PÕHISEADUSLIKU ASSAMBLEE
ÜHEKSATEISTKÜMNES
ISTUNG
6. detsember 1991
Juhataja
T. Anton
Tere hommikust,
kolleegid! Alustame tänast istungit. Ma loodan, et see meie tänane
istung kulgeb sama mõnusasti, nagu on väljas talveilm. Kuid enne,
kui me saame algust teha, kohaloleku kontroll. Tänan! Me alustame
24-kesi.
Täna
hommikul oli koos assamblee juhatus ja koos teematoimkondade
juhtidega ei suutnud me kuidagi pikemat päevakorda teile pakkuda kui
nn. kolmanda lugemise jätkamine. Juhatuse arvates võib selle
päevakorrapunkti läbimine võtta meilt paraku nii tänase kui ka
homse päeva. Palun, kas selle ettepanekuga päevakorra osas olete
nõus või on teisi ettepanekuid? Kas me peame hääletama või ma
loen teie vaikimise nõusoleku poolthääleks tehtud ettepanekule?
Tänan!
Proua
Hänni, palun mitte saalist ära minna, ma kavatsen just teile sõna
anda. Me leppisime täna hommikul juhatuse istungil kokku nii, et
kõigepealt saab redaktsioonitoimkonna esimees proua Hänni sõna
selleks, et anda ülevaade, mis siis on toimunud sellel nädalal. Ma
tuletan meelde, et apellatsioonide esitamise tähtaeg oli kolmapäeval
kell 10. Palun, proua Hänni, teil on sõna!
L.
Hänni
Lugupeetud juhataja!
Kallid kolleegid! Täna me jätkame meile juba harjumuspäraseks
saanud kolmandat lugemist ja lubage, et ma teile kõigepealt
tutvustan seda, millega tegeles redaktsioonitoimkond vahepealsel
ajal, ja mida kujutavad endast teile väljajagatud põhiseaduse
eelnõu, mis kannab 6. detsembri kuupäeva, ja ettepanekute tabel.
Teatavasti lepiti assamblee eelmisel istungil kokku, et kolmapäeva
hommikuks esitavad assamblee liikmed ja toimkonnad
redaktsioonitoimkonnale oma apellatsioonid ja parandusettepanekud.
Kõik
ettepanekud, mis laekusid kolmapäeva lõunaks kella 12-ks, on kantud
teile välja jagatud tabelitesse. Nendes tabelites on ära näidatud
ka redaktsioonitoimkonna suhtumine ettepanekusse: kas toimkond on
pidanud võimalikuks seda arvestada või osaliselt arvestada või
ettepaneku tagasi lükanud. Väga paljudel ettepanekutel seisab all
kommentaar – apellatsioon. See tähendab, et redaktsioonitoimkond
hindas neid ettepanekuid kui sisulisi ettepanekuid, mis ei ole
lahendatavad redaktsioonitoimkonna raames ja nõuavad seetõttu
täiendavalt täiskogu otsustust. Need ettepanekud, mis on
apellatsiooni kujul, tulevadki kahel päeval, täna ja homme
arutusele. Nüüd ma palun veel parandada ettepanekute tabelis ära
paar sisselipsanud viga. Palun võtta lahti lehekülje 4 kõige
alumine lõik, härra Adamsi ettepanek! Redaktsioonitoimkonna
kommentaar selle all ei ole täpne. Me ei pidanud võimalikuks seda
ettepanekut arvestada redaktsioonitoimkonna otsuse alusel, see on
apellatsioon. Samuti palun parandada kahes järgnevas lõigus,
tähendab, eelviimases ja alt kolmandas lõigus § 57 asendada
viitega §-le 55a, sest vahepeal on redaktsioonitoimkond paigutanud
paragrahve ümber.
Nüüd
ma räägin teile lühidalt, millised muudatused on
redaktsioonitoimkonna poolt sisse viidud põhiseaduse eelnõusse,
võrreldes 29. novembri tekstiga.
Kõigepealt on
härra Ain Kaalepi ettepanekul tehtud minimaalsed muudatused
preambulas, kus on veidi muudetud lõikude järjekorda, et tekst
oleks ladusam ja kergemini loetav. Selle tulemusena on teksti algus,
mis eelmises redaktsioonis oli mäletatavasti "eesti rahvas
kõikumatus usus jne.", on eesti rahvas viidud viimasesse
lõikesse, "… võttis eesti rahvas 1938. aastal jõusse
astunud põhiseaduse asemel ..." jne. Me jätsime siit välja ka
viite 1938. aasta põhiseadusele, et ta jõustus just 1. jaanuaril.
Kuna preambula ei ole veel normiloov tekst, siis on see viide
piisavalt selge ja arusaadav, millisest põhiseadusest käib jutt. Ma
ei kommenteeri esialgu neid paragrahve, kus redaktsioonitoimkonna
poolt on sisse kirjutatud alternatiiv, sest need tulevad arutluse
alla hiljem.
I peatükis on muudatus §-s 4, mis
on klassifitseeritav kui redaktsiooniline, aga mõnes mõttes
laiendab ta ka selle
paragrahvi sätete tähendust. Arvestades nimelt härra Vahtre ja
härra Sovetnikovi ettepanekuid, me leidsime, et paragrahv tuleb
sõnastada üldisemalt, mitte nimetada siin põhjusi, miks inimene
lahkus, sest see muudaks kodakondsuse säilitamise tingimuslikuks, ja
sõnastasime ta üldnormina: "Eestist lahkunud Eesti kodanikel
ja nende järglastel on õigus säilitada või taastada Eesti
kodakondsus."
Paragrahvi
5a, kus oli mitmeid ettepanekuid, on redaktsioonitoimkond samuti
redigeerinud, et säte oleks ka juriidiliselt täpsem ja arusaadavam
ning see on praegu niisugusel kujul, nagu siia kirja on pandud. Siin
oli härra Raigi ettepanek. Me loodame, et pakutav redaktsioon ka
teda rahuldab.
II
peatükk. Siin on väikene täpsustus §-s 11, kus teises lõigus on
välja jäetud "kedagi ei tohi jälitada", sest järgneb
tekst "kellegi isiklikku vabadust ei tohi piirata" – see
on üldisem ja võtab kokku ka selle mõtte. Me pidasime sellist
täpsustust vajalikuks, et mitte koormata põhiseaduse sätteid
ülearuse tekstiga. Samuti on sellest paragrahvist mitmete ekspertide
soovitusel ära jäetud lõik, mis ütles, et vastav otsus tuleb
kinnipeetavale teatavaks teha 24 tunni jooksul, arvates otsuse
langetamisest, sest eelmine lõik juba ütleb, et üle 48 tunni
inimest kinni pidada ei tohi ja selle aja sisse peab mahtuma ka
otsuse teatavakstegemine kinnipeetule, mille korra peab sätestama
madalamal seisev seadus, mitte põhiseadus.
Paragrahvis
14 on samuti teksti lühendatud. Nimelt on välja jäetud seal varem
olnud viimane lõik "Õigusvastaselt tekitatud kahju hüvitatakse
seaduses sätestatud korras", sest selle lõigu mõte ei
haakunud päriselt eelneva tekstiga. Samuti peab see üldine põhimõte
välja tulema teistest seadustest, mis määravad täpsemalt ühe või
teise õiguserikkumise puhul kahju hüvitamise korra.
Paragrahvi 20
on lisandunud erandite loetelu, mille puhul võib sõnumite
edastamise saladust lõdvendada. See on lubatud kuriteo
tõkestamiseks. Mäletatavasti eelmises tekstis oli piirang ainult
kriminaalmenetluses tõe väljaselgitamise huvides. Selline täiendus
oli tingitud vajadusest põhiseadusesse kodeerida võimalus kasutada
preventiivseid abinõusid kuritegude ärahoidmiseks, kui on
piisavalt kahtlustusmaterjali, sest selline sekkumine võib ikkagi
toimuda ainult kohtu loal ja seega peab olema põhjendatud.
Paragrahvis
28 on härra Jüri Adamsi ettepanekul ära jäänud esimesest lõikest
teine lause: "Rahvusliku kuuluvuse alused sätestab seadus."
Põhjuseks oli asjaolu, et inimese rahvus on ikkagi eelkõige tema
personaalne tunnus. Kui me võtaksime sisse, et seda saab määrata
alles seadusega, siis oleks üsnagi kummaline olukord, et me praegu
ei teakski seda, kes me oleme. Selle sätte väljajätmine ei tähenda
seda, et vastavat seadust ei tule, sest on elujuhtumeid, kus sellist
seadust meil on vaja, ja selline seadus oli olemas ka Eesti
Vabariigis. Nii et mitmeti mõistmise vältimiseks me leidsime, et
õigem on seda sätet põhiseadusesse mitte kirjutada.
Paragrahvi
32, mis käsitleb liikumisvabadust, on lisandunud sõnad "igaühel
on vabadus Eestist lahkuda". Ka see õigus peaks olema
põhiseaduslikult fikseeritud.
Paragrahvis
33 on meil mitmel korral toimunud vaidlused selle üle, kas vabadus
valida tegevusala, elukutset ja töökohta on absoluutne vabadus või
piiratav seadusega. Siin me leidsime, et õige on jätta, et selline
vabadus on absoluutne tegevusala ja elukutse valikul, aga mitte
töökoha valikul. Seetõttu on redaktsioonitoimkond sisse viinud
muudatuse ja jätnud sellest loetelust välja töökoha. Selles
paragrahvis on ka alternatiiv, kuid selle juurde me jõuame hiljem.
Paragrahvis
37 on tehtud täpsustus ja see on sisse viidud nende mitmete
parandusettepanekute mõjul, mis selle sätte kohta meile laekusid.
Täpsustus seisneb selles, et igal isikul on kohustus hüvitada elu-
ja looduskeskkonnale seadusevastase tegevusega tekitatud kahju.
Lisandunud on täpsustav kategooria "seadusevastane".
Paragrahvi
41 esimeses lõikes on ka teksti lühendatud. Selle lause lõpust on
ära jäänud fraas "kellel on ametikohale vastav ettevalmistus
ja võimed". Me pidasime seda väidet põhiseaduse teksti
seisukohalt mitte põhiseaduslikul tasemel olevaks. Normid ja
tingimused konkreetsetele ametikohtadele peaks sätestama seadus ja
selline viide põhiseaduses võiks eelnevat mõtet vähendada ja
moonutada.
Välja
on jäetud § 42, mis seisnes selles, et Eestis viibivad välisriigi
kodanikud ja kodakondsuseta isikud on kohustatud järgima Eesti
Vabariigi seaduslikku korda ja täitma Eesti seadusi. Selle normi
väljajätmine ei tähenda seda, et vastavat nõuet ei oleks, et see
ei kehtiks enam. Vastupidi, see nõue on niivõrd universaalne ja
tuleneb juba üldtunnustatud rahvusvahelistest normidest, et selle
veelkordne kordamine meie põhiseaduses ei ole ilmtingimata vajalik.
Peatükis
"Rahvas" on üks väljajäte, see puudutab § 52, mis
määras rahva põhiseadusliku õiguse riigikorra vägivaldsele
muutmisele omaalgatuslikult vastu hakata. Kui te mäletate meie
eelmisel istungil toimunud arutelu, siis selline säte sai
kehtestatud kodanikuõigusena § 38 teises lõikes ja kuna see õigus
on määratud iga kodaniku tasemel, siis on loomulikult olemas
selline õigus ka rahval ja me ei peaks sama tähendust omavate
sätetega oma põhiseaduse teksti koormama.
IV
peatükis "Riigivanem" on redaktsioonilist laadi
muudatused. On paigutatud ümber paragrahvide järjekord, et need
oleksid loogiliselt seotud, ja samuti on täpsustus §-s 61, kus
redaktsioonitoimkond pidas vajalikuks ära jätta teine lõik "Kui
riigivanemaks valitakse Riigikogu liige, astub tema kohale Riigikogu
asendusliige", sest see kordab juba §-s 67 öeldut.
Samuti
on mõningad redaktsioonilised parandused ja täiendused V peatükis
"Riigikogu". Ja on üks sisuline parandusettepanek, mis
kahjuks veel teie tekstides ei kajastu, aga ma tahaksin ta teile
praegu siin teatavaks teha, sest küsimus on põhimõtteline ja nõuab
seetõttu assamblee liikmete kaalumist. Ettepanek puudutab § 74, kus
räägitakse Riigikogu juhatuse valimisest. Siin oli
redaktsioonitoimkonnas härra Adamsi ettepanek selle kohta, et
Riigikogu juhatajate ja asejuhatajate puhul oleks nende volituste
pikkus üks aasta. Leidsime, et sellise sätte lisandumine võiks
sobida ka Eesti Vabariigi Riigikogu töökorraldusse ja aitaks seda
ametikohta depolitiseerida. Nii et § 74 teise lausena tuleks tekst:
"Riigikogu juhataja ja asejuhataja volitused kehtivad üks
aasta."
VI
peatükk "Valitsus". Siin on täpsustus §-s 95, mis määrab
valitsuse ametisse nimetamise korra, ja on lisandunud mõte, et
peaministrikandidaat esitab 14 päeva jooksul kujundatava valitsuse
koosseisu ja programmi. Eelmises tekstis, kus oli öeldud "esitab
valitsuse koosseisu", võis jääda ebaselgeks, kas valitsuse
koosseis tuleb kinnitamisele parlamendis või ei. Sellises
formuleeringus peaks olema selge, et valitsuse koosseis ei tule
kinnitamisele. Peaminister teeb parlamendile teatavaks planeeritava
koosseisu ja need poliitilised põhimõtted, mille alusel valitsus on
komplekteeritud, ja vastav täpsustus on muidugi sisse viidud ka
selle paragrahvi teistesse lõikudesse.
Seadusandluse
peatükis praegu mul teile ettepanekuid ette kanda ei ole. See ei ole
tingitud mitte sellest, et meilt neid muudatusettepanekuid ei tule,
vaid lihtsalt sellest, et praeguses redaktsiooniringis oli meie
töötempo niivõrd kiire, et me ei jõudnud kõigile peatükkidele
võrdväärselt keskenduda.
IX
peatükk "Välissuhted ja välislepingud". Siin on
täpsustus § 115 punktis 5, kus on öeldud, et "Riigikogu
ratifitseerib ja denonsseerib Eesti Vabariigi lepingud, mis
puudutavad riigikaitse korraldust." Me pidasime vajalikuks
täpsustada, et need on just nimelt korraldust puudutavad lepingud,
mis tuleb ratifitseerida, mitte aga riigikaitse üksikküsimusi
puudutavad lepingud, nagu lubas oletada eelmine formuleering, kus
puudus sõna "korraldus".
Nüüd
§-st 116 palun maha võtta esimene lõik. See on jäänud teksti
kogemata redaktsioonitoimkonna vahepealsetest ettepanekutest. Need
ettepanekud puudutavad § 2 ja meil on hiljem võimalus neid
täpsemalt arutada ja ka põhjendada, miks oli üks ettepanek tuua
Tartu rahu puudutav säte § 116. Oluline täpsustus on § 116
järelejäänud lõikes, kuhu on lisatud, et välislepingud, millega
muudetakse riigipiire, ratifitseeritakse mitte Riigikogu
kahekolmandikulise häälteenamusega, vaid Riigikogu koosseisu
kahekolmandikulise häälteenamusega. See on tunduvalt rangem nõue
ja ilmselt on vajalik, kui küsimus puudutab Eesti Vabariigile
niivõrd tähtsat otsustust.
Riigikaitse peatükis on
redaktsioonilised parandused. Ma juhiksin tähelepanu ainult ühele
terminoloogilisele
muudatusele. See on § 119 teises lõikes, kus varem olnud
"tsiviilteenistus" on asendatud mõistega
"asendusteenistus".
Peatükk "Riigikontroll".
Siia on kõigepealt lisandunud kuuenda toimkonna ettepanekul § 125a,
mis määrab Riigikontrolli üldise funktsiooni ja veel mõned
väikesed redaktsioonilised parandused.
Nüüd
peatükk "Õiguskantsler". Paragrahvis 130 on tehtud
täpsustus. Nimelt on öeldud, et õiguskantsler teostab järelevalvet
riigi- ja omavalitsusorganite tegevuse vastavuse üle põhiseadusele
ja seadustele. Varem seisis siin "omavalitsusorganite
õigusaktide vastavuse üle". Me leidsime, et siin on vajalik
laiemalt sätestada: õiguskantsler ei ole ainult tehniline töötaja,
kes uurib kirjalikke dokumente, vaid tal peab olema võimalus ka
jälgida, kuidas need riigi- ja omavalitsusorganid praktikas
tegutsevad.
Peatükis "Kohus"
(s. o. XIII peatükk) on mõned täpsustused ja ka üks sisuline
muudatus. Täpsustuste tulemusena on lisandunud § 140a, mis määrab
need juhud, kui Riigikohtu esimees või kohtunik vabastatakse
ametist. Meil oli juba eelneval korral arutelu selle üle, millistel
juhtudel saab kohtuvõimu esindajaid ametist tagandada või vabastada
ja eelmises redaktsioonis oli meil sisse kirjutatud ainult vanusepiir
kui võimalik põhjus inimese vabastamiseks kohtuniku ametist. Eesti
Vabariigi põhiseaduste uurimisel ja ka loomuliku arutelu tulemusena
me leidsime, et võimaluste ring, kus kohtunikul tuleb oma volitused
kas paratamatult või mõnel põhjusel maha panna, on siiski laiem,
ja me oleme need võimalused üles loetlenud §-s 140a, et loetelu
oleks ammendav. Sellega on kaitstud ka kohtunike sõltumatus.
