik.
J. Allik
Lugupeetud härra minister! Mul on terve hulk küsimusi.
Kõigepealt tahaksin kahetsusega öelda, et nii hiline projekti
kätteandmine raskendab oluliselt tööd. Oleks võinud olla vähemalt
kaks tundi aega.
Nüüd aga asja sisust. Me kehtestame kahekordse kodakondsuse
isikute suhtes, kes vahepeal 50 aasta jooksul on võtnud teise
kodakondsuse ja elavad väljaspool Eestit. Põhimõtteliselt on see
täiesti mõistlik ja ma toetan seda, kuid siit tekib hulk küsimusi.
Nende hulgas on ilmselt tuhandeid inimesi, kes on ümber rahvustunud
ja kes võib-olla ei saa teadagi sellest, et neil on nüüd Eesti
Vabariigi kodakondsus meie otsuse alusel endiselt olemas. Kas ei
oleks mõistlik määrata mingi tähtaeg, mille jooksul need inimesed
teatavad oma soovist Eesti Vabariigi kodakondsust säilitada?
Vastasel korral ei saa Eesti Vabariik kunagi teada, kui palju on tal
kodanikke. See on punkt üks.
Teine küsimus. Võrreldes eelmise projektiga, millega me saime
töötada põhjalikumalt, on tekkinud mitmeid muutusi, üks, nagu ma
aru saan, on selline, et uue projekti järgi tekivad erinevate
õigustega Eesti Vabariigi kodanikud. Need, kes naturalisatsiooni
korras saavad kodakondsuse, ei või teise riigi kodanikud olla, aga
need, kes on sünnijärgsed, võivad uue projekti järgi igal ajal
võtta endale Ameerika, Venemaa või Rootsi kodakondsuse. Kas see on
põhjendatud? Miks see paragrahv on muudetud? See tekitab minus kõige
suurema arusaamatuse. Ma pean silmas esimese projekti § 1 oma
sõnastuses, mis on nüüd § 4. Siin on väga oluline vastuolu või
muutus.
Järgmine küsimus. Välja on jäetud esimese projekti § 3, mis
väga elegantselt sätestab naisliini. Nüüd on naisliin täiesti
välja jäetud. Pole arvestatud seda muudatust, mille tegi Eesti
Kongress ja mille Eesti Vabariigi riigipea eksiilis sätestas.
Tähendab, praeguse projekti järgi välismaalasega abielus oleva
naiskodaniku lapsed Eesti Vabariigi kodakondsust ei saa. Kui ma
eksin, juhtige tähelepanu, millise lõike järgi nad seda saavad.
Edasi. Järgmine küsimus. Kas endise N. Liidu kodaniku laps, kui
ta on Eesti Vabariigis sündinud, aga tema vanematel Eesti
kodakondsust ei ole, loetakse kodakondsuseta isiku lapseks ja ta saab
Eesti Vabariigi kodakondsuse vastavalt kodakondsuse seaduse § 1 lg.
3 punktile 6? Kui teda ei loeta kodakondsuseta isiku lapseks, siis
millisele kodakondsusele see laps sünnijärgselt üldse võib
pretendeerida?
Ja viimane küsimus. Kas te kommenteeriksite teie poolt esitatud
kodakondsuse seaduse rakendamise otsuse projekti vastavust Eesti–Vene
lepingule?
M. Rask
Kahekordse kodakondsuse probleemistik. See on sündinud fakt, et
50 aasta jooksul on väga paljud inimesed väljaspool Eestit
vastavalt 1933. aasta kodakondsuse seadusele omandanud kahekordse
kodakondsuse, seda paljudel juhtudel endalegi teadmata. Meil puudub
reaalne võimalus nende kodakondsuse kindlaksmääramiseks. Kui me
aga samal ajal lähtume põhimõttest, et kodakondsuse seadus tuleb
jõustada sellisel kujul, nagu ta on esitatud, siis edaspidi ei
tohiks Eestis enam kahekordset kodakondsust olla. Sellest tulenevalt
on punktis A sätestatud naturalisatsiooni korras kodakondsuse
omandamine pärast käesoleva otsuse vastuvõtmist. Probleem tekib
muidugi ajavahemikuga alates 16. juunist 1940 kuni käesoleva otsuse
vastuvõtmiseni. Ma arvan, et kodakondsust ei saa kaotada
automaatselt. Sellist korda ei olnud ette nähtud ka 1938. aasta
seaduses. Kodakondsusest loobumine peaks olema ikkagi vaba tahte
avaldus.
Naisliin ei ole 1938. aasta kodakondsuses sätestatud, kodakondsus
saadakse isaliinipidi ja me lähtusime põhimõttest, et 1938. aasta
kodakondsuse seadus tuleks jõustada selles redaktsioonis, milles ta
kehtis 16. juunil 1940. Seega tuleb arvesse ainult üks parandus, mis
tehti 11. detsembril 1939. Selletõttu ei saa me otsusega muuta
seadust, kuigi täiesti ajakohane ja mõistetav oleks kodakondsuse
saamine nii isa- kui emaliinipidi.
Eesti–Vene leping annab võimaluse kodakondsuse küsimusi
lahendada rahvusliku õiguse kaudu ja viimane projekt, mille Venemaa
esitas kodakondsuse küsimuste lahendamiseks, annab paindliku
võimaluse lahendada küsimused läbirääkimiste korras. Kumbki riik
võib oma suveräänset õigust kasutades rahvusliku õiguse kaudu
kindlaks määrata ka kodakondsuse andmise korra.
Juhataja
Aitäh. Palun, Liia Hänni.
L. Hänni
Lugupeetud juhataja, ettekandja! Punkti 17 lõikes 4 nähakse ette
tähtaeg üks kuu, mille jooksul tuleb koostada Eesti Vabariigi
kodanike register. Kas see punkt on sisse kirjutatud selge
arusaamisega, et selline tähtaeg on tõepoolest reaalne?
M. Rask
Selle üle võib vaielda, kas üks kuu või kaks kuud on reaalne,
aga lihtsalt, kui Ülemnõukogu niimoodi otsustab, siis valitsus on
kohustatud maksimaalse kiirusega kõik need probleemid lahendama. Me
konsulteerisime neid küsimusi eri ametkondade juhtidega. Ma pean
silmas statistikaametit, passibürood ja siseminister härra Närskat.
See tähtaeg on äärmiselt pingeline, kuid hea tahte puhul siiski
täidetav.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Kass.
J. Kass
Lugupeetud ettekandja! Eesti Vabariigi kodakondsuse seaduses
kasutatakse mõistet "Eesti". Näiteks Eestis sündinud või
Eestis elanud vähemalt 10 aastat. Siit ka minu küsimus. Kas sõna
"Eesti" kasutatakse kodakondsuse seaduses riikluse
mõistena, s.o. Eesti Vabariigi tähenduses, või on see
üldtähenduslik, territoriaalne mõiste. See on minu meelest väga
oluline vahe. Väga paljud saadikud tõlgendavad teda üldmõistena,
mitte riikliku mõistena. See on esimene küsimus.
Ja teine küsimus. Miks on praegusest eelnõust välja jäetud p.
5 olev alternatiiv, mis kõlab: alalise elamisloa saamisest Eesti
Vabariigi Immigratsiooniameti poolt? See on enamikus demokraatlikes
riikides omaks võetud praktika ja niisiis minu arvates kõige
korrektsem ja kõige vähem rünnatav nende riikide poolt. Nagu me
teame, on rahvusvaheliselt juba kõlama hakanud hoiatus: ärge
diskrimineerige Eestis elavaid venelasi kodakondsuse seadustega.
Sellisel juhul saame kohe vastata küsimusega: aga kuidas te ise
välismaalasi kodanikeks võtate? Miks on see praktika siit ära
kadunud?
M. Rask
Õiguslikus mõttes käsitleb dekreediga antud Eesti Vabariigi
kodakondsuse seadus Eestit riigina. Kodakondsus on siiski isiku ja
riigi vaheline suhe ja siin ei saa rääkida riigi ühest
komponendist, territooriumist.
Teine küsimus alternatiivi kohta. Seaduse jõustamist ja
põhimõtteliselt kodakondsuse sätestamist ei ole minu arvetes õige
seostada konkreetse ametkonna tegevusega, sest praeguses
situatsioonis on väga tähtis kindlaks määrata üks punkt, millest
edasi minna. Ka kujutan ette, et see alternatiiv võib olla täna
siin arutelu objektiks.
Juhataja
Aitäh. Palun, Jüri Liim.
J. Liim
Tänan. Eelmises projektis, mis esitati neile 10. veebruaril, oli
5. punkti all terve hulk Eestis elamise aega käsitlevaid
alternatiive. Viies alternatiiv nägi ette, et Eestis alalise elamise
aega hakatakse arvestama sõjalise okupatsiooni lõppemisest, seega
võõrvägede lahkumisest alates. Mis põhjusel see alternatiiv ära
kadus?
Ja teine küsimus. See on rohkem uudishimu pärast. Punkti 16
alapunkti 2 kohaselt ei võeta kodakondsusse astumise sooviavaldusi
vastu isikutelt, kes on olnud NSV Liidu Riikliku Julgeoleku Komitee
koosseisulised töötajad. Olen nõus selle punktiga, aga kuidas te
loodate need salastatud ja nüüdseks ilmselt teatud ülesannetega
peitu pugenud isikud kindlaks teha? Kas suudate välistada võimalust,
et nad ei saa kodakondsust?
M. Rask
Esimene küsimus. Alternatiiv sõjalise okupatsiooni lõppemisest.
Õiguslikult on seda konkreetset aega äärmiselt raske määrata.
Kui esialgselt oli see alternatiiv 5. punktis sees, siis pärast
pikki diskussioone õiguskomisjonis ja kodakondsuskomisjonis
otsustati sellest loobuda. Me ei saa ju praegu teada, millal
okupatsioon tegelikult lõpeb. See pannakse paika rahvusvaheliselt,
kuid õiguslik vaidlus võib kesta tervete konverentside kaupa. Me
vajame tunduvalt konkreetsemaid tähtaegu.
Teine küsimus puudutas punkti 16 alapunkti 2. Seda tuleb vaadata
kontekstis kodakondsuse seaduse §-ga 11. Selle rakendamise osas on
teile välja pakutud variant, mille järgi Eesti Vabariigi Valitsusel
on õigus nõuda lisaandmeid. Kui kodakondsusse astumise
sooviavaldusi ei võeta vastu nendelt ja nendelt isikutelt, tähendab
see, et ei käivitata naturalisatsiooniprotsessi ja avaldused jäävad
käiku andmata. Keegi ei keela avaldusi esitamast, kuid valitsusel
sisuliselt lasub kohustus kontrollida kõiki asjaolusid, mis on
sätestatud kodakondsuse seaduse §-s 11. Ma pean silmas kas või
teateid karistatuse kohta (see on § 11 alapunkt 10) ja paljusid
sääraseid andmeid, mida isik ise ei ole võimeline esitama. Ma
jagan Jüri Liimi muret selle probleemi tegeliku lahendamise
komplitseerituse pärast, kuid sammuke sinnapoole on tehtud.
Täpsemini ja paremini kahjuks ei oska selles punktis öelda.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Ristkok.
А. Ristkok
Aitäh, proua juhataja! Lugupeetud minister! Mul oleks kaks
küsimust. Esimene on natuke sarnane proua Hänni küsimusega ja
puudutab otsuseprojekti punkti 16 alapunkti 2, milles sätestatakse,
et Eesti kodakondsusse astumise sooviavaldusi ei võeta isikutelt,
kes on olnud N. Liidu repressiivorganite koosseisulised töötajad.
Ülemnõukogule teadaoleva informatsiooni järgi ei ole meil praegu
andmeid selle kohta, kes need on. Kuidas on võimalik selle punkti
täitmist tagada säärasel juhul, kui pole seda informatsiooni?
Ja teine küsimus on mul teile kui õigusala asjatundjale. See
puudutab Eesti Vabariigi 1938. aasta kodakondsuse seaduse § 1 ja
käesoleva otsuseprojekti p. 2. Seaduse § 1 ütleb, et Eesti
kodanikuks saadakse sündimisega, edasi läheb välistav tingimus või
jne. Ma väidaksin, et kõik poolteist miljonit Eestis elavat inimest
on sündinud. Selle sätte järgi tuleks lugeda, et nad kõik on
automaatselt Eesti kodanikud. Ühesõnaga, see säte väidab, et kõik
kus tahes sündinud inimesed on Eesti kodanikud. Mingit täpsustavat
tingimust see säte ei anna. Kui see nii jääb, siis see läheb
vastuollu kõigi ülejäänud sätetega, mis seavad piiravaid
tingimusi. Sellega on kahe paragrahvi vahel vastuolu olemas, aga
kuidas sellest üle saada? Kuidas seda tõlgendada võiks? Või mida
selle parandamiseks teha saaks?
M. Rask
Mis puudutab otsuseprojekti punkti 16 alapunkti 2, siis ma härra
Liimile vastates põhimõtteliselt rõhutasin probleemi keerukust ja
selle punkti reaalse täitmise raskust. Ma kordan, et see peab siiski
toimuma kooskõlas kodakondsuse seaduse § 11 täitmisega ja seetõttu
ongi vaja siia sisse tuua põhimõte, mille järgi valitsusel on
võimalik hankida kodakondsust taotleva isiku kohta lisaandmeid peale
nende andmete, mis on märgitud kodakondsuse seaduse §-s 11. Ma
tean, et mitme päeva jooksul on siin saalis olnud arutusel
probleemid, mis on seotud KGB likvideerimisega ja me oleme sellises
seisus, nagu me oleme. See lihtsalt on samm sinnapoole, et midagi
selgeks teha.
Mis puudutab kodakondsuse seaduse § 1 ja otsuseprojekti punkti 2,
siis vastuolu ma siin ei näe. Sündimine on fakt, mille õiguslik
sisu tuleb alles siis, kui sünnitakse. Tähendab, isaliinipidi peab
ta olema sündinud Eesti Vabariigi kodaniku lapsena. Kodakondsuse
seaduse §-s 3 on seda selgelt öeldud. Sündimine kui bioloogiline
fakt, anatoomiline fakt iseenesest kodakondsust kaasa ei too.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Sovetnikov.
S. Sovetnikov
Lugupeetud härra Rask! Mul on neli küsimust.
Esiteks. Miks me rakendame kodakondsuse seaduse 1940., mitte aga
1938. aasta redaktsioonis? Kui võimalik, siis loetlege palun need
muudatused, mis nende kahe aasta jooksul selles seaduses tehti.
Teiseks. Kuidas mõista meie otsuseprojekti 2. punkti: "Eesti
Vabariigi kodanikud on isikud, kes said Eesti kodanikuks
sündimisega"? Kas sünni faktiga või sünnikoha järgi?