Paragrahvis
141 on sisuline ettepanek. Kui te mäletate, oli eelmises
redaktsioonis jäetud lahtiseks küsimus, kuidas tekivad prokurörid,
kes nimetab nad ametisse. Kuuenda toimkonna ettepanekul on sättesse
lisandunud "õiguskantsleri poolt", mis tähendab, et
prokuröride ametisse nimetamine on õiguskantsleri ülesanne.
Peatükk
"Kohalik omavalitsus". Selles peatükis on kahjuks mõned
ebatäpsused, mis on jäänud teksti arvutisse viimisel, ma paluksin
sellepärast kõigepealt teha parandused. Paragrahvi 144a esimest
lõiku tuleks lugeda järgnevalt: "Kohalikule omavalitsusele
antud pädevust ei tohi piirata muidu, kui seaduses ettenähtud
juhtudel."
Samuti
on §-s 146 redaktsioonitoimkonna otsusega teisest lõikest välja
jäetud sõnad "sealhulgas rahalisi vahendeid". See lõik
kõlaks siis järgmiselt: "Omavalitsuse varasid käsutab
volikogu." See muudatus on sisulist laadi. Redaktsioonitoimkond
on endiselt seisukohal, et rahaliste vahendite käsutamine ei pea
olema ilmtingimata volikogu ülesanne. Volikogu reguleerib valitsuse,
vallavalitsuse või ka siis maakonnavalitsuse, kui teine tasand
olemas, finantstegevust põhiliselt eelarve kaudu.
XV
peatükis on sisse kirjutatud alternatiiv, aga selle juurde me jõuame
siis, kui me hakkame hääletama apellatsioone ja alternatiive.
Nii
et lühidalt ma püüdsin teile praegu tutvustada neid
redaktsioonitoimkonna poolt sisse viidud muudatusi, mis ei ole mitte
ainult puhtredaktsioonilist laadi, vaid võivad olla interpreteeritud
ka kui sisulised muudatused. Aitäh!
Juhataja
Aitäh redaktsioonitoimkonnale!
Suur tänu, proua Hänni! Kas on üldist laadi küsimusi proua
Hännile? Kõik need alternatiivid ja apellatsioonid me arutame täna
ja homme läbi. Palun, kas on üldist laadi küsimusi?
V.
Korrovits
Lugupeetud redaktsioonitoimkonna
esimees! Küsimus on teile, aga ka juhatusele. Redaktsioonitoimkonna
volitused me määrasime nii, et see toimkond redigeerib teksti.
Tähtsamate küsimuste
otsustamine on aga assamblee täiskogu osa, mitte
redaktsioonitoimkonna osa. Praegu on aga kahjuks just vastupidi.
Visatakse välja paragrahvid, mis assamblee on sisse hääletanud.
Seega tuleb välja nagu ühes klassikalises teoses, et assamblee sees
on veel üks assamblee, mis on suurem kui ta ise. Ja küsimus on
selles, kuidas me saame niiviisi edasi töötada, sest tagasi võtta
neid paragrahve saab teatavasti vaid apellatsiooni kaudu ja samas on
kuulda olnud, et toimkonnad, ma mõtlen teematoimkondasid, enam ei
tööta või nende otstarbekus on seatud küsimärgi alla. Kas see on
nii ja kas redaktsioonitoimkond kavatseb ka edaspidi taolisel moel
töötada? Tänan!
L.
Hänni
Mis puudutab meie töökorraldust,
siis ma usun, et siin jagab selgitusi Tõnu Anton.
Redaktsioonitoimkond on hoidunud välja jätmast neid
paragrahve, mille suhtes on assamblee langetanud oma otsuse
hääletamise teel. Kui selliste paragrahvide suhtes on olnud
muudatusettepanekuid, oleme need teie ette toonud alternatiividena ja
nii on see ka praegusel juhul. Näiteks paragrahvi puhul, mis
puudutab riiklikku tsensuuri, teeb redaktsioonitoimkond uuesti
ettepaneku ühendada see ikkagi eelmise paragrahviga.
Redaktsioonitoimkond on arutanud oma koosolekutel üsna tihti seda,
kas antud muudatus kuulub meie volituste hulka või ei. Kuid lähtudes
arusaamast, et eesmärgiks peab olema põhiseaduse juriidiliselt
igati korrektne ja kooskõlaline tekst, oleme siiski nendel juhtudel,
kui redaktsioonitoimkonna enamus leiab, et antud sätte väljajätmine
põhiseadusest on põhjendatud, selle muudatuse sisse viinud. Aga mis
puudutab meie tehtud muudatuste apellatsiooni, siis see on täielikult
võimalik. See toimus ka eelmisel korral ja ma usun, et Tõnu Anton
jagab siin selgitusi, missugune töökorraldus on meil sellel
nädalavahetusel.
Juhataja
Tänan!
Tõepoolest soovin lisada. Härra Korrovits küsis, mis saab
teematoimkondadest. Juhatus on seisukohal, et teematoimkondade
tõhusat tööd on vaja jätkata kuni assamblee tegevuse lõpuni.
Tõsi, teematoimkonnad töötavad ilmselt erineva pingega ja nende
töö resultaat on erinev. Juhatuse hinnangu ühele või teisele
teematoimkonnale on juhatus alati andnud koheselt, kui tal midagi
öelda on. Täna
juhatuse istungil härra Jüri Adams, kelle eelnõu me võtsime
aluseks, tõepoolest kritiseeris seitsmenda teematoimkonna
töötulemust. Härra Adams, ega ma valesti ei tõlgenda teie
hinnangut? Kuidas härra Korrovits ja seitsmes toimkond tööd
teevad, see on eeskätt seitsmenda toimkonna ja selle toimkonna
esimehe küsimus. Kordan, et juhatus on seisukohal, et toimkonnad
peavad tööd tegema kuni assamblee tegevuse lõpuni.
S.
Endre
Austatud eesistuja!
Lugupeetud redaktsioonitoimkonna esinaine! Ma jätkaksin sealt, kus
härra Korrovits lõpetas. Ta ei toonud ühtegi näidet, juhtis
tähelepanu ainult üldisele redaktsioonitoimkonna hoiakule. Ja minu
arvates väga õigesti! Aga ma tahaksin tuua ühe konkreetse näite.
Nimelt ei ole minu jaoks küll piisavalt motiveeritud, miks on välja
jäetud uues redaktsioonis § 42. Eriti kui arvestada praegust Eesti
situatsiooni, aga ka lähituleviku, 10–20 aasta situatsiooni. Me
talitaksime läbimõtlematult, kui me ei näeks ohtusid, mis peituvad
selle paragrahvi võimaliku väljajätmise taga. Tänan!
L.
Hänni
Ma selgitan veel kord töökorda nii,
nagu täna juhatuses kokku lepiti. Nende muudatuste suhtes, mis on
tekstis tehtud, võrreldes 29. novembri tekstiga, ja selliseks
muudatuseks on ka § 42 väljajätmine, on võimalik esitada
apellatsioone kuni homme hommiku kella 10-ni. Ma ei laskunud täna
väga täpse selgituseni, missugused argumendid olid kõik
redaktsioonitoimkonnas selle paragrahvi väljajätmise taga, sest kui
te protestite meie ettepaneku, siis tuleb ta homme saalis arutusele.
V.
Korrovits
Austatud juhataja!
Lugupeetud toimkonna esimees! Ma tahan täpsustada, mida ma mõtlesin
väljavisatud paragrahvide all. Just seda, millest rääkis kolleeg
Sirje Endre § 42 osas, aga vist veel tähtsam on § 52. Selle
väljajätmise rahuldavat motivatsiooni ma ei kuulnud, kuid ilmselt
on siin tegemist olupoliitiliste kontseptsioonidega, et muidu keegi
pahandab. Küsimuse peaks ikkagi asetama nii, et kui
redaktsioonitoimkond peab vajalikuks visata välja kas § 42 või §
52 või mingisugune teine paragrahv, siis ta peab selle panema
hääletusele ka täiskogul, mitte aga vastupidi, et täiskogu peab
tagasi hääletama redaktsioonitoimkonna poolt välja lülitatud
paragrahve. Tänan!
L.
Hänni
Ma võin veel kord jagada selgitusi §
52 väljajätmise kohta. Kui te mäletate, oli
meil eelmisel istungil üsna põhjalik arutelu § 38 üle, kuhu
hääletati sisse tekst: "Omaalgatuslik vastupanu põhiseadusliku
riigikorra vägivaldsele muutumisele on iga Eesti kodaniku õigus."
Redaktsioonitoimkond leidis, et selle mõtte kordamine kahes eraldi
peatükis ei ole korrektne. Ta koormab meie põhiseaduse üle
asjatute sätetega. Me ei visanud välja mõtet, et rahval on see
õigus olemas, vaid leidsime, et õigem on see säte ühes kohas
esitada.
Juhataja
Proua Hänni on esitanud väga kena
mõtte, et võiks mõned sätted kirjutada õige koha peale. Ma
tahaksin teha väikese vaheaja, et lubada endale ühe märkuse.
Juhatus pakkus sõna üldküsimustes, mitte üksikute paragrahvide
arutamiseks. Me oleme nüüd nimetanud mitmel puhul üksikuid
paragrahve ja süüvinud eelnõu teksti
– see töö seisab meil ees. Kui on võimalik, ma väga palun
kolleege esitada praegu üldisi küsimusi. Paragrahvide viisi arutelu
algab täna ja jätkub tõenäoliselt homme. Sõna saab härra Adams.
Palun!
J.
Adams
Ma oleks tahtnud
redaktsioonitoimkonna liikmena ütelda siin praegu tõstatatud
küsimuste kohta, et kumbki nendest paragrahvidest ei ole läinud
kaotsi, aga ma näen ette selliseid koondamisi
veel vähemalt umbes kümne paragrahvi ulatuses. Milles on probleem?
Kuna töötas seitse teematoimkonda, siis nende töös on olnud palju
heatahtlikku üksteise dubleerimist. Tervet hulka paragrahve või
mõtteid, väga olulisi sätteid on esitatud kahel ja isegi kolmel
korral. Redaktsioonitoimkond peab paratamatult viima need kokku.
Vastasel juhul tekib lihtsalt kordamisi ja nagu ma aru olen saanud,
on need kokku viidud nii-ütelda kõige üldisemale vormile. Need
kaks paragrahvi, mis siin praegu tõstatati, ei läinud kaotsi, need
on olemas.
Juhataja
Suur tänu,
härra Adams! Ma väga loodan, et härra Adamsi väga korrektne ja
sirge jutt veenis kahtlevaid assamblee liikmeid, et
redaktsioonitoimkond siiski ei tegele sellega, et kõige paremaid
mõtteid põhiseaduse eelnõust välja visata. Rohkem küsimusi
redaktsioonitoimkonna esimehele proua Hännile praegu ei ole. Suur
tänu, proua Hänni!
L.
Hänni
Jätku
tööle!
Juhataja
Suur tänu!
Palun viime veel kord läbi kohaloleku kontrolli! Meie read on
tihenenud. Kohaloleku kontroll, palun! Meid on kohal 30 ja see
näitab, et huvi assamblee töö vastu tõuseb vastavalt sellele,
mida lähemal on lõunavaheaeg.
Ma
mõne sõna ütlen selle kohta, millised on juhatuse
ettepanekud-otsused meie järgneva töö osas. Tänahommikusel
koosolekul otsustas juhatus koos teematoimkondade juhtidega järgmist.
Täna ja homme arutatakse paragrahvide viisi läbi need
alternatiivid, mis on teile täna väljajagatud eelnõus, ja need
apellatsioonid ja ettepanekud, mis laekusid hiljemalt kolmapäeval ja
mis on samuti teile täna välja jagatud. Täna ja homme kella 10-ni
on teematoimkondadel võimalik ainult nende teemade lõikes, mis on
tööjaotuse järgi nende omad, esitada apellatsioone selle teksti
kohta, mis täna välja jagati ja mida me arutame täna-homme.
Järgmise nädala lõpus on teematoimkondadel võimalik esitada oma
teemade raames apellatsioone ainult sedavõrd, kuivõrd nad ei ole
rahul selle tekstiga, mis jagatakse järgmise nädala lõpus ja mis
erineb tänase ja homse töö käigus tekkivast tekstist.
Tänane
arutelu toimub nii, et kõigi paragrahvide osas, mida me hääletame,
on võimalik sõna võtta. Kui on näha, et sõnavõttudes esile
toodavad argumendid hakkavad korduma, võtab juhatus endale õiguse
teha assambleele ettepanek lõpetada sõnavõtud selle nimekirjaga,
mis on tablool. Selle küsimuse otsustab aga assamblee, mitte
juhatus. Juhatus teeb vaid ettepaneku lõpetada sõnavõtud.
Nüüd aga asume teksti käsitlemise
juurde paragrahvide
haaval. Esimene küsimustering, mis "kindlasti" ei võta
kaua aega, puudutab preambulat. Preambula osas on esimeselt
toimkonnalt esitatud apellatsioon. Selle "kerge" küsimuse
käsitlemiseks ma palun uuesti kõnetooli proua Liia Hänni,
redaktsioonitoimkonna juhi.
Liia
Hänni
[…]
Juhataja
Lugupeetud
kolleegid! Arutelu all on preambula kaks varianti. Üks on eelnõu
tekstis ja teine on ettepanekutes alternatiivina kirjas olev tekst.
Palun, proua Hänni!
L.
Hänni
Lugupeetud kolleegid!
Õieti ei peaks redaktsioonitoimkond andma oma hinnangut ühele või
teisele ettepanekule, mis tulevad otsustamisele assamblee liikmete
poolt, kuid meie oma praeguses töös lähtusime põhiliselt
sellisest arusaamisest, et antud küsimuses on assamblee juba üks
kord oma otsustuse langetanud. Seetõttu võtsime oma
redaktsioonilise töö aluseks selle teksti, mis oli juba eelnevalt
eelnõusse sisse hääletatud, ja neid muudatusi, mida
redaktsioonitoimkond sisse viis, võrreldes eelmise eelnõuga, ma
teile ka juba tutvustasin. Ma ei analüüsinud väga detailselt
esimese toimkonna alternatiivteksti. Ilmselt on siin mõned
ebatäpsused, mis puudutavad näiteks kas või väljendit, et Eesti
Vabariik on taastunnustatud rahvusvaheliselt, sest kui me järgime
mittetunnustamispoliitikat Eesti Vabariigi ja teiste Balti
vabariikide osas poole sajandi vältel, siis ilmselt ei ole see
termin päris täpne, aga see on redaktsiooniline küsimus. Ma arvan,
et siin tuleb assamblee liikmetel veel kord kaaluda kahte varianti ja
langetada oma otsus. Aitäh!
Juhataja
Meie tööst võtab täna eksperdina
osa ka härra Jaan Kross ja mul on härra Krossile palve, kui ta peab
võimalikuks ja vajalikuks, ütelda selles preambula küsimuses välja
oma arvamus. Aga praegu on sõna härra Hallastel.
I.
Hallaste
Lugupeetud juhataja! Austatud
kolleegid! Preambulaga tegelemine on muutunud siin Põhiseaduslikus
Assamblees omamoodi naljanumbriks. Sellest on nii palju räägitud,
nii palju hääletatud ja järjest tulevad uued variandid välja.
Tundub, et esimene toimkond tahab kindlasti sisse panna lauseid:
okupeeritud ja koloniseeritud 1940-ndail ja järgnevail aastail. Ma
ei tea, ajaloolane ma ei ole, kas kolonisatsioon algas juba 1940.
aastal või natukene hiljem, anneksioon oli 1940. aastal. Ma tahaksin
selle esimese toimkonna
ettepaneku juures juhtida tähelepanu sellele, et sellega taganetakse
õigusliku järjepidevuse põhimõttest. Nad teevad ettepaneku panna
sisse lause, et mis on tuginenud 1920., 1933. ja 1937. aasta rahva
poolt heaks kiidetud põhiseadusele. Tuginemine mingisugustele
põhiseadustele, mis on veel omavahel tegelikult vastuolus. 1920.
aasta põhiseadust ja 1937. aasta põhiseadust on väga raske
võrrelda ja ütelda, et need on teineteise alusel või need langevad
täiesti kokku ja et praegune on selle alusel. See lause on õigusliku
järjepidevuse seisukohalt tunduvalt halvem kui esialgses Kaido Kama
poolt välja pakutud variandis ja selles, mis meil põhitekstis on:
"Võttis Eesti rahvas 1938. aastal jõusse astunud põhiseaduse
asemel vastu uue põhiseaduse." Kaido Kama tekst ütleb selgelt,
et siiani kehtib, kuni see põhiseadus pole juriidiliselt vastuvõetud
1938. aasta põhiseadus. Tuginemine ühele või teisele põhiseadusele
pole mingi argument. Argument on see, et siiani on kehtinud 1938.
aasta oma, või vastavalt 1938. aasta põhiseaduse paragrahvile, kus
kõrgema võimu kandja on rahvas, võtab rahvas vastu uue
põhiseaduse. Ja põhivariandi tekst on "õigusliku
järjepidevuse puhul" ja esimese toimkonna poolt esitatud
ettepanek on sellest eemaldumine.
See küsimus, millele Liia Hänni
juhtis juba tähelepanu, s.
o. "taastunnustatud rahvusvaheliselt 1991. aastal", ei ole
õigusliku järjepidevuse seisukohalt ka päris korrektne. Nagu me
teame, suur osa riike on meid kogu aeg tunnustanud, mingit
taastunnustamist ei olnud. Oli kogu aeg tunnustatud Eesti Vabariigiga
diplomaatiliste suhete sisseviimise tagamist. Aga kas seda on vaja
öelda põhiseaduse preambulas? Ma kahtlen selles. Igal juhul
"taastunnustamine" kui õigusliku järjepidevuse
põhimõtetest taganemine mitte mingil juhul ei kõlba.
Siis
lause: "Jääb demokraatlikuks ja rahumeelseks riigiks."
Millega võrrelda? Kas võrrelda 1938. aasta või 1940. aastaga või
1990. aastaga või 1989. aastaga? Kas Eesti oli juba siis
demokraatlik rahumeelne riik? No rahumeelne ta oli, sõjaväge ei
olnud, aga kas ka demokraatlik? Kuni ei ole oma põhiseadust, siis on
demokraatiast ka natuke raske rääkida, sest rahval pole ikkagi
eriti võimalik oma tahet kindlalt ja selgelt välja öelda. Ma
kahtlen selles lauses. Mida tähendab rahumeelne riik? Kas see
tähendab, et me peaksime põhiseaduses piirama selle protsendi, kui
palju ta tohib rahvuslikust koguproduktist või riigieelarvest
kulutusi teha sõjaliseks otstarbeks? Kui valitsus esitab näiteks
ülemnõukogule ettepaneku eraldada sõjaliseks otstarbeks 15%, kas
see tähendab seda, et nüüd enam ei ole rahumeelne riik? Järelikult
peaksime riigikaitse peatükis siis fikseerima selle protsendi. Kas
see on mõttekas?
Ma kutsun kõiki toetama põhitekstis
toodud varianti, mille on ette valmistanud Kaido Kama ja mille poolt
see saal korra juba üksmeelselt hääletas.
Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Härra Kross, kas te soovite assambleele nõu anda? Palun kõnepulti!
Palun, mis me selle preambulaga teeme?
J.
Kross
Head kolleegid!
Nõu anda siin minu meelest ei ole põhjust. Ma võib-olla ei oskaks
seda, aga kui ma kõrvutan 2. detsembri redaktsiooni 6. detsembriga,
siis pooldan ma seda väikest ümberpaigutust, mis on tehtud. Nimelt
seda, et Eesti rahvas on selles komplitseeritud avalauses viidud uude
positsiooni. See oli Ain Kaalepi ettepanek ja ma usun, et tema
ettepanekud asja lihtsustamise ja eestipärastamise asjus on
tunnustus- ja vastuvõtuväärsed. Mis puutub lisandisse, mida püüti
vahepeal esitada, see komisjoni ettepanek praegu vastuvõetava
põhiseaduse sidestamine mingi verbi kaudu 1938. aasta põhiseadusega,
kas sellest johtuvalt või lähtuv või sellele tuginev uus
põhiseadus, siis minu arvates see sidestus preambulas ei ole
terviklik, sest me teame hästi, et vaimsuse erinevus kahe
põhiseaduse vahel on üsna suur. 1938. aasta tugevasti
totalitaristlikult häälestatud põhiseadus erineb ja peabki
oluliselt erinema sellest, mille kallal me praegu töötame ning
sellepärast niisugune teineteises juurdumine ei ole vist moment,
mida peaks rõhutama. Ma toetan preambula seda redaktsiooni, mis 6.
detsembri tekstis esineb. Kõik.
Juhataja
Suur tänu, härra Kross! Palun, meil
on võimalik asuda hääletama!
Enne kui me selle protseduuriga algust teeme, ma selgitan veel kord.
Ilmselt hakkab kolmanda lugemise aeg jõudma lõpule. Apellatsioonide
esitamise kord näeb ette, et pärast tänast hääletust on piiratud
võimalus apelleerida täna tehtavaid otsuseid. Selleks jääb meil
võimalus pärast kolmanda lugemise lõpetamist. Sellepärast ma
palun, et kõik käsitleksid eesolevaid hääletusi täie
vastutustundega, sest need on ilmselt aluseks tekstile, mis
avalikustatakse.
H.
Runnel
Austatud juhataja!
Austatud kolleegid! Ma siiski söandan pisut vaielda eelnevate
sõnavõtjatega ja tahaksin öelda, et esimese toimkonna pakutud
variant ei ole nii halb ja rumal ja nii pahatahtlik, nagu mõned
eelkõnelejad püüdsid veenda. Ma tahaksin öelda, et siin on
järgitud seda põhimõtet, millega algas Eesti kodanike komiteede
liikumine, mis oli Eesti Kongressi tugipunktiks. See oli Eesti
Vabariigi taastamine ja õigusliku järjepidevuse säilitamine ja
selle aus tunnustamine. Need põhjused ja seletused, et 1938. aasta
põhiseaduse nimetamine meie poolt ei ole tarvilik, on minu meelest
väärad. Ja nendest seisukohtadest taandumist julgen mina nimetada
rahvusliku reetmise poliitikaks, hirmuks. Me oleme näinud
dokumentaalfilmidest, kuidas siinsamas saalis kohalviibijad
aplodeerisid meeletult ja pööraselt pärast seda, kui see kogu oli
otsustanud liita Eesti Nõukogude Liiduga. Me oleme selle pärast
väga palju kannatanud – üle 50 aasta. Ja see vaim, mida siin
praegu üksmeelselt peale surutakse ja ette valmistatakse, on minu
meelest väga halb vaim. Ma ei saa küll võrrelda ennast härra
Ševardnadzega, aga ma pean analoogilise kokkuvõtte küll tegema, et
lahknete liiga sellest lähtepunktist, kust te alustasite. Mul on
väga kahju.
Juhataja
Tänan,
härra Runnel! Lugupeetud kolleegid, mul on selline palve: kui on
võimalik, lepime, palun, nii kokku,
et sõna saab veel Rumessen ja kõneks Kama. Palun, kas saal
aktsepteerib sellist lähenemist või on proteste? Proteste ei ole,
me oleme kokku leppinud. Ja teine märkus. Selleks et kolleegidest
keegi ei tunneks, et teda on süüdistatud rahvuslikus reetmises, aga
neid sõnu meie austatud kolleeg härra Runnel tarvitas, ma palun, et
te viitsiksite läbi vaadata mõlemad variandid, sest sellisel juhul
te leiaksite, et mõlemas variandis on viide 1938. aasta
põhiseadusele. Tõsi, väljajaotatud eelnõus on see preambula
viimases lõikes, kuid läbi võiks lugeda ka selle. Härra Rumessen,
palun!
V.
Rumessen
Lugupeetud kolleegid!
Ma tahaks väga toetada siiski esimese toimkonna poolt sõnastatud
preambula teksti ja juhtida teie tähelepanu sellele, et meie
praegune olukord ei ole siiski poliitiliselt normaalne ja meil saab
ka edaspidi omariikluse ülesehitamisel olema küllaltki palju
probleeme, mis seavad meile praegu vastutuse mitte ainult tuleviku
ees, vaid ka kogu meie rahva ees. Ma peaksin vajalikuks, et see
ajalooline moment, mille üle me oleme siin palju rääkinud ja
diskuteerinud, siiski säiliks preambulas. Samuti ma peaksin väga
vajalikuks, mis on selles preambulas ka märgitud, et meie praegune
põhiseadus tugineb varasematel aastatel vastuvõetud põhiseadustele,
millega me näitame siiski ära selle järjepidevuse liini uue
põhiseaduse vastuvõtmisel. Nii et ma tahaks teid kutsuda üles, et
me peame väga vastutustundlikult vaatama seda probleemi ja mitte
piirama siin seda tähendust, mis on antud praeguses preambula
tekstis. See on minu jaoks natukene liiga üldsõnaline. Tänan
tähelepanu eest!
Juhataja
Tänan,
härra Rumessen! Me leppisime kokku, et viimasena saab sõna härra
Kama. Pärast härra Kama sõnavõttu toimub hääletamine. Härra
Kama, teil on sõna.
K.
Kama
Austatud assamblee!
Ma proovin teie aega viita hästi vähe ja rääkida hästi lühidalt.
Härra Runneli sõnavõtust ma sain aru, et just mina olen see
inimene, kes proovib praegu Eestit liidendada Nõukogude Liiduga ja
ma ütlen härra Runnelile ja kogu assambleele ja kõikidele
ajakirjanikele, kes siin viibivad, et kui see tõepoolest on niimoodi
välja kukkunud, siis ma ei tee seda meelega.
Nüüd
edasi. Mis puutub preambulasse, siis vastuolu ei ole mitte ainult
siin, vaid see on ka mujal tekstis ja see põhineb arusaamal, mida
peab sisaldama põhiseadus. Kas ta peab sisaldama, kas ta on
reaalsete printsiipide kogum või ta on normeeriv tekst, mis hakkab
reguleerima ja korraldama meie igapäevast elu? Härra Runnel on
esimese seisukoha kandja, mina olen teise seisukoha kandja. Me oleme
selle asja üle vaielnud ka toimkonna töös, millest härra Runnel
on osa võtnud.
Nüüd edasi. Preambula on
vaieldamatult selline osa põhiseadusest, mis otseselt tõepoolest
midagi ei normeeri. Samal ajal ka mina nii nagu härra Hallaste
kahtlen väga sügavalt terminis "taastunnustatud". Kahtlen
väga sügavalt terminis "on tuginenud nendele ja nendele
põhiseadustele". Need on asjad, mis nõuaksid väga tõsist
juriidilist ekspertiisi, et me siin, nagu juba on kujunenud
kõnepruugiks,
assambleega nendes küsimustes ei astuks ämbrisse. Need on väga
tõsised asjad!
Nüüd
edasi. Kas peab olema põhiseaduses käsitletud meie ajalooline
minevik? Mina isiklikult arvan, et me oleme olnud 50 aastat
okupeeritud, koloniseeritud, annekteeritud ja kõik need muud
vägisõnad siia juurde, aga see ei ole asi, millega uhkustada. Minul
isiklikult on väga häbi, et meie isad ja vanaisad tegid 1939. ja
1940. aastal seda, mida nad tegid. Ja ma arvan, et meie lapselapsed
ei peaks kusagil 100 aasta pärast lugema preambulast seda, et see 50
aasta jooksul niimoodi toimus.
Oma sõnavõtu või kõne lõpetuseks
ma tahaksin teile ette lugeda 1920. aasta põhiseaduse preambula. Ja
ma juhin etteütlevalt juba tähelepanu sellele, et siin ei ole
räägitud ühtegi sõna 700-aastasest orjapõlvest. Niisiis,
1920. aasta põhiseaduse preambula on järgmine: "Eesti rahvas,
kõikumatus usus ja vankumatus tahtmises luua riiki, mis on rajatud
õiglusele ja seadusele ja vabadusele, kaitseks sisemisele ja
välimisele rahule ning pandiks praegustele ja tulevastele põlvedele
nende ühiskondlikus edus ja üleüldises kasus, võttis vastu ja
määras Asutava Kogu kaudu järgmise põhiseaduse." Ma olen
täiesti kindel, et selle preambulaga ei liidetud Eestit Nõukogude
Liidu külge.
Juhataja
Suur tänu!
Palun läbi viia kohaloleku kontroll! Üks hetk, palun! Mis härra
Kaalepil on, kas protest? Ei. Kohaloleku kontroll. Ülestõstetud
käsi on alati protesti märgiks, nii et niisama, kui võimalik,
palun kätt mitte tõsta. Meid on kohal 39. Hääletamisele tuleb
küsimus preambulast. Teie ees on kirjalikult kaks teksti. Üks on
eelnõus, mida toetab redaktsioonitoimkond, ja teine on teile
väljajagatud ettepanekutes, mille on esitanud apellatsiooni korras
esimene toimkond. Juhatus otsustas, et hääletamisele läheb
apellatsioon üksnes küsimuse kaudu, kes on apellatsiooni korras
esitatud teksti poolt ja kes on vastu. Kas selline hääletuskord on
aktsepteeritav või on proteste? Proteste ei ole. Palun tähelepanu!
Ma esitan küsimuse.
Kes
on selle poolt, et viia Põhiseadusliku Assamblee eelnõu teksti
sisse preambula tekst, nagu on selle esitanud apellatsiooni korras
esimene toimkond? Kes on esimese toimkonna poolt apellatsiooni korras
esitatud preambula teksti poolt? Hääletame. Loevad nii poolt- kui
ka vastuhääled.
10 poolt-
ja 28 vastuhäälega on assamblee otsustanud, et apellatsiooni korras
esimese toimkonna poolt esitatud tekst ei lähe põhiseaduse eelnõu
teksti. Apellatsioon on tagasi lükatud. Palun uuesti kõnetooli
proua Liia Hänni, redaktsioonitoimkonna esimehe!
L.
Hänni
Lugupeetud kolleegid!
Redaktsioonitoimkonna poolt on ettepanek § 1 osas ja meil on
esitatud teile alternatiivina § 1 teise lõigu teine lause välja
jätta. Selles küsimuses on samuti assamblees olnud väitlusi, kuid
redaktsioonitoimkond peab vajalikuks uuesti antud sätte juurde
tagasi pöörduda ja seda järgmistel põhjustel. Paragrahv 1 on väga
oluline põhiseaduse kui terviku seisukohalt. Ta määrab meie
riikluse alused. Selle, et Eesti on iseseisev ja sõltumatu riik.
Seda mõtet kinnitab § 1 teine lõige, mis täpsustab veelgi, et
Eesti iseseisvus ja sõltumatus on aegumatu ja võõrandamatu. Need
kaks väga karget
põhimõtet on tegelikult piisavad selleks, et oleks selge, mida
tähendab eesti rahvale Eesti riiklik iseseisvus ja sõltumatus.
Selle lause lisamine "Kellelgi ei ole õigust alla kirjutada
Eesti Vabariigi loovutamise aktile" ei lisa juriidiliselt midagi
juba eelpool öeldule. Vastupidi, oma loosunglikkusega teeb see kahju
põhiseaduse vaimule, mille eest hoolitsemine peaks olema ka meie
ühine mure. Kogu Eesti Vabariigi põhiseadus praegusel kujul on üles
ehitatud sellele, et meil oleks kontrollimehhanismid riigivõimu üle,
et meie riigi etteotsa satuksid demokraatlikult valitud parlament ja
riigipea. Sätte "Kellelgi ei ole õigust kirjutada alla Eesti
Vabariigi loovutamise aktile" lisamine tähendab varjatult seda,
et me eeldame, et Eesti riigi etteotsa võivad saada inimesed, kellel
on see tahtmine. See on umbusaldusavaldus meie oma rahva suhtes ja
sellepärast redaktsioonitoimkond teeb ettepaneku see lause välja
hääletada. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Härra Jaan Kross, ma olen kursis, et te olete erilist tähelepanu
pööranud preambulale, üldsätetele. Palun, kas te soovite §-s 1
peituva probleemi kohta öelda oma arvamuse? Palun, sõna on
assamblee eksperdil härra Jaan Krossil!
J.
Kross
Ma usun, et selles äsja väljajäetuks
ettepandud § 1 viimases lauses sisaldub tautoloogia. See
peaks ju olema ilmne, aga võib-olla saab see veel ilmsemaks, kui me
natukene teda ümber sõnastame. Eesti iseseisvus ja sõltumatus on
aegumatu ja võõrandamatu. Mida see tähendab, et kellelgi ei ole
õigust kirjutada alla Eesti Vabariigi loovutamise aktile? See
tähendab ju seda, et ta on aegumatu ja võõrandamatu, kellelgi ei
ole õigust teda võõrandada. Kas on vaja niisugust, noh, sisuliselt
halvasti sõnastatud didaktilist ja täiesti lastetoalikku kordust?
Minu sügavat veendumust mööda mitte.
Juhataja
Tänan,
härra Kross! Kõneks on palunud sõna härra Koha. Palun! Juhatus
teeb assamblee liikmetele ettepaneku anda sõna veel härradele
Sirendile ja Leissonile ning sellega piirduda. Ma vabandan härra
Koha ees, vahepeal on lisandunud ka härra Hallaste. Palun, kas on
proteste, kui juhatus talitabki nii, et pärast härra Koha saab sõna
veel kolm assamblee liiget? Need, kes on teie ees tablool? Proteste
ei ole. Me oleme kokku leppinud. Sõna on härra Kohal. Palun!
K.
Koha
Lugupeetud kolleegid!