Kolmandaks. Kas võib pidada 30, 35 või enam aastat Eestis elanud
kodakondsuseta isikuid, apatriide, välismaalasteks, nagu on öeldud
käesoleva otsuse 3. punktis?
Ja viimane küsimus. Kuidas saab kodakondsuse seadust muutmata
anda Eesti Vabariigi Valitsusele õiguse kehtestada täiendavate
isikuandmete esitamise kord ja nõuda nende esitamist? See puudutab
käesoleva otsuseprojekti 11. punkti. Tänan.
M. Rask
Esimene probleem. Miks mitte 1938. aasta, vaid 1940. aasta
redaktsioon? Eesti riik on taastatud õigusliku järjepidevuse alusel
ja üheks kandvaks ideeks, õiguslikuks ideeks sealjuures on olnud
see, et kõrgeima võimu kandjaks on rahvas oma hääleõiguslike
kodanike kaudu. Sellestsamast põhimõttest lähtudes on teile
jagatud projektis võetud aluseks see hetk, mil Eesti riigi
põhiseaduslike riigiorganite tegevus katkes. Põhimõtteliselt on
see pöördepunkt, millest edasi kuni 20. augustini 1991 sisuliselt
oli Eesti põhiseaduslike riigiorganite tegevus takistatud. See on
kriteerium, millest me ei saa üle ega ümber ja seetõttu me soovime
jõustada 1938. aasta kodakondsuse seaduse just õigusliku
järjepidevuse põhimõtet järgides.
Mis puudutab 1939. aastal tehtud muudatusi, siis §-st 2 jäeti
välja naturalisatsioon ning kehtetuks tunnistati § 4 punkt 7 ja
neljas peatükk. Need muudatused tegi ja kuulutas välja vabariigi
president Konstantin Päts. Ja sellestsamast õigusliku järjepidevuse
põhimõttest lähtudes ei pidanud me võimalikuks arvesse võtta
järgnenud parandusi, kuna nende arvestamise või mittearvestamise
käigus tekib ridamisi õiguslikke probleeme sellesama probleemi
pinnal, mille tõstatas siin saalis härra Allik. Alates 16. juunist
1940 ei olnud enam võimalik kontrollida Eesti riigi kodakondsuse
probleemide arengut. Rakendusotsuse projekti punkti 2 kohta ma juba
vastasin, aga ma võin korrata, et sündimine iseenesest ei anna
kodakondsust. See saadakse vastavalt 1938. aasta kodakondsuse seaduse
paragrahvidele 3, 4 ja 5, mis on ka otsuseprojekti punktis 2
sätestatud.
Kes on välismaalane? Ma rõhutan veel kord, et kodakondsus on
riigi ja isiku vaheline suhe. Siin ei ole mõisteid "välismaalane",
"turist" või midagi muud. Välismaalased jagunevad Eesti
riigi seisukohalt teiste riikide kodanikeks või kodakondsuseta
isikuteks. Andke andeks, kui seletus ei olnud piisav, kuid paremini
ma lihtsalt ei oska.
Punkti 11 mõte, nagu ma siin päris mitu korda olen öelnud, on
ikkagi selles, et nüüdistingimustes me lihtsalt ei ole suutelised
rakendama kodakondsuse seaduse § 11 sellisel kujul, nagu ta on
esitatud. Teated varalise seisundi ja karistatavuse kohta peab
kodanik ise esitama. Üks oluline asi, mida § 11 ei sätesta, kuid
mis on äärmiselt vajalik elanikkonna registri, kodanike registri
loomiseks – see on isiku sünnikoht, mis on ka praeguse
passisüsteemi alusandmetes. 1938. aasta kodakondsuse seadus aga seda
ei nõua, seetõttu on rakendusotsuse p. 11 sätestatud sellisel
kujul, nagu ta teie ees on.
Juhataja
Aitäh. Palun, proua Sergij.
K. Sergij
Lugupeetud härra minister! Öelge palun, kas valitsus on
analüüsinud käesoleva otsuse tagajärgi ja soovitatud
alternatiive? Või ei vastuta valitsus tagajärgede eest?
Teine küsimus. Kui suureks kujuneb mittekodanike arv Eestis ja
kas see aitab stabiliseerida Eesti demokraatlikku ja majanduslikku
arengut?
Ja kolmas küsimus. Kas need isikud, kes on elanud Eestis 20–40
aastat ja tahavad saada Eesti riigi kodanikuks, ei ole siis
naturalisatsiooniprotsessi läbi teinud?
M. Rask
Tähendab, millised on tagajärjed? Kõigepealt ma tahaksin veel
kord rõhutada, et teie ette pandud p. 5 ei ole valitsuse poliitiline
seisukoht, vaid valitsus on andnud teie otsustada kõik need eri
poliitiliste parteide, fraktsioonide ja liikumiste ettepanekud, mis
siin saalis tuleb selgeks vaielda. Siin tehtud otsust peab valitsus
kohustuslikus korras täitma. Millised on tagajärjed? Kui te peate
silmas neid tagajärgi, mis puudutavad riigiteenistuses olevaid
isikuid, kes ei peaks pärast selle otsuse vastuvõtmist kohe saama
Eesti kodakondsust, siis ma rõhutaksin, et selle otsuse vastuvõtmine
ei too mitte kellegi suhtes õiguslikke tagajärgi ei töö- ega
ametisuhetes. See on eraldi probleem ja see tuleb lahendada
riigiteenistuja seadusega. Kehtivas tööseadusandluses puudub säte,
mille järgi saaks isikut töölt vallandada sellepärast, et ta ei
ole Eesti riigi kodanik. Siin tuleks näha valitsuse arvates ette
paindlik kord, kuidas need probleemid lahendada ja on päris selge,
et isik, kes vastab Eesti Vabariigi kodakondsuse seaduse 6.
paragrahvile, peab tundma eesti keelt, on vähemalt 18-aastane ja
peab olema teatud aja alaliselt elanud Eestis. Neid inimesi on. Ja ma
kujutan ette, et riigiteenistuse seadus annab sellele probleemile
lahenduse.
Antagu mulle andeks, aga ma ei mõista päris täpselt, miks on
kodakondsuse küsimus nii teravalt ülepolitiseeritud. Sest kui me
vaatame mis tahes riigi põhiseadust, siis kodanike ja mittekodanike
õigused põhimõtteliselt kattuvad. Jah, praegu väljatöötatud
Eesti Vabariigi põhiseaduse eelnõu diferentseerib kodanikke ja
mittekodanikke. Kuid oma ettekandes ma rõhutasin, et kodanikuks
olemine toob endaga eelkõige kaasa kohustused ja alles teises
järjekorras õigused. Raske on prognoosida, kas sellise otsuse
vastuvõtmine stabiliseerib ühiskonda või suurendab pingeid, aga
juristina pean ütlema, et selle probleemi lahenduse taga seisab kogu
riigi areng. Teisiti lihtsalt ei saa enam edasi minna.
Mis puudutab pikaajalist Eesti elamist, siis kui see inimene
soovib oma saatust siduda Eesti Vabariigiga, on tal võimalus oma
vaba tahte alusel kõik selleks teha, et saada Eesti Vabariigi
kodanikuks. Viimased konsultatsioonid siin asuvate välisriikide
suursaadikutega on mind veennud, et 3-aastane naturalisatsiooniaeg on
nüüdisühiskonnas väikeriigi kohta lausa liberaalne.
Juhataja
Tänan väga. Palun, härra Kalda.
H. Kalda
Austatud juhataja, lugupeetud minister! Oma ettekandes te
ütlesite, et paljud Eesti Vabariigi kodanikud on ajavahemikus
1940–1992 tahtlikult või tahtmatult saanud mõne teise riigi
kodanikuks. Kas te nimetaksite riike, kus saadakse tahtmatult riigi
kodanikuks? Aitäh.
M. Rask
Pidasin silmas seda, et Eesti Vabariigi kodaniku lapsena sündinu
on 1938. aasta seaduse § 3 järgi Eesti kodanik. Eestist lahkunud
Eesti Vabariigi kodanike lapsed on samuti Eesti Vabariigi kodanikud,
kuigi hiljem on võetud mingi tahtliku tegevusega hoopis teise riigi
kodakondsus. Tähendab, nad ise tihtipeale ei teagi, et neil on
tegelikult Eesti Vabariigi kodakondsus.
Juhataja
Aitäh. Palun, Aleksei Zõbin.
А. Zõbin
Lugupeetud ettekandja! Minu teada on riikidevahelistel lepingutel
prioriteet riigi seaduste suhtes. Kui see on nii, kas siis käesolev
seadus vastab Vene Föderatsiooniga sõlmitud lepingule? See on
esimene küsimus.
Teine küsimus. Valitsuse esitatud otsus seab ebavõrdsesse
seisundisse töötud ja kurjategijad. Kurjategijad on ühiskonna
produkt. Kuhu neil siis minna, kas kuule lennata või, kui nad on
siin sündinud ja elanud? Ja mida peab tegema inimene, kes on töötu
ja ei saa oma tuluallikaid nimetada, mis praegu ei ole sugugi
erakordne juhtum? Kas see on humaanne? Aga peamine on esimene
küsimus. See otsus, mis laiendab 1938. aasta seaduse toimet
praegustele Eesti kodanikele, tuleb anda rahvusvahelisse ekspertiisi.
M. Rask
Ma põgusalt peatusin juba sellel probleemistikul, mis puudutab
Vene–Eesti lepingut, kuna härra Allik küsis samuti selle kohta.
Ms olen sügavalt veendunud, et Vene–Eesti lepingus on olemas
paindlik variant, mille järgi mõlemad riigid saavad lahendada oma
kodakondsuse rahvusliku õiguse alusel. Siin püütakse prioriteedina
välja tuua rahvusvahelist lepet, mida selles lepingus sisuliselt ei
ole, et suruda peale mingi teine variant. Vastuolu arutatava
otsuseprojekti ja selle lepingu vahel minu arvates ei ole.
Mis puudutab kurjategijaid ja ilma alalise sissetulekuta isikuid,
siis kõik kurjategijad või teisisõnu süüdimõistetud isikud,
kellel on Eesti kodakondsus, on tõesti meie riigi päris omand ja
neid mitte kuhugi saata ei ole tarvis. Küll aga käib see nende
isikute kohta, kellel Eesti kodakondsus puudub. Kas Eesti riigil on
vaja võtta mõne teise riigi kodanikku või kodakondsuseta isikut
naturalisatsiooni korras oma riigi kodanikuks, kui me ette teame, et
ta on korduvalt toime pannud kas raskeid isikuvastaseid või muid
kuritegusid? Mis puutub töötusse, siis ka temal on alaline
sissetulek: töötu abiraha. Ilma alalise sissetulekuta isikute all
tuleb mõista neid, keda lähiminevikus nimetati hulkuriteks.
Vaatamata sellele, kas ilma alalise sissetulekuta inimene on kodanik
või kas kurjategija on kodanik või mitte, jääb riigi ülesandeks
hoolitseda ka nende eest. Kodakondsusel selles küsimuses erilist
tähtsust ei ole.
Juhataja
Aitäh. Palun härra Grigorjev.
P. Grigorjev
Lugupeetud juhataja, lugupeetud härra minister! Ma ei saanudki
vastust saadikute küsimusele, kas saavad kodakondsuse isikud, kes
elavad territooriumil, mis praegu ei kuulu Eesti koosseisu ja kas nad
võivad taotleda kahekordset kodakondsust?
Ja teine küsimus. Kas teie arvetes võivad välismaalased pärast
käesoleva otsuse vastuvõtmist täita saadikukohustusi kõigil
omavalitsuse tasanditel? Tänan vastuse eest.
M. Rask
Ma kahtlen, kas ma sain esimesest küsimusest õigesti aru. Kui
tohib, paluksin korrata esimest küsimust.
P. Grigorjev
Kas kodakondsust võivad taotleda isikud, kes elavad
territooriumil, mis praegu ei kuulu Eesti koosseisu, aga enne 1940.
aastat elasid Eesti alal? Kas nad võivad taotleda kahekordset
kodakondsust nagu eestlased Rootsis või Kanadas? Mulle isiklikult on
palju selliseid küsimusi esitatud.
M. Rask
1938. aasta kodakondsuse seaduse kohaselt on alaliselt Eestis
elamine kodakondsuse saamise esimene tingimus ja kahekordse
kodakondsuse see seadus välistab. See tähendab, et taotlemise
aluseks on terve juriidiliste faktide kogum, mis on seaduses kirjas.
Üks nendest on Eestis alaliselt elamine.
Mis puudutab kohaliku omavalitsuse võimuorganite tööst
osavõttu, siis see sätestatakse põhiseaduses. Ja niipalju, kui
mina tean, on praeguse põhiseaduse eelnõu kohaselt kohalike
omavalitsuste valimistest ja nende tööst võimalik osa võtta ka
kodakondsuseta isikutel.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Ugandi.
U. Ugandi
Austatud spiiker, lugupeetud minister! Mul on küsimus 16. punkti
2. alapunkti kohta. On öeldud niimoodi: "Eesti kodakondsusse
astumise sooviavaldusi ei võeta isikutelt, kes on olnud Nõukogude
Liidu repressiivorganite töötajad." Kas miilitsas töötajad
on repressiivorganite töötajad? Miks ma küsin? Sest väga kõrge
aukraadiga miilitsatöötajad on väitnud, et nad on eluaeg olnud
repressiivorgani töötajad. Ja teiseks, ka meie kolleegide hulgas ei
ole ühtset seisukohta. Osa ütleb, et miilits on repressiivorgan,
osa väidab, et ei ole. Paluksin natuke selgitust. Tänan.
M. Rask
Ma mõistan seda muret, mis tekib punkti 16 alapunkti 2
rakendamisel. Selle taga on pikk õiguslik vaidlus ja siin on kaks
võimalust. Tähendab, praegune kollektiivne mõistus ei olnud
võimeline seda teisiti fikseerima. On võimalus see punkt sisse
jätta praeguses sõnastuses või ta hoopis välja jätta. Meil
puudub repressiiv- ja luureorganite mõiste. Kui me võtame
riigiõigusliku tähenduse, siis igasugune riigiorgan, mis tegeleb
karistamisega, s.t. represseerimisega, on repressiivorgan. Kui
igasugune karistus on repressioon, siis selle kaudu jõuame välja ka
halduskaristuseni, haldustrahvi rakendanud riigiorganite töötajateni.
See on üks äärmus. Teine äärmus on see, kuhu meie tähelepanu on
senini pöördunud. Jutt on kõrgematest võimustruktuuridest ja
nendest organitest, mis töötasid Eesti NSV ajal meie tahtest
sõltumata. Tähendab, määratlus on ebatäpne, ma tunnistan seda.
Kuid praegusel hetkel kollektiivse mõttetöö tulemusena paremat
määratlust ei ole välja pakutud.
Juhataja
Aitäh. Palun, Sergei Petinov.
S. Petinov
Lugupeetud ettekandja! Mul on teile kolm küsimust selle dokumendi
kohta. 2. punktis te viitate §-le 3, mis määrab kodanikuks saamise
sünni järgi enne otsuse vastuvõtmist. Tahan täpsustada, kas
Eestis sündinud inimesed on kodanikud, sest peale § 3 on veel
muutmata § 1, mis kinnitab, et Eesti kodanikuks saadakse
sündimisega. Seoses sellega palun täpsustada, kas § 1 kehtib
Eestis sündinud isikute suhtes, olenemata mingitest eeltingimustest.
See on esimene küsimus.
Teine küsimus on võib-olla mõnevõrra naiivne, aga mind üllatab
12. punkt, kus te lubate tasuda naturalisatsioonimaksu Eestis
kehtivas valuutas. Aga millises valuutas siis normaalses riigis veel
saab tasuda? Mitte üheski normaalses riigis pole teist valuutat
käibel. Ainult meie harimatus kuningriigis käibivad teised
valuutad.
Ja viimane, kolmas küsimus. Kas teile ei näi, et 16. punktis,
kus te fikseerite isikud, kel pole legaalset püsivat sissetulekut,
tuleb nende hulka arvata ka lapsepuhkusel olevad emad. Neil pole
legaalset sissetulekut, nagu see puudub ka ülalpeetavatel ja
invaliididel. Kuidas te seda seletate? Mis inimeste kategooriad need
on, kel pole legaalseid sissetulekuid? Tänan.
M. Rask
Eestis sündimine ei ole ainus kodakondsuse saamise alus.
Tähendab, Eesti kodanikud on need isikud, kes on sündinud Eesti
kodanike järeltulijatena.
Valuuta. Siin on silmas peetud seda, et mitte kirja panna
konkreetset summat rublades, dollarites või mingites muudes
rahaühikutes. Sel hetkel, mil tuleb maksta naturalisatsioonimaksu,
võib meil olla juba kroon, aga võib olla ka rubla või mingi muu
raha. Siin peab rakendusotsus olema paindlik. Mis puudutab küsija
muret, et ainult meil on selline olukord, kus maksavad kõik
välisriikide rahad, aga oma raha puudub, siis seda muret ma jagan
täielikult.
Mis puudutab alalise sissetulekuta, legaalse sissetulekuta
isikuid, siis selles loetelus, mis esitati – invaliidid, üksikemad,
pensionärid –, on kõigil legaalne sissetulekuallikas. Pensionäril
on pension, üksikemal toetus või alimendid või mis tahes muu
sissetuleku liik. Tähendab, ei maksa mõista legaalse sissetuleku
all üksnes töötasu. Igasugune seaduspärane legaalne sissetulek –
olgu see või oma abimajapidamisest – on arvestatav.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Aksinin.
N. Aksinin
Lugupeetud spiiker! Kõigepealt paar sõna teile meelespidamiseks.
Ma võtsin tõsiselt teie ütlust, et te annate minu eidele
kodakondsuse, aga mulle mitte. Ma rääkisin talle sellest.
Aga nüüd küsimus ettekandjale. Täiesti selgesti võib
täheldada käesoleva konflikti kaht poolt ja see on erakordne
juhtum. Konflikti ühe poole moodustab teiste rahvuste, niinimetatud
mittepõhirahvuste väljatõrjumine Eesti territooriumilt. Ja teine
tendents on lahendada see probleem tsiviliseeritud meetoditega. See
iseenesest on muidugi alandav. Kas teile ei näi, et see osa, kelle
te kavatsete Eesti territooriumilt välja tõrjuda, kapseldub ja
võivad tekkida sellised tingimused, et ta muutub Venemaa kolooniaks
kõigi sellest tulenevate rahvusvaheliste õigustega. Ja need suhted
kahe poole vahel jäävadki keeruliseks. Mis te selle kohta võite
öelda?
M. Rask
Härra Aksininile ma püüaksin rõhutada, et kodanikuks olemine
ei ole eestlaseks, venelaseks, lätlaseks või mingist muust
rahvusest isikuks olemine. Kodakondsus ei ole võrdsustatav
rahvusega, kodakondsus on riigile omane tunnus ja kodanikuks võib
olla iga isik, olenemata rahvusest, rassist või soost. Tal on suhe
riigiga ja see on kodakondsuse suhe. Tähendab, ma ei pea õigeks
panna mingisugust rõhku rahvusele ega tõmmata mingisugust rahvuse
piiri, vaid küsimus on ikkagi selles, kes on kodanik ja kes mitte.
Rahvusel ei ole selle probleemi lahendamise seisukohalt sisulist
tähtsust.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Grigorjev. Teine küsimus.
P. Grigorjev
Kahjuks ei saanud ma vastust esimesele küsimusele. Härra
ministrit kuulates jääb mulje, et kõik on kõige paremas korras.
Aga öelge konkreetselt, kas saavad kodakondsuse need isikud, kes
elavad territooriumil, mis praegu ei kuulu Eestile, või loobute te
ametlikult taotlustest taastada 1940. aasta piirid. Aga kui nad seal
elavad, kas nad siis võivad taotleda kahekordset kodakondsust? Kas
küsimus on selge? Te ei vastanud sellele küsimusele.
M. Rask
Ma ei tea, kas mina ei saa küsijast aru või küsija ei saa
minust aru, aga saadikutele on kätte jagatud 1938. aasta
kodakondsuse seadus. Kas ma pean hakkama seda nüüd ümber
jutustama? Ma ütlesin, et 1938. aasta seadus näeb kindla
kriteeriumina ette Eestis elamise.
Juhataja
Vabandust, kas ma tohin korraks selgitada. Ma saan aru, et praegu
on tekkinud valesti mõistmine. Härra Grigorjevi küsimus käib
nende alade kohta, mis olid Eesti Vabariigi alad, aga praegu ei ole
Eesti jurisdiktsiooni all?
M. Rask
Sel juhul ei saanud mina temast aru.
Juhataja
Küsimus on sellest, kas nendel aladel sündinud ja elanud
inimestel, kes elavad territooriumil, mis ei ole praegu Eesti
jurisdiktsiooni all, on samad õigused kui teistel Eesti Vabariigi
sünnijärgsetel kodanikel.
M. Rask
See minu arust isegi ei seondu riigipiiri küsimusega. Kui me
võtame kätte 1938. aasta seaduse, siis ma ei näe takistust, et
Eesti kodakondsusega isikute järglased võiksid saada kodakondsuse
ka nendel aladel.
Juhataja
Palun, proua Sergij. Teine küsimus.
K. Sergij
Lugupeetud härra minister! Te ütlesite, et Lääne spetsialistid
kiidavad heaks kolmeaastase paiksustsensuse kodakondsuse saamiseks.
Ka mina toetan seda paiksustsensust. Ma olen nõus 1938. aasta
kodakondsuse seadusega, aga mulle näib, et te pole informeerinud
Lääne spetsialiste sellest, et kõikvõimalike poliitiliste ja
ajalooliste sündmuste tagajärjel on Eesti elanikkonnast 40
protsenti venekeelsed elanikud ja teie poolt pakutava otsuse
tulemusena ei saa 30–35 protsenti venekeelsest elanikkonnast
kodakondsust. Selle tagajärjel tõrjutakse nad kõrvale valimistest
ja Kirde-Eesti elanikkonnast moodustavad tulevikus 80 protsenti Vene
Föderatsiooni kodanikud.
M. Rask
Aitäh. Ma viitaksin siin kõigepealt Inglise suursaadikule, kelle
arvamus ka ajalehes ilmus. Ei ole õige, et saadikuid ei ole
informeeritud meie tegelikust olukorrast, sellest, kui mitu protsenti
meil elab teiste riikide kodanikke, mitte ainult venekeelseid. Minu
teada on suursaadikutel päris hea ettekujutus meie kodakondsuse
probleemidest. Probleemistik, mis seondub 40 protsendi siin olevate
teiste riikide kodanikega, peab leidma paindliku lahenduse
riikidevaheliste läbirääkimiste tulemusena. Põhimõtteliselt ma
ei oska praegu öelda, kuidas need inimesed määratlevad ennast, kas
Eesti, Vene, Ukraina või mõne teise riigi kodanikena või kas tuleb
SRÜ kodakondsus. Siin ei saa olla kategooriline. Ma kujutan ette, et
meil jätkub lojaalsust ja mõistmist, et need probleemid rahulikult
lahti rääkida.
Juhataja
Aitäh. Härra Lebedev, teine küsimus.
V. Lebedev
Proua Lauristin, te rikute jälle reglementi. Ma esitan küsimuse,
aga eelmine sõnavõtt oli protest spiikri tegevuse kohta. Need on
erinevad asjad, proua Lauristin, uurige tähelepanelikult reglementi.
Mul on esimene küsimus härra ministrile. Heas teatris kutsutakse
pärast head etendust alati autor välja. Seepärast on mul palve
teatada nimeliselt, kes valmistas ette selle otsuse. Kui härra
minister ei ole valmis praegu seda nimekirja esitama, siis võin ma
päeva lõpuni oodata. Tänan.
M. Rask
Kas ma sain õigesti aru, et ma pean üles lugema nende isikute
nimed, kes seda projekti ette valmistasid?
V. Lebedev
Jah.
M. Rask
Kas härra Lebedev annab mulle selleks sega? Ma pean konsulteerima
vist kõigi saadikutega, kes siin saalis asuvad, sest see probleem on
minu arust päevakorras täpselt nii kaua, kui vana on Ülemnõukogu.
Igaüks on oma sõnakese siin kaasa öelnud. See on probleemi üks
külg. Teiseks. See konkreetne projekt on valminud nende materjalide
alusel, mis olid siin Ülemnõukogu kodakondsuskomisjonis. See
tähendab, et nimekirja saab koostada ja härra Lebedevile üle anda,
viitmata saali aega.
Juhataja
Aitäh, härra Rask, sellega on küsimused ammendunud. Ma palun
kaasettekandeks kõnetooli härra Tõnu Antoni.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Vastavalt Ülemnõukogu 11. veebruari
otsusele suunati valitsuse poolt esitatud otsuseprojektid
"Kodakondsuse seaduse rakendamisest" ning "Kodanikest
ja välismaalastest" õiguskomisjoni kui juhtivkomisjoni.
Komisjon arutas neid küsimusi kahel istungil koos kodakondsuse
töögrupi ja valitsuse esindajatega. Kooskõlastatult
justiitsminister Märt Raskiga otsustati hõlmata projekt "Kodanikest
ja välismaalastest" projektiga "Kodakondsuse seaduse
rakendamisest". Teile esitatud otsuseprojekt "Kodakondsuse
seaduse rakendamisest" on õiguskomisjoni ja kodakondsuse
töögrupi uus redaktsioon, mis on valminud koostöös
justiitsministriga.
Õiguskomisjon toetab teie ees olevat projekti ja leiab, et on
vajalik ja võimalik asuda otsustama. Kodanikkonna määramisest ja
arvelevõtmisest sõltub Eesti poliitilise arengu tempo, võimalus
viia läbi põhiseaduse referendum ja Riigikogu valimised. Ei ole
mingit kahtlust selles, et Riigikogul on võimalik ja vajalikki
lahendada kodakondsuse küsimused lõplikult. Tänan.
Juhataja
Aitäh, härra Anton. Tundub, et küsimusi ei ole. Härra Petinov,
palun.
S. Petinov
Lugupeetud härra Anton! Mul on ainult üks küsimus.
Kuna komisjon peab võimalikuks see dokument vastu võtta, kas
siis teie arvates poleks vajalik võtta ühtlasi vastu ka dokument,
mis reguleerib võõramaalaste suhteid Eesti riigiga. Siis tekib ju
terve elanike kategooria, kel pole Eesti riigi vastu mingeid
kohustusi ega õigusi. Kas teie arvates ei peaks samal ajal esitama
arutamiseks dokumendi, mis reguleerib suhteid selle
kodanikekategooriaga? Tänan.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Mida suurema koormuse te soovite anda teie
ees olevale kodakondsuse seaduse rakendamist käsitlevale
otsuseprojektile, seda vähem on tõenäoline, et see otsuseprojekt
kiiresti või üldse vastu võetakse. Ma rõhutan veel kord, et Eesti
poliitilise arengu tempo sõltub sellest, millal me suudame vastu
võtta kodakondsuse seaduse rakendamise otsuse, sest ainult sellel
alusel on võimalik korraldada põhiseaduse referendum ja Riigikogu
valimised. Ma soovin veel kord rõhutada, eriti vastuseks küsimusele,
mis esitati, põhimõtet, et kodakondsuse ja välismaalaste õigusliku
seisundi küsimused on võimalik lõplikult lahendada Riigikogus. Mis
puudutab välismaalaste õiguslikku seisundit, siis on see kindlasti
ka selline küsimus, mille lahendamiseks tuleb sõlmida
rahvusvahelisi leppeid.
Juhataja
Aitäh. Rohkem küsimusi ei ole. Härra Anton, vahepeal on siia
jõudnud täiendus- ja parandusettepanekud. Ma annaksin need üle,
kuna meie reglemendi järgi peab juhtivkomisjon neid enne nägema.
Avan läbirääkimised. Palun, härra Leisson.
E. Leisson
Lugupeetud proua juhataja, lugupeetud kolleegid! Eile tutvustati
Euroopa Nõukogu peasekretäri Eesti Vabariigi ees seisvate
ülesannetega, poliitiliste otsustustega, sealhulgas kodakondsuse
seaduse kavandatud rakendamisega. Kuna sellel teemal me oleme aru
pidanud juba enam kui poolteist aastat, siis ma tahaksin veel
mõningaid mõtteid avaldada, mis peaksid tulema kasuks meie riigi ja
demokraatia arengule.
Esiteks. Tuleb arvestada reaalset olukorda. Tõnu Anton toonitas,
et Eesti poliitiline arengutempo sõltub sellest, kui kiirelt me
langetame selle otsuse. Ma ei saa sellega nõustuda. Ma tahaksin
öelda, et sõltub sellest, millise kvaliteediga otsuse me vastu
võtame. Kiirus on peamine kriteerium kirpude püüdmisel.
Kodakondsus pole meie praeguses olukorras juriidiline probleem, see
tuleb lahendada poliitilise otsustuse korras ja ausalt. Nii on öelnud
Eesti Vabariigi eksiilvalitsuse peaminister presidendi ülesannetes
härra Mark. Sellest lähtuvalt valmistasin ma ette kodakondsuse
seaduse rakendusotsuse alternatiivse projekti, mis on ka tõlgitud,
paljundatud ja jagatakse teile proua juhataja korraldusel kätte tema
äranägemist mööda.
Juhataja
Härra Leisson, meie projektide üleandmise kord on veidi
teistsugune. Seda tehakse istungi alguses, see on võimalik alles
esmaspäeval.