Ma olen mitu korda neid kahte lauset järjest lugenud ja püüan
teile siis seletada nii, nagu ma tavalise kodanikuna aru saan.
Kõigepealt me ütleme niimoodi, et sõltumatus ja iseseisvus on
aegumatu – ma juhin tähelepanu! – ja võõrandamatu. Me ütleme
selle kohe otse välja ja samas me ütleme teise lausega, aga äkki
on ikka loovutatav. Tähendab, keegi võib ikka kirjutada ju? Mingi
müstika, mis siia on sisse kirjutatud. Selles mõttes ma teen
ettepaneku kindlasti jätta see alternatiiv välja.
Juhataja
Tänan!
Sõnavõtud kohalt. Härra Sirendi, palun!
A.
Sirendi
Austatud kolleegid!
Ma ei püüa muidugi väita, et see ei ole tautoloogia, aga ma
tahaksin siiski öelda, et sellel teisel lausel on kõigele vaatamata
mõte sees. Meenutame Ungari sündmusi, kui Ungari äraandmisele
suvatses kirjutada alla János
Kádár ja Imre Nagy
kõrvaldati niisama. Niisama juhtus Tšehhoslovakkias, niisama juhtus
Eestis 1940. aastal, kui keegi kirjutas sellele Eesti äraandmise
lepingule alla, ja nii võib ka tulevikus olla. Nii et sellel teatud
mõte on sees, vaatamata sellele, et ta sisuliselt kujutab endast
tautoloogiat. Seega ma ei näe midagi halba selles, kuigi ma
aktsepteerin kõigi meie assamblee liikmete arvamust, et see jätab
niisuguse kahtluse varju juba praegu sisse, kuid kahtlus on. Maailma
ajaloo praktikast võib tuua kümneid näiteid, kus see kahtlus on
leidnud kinnitust ja neid akte on peetud õiguslikeks. Ma olen ise
Ungari ja Tšehhoslovakkia sündmuste pärast olnud KGB-s
ülekuulamisel ja ma jäin ka siis sellele seisukohale, et need ei
olnud õiguslikud. Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Kõikumatus usus ja vankumatus tahtes esineb küll üksikuid
kahtlusi, kuid ma loodan, et see ei sega meid eelnõu tekstiga
jätkuvalt töötamast. Härra Leisson, palun!
E.
Leisson
Lugupeetud
härra juhataja! Lugupeetud kolleegid! Ma ei ole kursis ei Ungari, ei
Tšehhoslovakkia põhiseadusega, aga tõenäoliselt kõik teavad, et
see ebaõiglus, mis juhtus Ungaris ja Tšehhoslovakkias, mis juhtus
Eesti Vabariigis 1940. aastal, on tunnistatud õigustühiseks ja ma
ei näe mitte mingisugust vajadust tehtud vigu ja kuritarvitusi
hakata meie tulevikku ette prognoosima.
Teiseks
jääb ikkagi mõistmatuks see, mispärast kord läbihääletatud ja
suure häälteenamusega väljahääletatud lause nüüd jälle on
päevakorda kerkinud ja jälle tuleb meil hakata seda hääletama.
Minu meelest ei muutu ajaraiskamine seeläbi sugugi veetlevamaks, et
seda sooritatakse kollektiivselt. Tänan!
Juhataja
Tänan,
härra Leisson! Me leppisime kokku, et viimasena saab kõneks sõna
härra Hallaste, pärast seda toimub hääletamine. Sõna on härra
Hallastel.
I.
Hallaste
Lugupeetud juhataja!
Austatud kolleegid! Ma püüan teha hästi lühidalt ja vastates
härra Leissonile, kes ütles, et see hääletati korra välja.
Eelmisel korral hääletati see häältega 17 : 14 tagasi sisse. Kuid
eelmisel korral oli suur õnnetus see, et keegi ei saanud sõna, ei
saanud kaitsta oma seisukohti ei ühelt ega teiselt poolt.
Mis puutub sellesse lausesse, mis
juurde on tulnud ja mida redaktsioonitoimkond
palub alternatiiviga välja jätta, siis oleks pool õnnetust see,
kui oleks tegemist puht tautoloogiaga – kellelgi ei ole õigust
kirjutada Eesti Vabariigi võõrandamise aktile alla või kellelgi ei
ole õigust Eestit võõrandada. See oleks
pool õnnetust, kuid mõtelgem natuke, mida tähendab sõna
"loovutama". Loovutamine on n.-ö. kinkimine, tasuta
äraandmine. Kui see on nii, siis sellisel juhul on siia sisse
kirjutatud praegu väga ohtlik mõte: et kellelgi pole õigust Eestit
ära kinkida, küll aga müüa, näiteks 10 dollari eest või rubla
eest. Kui see, et iseseisvus ja sõltumatus on aegumatu,
võõrandamatu, jääb sellisel kujul, siis on selge, et mitte keegi
ei saa seda loovutada, võõrandada ja see õigus ei aegu mitte
kunagi. Aga kui siia juurde jääb lause, et kellelgi ei ole õigust
kirjutada alla loovutamise aktile, mis siis saab, kui loovutatakse
ilma aktita? Lihtsalt makstakse 10 rubla peo peale ja ongi
loovutatud? Järelikult selline võimalus on olemas, kui me sellise
lause sisse kirjutame. Kui seda lauset ei ole, siis on see üheselt
mõistetav, et mitte mingisugust võimalust ei ole võõrandada või
loovutada või kuidagimoodi Eesti iseseisvusest loobuda. Aga kui on
mingisugune lause sees, siis on võimalik ka leida võimalusi, mida
see lause ei keela. Kutsun üles hääletama selle lause vastu,
tähendab toetama redaktsioonitoimkonna alternatiivi. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu,
härra Hallaste! Lugupeetud kolleegid, kas meil on vaja läbi viia
uus kohaloleku kontroll? Ei ole? Siis asume hääletama.
Hääletamisele läheb probleem, mis on seotud § 1 tekstiga.
Küsimus, millele tuleb hääletamise
kaudu vastata, on järgmine: kes on selle poolt, et talitada
vastavalt alternatiivile, s. t. § 1 teise lõike teine lause välja
jätta? Hääletame. Poolt 27, vastu 4.
Assamblee on otsustanud §
1 teisest lõikest teine lause välja jätta. Enne kui algab vaheaeg,
on mul meeldiv võimalus teha härra Kaalepile teatavaks, et
vastavalt ülemnõukogu otsusele, mille projekti esitas assamblee
juhatus, nimetatakse varasemat Põhiseaduslikku Assambleed
Põhiseaduse Assambleeks. Kui see on nii, siis ma palun, et nüüd
kõik assamblee liikmed loeksid ülemnõukogu otsusest Põhiseaduse
Assamblee edasisest tegevusest, mille tekst on teil käes. Järgneb
vaheaeg 20 minutit. Me jätkame tööd samas saalis kell 12.45.
Vaheaeg
Juhataja
Vaheaeg on lõppenud
ja me jätkame tööd. Kohaloleku kontroll. Kohal on 30 assamblee
liiget. Me jätkame arutelu eelnõu § 2 lõike 2 kohta. Eelnõu
tekstis on esitatud neli alternatiivi. Probleemi selgitamiseks ma
palun kõnetooli proua Liia Hänni!
L.
Hänni
Lugupeetud kolleegid!
Redaktsioonitoimkond tahab teiega nõu pidada § 2 teise
lõike osas. Nagu te mäletate, oli esialgu väljapakutud eelnõu
redaktsioonis see säte järgmisel kujul: "Eesti piiri määravad
2. veebruari 1920. aasta Tartu rahuleping ja teised riikidevahelised
piirilepingud." Selle sätte formuleering sellisel kujul, nagu
ma teile ette lugesin, jättis lahtiseks küsimuse sellest, kuidas on
määratud Eesti merepiir, sest merepiiri puhul ei ole tegemist
niivõrd riikidevaheliste lepingutega, kuivõrd see piir määratakse
ühepoolse otsusega, arvestades rahvusvahelisi konventsioone. See oli
üks juriidiline
probleem, mis seisis redaktsioonitoimkonna ees.
Teine probleemidering hakkas hargnema
sellest, kui me võrdlesime põhiseaduse eelnõu erinevate peatükkide
toimet. Välislepingute peatükis on määratud see kord, kuidas
Eesti Vabariik sõlmib lepinguid, kuidas peavad olema ratifitseeritud
lepingud, mis muudavad riigipiire.
Paragrahv 115 ütleb, et Riigikogu ratifitseerib ja denonsseerib
lepinguid, mis muudavad riigipiire. Paragrahv 116 ütleb, et
välislepingud, mis muudavad riigipiire, ratifitseeritakse Riigikogu
koosseisu kahekolmandikulise häälteenamusega, ja samuti öeldakse,
et Eesti Vabariik ei sõlmi lepinguid, mis on vastuolus
põhiseadusega. Juhul kui me Eesti Vabariigi riigipiiri sätestame
peatükis "Üldsätted", siis põhiseaduse muutmise korrast
tulenevalt saab üldsätteid muuta ainult rahvahääletusel,
järelikult ka riigipiiri puudutavaid muudatusi saab vastu võtta
ainult rahvahääletusel. Sellega satume otseselt õiguslikku
vastuollu põhimõtetega, mis on pandud kirja §-des 115 ja 116.
Paragrahvi 117
osas väljenduv vastuolu – "Eesti Vabariik ei sõlmi
välislepinguid, mis on vastuolus põhiseadusega" – on küll
rohkem poliitilist laadi, aga ka siin tuleb lähtuda praegusest
olukorrast, kus ilmselt ees on läbirääkimised ja põhiseadus
sellisel kujul, nagu ta meil praegu on, keelab läbirääkimised, mis
võiks käia probleemide üle, mille muutmise põhiseadus ära
keelab. Et seda põhiseaduslikku vastuolu lahendada, on
redaktsioonitoimkond teie ette toonud mitmed erinevad võimalused,
mis ühel või teisel moel selle vastuolu kõrvaldavad.
Sõnastus, mis väljendub
alternatiivis nr 1, rõhutab rahvusvahelise õiguse
prioriteeti piirisuhete korrastamisel. Sellise sõnastusega ei ole
väliselt kõrvaldatud kogu vastuolu, mida ma teile kirjeldasin, mis
tuleneb sellest, et ühel juhul on vaja ratifitseerida muudatusi
rahva poolt ja teisel juhul Riigikogu poolt, aga ta on igal juhul
täpsem kui esialgne formuleering.
Teine säte on formuleeritud
üldkujul. Siin ei ole otseselt sees Tartu rahulepingut ja seetõttu
võimalik piiri muudatus ei too kaasa põhiseaduse sätete muutmist.
Alternatiiv nr. 3 tähendab seda, et
riigipiiri määravad konkreetsed sätted on viidud üle peatükki,
kus käsitletakse välislepinguid ja riigipiiride muutmise
ratifitseerimise korda. Juhul kui see säte oleks välislepingute
peatükis, kaoks samuti õiguslik vastuolu kahe erineva piiriküsimust
puudutavate lepingute ratifitseerimise korra vahel.
Ja
neljas võimalus on muidugi kõige lihtsam. See on teine lõik välja
jätta, nii nagu see oli 1938. aasta põhiseaduses. Sel juhul
põhiseadus otseselt riigipiiri ei sätesta, see jääb teiste aktide
aluseks.
Nende võimaluste vahel valides tuleb
meil loomulikult silmas pidada nii neid kriitilisi aspekte, mis on
nendel küsimustel, kui ka redaktsioonitoimkonna muret kõrvaldada
põhiseaduse erinevate peatükkide vahel valitsev juriidiline
konflikt. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Lugupeetud kolleegid! Ma arvan, et siin on korduvalt olnud arutusel
see, kas me Tartu rahu mainime või mitte. Mina arvan, et assamblee
on otsustanud korduvalt, et seda rahu tuleb märkida.
Me oleme korduvalt arutanud ka probleemi, kuidas ikkagi peaks olema
sõnastatud see § 2. Kas on võimalik, et me ammendame
läbirääkimised viie kõnega puldist? Palun, kas sellisele otsusele
on proteste? Proteste ei ole. Me oleme kokku leppinud, et sõnavõtuks
puldist saavad sõnad härrad Kask, Adams, Hallaste, Kama ja Runnel.
Alustame läbirääkimisi. Härra Kask, palun!
P.
Kask
Austatud kolleegid! Mõistetavasti
soovime väga väljendada oma kindlust sellele mõttele, et Eesti
peab jääma iseseisvaks, ja sellele mõttele, et me ei tunnista seda
piirimuudatust, millega piir nihutati Tartu rahu lepingus määratud
kohalt n.-ö. Eesti NSV
praeguse majanduspiiri kohale. Ja seda kindlust, selle muudatuse
tunnistamatust on kindlasti vaja demonstreerida, seda on vaja
väljendada. Küsimus on ainult selles, kuidas seda väljendada. Ja
küsimus on nimelt selles, et me peaksime seda nii väljendama, et
see väljendus ei oleks naeruväärne, lapsemeelne ega viiks meie
põhiseaduse sisemiste vastuoludeni. Ma juhin tähelepanu põhiseaduse
§-dele 115, 116 ja 117. Paragrahv 115 ütleb, et Riigikogu
ratifitseerib lepinguid, mis muudavad riigipiire, § 116 ütleb, et
välislepingud, millega muudetakse riigipiire, ratifitseeritakse
Riigikogu koosseisu kahekolmandikulise häälteenamusega, ja § 117
ütleb, et Eesti Vabariik ei sõlmi välislepinguid, mis on vastuolus
põhiseadusega. Need on kõik väga loomulikud mõtted ja kui me
tahame väljendada seda, et me ei tunnista Eesti NSV majanduspiiri
Eesti Vabariigi riigipiirina, siis selle mõtte väljendamiseks ei
ole § 2 sobiv koht. Ma saan ka väga aru nende inimeste taotlustest,
kelle arvates põhiseaduse ainsad väljapaistvad kohad on preambula
ja võib-olla esimesed §-d 2, 3, 4, 5. Aga juriidiliselt kehtib § 2
samamoodi nagu § 116.
Kui
me kirjutame selle mõtte Eesti piiri kohta sisse § 2 sellisel moel,
nagu ta on väljendatud alternatiivis nr. 1, siis sisuliselt oleme
öelnud, et Eesti piir Venega kulgeb Tartu rahulepingut mööda ja
seda ei saa lepingutega muuta. Selliseid lepinguid, mis seda piiri
muudavad, ei saa sõlmida, välja arvatud juhul, kui Eesti rahvas
referendumil tühistab või muudab põhiseaduse § 2. Aga teised
piirid, piir Lätiga ja meie veepiir, neid muudetakse §-ga 116
muudetud korras. Minu meelest on see lapsemeelne ja jätab meist
halva pildi välismaailmale.
Kompromissina tekkis
redaktsioonitoimkonnas ettepanek, mis on sõnastatud alternatiivina
nr. 3, et viia see tekstiosa § 116 esimeseks
lõiguks. Trükiveana on ta sinna koguni viidud, aga just nimelt see
teine lõik mahendab. Välislepingud, millega muudetakse riigipiire,
ratifitseeritakse Riigikogu koosseisu kahekolmandikulise
häälteenamusega. See tähendab, kuna see on samasse paragrahvi
kirjutatud, et me tunnistame Eesti praegust piiri nii, nagu ta on
määratud Tartu rahulepinguga, aga samal ajal tunnistame võimalust
sõlmida uusi lepinguid piiriküsimustes, ka idapiiri küsimustes, ja
need ratifitseeritakse samas korras nagu näiteks piirilepingud
Lätiga. Ma ei pea võimatuks valida ka alternatiivi nr. 2 või 4,
aga ma ei soovita mingil tingimusel valida alternatiivi nr. 1 neil
kaalutlustel, mida ma siin rääkisin. Tänan!
J.
Adams
Lugupeetud kolleegid! Me ei tohtinud
rääkida päevapoliitikast, sellepärast ma ei oleks tahtnudki
rääkida. Mul on
äärmiselt hea meel, et Peet Kask talle omasel avameelsel viisil
avas meile selle poliitilise tagamaa, mis seisneb selles, kuskohas
see lõige on, kas §-s 2 või §-s 116.
Nüüd
ma tahaksin teile tutvustada probleemi ühte aspekti. Eile
redaktsioonitoimkonnas, kui me läksime lahku, jäi nagu koduseks
ülesandeks igaühel mõelda hea sõnastus sellele vaidlusalusele
lõigule. Tähendab, vaidlus oli milles? Vaidlus on selles, et
riigipiiri on kolmesugust. On olemas riigipiir maismaal, on olemas
riigipiir merel ja õhus. Omaaegsete põhiseaduste ajal õhupiiride
probleem ei olnud veel tähtis, aga nüüd on see juurde tulnud.
Meie põhiseaduse projekt on praegu
sellise vaimsusega, et ülimaks sihiks on paragrahvides sisalduvate
sätete täpsus, mitte nii, nagu 1920. aasta põhiseaduses oli, et
oli üldpõhimõte ja eeldati selle maksimaalselt heausklikku
rakendamist riigi elus.