E. Leisson
Ma ei mõista sellist lähenemist. Niisiis pakun ma välja 6
punktist koosneva otsuse, mille sisu seisneb järgmises.
Lugeda õigustühiseks NSV Liidu Ülemnõukogu Presiidiumi seadlus
7. septembrist 1940 "NSV Liidu kodakondsuse omandamise korra
kohta Leedu, Läti ja Eesti Nõukogude Sotsialistliku Vabariigi
kodanike poolt" (NSV Liidu Ülemnõukogu Teataja 1940, nr. 31)
selle vastuvõtmise hetkest Eesti Vabariigi jurisdiktsiooni all
oleval territooriumil.
Teiseks. Rakendada Eesti Vabariigi 1933. aasta 1. juulist
jõustunud kodakondsuse seadus 1940. aasta 16. juunil kehtinud
redaktsioonis täies ulatuses.
Kolmandaks. Taastada Eesti Vabariigi kodakondsus vaba tahte
avalduse alusel isikuil, kes said Eesti Vabariigi kodanikuks
sündimisega vastavalt kodakondsuse seadusele või omandasid selleks
õiguse enne käesoleva otsuse vastuvõtmist.
Neljandaks. Kodakondsuse seaduse § 14 lg. 1 rakendamisel lubada
tasuda naturalisatsioonimaksu 1940. aastal kehtinud vahekorras: 1
kroon võrdub 1 rubla 25 kopikat.
Viiendaks. Kodakondsuse seaduse §-s 23 loetletud isikute suhtes
kohaldada amnestiat armuandmise korras ajavahemikus 17. juunist 1940
kuni 20. augustini 1991.
Ja viimane punkt. Kodakondsuse seaduse §-s 26 nimetatud
meetmetele lisaks moodustada Eesti Vabariigi Valitsuse töögrupp
kodakondsuse seaduse parandamiseks ja juriidilise terminoloogia
ajakohastamiseks ning esitamiseks Eesti Vabariigi Riigikogule.
Selles ongi kogu eelnõu. Ja te kahtlemata mõistsite ka selle
ideestikku: Eesti Vabariigi Ülemnõukogu ei ole Eesti Vabariigi
põhiseaduslik organ, tal ei ole legitiimsust ümber teha või muuta
Eesti Vabariigi seadusi, aga tal on kohustus taasjõustada võimaluste
piires Eesti Vabariigi seadusi. Sellise õnnistuse andis sellele
projektile kaasa Eesti Vabariigi aegne Tartu Ülikooli riigiõiguse
õppejõud Edgar Talvik. Tänan teid tähelepanu eest.
Juhataja
Aitäh, härra Leisson. Härra Leisson, kas ma tohiksin küsida
teilt, kas te olete nõus sellega, et neid momente teie eelnõust,
mis lisanduvad arutusel olevale, käsitletaks praegu arutelu käigus
parandusettepanekutena, mitte alternatiivse eelnõuna? See on
protseduuriküsimus ja tõesti meie protseduur näeb ette, et
terviklik eelnõu antakse üle istungjärgu alguses, nagu meil on
reglemendis ette nähtud.
E. Leisson
Olen nõus, et neid ettepanekuid täna käsitletakse sõnavõttudes.
Esitan otsuseprojekti uuesti esmaspäeva hommikul. Tänan!
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Israeljan.
Vabandust, esmaspäeval on riigipüha, nii et teisipäeval.
G. Israeljan
Lugupeetud juhataja, lugupeetud Ülemnõukogu! Täna me hakkasime
arutama väga tõsist küsimust. Tänaseks on välja kujunenud
selline olukord, et Eesti Vabariigi Ülemnõukogu on tühistanud
Eesti Vabariigi kodakondsuse. Möödunud aasta detsembris tühistasid
Venemaa, Ukraina ja Valgevene presidendid lepingu NSV Liidu loomise
kohta ja me osutusime tegelikult kõik apatriidideks, kodakondsuseta
isikuteks. Pole riiki, kelle alamateks meid praegu peetaks.
Tõsi, Liidu õigusjärglaseks kodakondsuse asjus on Vene
Föderatsioon, kusjuures see puudutab ka kõiki Balti vabariikides
elavaid inimesi. Seepärast ei saa apatriidid olla välismaalased,
nad muutuvad nendeks sel juhul, kui nad saavad Vene kodakondsuse.
Siis on nad välismaalased. Ja seoses sellega tekib mul küsimus 3.
punkti kohta, sest isikuteks, keda kodakondsuse seaduse kohaselt
käsitatakse välismaalastena, on Eestis elavad teiste riikide
kodanikud ja kodakondsuseta isikud. Kui osa elanikest saavad Vene
Föderatsiooni kodakondsuse, siis muutuvad nad tõepoolest
välismaalasteks ja nad ei hakka paluma kodakondsust, sest
kodakondsuse seadus keelab ära kahekordse kodakondsuse. Aga kui
inimesed on kodakondsuseta – meil on lugu just selline, siis tuleb
küsimus muidugi lahendada teisiti. Ja seoses sellega tahaksin öelda,
et meie valitsus toimis ebaausalt. Ta andis meile 1938. aasta
kodakondsuse seaduse teksti, aga see on ju ebaeetiline. Kordan, et
see on ebaaus. Protesteerin selle vastu, sest otsuseprojekti alus
lähtub 1940. aasta seaduse tekstist. Miks meile seda teksti ei
antud? Seal on ju muudatusi.
Hiljuti lõppes Eesti Kongressi 7. istungjärk, kus Ülemnõukogu
nimetati rumalaks ja ebaseaduslikuks võimuks. Kongress esitas meile
teatavasti ultimaatumi võtta 24. veebruariks seadus vastu. Ilmselt
sellepärast ei taha siin saalis mitte keegi, asespiiker kaasa
arvatud, kuulda protestisõnu möödunud aasta 6. novembril
vastuvõetud Ülemnõukogu otsuse rikkumise pärast. Reglementi
rikkudes tehakse ettepanek muuta otsusega kodakondsuse seadust, selle
7. paragrahvi. Kui lähtuda Eesti Komitee loogikast, siis tehakse
meile ettepanek võtta vastu kodakondsuse seadus, aga Eesti Komitee
arvates me oleme ebaseaduslik võim ja kas see seadus on siis kehtiv,
kui me selle vastu võtame?
Nagu näete, on tekkinud unikaalne olukord. Pakutud dokumendid
viivad meid tagasi aastatesse 1938-1940, aga reaalset elu silmas
pidades peaksime pöörama tähelepanu sellele, et praegune olukord
sarnaneb 1918. aastal toimunuga, kui demokraatliku Eesti Vabariigi
Maakogu võttis vastu 1918. aasta 20. novembri otsuse kodakondsuse
kohta. Selles on selgeks tehtud endise Vene riigi kodanike saatus ja
sellega seotud küsimused. Selle dokumendiga nüüd tutvudes näeme,
kuivõrd targemad olid Maakogu saadikud peaaegu kolmveerand sajandit
tagasi, kui nad selle otsuse vastu võtsid.
Tahan teile, lugupeetud kolleegid, öelda, et käesoleva otsuse
vastuvõtmine jätab kodakondsusest ilma peaaegu pool miljonit Eesti
elanikku, kel juba oli kodakondsus, ja tegelikult on meil tegemist
sellise seaduse eelnõuga, millel on tagasiulatuv jõud. See tähendab
kõigi juriidiliste normide jämedat rikkumist ja mind üllatab, miks
härra justiitsminister ei saa sellest aru või teeb näo, et ei saa
aru. See seaduseelnõu jätab kindlalt kodakondsusest ilma isikud,
keda seni peeti kodanikeks Eestis ning kes täiel määral kasutasid
kõiki neid õigusi ja privileege, mida näeb ette kodakondsuse
seadus.
Küsimuse teine pool. Keel ja selle kasutamine. Paljud inimesed,
kes said kodanikuks sündimisega, see tähendab eesti rahvusest
isikud, ei oska eesti keelt, aga neile ei laiene eesti keele oskuse
nõue. Siin me näeme suure hulga Eesti elanike tõsist
diskrimineerimist rassilise tunnusmärgi alusel, mis tähendab ka
inimõigusi käsitlevate rahvusvaheliste aktide jämedat rikkumist,
millega Eesti Vabariik on ühinenud.
Eesti Vabariigil kui suveräänsel riigil on kahtlemata õigus
kehtestada mis tahes normatiivid kodakondsuse ja naturalisatsiooni
valdkonnas. Aga see seadus ei tohi piirata nende inimeste õigusi,
kes asusid Eestisse elama enne seda, kui Eesti iseseisvaks sai. Nad
olid seaduskuulekad kodanikud ja ei osanud ette näha neid
asjaolusid, mis praegu muudavad nende juriidilise staatuse. Oleks
inimlikum ja demokraatlikum ning juriidiliselt õigem, kui seadusel
ei oleks tagasiulatuvat mõju ja see võtaks arvesse erinevusi Eesti
alaliste elanike ja nende vahel, kes tahavad Eesti Vabariiki elama
tulla pärast kodakondsuse seaduse vastuvõtmist. Paljud kodakondsuse
seaduses ja selle rakendusotsuse projektides esitatavad tingimused on
vastuolus CSCE dokumendiga, inimõiguste ülddeklaratsiooniga ning
rahvusvahelise kodanike- ja poliitiliste õiguste lepinguga. Ühinenud
CSCE-ga, kohustus Eesti järgima selles lepingus mainitud inimõiguste
norme. Seepärast peavad kodakondsusega seotud dokumendid vastama
nendele nõuetele.
Kutsun Ülemnõukogu ja kõiki oma kolleege üles täitma
kohustusi, mida Eesti kui CSCE liikmesriik on endale võtnud ja võtma
vastu sellise seaduse, mis oleks õiglane ja ei diskrimineeriks
tohutu suurt osa Eesti Vabariigi elanikkonnast – peaaegu 500 000
inimest. Tänan tähelepanu eest.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Kuznetsov.
V. Kuznetsov
Lugupeetud juhataja, lugupeetud saadikud! Teatavasti on Eesti
praegu valmis Euroopa Nõukogusse astuma. Üks selle tingimusi on
esiteks inimõiguste järgimine ja teiseks vähemusrahvuste õiguste
järgimine. Kahjuks ei kannata esitatud otsuseprojekt Euroopa
seisukohtadest lähtudes mitte mingisugust kriitikat, sest see rikub
mitmeid inimõiguste ülddeklaratsiooni ja muude rahvusvaheliste
õigusaktidega kinnistatud inimõigusi. Toon vaid mõne näite selle
kohta.
Esiteks. Inimese õigus kodakondsusele. Inimõiguste
ülddeklaratsiooni 15. artiklis on öeldud, et igal inimesel on õigus
kodakondsusele. Arutatav otsuseprojekt jätab suure osa Eesti
elanikkonnast ilma isegi võimalusest kodakondsus saada: see on
seotud paiksustsensusega, 1940. aasta teguriga ja keelebarjääriga.
Teiseks rikutakse valimisõigust. Et naturalisatsiooniprotsess on
ajaliselt pikaks venitatud, jäävad paljud vabariigi elanikud ilma
õigusest osaleda Riigikogu valimistel, rääkimata juba sellest, et
ise sinna kandideerida. Kinnitamaks, et selline oht on olemas, viitan
ühe saadiku sõnadele, kes vastuseks saalist esitatud küsimusele,
miks valimisringkond Kirde-Eestis on peaaegu et kõige suurem elanike
arvu poolest, ütles hetkegi mõtlemata, et põhjuseks on see, et
seal on vähem kodanikke. Sellega on kõik öeldud.
Ja kolmandaks rikutakse õigust omandile. Ma mainisin ainult kolme
tegurit, aga isegi neist piisab täielikult selleks, et halvendada
suhteid nii Läänega kui ka kogu ülejäänud maailmaga. Selle
otsuse vastuvõtmine võib destabiliseerida ühiskonda, selle asemel
et lahendada majandusprobleeme, mida meil on ülikülluses. Tuleb
pidevalt lahendada sotsiaalseid ja muid konflikte, määrates
mässulistesse rajoonidesse uusi kindralkubernere või taas laiali
saates kohalikke nõukogusid.
Ühiskonnas saab stabiilsuse saavutada ainult demokraatlike
meetodite abil. Kuna kodakondsuse seadus on üks selliseid vahendeid,
siis teen ettepaneku võtta tagasi otsuseprojekt sellisena, nagu ta
meile esitatud on, sest see ei vasta tsiviliseeritud õigusriigi
põhimõtetele.
Ja lõpuks. Lugupeetud juhataja tuletas meile hiljuti meelde, et
esmaspäeval on meil riigipüha – Eesti Vabariigi iseseisvuse päev.
Selle pidupäeva eelõhtul pöördun taas nende poole, kellest oleneb
selle otsuse tegemine, ettepanekuga vabastada uurimisisolaatorist
Sergei Krõlov, Kizimov ja Belov, sest nende edasine vahi all
hoidmine hakkab sarnanema tavalise kättemaksuaktina. Tänan
tähelepanu eest.
Juhataja
Aitäh. Palun, Sergei Sovetnikov.
S. Sovetnikov
Lugupeetud kolleegid! Eile me kohtusime Euroopa Nõukogu
peasekretäri proua Catherine Lalumiere'iga. Pressikonverentsil ta
ütles, et saab nüüd aru, mida tähendab see, kui riigis elab 40
protsenti teisest rahvusest elanikke. Ta ütles, et ehkki paljud
venelased on tulnud Eestisse okupantidena, on nad siiski inimesed ja
on vaja tagada neile inimõigused vastavalt inimõiguste
ülddeklaratsiooni §-le 15, kus on öeldud, et igal inimesel on
õigus kodakondsusele. Esmajärjekorras tuleb neile tagada õigus
kodakondsusele.
Hiljuti käis meie parlamendidelegatsioon eesotsas proua Marju
Lauristiniga Strasbourg'is Euroopa Nõukogu istungil. Avameelselt
öeldes ma lootsin, et meie parlamendiliikmete osavõtt Euroopa
Nõukogu tööst tuleb kasuks 1938. aasta kodakondsuse seaduse
rakendusotsuse arutamisel. Olin kindel, et 1938. aasta seadust
leevendatakse, kuid seni on kõik vastupidi läinud. Kas meil tasub
siis välismaal ringi sõita, kui sellest ei ole mingit kasu, vaid
pigem kahju. Võib nõustuda käesoleva projekti 6. punktiga –
mitte rakendada kodakondsuse seaduse § 6 punkti 2 nende isikute
suhtes, kes registreerisid end Eesti kodakondsuse taotlejatena enne
Eesti Kongressi valimisi. Nendele inimestele lubati kaks aastat
tagasi Eesti kodakondsust. Lubadused tuleb täita, see on püha
kohus. Aga ei saa nõustuda käesoleva projekti 10. punktiga –
mitte rakendada kodakondsuse seaduse § 4. punkte 1 ja 2. See nõue
tähendab 1938. aasta seaduse karmistamist, sest pärast käesoleva
otsuse vastuvõtmist ei saa Eesti kodakondsust Eesti kodanikuga
abiellunud välismaalannad ja nende kuni 18-aastased lapsed.