Aga meil on olnud täpsus! Ma olen näinud redaktsioonitoimkonnas
mitmetest probleemidest loobumist sellepärast, et ei ole õnnestunud
leida täpset lahendust, mis sobiks meie põhiseaduse stiiliga.
Probleem on siin selles, et nendest kolmest erinevast riigipiiri
tüübist ühte, nimelt maismaapiiri või näiteks siseveekogusid
mööda minevaid piire määratakse rahvusvaheliste lepingutega, aga
ülejäänud riigipiire ei määrata, määratakse võib-olla ka
rahvusvaheliste lepingutega, kuid üldine praktika näitab, et seda
tehakse ühepoolselt. Mõned riigid teevad seda mingisuguse aktiga,
enamik riike teevad seda kooskõlas rahvusvahelise õigusega või
õieti konventsioonidega, milles praegu on kokku lepitud. Osa teevad
seda ignoreerides, ka seda on ette tulnud.
Sõnastuse täpsuse probleem taandus
sellele, kas on võimalik ühte ja samasse lõiku võtta kokku need
mõlemate piiride määratlemise erinevad tüübid. Mina olen oma
arvates leidnud, ja ka
Hallaste, mitmed redaktsioonitoimkonna liikmed on öelnud, et on
olemas kompromiss. Ma loen selle teile ette. Praegu seda ametlikult
esitada ei saa, aga redaktsioonitoimkonnale läheb niisugune variant:
"Eesti Vabariigi riigipiiri maal, merel ja õhus määravad
Tartu rahuleping ja teised riikidevahelised piirilepingud ning Eesti
Vabariigi otsus kooskõlas rahvusvaheliste konventsioonidega või
rahvusvahelise õigusega." See formulatsioon rahuldaks mõlemat
piiritüüpi ja oleks ka piisavalt täpne.
Küsimus
on praegu selles, et hääletusele läheb kaks momenti, mis on
põhimõttelised. Kas see piiriasi on §-s 2 või §-s 116, selles
küsimuses ma kutsun teid üles hääletama siiski § 2 poolt. See on
oluline probleem kahjuks ka päevapoliitiliselt ning ma juhiks
tähelepanu, et me pole veel lõplikult otsustanud neid peatükke,
kus me otsustame, kuidas neid lepinguid muutma hakatakse. Sellega me
oleme vähe tegelenud. See on üks asi.
Ja teine asi.
Ma kutsuksin teid siiski hääletama selle variandi poolt, kus on
sõnaselgelt sees Tartu rahuleping. Milles on probleem? Probleem on
siiski suures osas Eesti Vabariigi kodanikes või nende
territooriumides, millest meil on praegu poliitiline probleem, s. o.
siis Narva-tagune ja Petserimaa. Neil on seal aastatuhandete-pikkune
kodumaa, neil on seal säilinud mitmesugused õigused, nii et see on
minu arvates meie kohustus nende suhtes. Nii et kokku võttes: ehkki
ma ei saa näiteks seda kompromissvarianti või siis täpset varianti
hääletamisele panna, on siiski poliitiliselt oluline, et Tartu
rahuleping oleks nimetatud kui pärast iseseisvuse väljakuulutamist
arvatavasti teine kõige olulisem kirjalik akt Eesti selle sajandi
ajaloos, ja teiseks, et ta oleks siiski üldsätete peatükis. Tänan
teid!
Juhataja
Suur tänu, härra Adams!
Kolmandana saab sõna härra Hallaste.
I.
Hallaste
Lugupeetud kolleegid!
Need neli alternatiivi, mis meile pakutakse, on kõik vägagi
erinevad. Minu eelkõnelejad on puudutanud mõningaid probleeme, mis
olid sellega seotud. Põhimõtteliselt pooldan sama sõnastust, mille
härra Adams meile esitas, aga mida meile esitatud alternatiivides ei
ole. Võimalik, et seda sõnastust on võimalik veelgi paremaks
muuta, ja ma usun, et redaktsioonitoimkond sellega veel töötab.
Ma tahaksin peatuda ainult ühel
momendil. Kas see lõige on §-s 2 teise
lõikena või on ka §-s 116 esimese lõikena, see on nüüd see
küsimus, kuidas käib riigipiiride muutmine. Kui ta on §-s 2, sel
juhul jääb tõenäoliselt kehtima see paragrahv viimasest
peatükist, mis räägib, et I peatükki muudetakse kahe hääletuse
teel. Kui ta on §-s 116, siis riigipiire on võimalik muuta
Riigikogu kahekolmandikulise häälteenamusega. Kumb neist on kergem
tee? Mina olen kindel, et kergem tee on rahvahääletus. On võimalik
luua olukord, eriti meie praegustes tingimustes või lähema ajaloo
tingimustes, kus ajakirjanduse avaldusega on nii, nagu me eile õhtul
võisime televisioonis kuulda, ja kus võidakse luua mingi selline
õhkkond, et rahvas mingite hirmude ajendil hääletab selle poolt,
mille poolt kainelt ja rahulikult mõtlevad poliitikud ei saaks
vähemalt nii suures enamuses olla. Ma usun sellesse, et Riigikogu
kahekolmandikuline häälteenamus on piiri muutmisel palju raskem
tõke kui rahvahääletus. Ja seetõttu kutsun üles selleks, et
Tartu rahu piirid säiliksid kas selles sõnastuses, nagu see on meil
alternatiivis nr. 1, mille me praegu hääletame sisse, või selles
sõnastuses, nagu redaktsioonitoimkond selle järgmisel nädalal
välja töötab. Selle saab siis järgmisel nädalal ja paneme ta
sisse § 116. See annaks meile kindlama garantii Tartu rahulepingu
piiride küsimuses. Aitäh!
Juhataja
Suur
tänu, härra Hallaste! Neljandana saab kõneks sõna härra Kama.
K.
Kama
Lugupeetud Põhiseaduse Assamblee! Ka
mina olen üks neist, kes arvab, et peaks olema kindlasti
põhiseadusesse sisse
viidud kaks sõna, need on "Tartu rahu". Ja ma olen kindel,
et meil ei ole vähimatki põhjust ega võimalust, kas siis
ülemnõukogul, Eesti Kongressil või ka tulevasel Riigikogul,
kergekäeliselt loobuda Tartu rahu piiridest. Samal ajal on selge, et
lähiaegadel me ei ole füüsiliselt suutelised ega võimelised
allutama kogu Eesti territooriumi oma kontrollile. See ei ole maailma
ajaloos üldse pretsedenditu asi. Tuletame meelde, et kahe sõja
vahel ei loobunud Leedu kordagi
Vilniusest, et pärast II maailmasõda ei tunnistanud Lääne-Saksa
kordagi sellise moodustise kui Ida-Saksa olemasolu. Nii et
ajaloolised ja õiguslikud põhjendused jääda Tartu rahu juurde on
olemas ka sel juhul, kui meil praegu kohe ei õnnestu kehtestada
Eesti halduskorda Petserimaal ja Narva-tagustel aladel.
Nüüd
edasi. Praegu püstitunud probleem, mis on assamblee ees, jaotub
tegelikult kaheks. Esimene on, kas ja kuivõrd me sätestame
riigipiiri põhiseaduses, ja teine on selle muutmise kord. Need on
kaks eraldi asja. Kui me sätestame selle põhimõtte, et riigipiir
on määratud Tartu rahulepinguga üldsätetes, siis tekib õigustatud
küsimus, miks määratakse üldsätetes ainult üks osa Eesti
Vabariigi maismaapinnast, miks ei ole siin ära öeldud, millega on
sätestatud Eesti Vabariigi lõunapiir. Ja taolisel juhul tuleks siia
tõepoolest sisse kirjutada see, et maismaapiir Lätiga on määratud,
kui ma õigesti mäletan, aastal 1927 selle ja selle lepinguga.
Niimoodi.
Teine küsimus, kuidas seda muuta.
See on vaieldav ja tõenäoliselt ei pea seda küsimust arutama
üldsätete puhul, vaid siis, kui me tõepoolest arutame
riikidevahelisi lepinguid ja korda, kuidas Eesti Vabariigi riigipiiri
muudetakse. Ja siin on arvestatavad kaks varianti:
üks on see, mis on praegu välja pakutud – kahekolmandikulise
Riigikogu enamusega, ja teine variant on see, et Eesti Vabariigi
riigipiiri saab muuta samas korras, millega muudetakse põhiseadust –
nii nagu see oli 1938. aasta põhiseaduses. Ma teeksin ettepaneku see
vaidlus, kuidas riigipiiri muudetakse, delegeerida tõepoolest edasi
järgmiste paragrahvide arutelude juurde ja praegu hääletada
alternatiivi nr. 3 poolt, s. t. viia teine lõik § 116 ja kindlasti
tuleb seda teist lõiku redigeerida. Ma tunnustan seda, mida ütles
härra Adams, aga pakuksin ka ise uue redaktsiooni välja. Mul ei ole
võimalust seda praegu protseduuriliselt korrektselt esitada, aga
põhimõtteliselt võiks ta olla niisugune: Eesti maismaapiir on
määratud nende ja nende lepingutega, Eesti mere- ja õhupiir
määratakse kooskõlas rahvusvahelise õigusega vastavuses olevate
konventsioonidega jne. Tänan tähelepanu eest!
Juhataja
Suur tänu,
härra Kama! Sõna kõneks on härra Runnelil. Pärast härra Runneli
sõnavõttu ma pakun veel sõna assamblee eksperdile härra Krossile.
Härra Runnel, palun, teil on sõna!
H.
Runnel
Kallid kolleegid! Ma tahaksin toetada
vaimus Jüri Adamsi soovitust ja natuke selgitada mõningat
konfliktsust, mis on tulnud võib-olla erinevatest meetoditest,
kuidas asjadele lähenetakse. See on süstemaatika küsimus. Kui
räägitakse romantilistest või luulelistest tundmustest esimeste
peatükkide ja preambula puhul, siis siin on asi süstemaatika
tasemel. Ma meenutan Juri
Lotmani, kes ütles, et tänapäeva maailmas on keeleline nihe
toimunud selles suunas, et keele hierarhilisus on tõmbunud kokku
ühele tasandile ja see tendents on ka põhiseaduse tegemise juures
ilmsiks tulnud. Klassikaliselt on ju põhiseadus jaotatud niimoodi.
Mis on preambula? Need rahvad, kes tunnistasid jumalat, rääkisid
oma esimeste lausetega, et võim tuleb jumalast, ateistlikumad on
tulnud Hegelist ja räägivad rahva
vaimust. See on see, mis ütleb, et on enesemääramise õigus. See
on ühesõnaga rahva suhe jumalaga või mingi sellise vägeva asjaga.
II
peatükk, mis meil on "Üldsätted", on järgmine aste
selle riigi ja rahva paigalepanekuks maailma teiste riikide ja
rahvaste seas. Esimeses Eesti põhiseaduses olid nimetatud need
etnilised maa-alad maakondade kaupa, mille meie jätsime praegu ära,
sest territoorium on administratiivselt väga segane ja selle
täpsemaks määratluseks võtsime Tartu rahu aegse piirjoone. See on
meie riigipiiri alus. See on see väga oluline punkt, millega me
oleme maailmas ennast teiste riikide ja rahvaste vahele paigale
pannud. See on selles mõttes selle peatüki küsimus.
III
peatükk räägib inimesest, inimesest kui kodanikust, inimene
inimesena jumala palge all, inimese suhe oma riigiga kodanikuna, ja
see on kindel valdkond. Ja siis tuleb järgmine hierarhiline ala, kus
on riik ehitisena, ja seal on neli komponenti: rahvas kui riigi üks
nurk, riigipea, Riigikogu ja kohus jt. asjad. See on
puhtriigiehituslik asi. Need on hierarhiliselt täiesti erinevad
asjad ja sellepärast Jüri Adamsi pakutud variant, et §-s 2 peaks
ilmtingimata olema see määratlus, kust on Eesti riik alanud –
Tartu rahuga, see on selle peatüki asi. Ja võib ju erandeid lubada
ka põhiseaduse muutmise paragrahvides, kui on juttu mingitest
ajutistest läbirääkimistest Venemaaga. Neid erandeid saab taha
sisse kirjutada, aga tuleks ikkagi lähtuda sellest, et meile on
antud igaühele kauplemiseks talent ja see, millega kaubeldakse, peab
olema ees. Kui loobuti sellest kuulutusest, et me ei salli ühtegi,
ei luba ühegi teise riigi armeed, sõjaväge oma territooriumil,
siis sellega me loobusime ühest talendist, millega kaubelda. Ja kui
me lükkaksime nii olulise asja nagu Tartu rahuga määratud piir
kuhugi tahapoole, siis me loobume ka oma talendist. Nii et
puhtsüstemaatiliselt asju vaadates on riigi ja rahva asendi
määratlemine selle peatüki asi ja ma mõtlen, et kui me niimoodi
arutleme, siis meil ka Kaido Kamaga need vaated lähenevad
üksteisele, mis olid hierarhilisest ja süstemaatilisest erinevusest
pärit. Tänan tähelepanu eest!
Juhataja
Suur tänu,
härra Runnel! Nagu lubasin, pakun viimasena sõna assamblee
eksperdile härra Jaan Krossile. Palun, sõna on härra Krossil!
J.
Kross
Minul on tekkinud esitatud nelja
alternatiivvariandi ja selle valiku taustana esitatud kaalutlustest
niisugune järeldus. See on
pigem ettepanek kaalumiseks assambleele, mitte redaktsiooniline
ettepanek, vaid just nimelt niisugune veelkordseks läbikaalumiseks,
kas ma tajun asja õigesti.
Probleem on Tartu rahulepingu
mainimise ja mainimata jätmise ümber. Me pelgame Tartu rahulepingu
mainimist põhiseaduse tekstis kui asjaolu, mis võiks blokeerida
edaspidised läbirääkimised Venemaaga või ka Nõukogude Liiduga.
Võib-olla on see nii. Võib-olla on see oht olemas. Võib-olla me
peame seda ohtu ignoreerima? Need on poliitilised küsimused,
millesse ma ei taha sekkuda. Aga ma tahaks juhtida tähelepanu
sellele, et kui me sõnastame selle paragrahvi umbes nõnda:
"Eesti piir maal, merel ja õhus määratakse kooskõlas
rahvusvahelise õiguse üldtunnustatud põhimõtetega ja kehtivate
riikidevaheliste lepingutega", siis on Tartu rahuleping selles
sõnastuses ilmtingimata ja vaieldamatult kaasa mõeldud, sest Tartu
rahuleping on kehtiv riikidevaheline leping ja kehtiv sel lihtsal
põhjusel, et keegi, kumbki pool ei ole seda tühistanud. Ja
järelikult on ta, kuigi mitte expressis
verbis, siin
deklareeritud meie olemasolu alusel. Kuidas assamblee selle probleemi
lahendab, see on tema enda ja mitte eksperdi asi. Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Palun viime veel kord läbi kohaloleku kontrolli ja seejärel toimub
hääletamine. Kohaloleku kontroll. Meid on kohal 37. Alustame
hääletamist. Konkureerivalt esitatakse hääletamisele neli
varianti. Need alternatiivid on nr. 1, 2, 3, 4 ja need on kirjas
eelnõu lehekülgedel 1 ja 2.
H.
Runnel
Lugupeetud juhataja!
Kui on tegemist konkureeriva hääletamisega, peaksin ma õiglasemaks
ja otstarbekohasemaks jätta hääletuse alla ka põhitekst, see, mis
oli eelmine kord aktsepteeritud põhitekstina koos selle teise
lausega, mida tahetakse asendada.
Juhataja
Protest on ka
härra Kamalt. Palun!
K.
Kama
Ma väga vabandan,
et nüüd enne hääletamist asun väitlusse, aga ma juhin
tähelepanu, et see praegu alternatiivis nr. 1 sõnastatud variant
läheb nagunii veel redigeerimisele ja see variant, mis oli eelmine
kord assamblee poolt sisse hääletatud, ei ole juriidiliselt
korrektne, kuna ta räägib ainult sellest, et piirid määratakse
riikidevaheliste lepetega. Arvestatud ei ole seda, et see merepiir
määratakse ühepoolselt, ühe riigi poolse otsusega, nii et igal
juhul tuleb seda teksti muuta.
Juhataja
Tänan!
Juhatusel ei ole härra Kama poolt esitatud selgitusele midagi
lisada. Juhatus soovib küll rõhutada seda, et tõepoolest, antud
juhul me ei saa hääletada sõnasõnalise teksti poolt, vaid meil
tuleb hääletada selle põhimõtte poolt, mida üks või teine
variant kajastab. Ma selgitan veel kord, millised on need põhimõtted,
mille poolt me hääletame.
Teile selgitati, et variandi 1 sisu
on see, et erinevalt variandist 2 ja 4 tuuakse põhiseaduse teksti
sisse 2. veebruari 1920. aasta Tartu rahuleping. Teile rõhutati ka
seda, et praeguse eelnõu
teksti järgi tähendab variandi 1 poolt hääletamine seda, et
riigipiiri saab paika panna vaid rahvahääletuse teel.
Variandis
2 ei ole mainitud Tartu rahu.