Saan väga hästi aru, et 1938. aastal oli demograafiline olukord
hoopis teistsugune. Siis oli 12 protsenti mitte-eestlastest elanikke,
nüüd on ligi 40 protsenti. Ent on möödunud üle 50 aasta ja pole
õiglane seadust nii suurel määral rangemaks muuta, pikendada
Eestis alalise elamise tähtaega, mis on sätestatud 1938. aasta
seaduse § 6 punktis 2. Kas seda aega hakatakse arvestama 1991. aasta
20. augustist või alates mingist muust kuupäevast, mis on ette
nähtud arutatava otsuse punkti 5 alternatiividega, ikka tähendab
see kisendavat ebaõiglust nende isikute suhtes, kes on Eestis elanud
ja ausalt töötanud 15-20-30 aastat või kauemgi. Oma mõtte
kinnituseks lubage tsiteerida härra Jaak Olepi kirjutist, mis ilmus
4. veebruari "Rahva Hääles". Ta kirjutas: "Eesti
Kongressi seisukoht kodakondsuse suhtes on fundamentalistlik.
Kongress võttis vastu otsuse "Eesti Vabariigi kodakondsuse
seaduse taasrakendamise kohta". Arvan, et fundamentalistlik
seisukoht ei ole antud juhul eriti tark. Nagu öeldud, möödub kolm
aastat ruttu ja siis peaksid ühel päeval Eesti kodanikeks saama nii
siin kolmkümmend aastat elanud Kohtla-Järve kaevur kui ka aasta
tagasi Tallinnas maabunud siilipäine noorhärra Permist.
Fundamentalistide jaoks on nad võrdsed, minu jaoks aga mitte! Ka
arvan, et Eestile on lausa ohtlik sattuda olukorda, kus 40%
elanikkonnast ei ole selle riigi kodanikud. Siis luuakse juba Vene
Kongress ja Ulster ongi varsti käes." Kommentaarid on liigsed,
nagu öeldakse.
Minu seisukoht 13. ja 14. punkti suhtes on väga lihtne.
Kodakondsuse seaduse § 17 esimene osa tuleb kindlasti alles jätta,
vastasel juhul muudab see rangemaks 1938. aasta seaduse. Mis puutub §
23, siis seda ei tuleks puudutada. Ma ei saa aru, miks te selle välja
jätate.
Ja lõpetuseks. Meie kõik, eestlased ja mitte-eestlased, peame
meeles pidama, et kodakondsus on meile kõigile tähtis sellepärast,
et see tagab igale inimesele täiendavad poliitilised, majanduslikud
ja sotsiaalsed õigused. Seepärast on olukord selline, et kui Eesti
valitsus esitaks meile välismaalaste õigusliku staatuse kohta käiva
seaduse eelnõu (vt. praeguse otsuseprojekti punkti 3, kus tähtajaga
2 + 1 meile tagataks võrdsed poliitilised, majanduslikud,
sotsiaalsed ja omandiõigused), siis see kahtlemata likvideeriks
pinevuse, mis kahjuks suureneb. Esitan alljärgnevalt konkreetsed
ettepanekud. § 1 juurde soovitan järgmise formuleeringu: "Eesti
kodanikuks saadakse sündimisega Eesti territooriumil või hiljem
seadusega kehtestatud korras."
§ 3. Eesti kodakondsuse saavad:
1. Eesti kodanikuga abiellunud välismaalased.
§ 6. Punkt 2. Kõik inimesed, kes Eesti Vabariigi taastamise
väljakuulutamise päevaks, 1991. aasta 20. augustiks, olid juba
elanud Eestis 2 aastat, vastavad sellele nõudele, see tähendab § 6
punktile 2.
Juhul kui ei võeta vastu parandust § 1 juurde, esitan järgmise
täienduse § 6 punktile 2: "Nende isikute puhul, kes on
sündinud Eestis ja elanud siin vähemalt 10 aastat ning oskavad
eesti kõnekeelt, lühendada kodakondsuse saamise tähtaega avalduse
andmise hetkest alates ühelt aastalt 3 kuule."
Punkti 3 oleks olnud lihtsam sõnastada järgmiselt: peab valdama
eesti kõnekeelt.
§ 7 punktis 2 soovitaksin täiendada teenete loetelu järgmiselt:
ka neile, kes on laitmatult töötanud vabariigis vähemalt 10
aastat.
Ja viimane punkt. Enne käesoleva otsuseprojekti vastuvõtmist
saata see ekspertiisi Euroopa Nõukogusse.
Tänan tähelepanu eest!
Juhataja
Aitäh. Palun esitada kõik ettepanekud härra Antonile
kirjalikult. Lugupeetud saadikud, käes on hetk teha väike vaheaeg.
Ma siiski paluksin hääletada enne vaheaega sõnavõttude
lõpetamist. Praegu on registreerunud, nagu te näete, härrad
Zahharov, Zõbin, Kask, Lebedev ja Petinov. Koit Raud on veel teie
silmale nähtamatu. Kas me saaksime panna ettepaneku hääletamisele?
Härra Menšikov soovib ka sõna. Ettepanek on sõnavõtud lõpetada,
kui praegu registreerunud on saanud sõna. Ma siiski paluksin
reglemendikomisjoni võtta vaheajal seisukoht härra Lebedevi
sõnasoovi suhtes, härra Lebedev on esitanud selle päevakorrapunkti
arutamisel kaks küsimust. Reglemendi järgi tal enam sõnaõigust ei
ole. Härra Lebedev protestis. Ma paluksin nüüd reglemendikomisjoni
seisukohta selles küsimuses. Selle me lahendame vaheajal.
Härra Menšikov läks ka kõnesoovijate hulka.
Lugupeetud saadikud! Kes on selle poolt, et lõpetada
läbirääkimised pärast seda, kui sõna on saanud härra Menšikov?
Ta on viimane registreerunud nimi. Palun, kes on sõnavõttude
lõpetamise poolt? Poolt on 33 saadikut, 5 on vastu, 13 jäid
erapooletuks. Läbirääkimised lõpevad pärast härra Menšikovi
sõnavõttu. Vaheaeg kuni kella 12.25-ni.
V a h e a e g
Juhataja
Ülemnõukogu jätkab oma tööd ja ma palun saadikutel arvestada,
et me veedame tänase päeva väga pingsalt kuni viimaste minutiteni.
Palun mitte lahkuda istungilt. On võimalik, et tuleb hääletada ka
istungi pikendamist, nii et ma paluksin suhtuda tänasesse päeva
tõsiselt.
Ma teatan, et mulle on juba tulnud ka juhtivkomisjoni otsus või
palve ümber hääletada eilne julgeolekuteenistuse loomise otsus.
Nii et ka see hääletamine on meil täna ees. Palun, kohaloleku
kontroll. Kohal on 76 saadikut, puudub 27. Jätkame läbirääkimisi.
Vahepeal ma pidasin nõu reglemendikomisjoni esimehega härra
Lebedevi kahe küsimuse suhtes ja jõudsime järeldusele, et härra
Lebedev on esitanud kaks eraldi küsimust – ühe päevakorra ja
teise käesoleva küsimuse kohta. Tal on kõneõigus.
Palun, härra Zahharov.
N. Zahharov
Härrad, täna on Ülemnõukogu istungjärgule esitatud
kodakondsuse seaduse rakendusotsuse projekt. Seda küsimust on selles
saalis korduvalt arutatud selle mitmesugustest aspektidest lähtudes.
On räägitud palju sellest, kas käesolev seadus ja selle sätted
vastavad rahvusvahelise õiguse vaimule ja praegusele olukorrale kogu
maailmas, meie vabariigis ja endises Liidus. Seepärast ma ei tahaks
käsitleda käesoleva otsuse paragrahve. Tahaksin rääkida muust.
Pärast Eesti Vabariigi iseseisvuse otsuse vastuvõtmist
kinnitasid vabariigi juhid, kaasa arvatud Ülemnõukogu Presiidiumi
esimees Arnold Rüütel, Ülo Nugis, Marju Lauristin ja teised
poliitikud lääneriikidele, et need probleemid lahendatakse
tsiviliseeritult, väga demokraatlikult ja õiglaselt kõigi
vabariigi elanike suhtes. Selline seisukoht vääris muidugi
toetamist. Aga praegune otsus räägib teist keelt. Asi on selles, et
käesoleval juhul, ükskõik, kuidas me seda ka ei tõlgendaks,
tegelikult heidame Eesti Vabariigi ja kogu Eesti rahva elust välja
aastakümnete pikkuse ajaloolõigu, mille jooksul kujunes välja
kogukond – Eesti rahvas. Ja nüüd see otsus jagab Eestimaa rahva
kaheks – eesti rahvaks ja millekski muuks, inimesteks, kel pole ei
kodakondsust ega kaitset, inimesteks, kes peavad ära teenima
kodakondsuse, et saada normaalseteks inimesteks, tsiviliseeritud
ühiskonna inimesteks.
Selles kõnetoolis räägiti täna, et kogu elanikkond püüab
tagada Eesti Vabariigi majandusliku õitsengu. Seda tuleb muidugi
toetada. Aga kuidas saab loota sellele, et inimene, kes on jäetud
ilma teatud õigustest ja kõige pühamast – poliitilistest
õigustest, võib normaalselt, mõtestatult teenida kogu vabariigi
rahvast, selle majanduslikku, sotsiaalset ja kultuurialast heaolu?
Seda enam, et osale inimestest, keda tahetakse vägivaldselt ilma
jätta Eesti Vabariigi kodakondsusest, soovitatakse veel anda
vandetõotus.
Julgen teile kinnitada, et paljud vabariigi elanikud jätkaksid
Eesti Vabariigi teenimist, aga soovivad juba praegu võtta teise
riigi kodakondsuse. Tahaksin sellega seoses meenutada tuntud vene
kirjaniku, publitsisti ja poliitiku Gribojedovi sõnu: "Teeniksin
meeleldi, aga lömitada on vastik." Kui inimest sunnitakse
vägivaldselt midagi tegema, rääkimata juba ustavusvandest, siis ei
saa loota tema seaduskuulekusele ja sellele, et ta järgiks kõiki
norme, mis on praegu kodanikule kohustuslikud. Arvan, et kui me
tõepoolest soovime kogu Eesti rahva õitsengut, siis oleks ausam ja
õigem võtta vastu kodakondsuse nullvariant. Siis saaksime lahendada
paljud probleemid, mis puudutavad poliitikat, majandust ja eesti
rahva tulevikku.
Praegu istuvad siin saalis saadikud, kes on paljudes kohtades sõna
võttes hukka mõistnud need seisukohad ja ilmingud, mis valitsesid
meie maal enne sõda ja sõjajärgsetel aastatel. Me kõik eranditult
mõistame hukka stalinismi aktsioonid, mille tagajärg oli osa eesti
rahva deporteerimine. Me mõistame hukka krimmitatarlaste,
tšetšeenide, inguššide ja teiste rahvaste deporteerimise. Need
olid vägivallaaktsioonid, kus tervele rahvale pandi vastutus ja
maksti kätte üksikute liidrite või esindajate tegevuse eest.
Mina isiklikult arvan, et praegune reageering ja arutatava otsuse
vaim on teatud määral kättemaksuaktsioon Stalini ja tema kliki
tegevuse eest, eesti rahva deporteerimise ja represseerimise eest
1940. aastatel. Võib-olla mõned arvavad teisiti, aga mina mõtlen
just nii ja olen kindel, et paljud mõtlevad ka nii. Arvan, et õige
oleks järele mõelda, sest käesoleval otsusel on ajaloolised
tagajärjed ja võib-olla tuleb lähemas tulevikus paljudel, kes
selle otsuse vastu võtavad, punastada oma teo pärast, sest see
otsus ei vasta Euroopa tsiviliseeritud ühiskonna normidele ja ei ole
demokraatlik akt. Seepärast kutsun täna saadikuid üles selle üle
mõtisklema ja Eesti Vabariigi juhtide avaldusi ning Euroopa ja kogu
maailma organisatsioonide dokumente järgides vastu võtma 1938.
aasta kodakondsuse seaduse tsiviliseeritud rakendusotsuse, mille
alusel kõik inimesed, kes on andnud oma füüsilise, moraalse ja
loomingulise jõu Eesti arengu heaks, saaksid Eesti Vabariigi
väärilisteks esindajateks ning annaksid oma panuse tema edasiseks
arenguks ning Euroopa ja maailma rahvaste perre jõudmiseks. Tänan.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Zõbin.
A. Zõbin
Lugupeetud härrad! Ma ei hakka oma sõnu kordama ja jälle
häbimärgistama vastuvõetava seaduse puudulikkust. Tahaksin tagasi
pöörduda lugupeetud ministri arvamuse juurde, mis kõlas tema
vastuses minu küsimusele, kas vastuvõetav otsus on kooskõlas nende
lepingutega, mis meie, s.t. teie omal ajal sõlmisite.
Ma kulutan mõne minuti teie aega ja loen ette Vene
Föderatsiooniga sõlmitud lepingu artikli III:
"Vene Nõukogude Föderatiivne Sotsialistlik Vabariik ja
Eesti Vabariik võtavad endale vastastikku kohustuse tagada
isikutele, kes käesoleva lepingu allakirjutamise hetkel elavad Vene
Nõukogude Föderatiivse Sotsialistliku Vabariigi või Eesti
Vabariigi territooriumil ning on praegu NSV Liidu kodanikud, õiguse
säilitada või saada Vene Nõukogude Föderatiivse Sotsialistliku
Vabariigi või Eesti Vabariigi kodakondsus vastavalt nende vabale
tahteavaldusele.
Kõrged lepingupooled tagavad oma kodanikele võrdsed õigused ja
vabadused nende rahvusest või teistest erisustest sõltumata.
Vastastikust huvi pakkuvad konkreetsed kodakondsuse küsimused
kooskõlastatakse eraldi kahepoolse kokkuleppega, mis rajaneb
rahvusvahelise õiguse normidel."
Mis jääb lugupeetud ministrile selles artiklis ebaselgeks? Kui
mõni viitab artiklile IV, siis artikkel IV ei vasta praegusele
olukorrale, vaid käib ühe või teise kodakondsuse juba võtnud
isiku kohta. Meie tingimustes kehtib artikkel III. Artikkel III
tähendab nullvarianti.
Tuleb nii välja, et kui me käesoleva otsuse vastu võtame, siis
peame lepingu denonsseerima. Kas me tahame selle peale välja minna?
Kui me lepingut ei denonsseeri, tuleb aru saada, et lepingul on
prioriteet otsuse ees. Kõik teiste riikidega sõlmitud lepingud on
prioriteetsed riigisiseste seaduste ees. See on ministrile
arvatavasti hästi teada.
Kallid härrad, me tahame jälle Venemaaga tülli minna. Pöörduge
näoga vabariigi poole ja vaadake kuhu me selle oma mängudega oleme
viinud. Praeguseks oleme piirivalvepunktide mängu mängides
saavutanud seda, et Venemaa on sisse seadnud oma piirivalvepunktid,
maksud jne. Selle tagajärjel on kütuse hind tõusnud peaaegu 40
rublani. Mõelge, kuidas talupojad kevadel külvama hakkavad, kui
masinaõli maksab 30 rubla. Kas me tahame seda? Või tahame
plahvatust või mida me üldse tahame? Me peame täitma lepingut,
mille me ise oma hääletusel kinnitasime. Tänan.
Juhataja
Aitäh. Palun, härra Lebedev.
V. Lebedev
Lugupeetud Ülemnõukogu esimees, lugupeetud juhataja, kolleegid!
Paljud meist said valitsuse ja Ülemnõukogu nimel kutse Eesti
Vabariigi iseseisvuspäeva tähistamisele. Kui otsus kodakondsuse
kohta vastu võetakse, siis ei ole mul moraalset õigust nendel eesti
rahva pidustustel osaleda, sest ma olen välismaalane. See ei ole
minu pidu.
Teiseks tahaksin öelda, et ma nägin Vene kodakondsusesse
astumise avalduse teksti. See on küllaltki vabas vormis, aga seal on
üks rida, milles öeldakse, et mina – järgneb nimi – võtan
vastu Vene kodakondsuse, s.t. inimene, kes avalduse kirjutab, saab
aru, et ta saab nii õigused kui kohustused. Ma rõhutan – riigi
kodaniku kohustused. Nende hulka kuuluvad sõjaväeteenistus,
teenistus politseis ja piirivalvevägedes. Novembris oli eesti
rahvusest 18-aastaseks saanud noormehi 2000. Ma arvan, et ei ole vaja
selgitada, mida see tähendab. Muide, Eesti Vabariigi politseis on 45
protsenti mittekodanikke. Kuidas lugupeetud kolleegid hakkavad
politsei kaadrit komplekteerima? Kas lähete ise sinna? Kahtlen
selles.
Väga palju on spekulatsioone demograafia teemal, räägitakse
sellest, et venelasi on liiga palju ja kui me kodakondsuse
nullvariandi vastu võtame, siis eesti rahvas lahustub. Kas te
arvate, et kui vene elanikud ei saa kodakondsust, siis nad ei hakka
enam sünnitama? Välisriigi kodanikel sünnivad välisriigi
kodanikud. Ja mis on demograafilises mõttes ohtlikum? Kas see, kui
on inimesi, kelle kolba kuju on pisut teistsugune, või see, et
riigis on enamus välisriigi kodanikud? Mis on ohtlikum rahvusele,
mis on ohtlikum rahvale, mis on ohtlikum riigile?
Lugupeetud kolleegid, kui see otsus vastu võetakse – ma ei
ähvarda, aga te ise ajate meid nurka –, ei jää meil midagi muud
üle, kui pöörduda meie valijate poole üleskutsega võtta Vene
kodakondsus. Muide, ajamõõtja on juba hakanud tiksuma. Vastavalt
Vene Föderatsiooni seadusele on antud 1 aasta aega inimestele, kes
tahavad saada Vene kodakondsuse, aga ei ela Venemaa territooriumil.
Seega on minu valijatele jäänud väga vähe aega, me kutsume neid
üles kiiremini otsustama ja Vene kodakondsusesse astuma. Ja
arvatavasti on loomulik, et paikades, kus elavad kompaktselt Venemaa
kodanikud, tekivad autonomiseerimise, autonoomsete piirkondade
loomise ideed, aga võib-olla veel midagi hullemat.
Jälle ütlevad paljud kolleegid, et need on ähvardused,
hirmutamine. Ei, ma ei hirmuta. Aga kuidas saab mingi linna
elanikkond täita võõra riigi otsuseid? Milliste seaduste järgi
hakkab elama Narva, kui 80 protsenti selle elanikest on Venemaa
kodanikud? Muidugi selle riigi seaduste järgi, kelle kodanikud seal
elavad. Tuleb vaadata asjadele reaalselt. On olemas selline kuulus
vanasõna: kui tahad rahu, siis valmistu sõjaks. Kas te jätate
meile ainult selle võimaluse, kolleegid? Tänan.
Juhataja
Palun, härra Petinov.
S. Petinov
Lugupeetud juhataja, lugupeetud Ülemnõukogu esimees, kallid
kolleegid! Pärast Vladimir Lebedevi on tavaliselt raske sõna võtta.
Tahaksin mõnevõrra teistsuguse nurga alt käsitleda seda, mida me
praegu teeme. Üldiselt mulle näib, et poliitika on väga tõsine
malemäng, millel on oma reeglid, ning seda tuleb osata mängida. Mul
on selline tunne, et praegune Ülemnõukogu sarnaneb Eesti Komiteega.
Viimasega on kõik selge. Eesti Komitee mängib malet kabe reeglite
järgi, see on selge.
Meie pretendeerime professionaalsusele ja püüame ka mängida
tõsiseid poliitilisi partiisid, aga tulemus on sedavõrd armetu, et
mõnikord on valus ja häbi vaadata iseendid siin saalis. Iga
poliitik peab ju sündmusi prognoosima. Kulutan minuti meenutuste
peale.
Alati on arvatud, et me lähtume ekstremistlikelt positsioonidelt,
ehkki mina isiklikult pole kunagi arvanud, et ma esinen
ekstremistlikelt positsioonidelt lähtudes. Me oleme hoiatanud.
Hoiatasime tulevase majanduskriisi eest ja nüüd ongi see käes. Ja
mitte midagi uut ei paku ei ükski praegune juht ega ka teie, kallid
kolleegid, ja te ei saagi midagi soovitada, sest olete ise end nurka
ajanud. Te olete ise end asetanud nende olukorda, kes peavad alati
midagi tagasi tõrjuma. Homme me komplitseerime veelgi olukorda
vabariigis. Ma ei hakka rääkima sellest, millest rääkis Lebedev.
Kas läheb nii või ei lähe, seda ma ei hakka ennustama. Aga selle
kohta, millega mina tegelen, võin ma ennustusi teha. Ma räägin
teile medali teisest küljest. See on ka poliitiline prognoos. Kui
tuleme selle juurde tagasi mõne kuu pärast, siis võite öelda, kas
mul oli õigus või mitte.
Seoses teatud funktsioonide täitmisega tuleb mul kokku puutuda
kodanike ühendustega, sealhulgas ühendusega "Istoki", mis
tegeleb praegu Venemaa territooriumile ümberasumise küsimustega.
Kui keegi teist tunneks huvi, mis seal praegu toimub, siis ta
mõistaks, et reaalset ohtu vabariigile ei kujuta mitte see, et keegi
haarab oda või hangu, Eesti rahvast on kaua piinatud, ta kannatab
veel mõnda aega. Aga teine osa elanikest ei kavatse enam kannatada.
Ja praegu käib ühenduses "Istoki" paari tunniga 400–500
inimest. Nad ei oota enam kodakondsuse seadust. Nad saavad väga
hästi aru, et lojaalsust pole neil sellelt Ülemnõukogult oodata.
Nad on meid läbi näinud ja nad ei hakka siin kunagi orjadeks. Nad
sõidavad ära. Eesti Komitee võib ju näiteks öelda, et las
sõidavad. Praegu on hea nii öelda, härrad. Aga siit sõidavad ära
professionaalid. Võin kinnitada, et ära sõita tahavad just kõrge
kvalifikatsiooniga spetsialistid, insenerid, tehnikud jne.
Mustatöölisi tegelikult polegi ära sõita soovijate hulgas.
Meie seadus tõukab seda protsessi nii takka, et pärast on väga
keeruline taastada meie sotsiaalset keskkonda, mis praegu töötab
vabariigi heaks. Ma ei kujuta ette, mille peale inimesed võivad
loota. Kes hakkab tööd tegema? Me anname praegu otsuseprojektis
kodakondsuse asjus õiguse loomeliitudele. Mul pole midagi
loomeinimeste vastu. Ma austan väga loovisikuid, aga, vabandage
väga, materiaalseid hüvesid loovad töölised ja kolhoosnikud. Ja
meie sööme nende leiba. Esmajoones sõidavad siit ära need
inimesed. Muide, kõige iseloomulikum on see, et nende hulgas on
eestlasi. Umbes iga 13. inimene, kes on end kirja pannud, on
eestlane. Ma rõhutan seda. Seda ohtu tuleb reaalselt karta. Ja kui
me, jumal hoidku, võtame vastu kodakondsuse seaduse rakendusotsuse
selle variandi, siis me stimuleerime seda protsessi niivõrd, et
esiteks kerkib kohe esile probleemi teine pool: kuidas kavatseb Eesti
riik nendele inimestele tasuda? Kõigi rahvusvaheliste kaanonite
kohaselt tuleb inimestele kompenseerida see, mida nad siin on oma
kätega loonud. Milliste vahenditega me seda teeme? Venemaa ei võta
kõike enda peale, tuleb omavahel ära jagada. See on tõsine
küsimus. Ja see on otseselt seotud kodakondsusega.
Ma olen ka nõus nendega, kes ütlevad, et keegi ei hakka
kelleltki midagi paluma. Igal kainelt mõtleval inimesel on
eneseväärikustunne. Nad ei ole loomad, kes peavad kelleltki midagi
manguma. Need inimesed on ammu kodakondsuse ära teeninud ja meie ei
saa neid nendest teenetest ilma jätta, nad söödavad ja joodavad
juba ammu ühiskonda. Seepärast nad ei hakka paluma ja anuma teid,
et neile kodakondsus antaks. Nende selja taga on tohutu suur
territoorium, kus nad võivad endale varjupaiga leida. Selle peale
tuleb tõsiselt mõelda. Homme toimub katastroof, aga mitte selles
mõttes, et tulevad lahingud ja barrikaadid, vaid selles mõttes, et
inimesed hakkavad siit massiliselt ära sõitma. Ja see on
katastroof. Me oleme selleks kõik teinud.
Muide, need inimesed on vabariigi kulul välja õppinud. Vabariik
on mahutanud suuri summasid tööjõuressurssidesse, teinud kulutusi
selle keskkonna loomiseks, mis praegu tagab suhteliselt hea majanduse
lagunenud Liiduga võrreldes. Homme me purustame lõplikult selle
majanduse alused. Aga kui keegi loodab, et Lääs tuleb siia, siis
peab see küll olema täielik puupea, kes ei mõista, et Läänt võib
Eestis huvitada ainult odav tööjõud. Homme te jääte sellest
odavast tööjõust ilma. Meie ja mina omakorda aitame selles
olukorras nendel inimestel teha kõik selleks, et nad siit ära
sõidavad. Tänan.
Juhataja
Aitäh. Ja viimane kõne. Palun, härra Menšikov.
V. Menšikov
Lugupeetud juhataja, lugupeetud Ülemnõukogu esimees, lugupeetud
kolleegid! Lugupeetud justiitsminister Märt Rask ütles, et ta ei
saa aru, miks on kodakondsuse küsimus nii ülepolitiseeritud. Mina
ka ei saa sellest aru. Kui arutada olukorda, mis on välja kujunenud
endise NSV Liidu territooriumil pärast 1991. aasta 27. detsembrit,
siis tuleb tunnistada, et Eesti Vabariigi territooriumil elavad seni
endise NSV Liidu kodanikud, igal juhul seni, kuni võetakse vastu
kodakondsuse seadus või 1938. aasta kodakondsuse seaduse
rakendusotsus, mida praegu arutatakse. Kui vastuvõetud kodakondsuse
seaduse rakendusotsuses määratletakse kodanikud just nii, nagu see
otsus ette näeb, siis kõik, keda Eesti Vabariigi kodanikeks ei
tunnistata, muutuvad otsekohe kodakondsuseta isikuteks –
apatriidideks. See toimub automaatselt, sest nende riikide seaduste
järgi, mis nüüd on endise NSV Liidu territooriumil moodustunud,
SRÜ riikide seaduste järgi ei ole kodakondsuse automaatne saamine
ette nähtud.
Meelevaldselt jäetakse kodakondsusest ilma inimesed, kes elavad
Eesti Vabariigis. Neil on vaja otsustada, millise kodakondsuse nad
valivad. Neile Eesti alalistele elanikele, kes pärast NSV Liidu
eksistentsi lõppemist peavad end Eesti Vabariigi kodanikeks, kes on
valmis täitma kõiki kodanikukohustusi ja töötama täie jõuga
riigi heaks, ei anna see otsus sellist õigust. Jah, olen nõus, et
kodakondsus tähendab esmajärjekorras kohustusi ja isikul, kes võtab
vabatahtlikult endale need kohustused, on võimalik neid täita
ainult siis, kui tal on selleks õigus. See tähendab, kui tal on
needsamad õigused, mis kõigil ülejäänud kodanikel, kes
tunnistatakse selle riigi kodanikeks.
Kodakondsuse küsimus ei ole rahvusküsimus. See mõte juba kõlas
ühes sõnavõtus. Olen sellega täielikult nõus. See on riikliku
korralduse küsimus, mis puudutab kodanikest elanike ja mittekodanike
suhteid riigiga, kus neil on õnn või õnnetus elada. Järelikult
oleneb selle küsimuse ratsionaalsest lahendamisest suurel määral
selle riigi tervis, riigi funktsioneerimiseks soodne või mittesoodne
sisemine emotsionaalne ja poliitiline õhkkond, selle riigi
poliitiline, majanduslik ja sotsiaalne struktuur, mis on vajalik
normaalse elu korraldamiseks kõigile selles riigis elavatele
inimestele. Küllaltki raske on kindlaks määrata, kui palju
elanikke siit ära sõidab. Ma ei ole päriselt nõus oma kolleegide
arvamusega, et inimesed hakkavad massiliselt ära sõitma. Igatahes
mitte lähema paari aasta jooksul, kuni majanduslik olukord endise
Liidu territooriumil pole stabiliseerunud. Olen kindel, et
massiliselt ära sõitma ei hakata. Olen ka kindel, et ei tule
massilist väljasaatmist, deportatsiooni. Pole enam see aeg, kui see
oli võimalik. Teistsugune on ka olukord kogu maailmas, Euroopas, SRÜ
maades ja mitte ainult seal. Seda enam, et ajaloolised kogemused on
näidanud, et sel moel ei saa olemasolevaid probleeme lahendada. See
on perspektiivitu.