Variant 3:
seesama tekst, mis on kirjas variandis 1, viiakse § 116 koosseisu ja
sellega likvideeritakse üks nendest võimalikest vastuoludest,
millele redaktsioonitoimkond juhtis tähelepanu. Nimelt, kui te
hääletate variandi 3 poolt, siis on võimalik otsustada riigipiiri
küsimusi Riigikogu koosseisu kahekolmandikulise
häälteenamusega (mitte üksnes rahvahääletuse teel, nagu tuleks
välja eelnõu praegusest tekstist, kui te hääletate variandi 1
poolt).
Variandi
4 sisu on täiesti selge, seda kommenteerida ei ole vaja.
Juhatus soovib panna need neli
varianti hääletamisele konkureerivalt, kusjuures mitte teksti
sõnasõnalises mõttes, vaid nende põhimõtete heakskiitmise või
tagasilükkamise mõttes, mida sõnavõtjad siin esitasid.
J.
Adams
Mul on protest juhataja selgituse
kohta. Minu arvates on siiski kardinaalne küsimus, kas see tekst on
§-s 2 või §-s 116,
ja me ei saa veel käsitleda lepingu muutmise mehhanismi lõplikuna.
Ma arvan, et assamblee peab selle küsimusega veel tegelema.
Juhataja
Kindlasti.
Ma tänan härra Adamsit selle lisanduse eest. Juhatus ei vaidlusta
seda, vaid peab seda silmas. Tänan! Kas me saame asuda hääletama?
Algab hääletamine. Konkureerivalt on hääletamisel neli varianti.
Kes on § 2 lõike
2 variandi 1 poolt? Hääletame. Poolt 16.
Kes
on § 2 lõike 2 variandi 2 poolt? Hääletame. Poolt 21.
Kes
on § 2 lõike 2 variandi 3 poolt? Hääletame. Poolt 24.
Kes
on § 2 lõike 2 variandi 4 poolt? Hääletame. Poolt 3.
Teise
vooru lähevad variandid 1, 2 ja 3. Panen need variandid
konkureerima.
Esimene küsimus. Kes on § 2 lõike
2 variandi 3 poolt? Hääletame. Poolt 22.
Kes
on § 2 lõike 2 variandi 2 poolt? Hääletame. Poolt 21 häält.
Ja selle vooru viimane küsimus. Kes
on § 2 lõike 2
variandi 1 poolt? Hääletame. 17 häält.
Konkureeriva
hääletamise tulemusena on kolmandas voorus saanud eelistuse variant
3. Kuivõrd on saanud eelistuse variant 3, kuivõrd me peame olema
valmis lõpetama kolmandat lugemist, viib juhatus läbi veel ühe
hääletuse, selleks et konkureeriva hääletamise tulemust
kinnitada. Nimelt me paneme hääletamisele variandi 3, selgitamaks,
kas see kogub rohkem poolt- või vastuhääli, mis oleks ju
loogiline.
Niisiis,
kes on selle poolt, et § 2 lõikes 2 esitatud tekst viiakse üle §
116 koosseisu sellisel kujul, nagu ta variandis 1 on esitatud? Kes on
selle poolt, et vastavalt variandile 3 viiakse alternatiivis nr. 1
toodud tekst üle § 116, millise märkuse esitas ka härra Adams?
Kes on poolt? Hääletame. 27 poolt, 13 vastu. Assamblee on
kinnitanud konkureeriva hääletamise tulemuse.
Palun kõnepulti proua Liia Hänni!
Me jätkame §-ga 4. Paragrahvi 4 osas on läbi vaadatud härra Lauri
Vahtre apellatsioon, mida on osaliselt arvestatud. Tulemus on tehtud
teile kirjalikult teatavaks, küsimus on ilmselt selles, kas osaline
arvestamine rahuldab apellatsiooni esitajat. Palun, härra Vahtre!
Lauri Vahtre teeb teatavaks, et teda esitatud redaktsioon rahuldab.
See apellatsioon on rahuldatud.
Palun jätkame, proua Hänni!
L.
Hänni
Lugupeetud juhataja!
Ma saan teist praegu aru nii, et me vaatame läbi ka kõik üksikud
ettepanekud ja nende saatuse. Ilmselt oleks siiski otstarbekam praegu
pöörata tähelepanu just nimelt nendele sätetele, mis on
alternatiividena või apellatsioonidega, ja jätta inimestele veel
aega mõelda selle üle, kas nad tulevad homme hommikuks välja
ettepanekuga uuesti hääletada oma sätet.
Juhataja
Kena. Jätkame niimoodi. Palun!
L.
Hänni
Kui me sel moel jätkame, siis on
järgmine probleem §-s 19, kus redaktsioonitoimkond on toonud teie
ette alternatiivi viia
§ 19 § 18 teiseks lõikeks. Üldjuhul ei ole redaktsioonitoimkond
luba küsinud paragrahvide ja lõigete ümberpaigutamiseks, kuid
antud probleem on olnud Põhiseaduse Assamblees üks kord
hääletamisel ja § 19 formuleeriti hääletamise tulemusena eraldi
paragrahvina. Nüüd, ühtlustades ja korrastades mõtteid ja
sätteid, mis puudutavad ühte ja sama teemat, me leidsime, et § 19
sellisel kujul eraldi fraasina ei ole põhjendatud. Ta peaks
loomulikult kuuluma § 18, mis puudutab teabelevi vabadust ja selle
piiranguid. Sellepärast me tulemegi teie ette redaktsioonilise
ettepanekuga liita siiski § 19 §-ga 18, sisuliselt midagi ei
muudeta. Aitäh!
Juhataja
Aitäh!
Kas proua Hännile on küsimusi? Härra Rebas, palun!
H.
Rebas
Mõned nädalad tagasi me ju muutsime
nii, nagu proua Hänni
nimetas. Ja peapõhjus omaette paragrahvi tegemiseks oli ju see, et
toonitada riiklikku tsensuuri puudumise tähtsust. Ma võin aru
saada, et ta sisuliselt kuulub muidugi kokku sellega, mis on öeldud
§-s 18, aga omaette paragrahv just rõhutaks selle tähtsust. Kui ta
peaks siiski kokku pandama §-ga 18, siis ma teen ettepaneku panna ta
esimeseks lauseks. See on kompromiss, millega võiks nõustuda.
Juhataja
Proua
Hänni, tehti ettepanek §-s 19 esitatud tekst viia § 18 esimeseks
lauseks.
L.
Hänni
Kindlasti tuleb see ettepanek
redaktsioonitoimkonnas kaalumisele järgmise sammuna, kui me oleme
otsustanud, kas need kaks paragrahvi liita või mitte. Ma veel kord
selgitan, et redaktsioonitoimkonna lähenemine tekstile on olnud
selline, et kõik põhiseaduse sätted on meile ühtemoodi tähtsad
ja peavad olema ühtemoodi
selgelt formuleeritud ja loomulikult ka toimima ühtemoodi. Seetõttu
meie ei ole pidanud vajalikuks rõhutada rõhuasetusi ja sellest
tulenevaid n.-ö. paragrahvide eraldi formuleerimisi. Aga siin on
otsustuse kord assamblee käes.
Juhataja
Tänan,
proua Hänni! Palun, kes soovib sõna võtta? Härra Sirendi, palun!
A. Sirendi
Austatud
kolleegid! Mida pole, seda pole, ja seda ei maksa väga tähtsaks
teha, eriti veel panna paragrahvi ette, kus on juttu kodanike
võõrandamatust õigusest. Seda ei tohiks üheski kultuuririigis
temalt võtta. Sellepärast tuleks ta ikkagi teiseks kõne alla
panna, kuigi ma ei pea seda üldse nii tähtsaks, et seda peaks
eraldi punktina käsitlema. See on meil pigem endise aja pärand, et
me peame seda rõhutama. See on ju päevaselge, et kui riiklikku
poliitilist tsensuuri ei ole olemas, siis riik on suuteline ükskõik
millise variorganisatsiooni kaudu tsensuuri korraldama ja ta
korraldab ka praegu seda väga edukalt. Nii et selles mõttes see
paragrahv ei anna mitte midagi. Tänan!
Juhataja
Härra
Sirendi sõnavõtt lõi muidugi täieliku selguse selles küsimuses,
nii et kõigil peaks olema ülikerge hääletada. Kas keegi soovib
veel sõna võtta? Selgus on tõesti nii suur, et me võime asuda
hääletamisele.
Lugupeetud kolleegid, küsimus on
järgmine: kes on selle poolt,
et § 19 viia § 18 koosseisu? Poolt 24, vastu 7.
Assamblee on otsustanud liita §-d
19 ja 18. Palun kõnepulti proua Hänni!
L.
Hänni
Järgmine probleem on §-s
26. Siin on härra Kaido Kama apellatsioon jätta välja viimane
lõik. Redaktsioonitoimkonnas oli see ettepanek ka arutusel. Küsimus
ei puuduta üksnes redaktsiooni, vaid ka teatud poliitilist hoiakut,
mida põhiseadus väljendab hariduse küsimuses. Härra Kama
ettepanek redaktsioonitoimkonna enamuse toetust ei leidnud. Me
leidsime, et hariduselu korraldus ja järelevalve hariduse üle on
üks riigi funktsioon, mis peaks olema ka põhiseaduslikult
sätestatud, ja selle tõttu ongi antud ettepanek teie ees
apellatsioonina. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Kas on küsimusi? Sõna soovib härra Kama. Palun!
K.
Kama
Lugupeetud Põhiseaduse Assamblee! Ma
aiman ette, et ma selle apellatsiooniga jään praegu siin kõrges
kohtus vähemusse.
Sellest hoolimata ma pidasin vajalikuks tuua see küsimus selle kõrge
kogu ette ja seda siin vaidlustada. Nimelt, minu arvates me üldse
põhiseaduse §-s 2 tähtsustame üle riigi osa. Üldiselt on
eestlase hingelaadile omane see, et mida vähem riik otseselt sekkub
inimese ellu, seda parem. Ja on olemas vana kuldne printsiip, mis
ütleb näiteks seda, et iga vald söödab oma vaesed. Tähendab, ka
igasugused hoolekanded, lasteabid jmt. asjad ei ole otseselt riigi
kohus. Mina ei ole kunagi arvanud, et riigi asi oleks ülal pidada
minu paljusid lapsi, ma arvan, ka härra Hallaste mitte, kellel neid
on veel rohkem jne. Aga see on nüüd natukene kõrvalteema.
Nüüd konkreetselt selle
hariduse juurde. Praegu on öeldud, et riik teostab kogu
haridussüsteemi üle järelevalvet.
Ma sügavalt kahtlen selles, kas riigil tohib olla selline õigus. Ma
arvan, et pigem peaks riik sätestama need kriteeriumid, mille alusel
ta kas tunnustab või ei tunnusta ühe või teise eraõppeasutuse
poolt antud tunnistust, s. t. riigi asi on aktsepteerida ühiskonna
seisukohalt mingeid kindlaid kriteeriume, mitte aga teostada
järelevalvet. Ja lõpetuseks ma paluksin kõikidel väga tõsiselt
mõelda praegu väljakujunenud konkreetse situatsiooni peale meie
haridus- ja kultuurielus. Nimelt, nagu ma tean, on kõikides
maakondades senised EKP komitee töötajad valdavalt siirdunud tööle
haridus- ja kultuurisfääri. Ma kahtlen väga, kas nendele
inimestele tohib praegu anda õigust sekkuda eraõppeasutuste töösse.
Juhataja
Tänan,
härra Kama! Palun, kas meil on võimalik asuda hääletama? Sõna on
härra Kaalepil. Palun!
A.
Kaalep
Mul on ainult lühike märkus, mille
inspireeris härra Kama kõne. Minu meelest haridusega tegelemine
peaks olema riigi tähtsamaid funktsioone. Kui võtta asja
filosoofiliselt, siis muidugi on riik nähtus, mis võiks ükskord
ajaloo jooksul isegi päris ära kaduda,
aga niikaua, kui ta olemas on, mille muuga ta peaks siis tegelema kui
mitte haridusega? Märgin siia juurde, et Hiina riigiteoorias ei
kõnelda mitte kolmest võimust nagu Euroopa-mõjulises teoorias,
neile lisatakse alati veel kaks võimu. Neljas on kontrolliv võim,
mis esineb ju rõhutamata kujul mingil määral ka meil, aga viies on
eksamineeriv võim. Haridus ja selle kontrollimine on riigi üheks
kõige tähtsamaks funktsiooniks. Ja sellepärast see järelevalve on
minu meelest ka endastmõistetav. Päevapoliitiline märkus praeguse
situatsiooni kohta ei tohiks meid kõigutada ja segada mõtlemast
riigi hariduselu tuleviku peale. Nii et tahaksin toetada selle lause
säilitamist selles paragrahvis.
Juhataja
Lugupeetud kolleegid! Kindlasti on
tegemist küsimusega, mida oleks vaja põhjalikult ja mitmekülgselt
arutada, kuid kuna täna ei ole meie hulgas härra Mälli, kes
kindlasti paremini kui härra Kaalep selgitaks meile, kuidas need
küsimused mitmel pool on
reguleeritud, siis ma palun, et härrad Kask, Saatpalu ja Erm oleksid
võimalikult kokkuhoidlikud, tingimata ka härra Sovetnikov, ja me
katsuksime piirduda nelja sõnavõtjaga, kui see on võimalik. Me
alustame kõigi nende uute mõtete ärakuulamist, mida neljandal
toimkonnal on assambleele lisada. Härra Saatpalu, palun!
V.
Saatpalu
Teises lõigus
on kõik need tarkused ära öeldud, mida viimase lõiguga tahetakse
nagu välja öelda. Teine lõik annab garantii, et midagi hullu ei
juhtu Eesti riigi haridusega, sellepärast ma toetan seda
ettepanekut, et viimane lõik jätta välja. Aitüma!
Juhataja
Tänan!
Härra Kask!
P.
Kask
Härra
Saatpalu sõnavõtt pani mind natukene mõtlema, sest tegemist on
tegelikult klassikalise vasak-parem maailmaga. Kama toetas
parempoolseid vaateid ja Saatpalu äkki toetas teda, aga ühe märkuse
Kama sõnavõtu kohta ma endale siiski lubaksin. Ka see, kui riik
tunnistab ühtede õppeasutuste tunnistusi ja teiste omasid mitte,
eeldab riigi järelevalvet nende õppeasutuste üle, seetõttu ma
jätaksin selle lause siiski sisse, nagu redaktsioonitoimkond
pooldas. Tänan!
Juhataja
Aitäh!
Härra Erm, palun!
A.
Erm
Minu meelest mõte ise on meile vist
arusaadav, ainult see sõna "järelevalve" ei meeldi. Kas
ei tasuks kaaluda, kui asendada see "järelevalve" sõnaga
"hool", et on riigi hoole all?
See oleks edaspidi võib-olla nagu natukene laiem mõiste.
Juhataja
Suur tänu!
Härra Sovetnikov!
S.
Sovetnikov
Lugupeetud eesistuja ja kolleegid!
Sel nädalal me alustasime haridusseaduse esimest lugemist ja ma
üldse ei kujuta ette, kuidas meie haridust võiks edasi arendada
riigi järelevalveta. Ma tean olukorda hariduses ja see lause peab
kindlasti olema. See on minu kui pedagoogi arvamus. Tänan!
Juhataja
Tänan!
Me leppisime küll assamblee liikmetega kokku, et härra Sovetnikov
on viimane sõnavõtja, kuid ma arvan siiski, et kuulame ära ka need
uued mõtted, mida on lisada härra Raigil.
I.
Raig
Tänan,
härra Anton! Ma loodan, et teie ei võta Ülo Nugisest õppust oma
kommentaaridega, ja lisan ainult, et sõna "järelevalve"
asemel ma pakun välja mitte sõna "hool", mida pakkus
välja härra Erm, vaid sõna "kaitse". Tänan!
Juhataja
Kallid kolleegid, me oleme teiega n
korda kokku leppinud, et oma kõige paremad ettepanekud tuleb ikkagi
esitada kas redaktsioonitoimkonnale või teematoimkonnale, kuid vist
on asjakohane veel kord seda põhimõtet, milles me oleme kokku
leppinud, teile meelde tuletada. Ometigi on meil põhjust tänulik
olla kõigile kolleegidele, kes kõigis küsimustes suudavad esineda.
Kas me võime hakata hääletama? Tänan! Hääletamise objektiks on
§ 26 viimane lõige ja küsimus on selles, kas me rahuldame härra
Kama apellatsiooni, et see viimane lõige (hariduse andmine on riigi
järelevalve all) paragrahvi tekstist välja võtta.
Kes on selle poolt, et vastavalt
härra Kama apellatsioonile jätta §-st 26 välja viimane lõige:
"Hariduse andmine on riigi järelevalve all"? Hääletame.
8 poolthääle
ja 23 vastuhäälega on assamblee otsustanud härra Kaido Kama
apellatsiooni mitte rahuldada
ja § 26 viimane lõik "Hariduse andmine on riigi järelevalve
all" jääb põhiseaduse eelnõu teksti. Kell on 13.59 ja
järgneb lõunavaheaeg. Lugupeetud juhatuse liikmed ja toimkondade
esimehed! Kell 14.45 toimub siinsamas juhatuse istung. Lugupeetud
toimkondade juhid, me ootame teid 14.45 siin saalis. Tänan!