Seega, kui kodakondsuse seadust hakatakse rakendama nii, nagu
otsuseprojekt ette näeb, siis tekib vabariigi territooriumil esialgu
suur hulk mittekodanikke, apatriide, seejärel aga esmajärjekorras
Venemaa ja ka teiste SRÜ riikide kodanikke. Vabariigi
mittepõliselanike juured on ju tegelikult kõigis riikides, mis
praegu kuuluvad SRÜ-sse ja isegi nendes, mis sinna ei kuulu.
Ma ei hakka ennustama, kuidas see kõik võib mõjutada
esmajärjekorras majanduslikku olukorda, aga ka poliitilist olukorda
vabariigis. Võib nõustuda või mitte siin kõlanud prognoosidega,
aga selles, et see avaldab suurt mõju, ei saa minu arvates keegi
kahelda.
Ja veel üks küsimus, mida minu arvates ei ole täna selles
saalis piisavalt käsitletud. See on leping Venemaa ja Eesti vahel,
mis määrab kindlaks nende vastastikuste suhete alused. Selle
lepingu artikkel III, mille mõlemad pooled on ratifitseerinud, näeb
ette, et kõik kõrgete lepinguosaliste riikide alalised elanikud
võivad vabalt valida kodakondsuse. Leping sõlmiti veel enne, kui
NSV Liit oma eksistentsi lõpetas, ent olukord, mis kujunes pärast
1991. aasta 27. detsembrit, suurendas veelgi lepingu artikli III
tähtsust. Seega satub esitatud otsuseprojekt vastuollu Venemaa ja
Eesti riikidevaheliste suhete aluste lepinguga, s.t. nende
kohustustega, mis Eesti Vabariik endale rahvusvahelise lepinguga
võttis kõigi sellest tulenevate tagajärgedega. Selleks et see
olukord laheneks täies vastavuses Venemaa ja Eesti lepinguga ning
selleks, et püüda lahendada kodakondsusprobleem tulevase Eesti
jaoks kõige soodsamalt, panen ette teha otsuses järgmised
parandused. Lisada otsusele veel üks punkt. Selle võiks paigutada
2. punkti järele: "Eesti Vabariigi kodanikud on isikud, kes on
elanud alaliselt Eesti Vabariigis enne otsuse 5. punktis sätestatud
kuupäeva ja on esitanud kehtestatud korras avalduse Eesti Vabariigi
kodakondsuse saamiseks." Vastavalt sellele on vaja otsusest
välja jätta 6. punkt ja 17. punkti 5. alapunktist sõnad "ning
käesoleva otsuse punktile 6". Ettepaneku annan üle
õiguskomisjonile. Tänan tähelepanu eest.
Juhataja
Palun andke ettepanek Tõnu Antoni kätte. Me oleme ära kuulanud
kõik seisukohad selles küsimuses. Palun, härra Anton. Ma saan aru,
küsimus puudutab nüüd vaheaega ettepanekute läbivaatamiseks.
Palun.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Minuni on jõudnud järgmised ettepanekud ja
märkused. Enn Leissonilt on alternatiivne otsuseprojekt, mis uuesti
on esitatud parandusettepanekutena. Kolleeg Israeljanilt on kahel
lehel ettepanekud ja märkused. Üks ettepanek on härra Ugandilt ja
härra Panfilovilt. Mitmed parandusettepanekud ja märkused on
kolleegidelt Metsalt, Kassilt, Raigilt, Kostabilt ja Petersonilt.
Kahel leheküljel on teinud ettepanekuid härra Sovetnikov. Ja lõpuks
on ettepaneku esitanud kolleeg Kass. Kui me peame võimalikuks tänase
tööpäeva jooksul hääletada nimetatud ettepanekuid ja märkusi,
siis ma palun, et istungi juhataja teeks vaheaja, millal koguneb
õiguskomisjon, paludes tööst osa võtma kodakondsuse töögrupi,
kohaloleva justiitsministri ning ettepanekute ja märkuste esitajad.
Juhataja
Kui pikka vaheaega te soovite?
T. Anton
Nagu te kuulsite, on ettepanekuid ja märkusi üsna rohkesti ning
seepärast ma paluksin vaheaega pooleks tunniks.
Juhataja
Lugupeetud Ülemnõukogu liikmed! Palun mitte lahkuda kohtadelt.
Peame natuke nõu. Õiguskomisjon teeb ettepaneku teha pooleks
tunniks vaheaeg ettepanekute arutamiseks. Meie eelneva kokkuleppe
järgi oli tõepoolest see protseduur meil kavandatud. Sellega seoses
ma paluksin saadikuid avaldada oma seisukoht veel ühes küsimuses.
Riigikaitsekomisjonilt on saabunud ettepanek ümber hääletada eilne
julgeolekuteenistust puudutav otsus. See ettepanek on
reglemendipärane ja me peame seda tegema täna. Meil ei ole teist
võimalust. Nii et me peaksime tänase päeva planeerimisel ka seda
arvestama. Palun, härra Anton.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Viimati nimetatud küsimuses on võimalik
reglemendi tekstist aru saada ka teisiti ja nimelt, et Ülemnõukogule
saab kordushääletuse ettepaneku teha juhtivkomisjon.
Julgeolekuteenistuse moodustamise küsimuses määras Ülemnõukogu
juhtivkomisjoniks õiguskomisjoni. Õiguskomisjon küll arutas
nimetatud küsimust eilsel istungil, kuid vajalikku häälteenamust
eile ei saadud. Vaheajal koguneb õiguskomisjon uuesti ja püüab
veel kord küsimust otsustada, kui härra Eller peab seda vajalikuks.
Niisiis, kelle kompetentsis on esitada see küsimus Ülemnõukogule
kordushääletuseks, riigikaitsekomisjoni või õiguskomisjoni
kompetentsis?
Juhataja
Aitäh, härra Anton. Kindlasti on õige, kui õiguskomisjon
lahendab selle küsimuse koos riigikaitsekomisjoniga.
Härra Allik soovib reglemendi suhtes teha veel märkust. Palun.
Mingeid sisulisi läbirääkimisi praegu ei alustata. Palun, härra
Allik.
J. Allik
Lugupeetud proua juhataja! Siin on muidugi küsimus mõnevõrra
komplitseeritud. Ühelt poolt on härra Antonil õigus, et
reglemendis on sätestatud: kui otsuseprojekt ei saa hääletamisel
nõutavat häälteenamust, on juhtivkomisjonil või selle puudumisel
alatisel komisjonil, kelle kompetentsi arutatav küsimus kuulub,
õigus nõuda jne. Ma juhin tähelepanu sellele, et kõnealuse
küsimuse arutamisel Ülemnõukogus käsitleti riigikaitsekomisjoni
pidevalt samuti juhtivkomisjonina. Ta tegi kaasettekande ja viimane
otsus, mis Ülemnõukogu selle projekti kohta langetas, oli anda
projekt õiguskomisjonile ja riigikaitsekomisjonile ühiselt
viimistlemiseks.
Juhataja
Tänan. Ma arvan, et sel juhul tuleb õiguskomisjonil ja
riigikaitsekomisjonil omavahel see asi selgeks teha. Härra Anton,
väga pikka vaheaega me ei tee, sest sisulist arutamist selles
küsimuses ei ole tarvis. Me kuulame ära komisjonide ettepanekud. Ma
usun, et kõikidel saadikutel võib olla oma mõtteid, kuidas seda
olukorda lahendada, kuid praegu on siiski eesõigus komisjonidel. On
võimalik teha ettepanekuid ka komisjonidele.
Lugupeetud saadikud, sellega kuulutan praegu välja vaheaja
täpselt pooleks tunniks. Ma palun mitte lahkuda ja tulla tagasi siia
kell üks ja kolmkümmend viis minutit.
V a h e a e g
Juhataja
Kohaloleku kontroll. Kohal on 84 saadikut, puudub 19.
Lugupeetud Ülemnõukogu, meil on nüüd võimalik ära kuulata
ettekandjate lõppsõnad. Usun, et õiguskomisjoni kaasettekandja
lõppsõnas me saame ka pildi õiguskomisjoni ja kodakondsuskomisjoni
ühisel istungil langetatud otsustest. Seejärel ma panen hääletusele
– ütlen seda juba ette – küsimuse tänase istungi
pikendamisest. Palun, härra Rask.
M. Rask
Lugupeetud proua juhataja, lugupeetud saadikud! Väga kiires
korras nõu pidades lahendas õiguskomisjon terve hulga probleeme,
mis olid seotud ettepanekutega täiendada projekti. Ma loodan, et
härra Anton pöörab nendele hääletustulemustele ja vastuvõetud
otsustele enam tähelepanu, sest need ettepanekud on tema käes. Minu
käes on üks ettepanek, mille härra Leisson esitas
alternatiivvariandina ja tänase seisuga peaksid olema tema
parandusettepanekud juba menetluses.
Ma peatuksin siin mõnel küsimusel, põhimõtteliselt leidis
õiguskomisjoni ja projekti autorite heakskiidu härra Leissoni
ettepanek rakendada Eesti Vabariigi 1938. aasta kodakondsuse seadus
1940. aasta 16. juunil kehtinud redaktsioonis. See põhimõte on ka
sees teile arutamiseks antud projektis. Kui me aga lähtume 1940.
aasta 16. juuni õiguslikust teljest, siis on härra Leissoni
ettepaneku esimene punkt, mille kohaselt tuleks tühistada hilisemad
aktid, selle õigusliku kontseptsiooniga vastuolus. Kui kodakondsuse
järjepidevust arvutatakse 16. juunist 1940, siis põhimõtteliselt
puudub hilisemate aktide tühistamiseks vajadus. Samal ajal
räägitakse alternatiivprojektis kodakondsuse taastamisest. Teil
arutusel olev projekt lähtub teisest kontseptsioonist, mille
kohaselt kodakondsus ei ole katkenud, vaid on oma kodanike kaudu
järjepidev. Tõsi, ta ei ole rakendunud, kuid seepärast ongi seda
tarvis rakendada. Öeldust tulenevalt on esitatud projekti kolmandas
punktis, kus taotletakse kodakondsuse taastamist, hoopis teine
õiguslik lähenemine, mis on ühitamatu teile väljapakutud
kontseptsiooniga.
Neljandas punktis räägitakse kodakondsuse naturalisatsioonimaksu
maksmisest kursiga 1 kroon võrdub 1 rubla 25 kopikaga. Ma kaldun
arvama, et see küsimus kuulub Eesti Panga kompetentsi ja
kodakondsuse seaduses kahjuks ei suuda me seda lahendada. Ja mis
puudutab viiendat punkti, milles käsitletakse kodakondsuse seaduse
§-s 23 loetletud isikute suhtes kohaldatavat amnestiat armuandmise
korras ajavahemikus 17. juunist 1940 kuni 20. augustini 1991, siis
siin on sel juhul tarvis välja töötada armuandmise alused,
sisuliselt armuandmise seadus. Aga senini käsitletakse armuandmist
ikkagi süüdimõistetute suhtes, kodakondsusest väljaheitmine ei
ole veel kellegi kriminaalkorras süüdimõistmine. Seetõttu ei saa
nõustuda niisuguse lähenemisnurgaga.
Kuues punkt näeb ette moodustada lisaks kodakondsuse seaduse §-s
26 nimetatud meetmetele Eesti Vabariigi Valitsuse töögrupp
kodakondsuse seaduse parandamiseks ja juriidilise terminoloogia
ajakohastamiseks ning esitamiseks Riigikogule. Sellega ühenduses ma
ütleksin, et meie poolt esitatud eelnõus tehakse Eesti Vabariigi
Valitsusele kohustuseks asuda kodakondsuse probleemide lahendamisele.
Kahtlemata olen ma seda meelt, et kodakondsuse seaduse eelnõu tuleb
esitada Riigikogule ja võtta ajakohastatud kodakondsuse seadus varem
või hiljem vastu.
Lõpuks tahaksin öelda, et julgen paluda saadikuid suhtuda selle
probleemi lahendamisse äärmise tõsidusega ja toetada seda
otsuseprojekti, mille valitsus on teile arutamiseks esitanud.
Juhataja
Tänan. Ma palun härra Leissoni ettepanekut. Aitäh. Palun
lõppsõnaks kõnetooli kaasettekandja härra Antoni.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Lubage mul lõppsõna asemel kanda teile
ette õiguskomisjoni ja kodakondsuse töögrupi istungi tulemused.
Kõigepealt kolleeg Israeljani ettepanekust, mille sisu seisneb
selles, et tuleks muuta meie poolt 6. novembril 1991 vastuvõetud
otsust, kus me määrasime kodakondsuse alused. Konkreetselt teeb
kolleeg Israeljan ettepaneku muuta selle otsuse p. 2. Õiguskomisjon
ja kodakondsuskomisjon ei pidanud võimalikuks seda ettepanekut
rahuldada. Kolleeg Israeljanilt on ka teine ettepanek. Nimelt peab ta
vajalikuks vormistada meie ees olev otsuseprojekt seaduseelnõuna.
Häälteenamusega lükkas õiguskomisjon ja kodakondsuse töögrupp
selle ettepaneku tagasi.
Kolleeg Leissonilt laekus 6 ettepanekut, mis algselt olid
vormistatud alternatiivse otsuseprojektina. Esimene neist näeb ette
lugeda õigustühiseks NSV Liidu Ülemnõukogu Presiidiumi seadlus 7.
septembrist 1940 "NSV Liidu kodakondsuse omandamise korra kohta
Leedu, Läti ja Eesti Nõukogude Sotsialistliku Vabariigi kodanike
poolt". Selle ettepanekuga ei nõustutud. Teist ettepanekut
rakendada 1938. aasta 1. juulist jõustunud kodakondsuse seadus 1940.
aasta 16. juunil kehtinud redaktsioonis ja täies ulatuses on
sisuliselt arvestatud. Kolmas ettepanek: Eesti Vabariigi kodakondsus
taastatakse vaba tahte alusel isikuil, kes said Eesti kodanikuke
sündimisega vastavalt kodakondsuse seadusele või omandasid selleks
õiguse enne käesoleva otsuse vastuvõtmist. Seda ettepanekut ei
toetatud ja siin on vajalik väike kommentaar. Ei toetatud sõna
"taastatakse" tõttu. Nimelt läheb õiguskomisjoni arvates
härra Leissoni ettepaneku ideoloogia lahku sellest, mis on kirjas
teie ees olevas otsuseprojektis. Neljandaks. Kodakondsuse seaduse §
14 lg. 1 rakendamisel lubada tasuda naturalisatsioonimaksu 1940.
aastal kehtinud vahekorras 1 kroon võrdub 1 rubla 25 kopikaga. Seda
ettepanekut õiguskomisjon ei toetanud. Viiendaks. Kodakondsuse
seaduse §-s 23 loetletud isikute suhtes kohaldada amnestiat
armuandmise korras ajavahemikus 17. juunist 1940 kuni 20. augustini
1991. Ka seda ettepanekut õiguskomisjon ei toetanud. Eeskätt
põhjusel, et ei selle ettepaneku ega paljude teiste ettepanekute
puhul ei tohiks meie ees olevat kodakondsuse seaduse rakendusotsuse
projekti koormata sellega, mis võiks ka välja jääda. Kuuendaks.