Lõunavaheaeg.
Lõunavaheaeg
Juhataja
Jätkame tööd, lugupeetud
kolleegid! Kohaloleku kontroll, palun!
Assamblee liikmeid on kohal 32. Palun kõnepulti
redaktsioonitoimkonna esimehe proua Liia Hänni! Me ei pääse
kaugemale edasi, sest järgmine apellatsioon on § 33 kohta. Palun,
proua Hänni!
L.
Hänni
Paragrahvi 33
suhtes on redaktsioonitoimkond teinud ettepaneku esimene lause välja
jätta. See ettepanek on ka tabelisse kantud ja tema autor tabelis on
härra Kama. Redaktsioonitoimkond arutas üsna põhjalikult ka
ettepaneku autori ja härra Runneli juuresolekul, kellelt esialgu
pärineb see mõte tuua põhiseadusesse lause "Töö on inimese
eneseteostuse väärikaim viis." Redaktsioonitoimkonnas avaldati
arvamust, et antud lause ei ole formeeriva iseloomuga, ta on rohkem
hinnanguline. Selles lauses väljendatud mõte leiab igatpidi toetust
ja võiks olla Eesti ühiskonna jaoks siht, kuhu poole me püüdleme,
aga põhiseaduses, arvestades meie teiste sätete reguleerivat
iseloomu, mõjub ta omamoodi võõrkehana. Siiski me ei lugenud antud
teemat puhtalt redaktsiooniliseks küsimuseks ja seetõttu
otsustasime, et täiskogu langetaks oma otsuse. Aitäh!
Juhataja
Tänan!
Kas on küsimusi? Ei ole. Aitäh! Sõna soovib härra Hallaste.
Palun!
I.
Hallaste
Aitäh,
härra juhataja! Lugupeetud koosolijad! Paragrahvi 33 esimene lause
tundub esimesel pilgul olevat väga ilus. See tundub olevat töö
tõeline väärtustamine ning miski selline, mis võiks kutsuda
inimesi üles tõepoolest paremini tööle. Kuid
redaktsioonitoimkonnas asja arutades me leidsime, et see lause on oma
sisu poolest vaieldav. Härra Kaido Kama arvas, et sinna ei oleks
sugugi vale kirjutada "Puhkus on inimese eneseteostuse väärikas
viis." Härra Peet Kask arvas, et armastus võiks olla inimese
eneseteostuse väärikaim viis. Ja ma vaidlesin neile kõigile vastu,
leides, et siin tuleks moodustada selle kohta eraldi paragrahv
sellepärast, et inimese eneseteostuse kõige väärikamaks viisiks
on loomulikult palvetamine, suhe Jumalaga. Ei saa olla midagi, mis
oleks väärikam inimese suhtlemisest Jumalaga, kuid see ei sobiks
enam sellesse paragrahvi. See tuleks panna täiesti eraldi paragrahvi
ja teisiti sõnastada.
Kahjuks ma jäin oma ettepanekuga
hiljaks. Kolmapäeval kell 10 oli aeg läbi
ja ma ei saanud teha ettepanekut, et oleks tõepoolest võinud
sellise paragrahvi sõnastada. Mul on ettepanek jätta see lause
välja kui väga vaieldav oma sisu poolest, paragrahv ei kaotaks
sellega mitte midagi. Jääks järele tekst:
"Igal kodanikul on vabadus valida tegevusala ja elukutset. Riik
aitab töö võimaldamisele kaasa." Sellises sõnastuses see
paragrahv tõepoolest midagi reguleerib. Ma saan aru, et on tekkinud
omamoodi vastuolu selle käsitluse vahel, et põhiseadus on selline
ilus, pidulik, deklaratiivne dokument, mida võiks olla inimestel
ilus lugeda, mitte normeeriv. Teine seisukoht on see, et on tegemist
ülima seadusega, mille igal paragrahvil peab olema normeeriv jõud,
mida ka tõepoolest siis täidetakse. Ma usun, et pärast selle
Põhiseaduse Assamblee lõppu on meil kõigil suur rõõm lugeda
luuletusi või poeeme Eesti kõige kuulsamatelt, kõige tublimatelt,
kõige parematelt luuletajatelt selle põhiseaduse vaimu ja
põhimõtete kohta. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Juhatusel on ettepanek, et me lõpetaksime kõned proua Aaskiviga ja
sõnavõtud härra Saatpaluga. Palun, kas selline lahend tekitab
proteste? Kõneks on sõna härra Runnelil. Palun!
H.
Runnel
Kallid Põhiseaduse Assamblee
liikmed! Ma hoiatan viimast korda, et
kui ma taban veel härra Hallaste halvustavatelt ülesastumistelt
minu ja minutaoliste vastu, ma ei tea, siis ma kutsun kahevõitlusele,
sest serveerida oma harimatust teiste kontseptuaalsete seisukohtade
suhtes tänavapoisiliku lõõpimisega – assamblee ei ole koht
selleks. Mis tähendab "ilusad deklaratiivsed asjad"?
Seesama peatükk algab ju: "Igal inimesel on võõrandamatud
inimõigused" – see ei ole normeeriv. Asi ei ole ainult
normeerimises. Me rääkisime põhiseaduse vaimust. Inimese juurde
kuuluvad mitmesugused asjad: on kodu, on isik, on südametunnistuse
vabadus, mille alla kuuluvad usu- ja mõttevabadus. Ja töö on läbi
aegade olnud üks inimese põhiomadustest, üks atribuutidest. Töö
määrab inimese. Kui viitsida vaadata teisi põhiseadusi, teisi
riike, siis seal on mõni riik isegi teinud tööharta, mis räägib
inimese ja töö vahekorrast ja riigi sotsiaalpoliitikast.
Me tuleme sotsialismist, me oleme
küllastunud riigi vägivallast ja mõtleme, et kogu
sotsiaalorientatsiooni väljaviskamine uuest põhiseadusest on
progressiivne. Ma kahtlen
selles. See ei ole sugugi progressiivne. Ja kõikide töötegijate
peale mõeldes leian, et see on väga väärikas, kui üks riik
suudab tunnistada töö inimese õilsaks ülesandeks ja sama õilis
on muidugi ka puhkamine. Puhkamise õigust on põhiseadused
sätestanud. Ma palusin toimkonnal sisse panna ka niisugune mõte, et
pühapäev on puutumatu. See on puhkuse esimene võimalus, see on
hingamise päev, see on kõigis uskudes sees, see on reaalselt
teostatav. Ja ka seda peeti tarbetuks, ilguti selle üle. Tänan
tähelepanu eest!
Juhataja
Suur tänu!
Me oleme kõik väga erinevad, kuid nendele erinevustele vaatamata ma
arvan, et meie hulgas ei ole tänavapoisse. Ma olen veendunud, et
samal seisukohal on nii Eesti Kongress, kes on saatnud oma parimad
liikmed, vaimud siia saali, kui ka ülemnõukogu. Päris kindel on ka
see, et iga sõna, mida me ütleme siin saalis, kantakse stenogrammi
ja need stenogrammid jäävad meie rahvale arupidamiseks
selle üle, millised me tegelikult olime. Kolmandat korda assamblee
töö jooksul ma palun kõiki kolleege hoiduda sellest, et me
põhiseaduse tegemise asendame üksteise hindamisega. Juhatus palub
tungivalt seda kolmandat märkust arvesse võtta. Sõna saab kõneks
proua Aaskivi.
Ü.
Aaskivi
Lugupeetud juhataja!
Lugupeetud kolleegid! Nüüd juhtuski see, mida härra Hallaste
ennustas, et taoline säte meie põhiseaduses inspireerib igasuguseid
mõtteid. Ja mulle tuli meelde üks lugu. Lugu kõlab nõnda. Kui sul
kedagi ei ole, keda armastada, omaseks nimetada, isa, ema, venda,
õde, ja kui sul ka midagi ei ole, siis vali endale üks omaks, vali
töö. Ja sa hakkad armastama iseennast omaenese töös ja suur on
see, keda sa armastad. Suuremat inimesel ei ole kui tegu. Nõnda
ütles Juhan Liiv.
Ma tahan selle jutuga öelda, et on
tohutult palju ilusaid lauseid ja mõtteid öeldud eesti keeles.
Kõigi nende lausete ja mõtete jaoks on olemas oma koht. Ja tülli
minna nende ilusate lausete ja mõtete pärast on nüüd küll kõige
hullem, mida me teha võiksime. Ma arvan, ka see põhjus ei ole
piisav selleks. Ma arvan, et selleks hääletuseks valib
igaüks endale selle võimaluse ja rohkem sellel peatuda ei ole
lihtsalt mõtet, veel vähem solvuda kellelgi kellegi peale. Aitäh
teile!
Juhataja
Suur tänu!
Järgnevad sõnavõtud kohalt. Härra Erm, palun!
A.
Erm
Lugupeetud assamblee
liikmed! Ma saan aru, see probleem tõuseb meil esile sellepärast,
et me tuleme sealt, kust me tuleme. Me tuleme sellest totrast
proletaarsest sotsialistlikust riigist, kus töö all mõisteti seda,
kui sul oli labidas käes ja sa kaevasid, kõik muu ei olnud töö.
Selles riigis see, mis meie siin praegu teeme, ei olnud tõepoolest
töö, vaid see oli tühine ajaviitmine ja puhkus võib-olla. Aga ma
siiski tahaks rõhutada seda momenti. Siin on tõesti räägitud (kas
nimetada seda ilkumiseks või lihtsalt kriitikaks), et võib-olla
võiks siis ka palvetamise ja armastamise ja kõik asjad
põhiseadusesse kirjutada. Minu meelest on siiski nii, et kui tööd
ei tehta, kui keegi ei tee tööd, siis ei saa keegi ka armastada ega
puhata ega palvetada. Nii et ma toetan selle mõtte sisseviimist
põhiseadusesse ja ma arvan, et see ei ole ainult deklaratiivne säte.
See näitab siiski seda, mida selle riigi kodanikud hindavad ja mida
nad ei hinda. Tänan!
Juhataja
Aitäh!
Härra Arjukese, palun!
R.
Arjukese
Lugupeetud juhataja!
Lugupeetud assamblee liikmed! Ma tahtsin alustada oma esinemist
Runneli toetamisega selles, mis ta Hallaste kohta ütles, aga kui
seda ei tohi teha, siis ma ei toeta teda. Mis puutub nüüd
deklaratsioonidesse, siis terve hulk maailmas olemas olevaid
seadusandlikke või seadusandlikul tasemel olevaid asju algavad
kaunis deklaratiivselt. Näiteks, mida öeldakse niisuguse lause
kohta nagu "Kõik inimesed on sündinud vabadena"? On see
mingi normiloov lause? See on niisamuti
deklaratiivne, ta konstateerib asja. Nii et nii väga piinlikult
välja rookida põhiseadusest kõike, mis on natukene deklaratiivne,
mis kõlab ilusasti, seda ma ei pea õigeks. Ja teiseks, võib-olla
üldisemaks asjaks: me ei kirjuta põhiseadust ainult advokaatide
kolleegiumi jaoks. Põhiseadust hakkavad õppima koolilapsed oma
kodanikuõpetuse tundides. Ta peab olema arusaadav ja ta peab olema
ka loetav. Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Härra Jaan Kross! Nagu te näete, assamblee on tõsiselt hädas
niisuguse toreda lausega, et töö on iga inimese eneseteostuse
väärikaim viis. Ma arvan, et ei oleks liiast, kui te annaksite nõu,
esitaksite oma arvamuse ka selles küsimuses. Kas on see võimalik?
Palun puldist! Niisiis, § 33 esimene lause "Töö on iga
inimese eneseteostuse väärikaim viis."
J.
Kross
Mina väljendasin oma suhtumist, head
kolleegid, sellesse lausesse komisjoni koosolekul ja see oli pooldav.
Ma avaldasin mõtet, et kui me järjest kritiseerime oma ühiskonda
kaldumises spekulatsioonile, teenimisele, eetiliste normide
unustamisele, laisalt saavutatud profiidile, siis minu arvates
niisugune lause on omal kohal. Ja ta peaks minu meelest olema omal
kohal ka palvetamise aspektist asjadele vaadates, sest luterluses,
mis meie usuliste hoiakute aluseks on, on töömoraalil oma tugev
osa. Nii et minu arvates selline deklaratiivne, aga meie eetikat
kinnitav lause põhiseaduses ei ole kurjast.
Juhataja
Tänan,
härra Kross! Palun, kas meil on võimalik asuda hääletamisele?
Kohaloleku kontroll veel kord. Kohal on 33. Arutelu objekt on § 33
esimene lause. Kolleeg Kama poolt on esitatud apellatsioon, mille
sisu on selles, et jätta §-st 33 esimene lause välja.
Kes on selle poolt,
et vastavalt härra Kama apellatsioonile jätta §-st 33 välja
esimene lause "Töö on iga inimese eneseteostuse väärikaim
viis"? Hääletame. Poolt 8, vastu 22.
Assamblee on otsustanud, et § 33
jääb lause: "Töö
on iga inimese väärikaim eneseteostuse viis." Härra Kama
apellatsioon on tagasi lükatud.
L.
Hänni
Lugupeetud kolleegid! Järgmine
apellatsioon puudutab § 50 ja see on esitatud härra Kaido Kama
poolt. Härra Kaido Kama on teinud ettepaneku lisada sellele
paragrahvile säte "Hääletamisest ei võta osa kodanikud, kes
on kaitseväes tegevteenistuses." Redaktsioonitoimkonna poolt on
lisada, et meil ei olnud piisavalt aega ega võimalust korraldada
poliitilisi diskussioone oma toimkonnas. Seetõttu ma oma toimkonna
seisukohta ei saa tuua ja küsimus on assamblee otsustada. Aitäh!
Juhataja
Tänan!
Sõna soovib härra Kama. Palun!
K.
Kama
Lugupeetud assamblee!
Ma riskin veel kord apelleerida, teades ette, et väga tõenäoline
on vähemusse jäämine nagu eelmise apellatsiooniga. Kõigepealt ma
tahaksin teha redaktsioonilise märkuse. Enda teada ma esitasin
apellatsiooni nende kodanike kohta, kes on kaitseväes
ajateenistuses, mitte tegevteenistuses. Proua Hänni, kas see oli
minu viga, kui ma tegin apellatsiooni, või teie viga, kui te
lugesite selle ette? Vahe on selles, et kui seal on "ajateenistuses",
siis on küsimus ainult nendes meestes, kes on seal aasta või
poolteist, kuidas seaduses paika pannakse. Kui me räägime
tegevteenistusest, siis see hõlmab ka kõiki lepingulisi
sõjaväelasi, ohvitsere, kes on tegevteenistuses. Ma enda teada
rääkisin ainult ajateenistusest.
L.
Hänni
Lugupeetud härra Kama!
Tõepoolest, me peame vabandama, sest masinakirjas on siia sattunud
vale sõna – peab olema "ajateenistuses".
Juhataja
Lugupeetud kolleegid,
palun teid kõiki teha parandus leheküljel 3 § 50 kohta tehtud
apellatsioonis! Viimane sõna "tegevteenistus" on ekslik,
peab olema "ajateenistus".
K. Kama
Nüüd
ma tahaksin seda ettepanekut natuke sisuliselt põhjendada. Kui me
jätame hääleõiguslikeks ka ajateenistuses viibivad soldatid
(ütleme sellise sõnaga), siis võimaldab see manipuleerida näiteks
kohaliku omavalitsuse valimistel vastavalt sellele, milline volikokku
kandideeriv kohalik tegelane saab paremini läbi ühe või teise
väeosa ülemaga. See asi on ka mujal maailmas nii olemas, nii et
probleemid samal teemal on kerkimas ja oleks ikkagi ettepanek taolist
olukorda Eestis vältida. Kui mulle nüüd öeldakse, et need
ajateenistuses viibivad kaitseväelased hääletavad mitte selles
kohas, kus nad aega teenivad, vaid selles kohas, kus nad alaliselt
elavad, siis ma kardan väga, et see ei ole tehniliselt,
protseduuriliselt läbiviidav. Nii et ikkagi ma soovitaksin jätta
ajateenistuses viibivad kaitseväelased sellest valimisõigusest
ilma. Tänan!
Juhataja
Tänan!
Sõna saab härra Vahtre. Palun!
L.
Vahtre
Austatud kolleegid! Minu arvates on
siin tegemist ettepanekuga küllaltki oluliselt piirata
kodanikuõigusi ja peab kolm korda järele mõtlema, kas seda siiski
tohib teha. Ilmselt on meil kõigil hästi teada taoline pretsedent,
mille üle ka omal ajal väga vaieldi
– Asutava Kogu valimised. Sel ajal viidi nad isegi rindeolukorras
läbi ja midagi hullu ei juhtunud. Minu jaoks ei ole sugugi veenev
Kaido Kama arutlus, et korraldada sõduritele hääletamine elukoha
järgi oleks niivõrd raske ja korraldamatu. Me ei saa teha niisugust
kiviaja konstitutsiooni. See elu siin Eestis läheb ka ikka natuke
edasi. Ja jätta sõdurid ainult selle põhimõtte pärast
hääletamisest ilma ei ole minu arvates õige. Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Lugupeetud kolleegid, kas meil on võimalik piirduda järgnevalt
kolme sõnavõtuga – härrad Erm, Adams ja Tamme? Kas on proteste?