Kodakondsuse seaduse §-s 26 nimetatud meetmetele lisaks moodustada
Eesti Vabariigi Valitsuse töögrupp kodakondsuse seaduse
parandamiseks ja juriidilise terminoloogia ajakohastamiseks ning
esitamiseks Eesti Vabariigi Riigikogule. Ka seda ettepanekut
õiguskomisjon ei toetanud. Mitte ettepaneku sisu tõttu, vaid
lihtsalt seepärast, et nende ülesannetega saab kindlasti hakkama ka
valitav Riigikogu.
Kolleeg Ugandilt on ettepanek lisada meie ees oleva otsuseprojekti
punkti 17 alapunkti 2 sõna "osaliselt". Silmas peetakse
seda, et riik ei peaks endale võtma täielikku materiaalset
kohustust finantseerida keeleõpet. Õiguskomisjoni arvates ei
tähenda olemasolev redaktsioon seda, et kõik kulud kaetakse
riigieelarve kaudu. Selle tõttu lükati ettepanek tagasi.
Kolleeg Panfilov on teinud ettepaneku täiendada otsuseprojekti §
5 alternatiiviga nr. 6 ja nimelt, et seal käsitletavat tähtaega
hakataks lugema alalise sissekirjutuse saamise momendist.
Õiguskomisjon on seisukohal, et nimetatud 6. alternatiivi me võime
§ 5 lisada, sest siin on Ülemnõukogu liikmeil võimalik valida
paljude võimaluste vahel ja üks neist võimalustest võiks olla ka
kolleeg Panfilovi seisukoht. Niisiis alternatiiv 6 – Eestisse
alalise sissekirjutuse saamise momendist.
Kolleegid Mets, Kass, Raig, Kostabi ja Peterson esitasid kolm
täiendusettepanekut. Enamik nendest kolleegidest võttis osa
õiguskomisjoni koosolekust ja nad arvasid, et nad võtavad oma
ettepanekud tagasi, kuivõrd kolleeg Kass on ühe ja arvatavasti
tähtsaima nendest ettepanekutest sõnastanud ehk kõige paremini.
Õiguskomisjon luges kolleegide Metsa, Kassi, Raigi, Kostabi ja
Petersoni ettepanekud tagasivõetuks ja ma loen teile ette kolleeg
Kassi ettepaneku, mis kattub ühe osaga loetletud ettepanekutest.
Kolleeg Kass paneb ette viia § 5 sisse veel üks alternatiiv ja
nimelt: alates alalise elamisloa saamisest Eesti Vabariigi
Immigratsiooniameti poolt. Õiguskomisjon on seisukohal, et ka see
alternatiiv tuleks lisada § 5. See oleks siis alternatiiv 7 ja loen
selle veel kord ette: alates alalise elamisloa saamisest Eesti
Vabariigi Immigratsiooniameti poolt.
Kolleeg Sovetnikovilt on ettepanekuid poolteisel lehel. Enamik
nendest lükati tagasi põhjusel, et need lähevad kontseptuaalse
aluse mõttes lahku meile esitatud otsuseprojektist. Nõustuda tuleb
kolleeg Sovetnikovi ettepanekuga, et täiendada meie ees oleva
otsuseprojekti § 5 veel ühe alternatiiviga, mis oleks kaheksas.
Nimelt teeb härra Sovetnikov ettepaneku hakata kõnealust tähtaega
arvestama 20. augustist 1991, lahutades sellest 2 aastat, seega siis
20. augustist 1989. Kolleeg Sovetnikovilt on ka teine põhimõtteline
ettepanek, mis seisneb selles, et enne hääletamist oleks vaja
projektile teha rahvusvaheline ekspertiis Euroopa Nõukogus.
Väliseksperdid on projekti kohta arvamusi avaldanud, neist
informeeris proua Lauristin. Seepärast ei pidanud õiguskomisjon
vajalikuks ettepaneku nõuet toetada. Õiguskomisjon lükkas tagasi
järgmised härra Sovetnikovi ettepanekud. Esiteks. Eesti Vabariigi
kodanikuks saadakse sünniga või hilisema seadusliku toiminguga, mis
on sätestatud seadusega. Teiseks. Eesti Vabariigi kodakondsuse
saavad nii nais- kui meessoost välismaalased, kes abielluvad kas
nais- või meessoost Eesti Vabariigi kodanikuga. Ja kolmandaks.
Tagasi lükati ka härra Sovetnikovi ettepanek, mille sisuks on see,
et eriliste teenete eest võib saada Eesti Vabariigi kodanikuks
juhul, kui kohusetruult ollakse töötanud 10 aastat. 1938. aasta
kodakondsuse seaduse mõte on avaram ja ei sea mingeid piiranguid
eriliste teenete eest kodanikuks saamisel. Seetõttu on härra
Sovetnikovi ettepanek hõlmatud 1938. aasta kodakondsuse seadusega ja
õiguskomisjon ei pidanud vajalikuks selle lülitamist meie ees
olevasse otsuseprojekti.
Kolleeg Menšikovilt on kolm ettepanekut, mis on kõik seotud ühe
ja sama küsimusega. Probleemiks on see, kuidas määratleda Eesti
Vabariigi kodanikkonda ja härra Menšikov teeb meile ettepaneku, et
Eesti Vabariigi kodanikeks on isikud, kes alaliselt elavad Eesti
Vabariigis, alates tähtajast, mis fikseeritakse meie ees olevas
otsuseprojekti punktis 5, ja kes on avaldanud kehtestatud korras
selleks soovi, on esitanud selleks avalduse. Seda ettepanekut ei
jõutud õiguskomisjonis läbi hääletada. Kuid õiguskomisjonis
toimunud arutelu baasil saan ma väita, et esitatud ettepanek on
samuti vastuolus meile väljajagatud otsuseprojekti kontseptuaalsete
alustega, mistõttu pole võimalik ettepanekut toetada.
See oli ülevaade õiguskomisjonile laekunud ettepanekutest ja
märkustest. Tänan teid.
Juhataja
Aitäh, härra Anton. Ma paluksin kõik ettepanekud siia anda, me
asume kohe selgitama meie võimalusi täna edasi töötada.
Lugupeetud saadikud, kell on nii kaugel, et mul on jäänud veel
viis minutit aega, mida ma saan kasutada ilma teie otsuseta. Ja
sellega seoses on meil võimalik hääletada kõigepealt seda, kas me
pikendame tänast tööpäeva. Kõigepealt ma tahaksin seoses sellega
veel küsida õiguskomisjoni otsust teise probleemi kohta, mida ka
arutati. Nimelt, kas õiguskomisjon toetab riigikaitsekomisjoni
ettepanekut täna ümber hääletada eile hääletatud
julgeolekuteenistuse küsimus? See puudutab samuti meie tänast tööd.
Palun, härra Anton.
T. Anton
Lugupeetud kolleegid! Selleks et läbi viia julgeolekuteenistuse
küsimuses kordushääletus, peaks reglemendi järgi enam kui pool
komisjoni koosseisust olema selle poolt. Õiguskomisjonis läbiviidud
hääletamine andis viis poolthäält, mis ei moodusta poolt või
enamikku õiguskomisjoni koosseisust. Seega ei saa õiguskomisjon
taotleda kordushääletust. Tänan.
Juhataja
Kas oli ka arutusel küsimus, millest oli enne juttu, nimelt
riigikaitsekomisjoni õigusest seda taotleda, kuna eelnõu arutati
pariteetselt kahes komisjonis ja riigikaitsekomisjon on taotlenud
seda.
T. Anton
Õiguskomisjonil on ettepanek, et selle küsimuse lahendaks
juhatus koos reglemendi töögrupiga, kes reglemendi küsimustes on
vaieldamatult kompetentsem kui õiguskomisjon. Õiguskomisjon ei ole
seda konkreetset küsimust komisjoni istungil arutanud.
Juhataja
Aitäh. Ma paluksin reglemendikomisjoni seisukohta selles
küsimuses. Palun saadikutel kannatust, reglemendikomisjoni kaks
liiget peavad omavahel nõu. Tööpäeva pikendamise puhul me peame
kindlaks määrama, mida me peame ära tegema. Härra Tupp palub
vahepeal riigikaitsekomisjoni poolt midagi lisada. Kas
riigikaitsekomisjon loobub oma nõudmisest? Palun, härra Tupp.
E. Tupp
Lugupeetud juhataja, lugupeetud kolleegid! Mina hoopis taandan
küsimuse sellele, milline komisjon selles küsimuses on
juhtivkomisjon. Ja kui otsus on selline, et juhtivkomisjon on
riigikaitsekomisjon, siis on võimalik julgeolekuteenistuse küsimuse
hääletamine läbi viia. Meil on häälte suhe 6 : 2.
Juhataja
Härra Tupp, olukord oli selline, nagu juba selgitati. Juhatus
määras juhtivkomisjoniks õiguskomisjoni, kuid samal ajal lülitas
õiguskomisjoni enda ettepanekul sellesse arutellu ka
riigikaitsekomisjoni. Nii et see on situatsioon, mis ei ole päris
reeglipärane. Palun, milline on reglemendikomisjoni seisukoht?
J. Allik
Siin on nüüd küsimus selles, kes määras selle
juhtivkomisjoni. Juhatus või täiskogu?
Juhataja
Juhatus.
J. Allik
Tähendab, juhatus määras ka riigikaitsekomisjoni rolli selle
küsimuse arutamisel. Minu meelest peaks juhatus praegu selle
küsimuse ise otsustama, kas ta loeb riigikaitsekomisjoni pädevaks
seda nõudma või mitte.
Juhataja
Kas ollakse nõus sellega, et me kõigepealt pikendame tänast
tööpäeva? Kui te sellega olete nõus, siis me saame edasi minna.
Vabandust, meil on siiski veel 3 minutit aega. Ma palun, kui te olete
nõus, tuleb juhatus veel üheks hetkeks kokku. Palun mitte lahkuda
saalist. Juhatuse liikmed, palun hetkeks tulla siia kokku. Saadikutel
palun asuda oma kohtadele ja ma palun, et saalis töötaksid ainult
Eesti Televisiooni kaamerad. Kõikidel on õigus teha
ajakirjanikutööd rõdul. Eesti Televisiooni töötajail on erandina
lubatud tulla ka saali.
Vahepeal juhatus hääletas vaidlusalust küsimust
riigikaitsekomisjoni pariteetsest õigusest nõuda kordushääletust.
7 olid selle poolt, 2 olid vastu, 2 jäid erapooletuks. Sellega
juhatuse otsus aktsepteeris riigikaitsekomisjoni õigust ja
ettepanekut.
Härra Panfilov soovib sõna protseduuri kohta. Palun.
P. Panfilov
Lugupeetud juhataja, lugupeetud härra Rüütel! Mul on teile
küsimus. Kui ma sellele vastust ei saa, siis ei saa ma otsustada,
kas pikendada istungjärku või mitte. Teatavasti võttis Eesti
Kongress vastu ultimatiivse otsuse kodakondsuse seaduse vastuvõtmise
tähtaegade kohta. Tahaksin teada, kas Ülemnõukogu on saanud
ametliku seisukohavõtu või esildise Eesti Komiteelt. Mis meid
ootab? Kas hoone hõivamine, arreteerimine või mahalaskmine, kui me
täna kodakondsuse seadust vastu ei võta?
Juhataja
Härra Panfilov, vastuseks teie küsimusele ütlen, et Ülemnõukogu
juhatus arutas meile saadetud dokumente ja võttis need teadmiseks.
Panen hääletusele ettepaneku pikendada tänast tööpäeva, et
jõuda lõpule kodakondsuse küsimuse hääletamisega ning eilse
otsuse ümberhääletamisega.
Kohaloleku kontroll. Kohal on 84 saadikut, puudub 19. Kes on selle
poolt, et tänast tööpäeva pikendada, arvesse võttes vajadust
jõuda lõpule hääletamisega kodakondsuse küsimuses ja eilse
julgeolekuteenistuse küsimuse ümberhääletamisega? Poolt on 48,
vastu 32 saadikut. See ettepanek ei leidnud toetust. Härra Telgmaa
tegi ka teise ettepaneku, nimelt pikendada tööpäeva kuni
julgeolekuteenistust käsitleva otsuse ümberhääletamiseni ja
kodakondsuse küsimuse arutamine katkestada. Kodakondsuse küsimuse
arutamise katkestamise ettepanek on tulnud ka härra Sovetnikovilt,
kuid enne me peame ikkagi pikendama tööpäeva.
Härra Allik, ma saan juba aru teie soovist, kuid tegeleme praegu
just hääletamisega.
J. Allik
Ei pea hääletama.
Juhataja
Miks ei pea?
J. Allik
Kuna võimalus ümber hääletada kehtib ainult sellel istungil,
siis see tuleb nüüd ära teha. Me oleksime pidanud selle nelja
tunni jooksul reguleerima päevakorda nii, et oleksime saanud
hääletada. See on puhtalt juhataja viga. Kuna me tööaega ei
pikenda, jääb küsimus hääletamata. Vastupidist ei ole
protseduuris ette nähtud.
Juhataja
Sellist kitsendust ei ole, härra Allik, siin on teil suvaline
tõlgendus. Meie istung kestab täna, kuni oleme hääletanud. Palun,
kes on härra Telgmaa ettepaneku poolt pikendada istungit ainult
julgeolekuteenistust käsitleva otsuse ümberhääletamiseks? Selle
poolt on 54 saadikut, vastu 16, 9 jäid erapooletuks. Istungit on
pikendatud.
Lugupeetud saadikud, vastavalt teie seisukohale panen hääletusele
ettepaneku katkestada kodakondsuse seaduse rakendusotsuse arutamine
kuni järgmise istungjärguni? Poolt on 51 saadikut, vastu on 8 ja
erapooletuid samuti 8. Arutelu katkestatakse.
Asume nüüd eilset otsust ümber hääletama. Vastavalt
reglemendile ei ole vaja seda uuesti päevakorda võtta
hääletamisega, vaid küsimus võetakse päevakorda vastavalt
komisjoni taotlusele. Kes on selle poolt, et vastu võtta Eesti
Vabariigi Ülemnõukogu otsus Eesti Vabariigi julgeolekuteenistuse
loomise kohta? Vaja on 52 häält. 50 saadikut on poolt, 6 vastu,
ülejäänud on erapooletud või ei hääletanud. Otsus ei leidnud
toetust.
Istungjärk on lõppenud.
06.05.2011
|