Proteste ei ole. Palun peame siis kinni kokkuleppest, et viimasena
saab sõna härra Tamme!
A.
Erm
Mul väga palju härra Vahtrele
lisada ei ole. Minu meelest on meil siin põhiseaduses üldse
tendents hakata piirama noorte inimeste õigusi. Ma ei tea, kas me ei
taha seda noort põlvkonda usaldada või milles on asi.
Need argumendid, et tehniliselt ei ole see hääletamine teostatav,
ei ole minu meelest veenvad. Seda saab teha kirja teel, tulevikus on
võib-olla arvutisüsteem olemas. Me ei tee ju põhiseadust ainult
lähemaks kaheks-kolmeks-viieks aastaks. Ma tänan!
J.
Adams
Sellisel hääleõiguse piiramisel on
ajalooliselt olnud kaks
põhjust. Üks on riiklikest huvidest lähtuv piiramine, mis on
täiesti mõeldav juhul, kui hääletamine või poliitiline kampaania
on korraldatud selliselt, et see võiks mõjuda sõjaväes sisemiselt
halvasti. See argument on väga tõsine argument, me ei ole seda
kaalunud. Suuremalt jaolt sõjaväelased saavad hääletada. Mul
isiklikult oli võimalus hiljaaegu näha, kuidas Kanada on seda
korraldanud oma ülemeremaadel viibivate sõjaväelaste puhul.
Hääletusbülletäänid n.-ö. faksitakse, et nad saaksid näiteks
Kanada põhjaosa valimisringkonna valimistest osa võtta, ja mingit
probleemi ei ole keegi selles nagu näinud. Kuid minu arvates me ei
ole tõsiselt tegelnud sellega, et see paragrahv on meil praegusel
kujul arhailine. Mitmed eksperdid ja eriti Taani professor Germer
rõhutasid, et ei ole mingisugust tehnilist õigustust sellele, et
vangidelt võetakse ära hääleõigus. See on küll Nõukogude ajast
tulles meile harjumatu, ka Eesti Vabariigi traditsioon ei kinnita
seda, aga ma väidan, et Euroopa üldises pildis on selline asi
täiesti arhailine. Võib-olla oleks õige, kui me jätaksime selle
paragrahvi üldse ära ja annaksime ka vangidele hääleõiguse, nii
nagu vähemalt teistes riikides on see tavaks muutunud.
R. Tamme
Ajateenistuses olevate isikute
hääletamist saab korraldada elukohajärgselt küll. Mind ei veena
väide, et väljatöötatav
valimisseadus peab just seda vajadust arvesse võtma.
Juhataja
Aitäh!
Härra Rätsep taotleb, et ta saaks lühidalt välja öelda ka oma
kaalutlused. Palun!
J.
Rätsep
Austatud kolleegid! Äsjakuuldud
seisukohale vastupidiselt arvan mina, et nii ajateenijate kui ka
vangide osavõtt oma elukoha
järgselt ei ole võimalik. Põhiline kontingent eeldatavatest Eesti
ajateenijatest teenib meie kujuneva riigipiiri kaitsel. Samuti väga
oluline osa sellest kontingendist töötab vangivalvuritena
kinnipidamiskohtades. See on vaieldamatu tõsiasi, mille ettenägemine
on väga lihtne. Nende ülesannete täitmisega seoses ei ole
füüsiliselt võimalik oma elukohas valimisest osa võtta.
Kaasaegsemaid valimisvorme on küllalt raske tehniliselt teostada,
sest meie oludes puudub täielikult
vastav praktika.
Juhataja
Suur tänu!
Vabandan härra Seppa ees. Või on tõesti nii, et me peaksime veel
tegema ühe erandi? Tundub, et iga erandi tegemine tasub end
juhatusele väga karmilt kätte.
Niisiis
asume hääletama. Vaidluse objektiks on § 50 ja vastavalt kolleeg
Kama apellatsioonile taotletakse tekstile lisada "Hääletamisest
ei võta osa kodanikud, kes on kaitseväes ajateenistuses." Kes
on selle poolt? Poolt on 7, vastu on 22 häält.
Assamblee
on otsustanud jätta rahuldamata härra Kama apellatsiooni ja §-le
50 ei lisata teksti, et hääletamisest ei võta osa kodanikud, kes
on kaitseväes ajateenistuses.
L.
Hänni
Lugupeetud kolleegid! Järgmise
apellatsiooni te leiate tabelist leheküljel
4 ja see puudutab § 54. Tegemist on härra Adamsi ettepanekuga, mis
on oma sisult redaktsiooniline ja puudutab loetelu, mis on toodud §-s
54. Härra Adams teeb ettepaneku seda lühendada ja üldistada, et
see ei oleks nii pikk (praegu on kirjas 18 punkti), et kirjas oleks
maksimaalselt üheksa punkti. Tal on esitatud ka konkreetsem tekst,
mida ma kahjuks ei jõudnud paljundada. Vastuolu, mis teie ette on
toodud, on puhtredaktsioonilist laadi ja kui härra Adams hetkel
kategooriliselt ei nõua apellatsiooni hääletamist, siis on mul
ettepanek veel kord redaktsioonitoimkonna ja teematoimkonna ühisel
nõupidamisel kaaluda, mis on otstarbekam. Kuna teil ei ole olemas
härra Adamsi teksti kogu redaktsiooni, on käigupealt otsuse
langetamine väga raske. Kui härra Adams nõuab kohest hääletamist,
siis tuleb meil praegu otsus langetada.
Juhataja
Tänan,
proua Hänni! Kas härra Adams soovib küsimust esitada või sõna
võtta? Ma palun, austatud kolleegid, et te lubaksite juhatusel
lisada härra Adamsile ühe küsimuse. Kas härra Adams selgitaks,
kas mõni nendest punktidest, mis on toodud §-s 54, on ka
põhimõtteliselt vastuvõetamatu või on küsimus ainult
redaktsiooniline? Palun, sõna on härra Adamsil!
J.
Adams
Küsimus on põhiliselt redaktsiooni
põhimõtetes, mitte
niivõrd redaktsiooni detailides. Ja kui ma ütleksin kolme sõnaga,
siis minu ettepaneku vastuvõtmise tulemusel põhiseaduse teksti maht
väheneks rohkem kui kaks trükitud raamatulehekülge.
Juhataja
Härra Adams!
Me vabandame, aga me ei saanud esimese korraga aru. Probleem on
selles, kas esitatud apellatsiooni sisu on see, et §-s 54 esitatud
funktsioonidest mõni on kas ekslikult või põhimõtteliselt leidnud
koha meie eelnõus.
J.
Adams
Ei. Tähendab, see on iseasi, kas
midagi tuleb teistmoodi. Praegu on tegemist sellega, et toimub
dubleerimine. Küsimus
ei ole minu jaoks mitte ainult ühes nimekirjas, vaid
neid nimekirju on kolm: on peatükis "Riigivanem", on
peatükis "Valitsus", on peatükis "Riigikogu".
Nimekirja koostamise põhimõte on olnud see, et ta oleks ammendav,
mitte oluline. Ma ütleksin niimoodi, et kõikides nendes
nimekirjades toodud asjad sisalduvad eraldi paragrahvides. Siin on
tegemist ühe ja sama sätte dubleerimisega põhiseaduse tekstis.
Minu ettepaneku sisu on dubleerimist vältida ja selle tulemusel,
kõigi kolme loetelu koondamise teel põhiseaduse tegelik tekst
väheneb vähemalt kahe trükitud lehekülje mahu võrra.
P.
Kask
Austatud kolleegid! Seda ettepanekut,
mis hääletusele läheb, arutas mitte ainult redaktsioonitoimkond,
vaid ka neljas toimkond ja küllap teisedki toimkonnad, sest küsimus
on kompaktne. See puudutab ka § 69 ja § 83. Minu arusaamise järgi
kaheleheküljelist kokkuhoidu kuidagi ei saa tekkida, aga nähtavasti
härra Adamsi aritmeetika on niisugune, nagu ta on. Siin tekstis ta
pakkus, et on umbes viis korda lühem variant, s. o. üheksa punkti.
Meie variandis on 18 punkti.
Juhataja
Ma vabandan,
aga härra Ermil on protest. Kas on nii? Palun, härra Erm!
A.
Erm
Mul oleks tõepoolest palve
lugupeetud assamblee
liikmetele, et me lõpetaksime isiklikud solvamised. Tänan!
Juhataja
Juhatus ühineb täielikult selle
märkusega, kuid mitte solvamiste osas, vaid märkuste osas. Kui on
võimalik, palun hoiduda isiklikest märkustest. Härra Kask, palun!
P.
Kask
Ma vabandan härra Adamsi
ees, kui ma teda solvasin. Minu eesmärk oli juhtida tähelepanu, et
see, mida ta väitis, ei pea minu arvates täpselt paika. Ma veel
kord ütlen, et tegemist on redaktsioonilise ettepanekuga,
põhimõttelist kontseptsioonimuudatust see kaasa ei too. Küsimus on
lihtsalt ülesehituses. Mõlemad toimkonnad on arvanud, et see pikem
tekst, mis praegu on, on selgem ja arusaadavam. Nendes peatükkides
on olemas võimalikult ammendav loetelu kompetentsi piiridest ja me
peame seda tähtsaks, just seetõttu oleme härra Adamsi ettepaneku
tagasi lükanud. Ma vabandan veel kord härra Adamsi ees, kui ta
ennast solvatuna tundis, ja teiste ees, kes nii arvasid. Tänan!
Juhataja
Tänan!
Sõna on härra Adamsil, palun!
J.
Adams
Lugupeetud kolleegid!
Loomulikult mind niisugune asi ei solva. Hinnang, et väheneb
viiendikule, oli linnulennuline. See ei põhinenud mitte punktide
arvul, vaid neis punktides kokku sisalduvatel sõnadel. Ma tõesti ei
lugenud kokku, võib-olla on ka neljandik. Aga küsimus ei ole mitte
selles. Küsimus on
milleski muus. Ma arvan, et meie põhiseadus on kõigepealt paisunud
üle igasuguste piiride oma paragrahvide arvult – 135 peaks olema
see ideaal, ma olen selle eest võidelnud – ja teine asi on teksti
pikkuse küsimus. Mina kujutan ette, et tekst peab olema siiski nii
lühike kui võimalik. Me peame arvestama ka normaalset ja lihtsat
lugejat kuni koolilasteni välja. Ma olen sõdinud selle eest, et
kordused saaksid välja. Ma arvan, et omal ajal olid need pikad
loendid meie toimkondade töös ideaalsed sellepärast, et need
andsid meile parema ülevaate. Loendid ei ole ka praegusel kujul
ammendavad. Ma teen ettepaneku võtta loenditesse ainult need
punktid, mida ei ole detailselt eraldi paragrahvides käsitletud.
Neid on eriti palju riigivanema peatükis ja Riigikogu peatükis,
natuke valitsuse peatükis, ülejäänud on niikuinii eraldi
paragrahvides nimetatud.
Me oleme selle tööga lugenud läbi
küllalt palju põhiseadusi. Ma ei ole üheski põhiseaduses taolist
taotlust näinud. Vaatame, kuidas on 1938.
aasta põhiseaduses. Te panete tähele, et siin langeb ülesehitus
(vaatan seda tagantjärele, mul ei olnud seda meeles) praktiliselt
kokku minu ettepanekuga. Vabariigi Presidendi peatükis on eraldi
paragrahv, kus on toodud tema kuus põhifunktsiooni, pluss siis veel
üks kokkuvõttev paragrahv. Peatükis "Riigikogu" on
täpselt analoogiliselt minu ettepanekuga. Peatükis "Valitsus"
on vastav loetelu, mis on viiepunktiline. Huvitav, ma jõudsin ka
täpselt viiepunktiliseni ja pakkusin nii välja.
Ma tahaksin veel ütelda, et see
loetelu ei ole lihtsale lugejale arusaadav.
Ta ei kanna endas informatsiooni, kui öeldakse, et teostab selles ja
selles paragrahvis täpsustatud funktsiooni. Kui te võtate minu
ettepaneku vastu, siis põhiseaduse tekst väheneb nende kolme
loetelu arvel (Riigikogu suhtes hoopis ära jätta, valitsuse suhtes
natukene piirata ja riigivanema puhul vähendada punktide arvu poole
võrra) umbes kahel trükileheküljel paiknevate sõnade mahu võrra.
Tänan! See oli minu ettepaneku sisu.
Juhataja
Tänan,
härra Adams! Juhatusel on ettepanek, et viimasena saaks kõneks sõna
härra Hallaste ja sõnavõtuks kohalt härrad Vahtre ja Seppa. Kas
meil on võimalik nii kokku leppida? Tänan! Seega on ees veel kolm
sõnavõttu. Härra Hallaste, palun!
I.
Hallaste
Aitäh,
härra juhataja! Lugupeetud kolleegid! See küsimus, kas volitused
peavad olema sõnastatud võimalikult kokkuvõtlikult, märkimata ära
neid asju, mis on kuskil mujal juba märgitud, või peaks olema
esitatud võimalikult ammendav loend ühe või teise riigiorgani
volitustest (s. o. riigivanema, Riigikogu ja valitsuse volitustest),
ei ole ainult redaktsioonilist laadi. Ma ise pooldan võimalikult
laia volituste määratlemist. Ja seda eelkõige põhjusel, et, nagu
juristid mulle on selgitanud, on suur erinevus kriminaalõiguse ja
riigiõiguse vahel. See erinevus seisneb selles, et kriminaalõiguses
on lubatud kõik see, mis ei ole keelatud. Kuid riigiõiguses on
keelatud kõik see, mis ei ole konkreetselt ja selgelt,
ühemõtteliselt lubatud. Ja riigivanem, Riigikogu ja valitsus saavad
teha täpselt seda, mis on põhiseadusega
antud.
Üheks kõige suuremaks ohuks
demokraatiale on see, kui erinevate riigiorganite pädevus ei ole
selgelt ja ühemõtteliselt fikseeritud. Lugedes riigivanema mingist
volitusest peatükist "Riigivanem" ja leides sellesama
volituse mingi teise peatüki alt, tekib tunne, et tegemist on
kordusega. Kui kirjutataks kirjandit, mida peaks olema õpetajal hea
lugeda, siis selline
kordus kindlasti õpetajat häiriks, kuid meil on tarvis kirjutada
valmis põhiseadus, mis suudab garanteerida demokraatiat ja välistada
ohtu, et kas siis riigivanem, Riigikogu või valitsus hakkab oma
volitusi ületama. Selleks et valitsuse või riigivanema volitused
oleksid selgesõnaliselt antud, on vaja eraldi avarat paragrahvi.
Selgitada rahvale, et riigivanem rikkus mingisugust paragrahvi, mis
on toodud kuskil põhiseaduse lõpus, teiste vahel, hoopis teises
peatükis on väga raske. Kui volitused on selgelt ja ühemõtteliselt
antud loeteluna ühes paragrahvis, siis on see kindlam, selgem ja
annab minu ja ka kolmanda toimkonna arvates garantii.
Sellesama ettepaneku lühendada
tõsiselt Riigikogu ja
valitsuse volituste paragrahve saime härra Adamsilt juba varem. Ja
me arutasime seda küsimust tõsiselt ja leidsime, et need
paragrahvid on tegelikult põhiseaduse kõige olulisemad osad. Nad
fikseerivad, mida üks või teine riigiorgan teha võib. Muidugi on
siin ka teisi osi õiguste kohta, mida üks või teine riigiorgan
teha võib, kuid riigiorganite volituste paragrahvid on samuti väga
olulised. Ja hoolimata sellest, et põhiseadus muutub seetõttu
pikemaks, ma ikkagi toetaksin võimalikult üksikasjalikku ja
ammendavat sõnastust peatükkides "Riigivanem",
"Riigikogu" ja "Valitsus". Ma ei hakka
vaidlustama härra Adamsi arvamust, et kaks lehekülge saaks
lühemaks. Võib-olla saaks rohkemgi lühemaks teha, võib-olla ka
kolm lehekülge. Kuid ma arvan, et hoolimata Eesti Vabariigi
vaesusest on meil see raha, et need kolm lehekülge tekstile lisada.
Aitäh!
Ü.
Seppa
Lugupeetud kolleegid! Ma täiesti
toetan härra Hallastet sellest seisukohast, et kõik asjad peaksid
olema lühidalt ja selgelt paika pandud, et mõte oleks selge. Aga ma
leian, et härra Adamsi poolt esitatud tekst on just selgem ja
arusaadavam. Praegu on lugu nii, et kui me loeme seda riigivanema
peatükki, siis me leiame siit kogu aeg viiteid teistele
paragrahvidele. See peatükk iseenesest tundub mulle palju segasem
kui siin kõrval härra Adamsi tekst. Härra Adamsi tekstis
sisalduvad kõik needsamad asjad, mis on olemas IV peatükis,
ja mulle on nad hoopiski selgemad ja arusaadavamad kui selles segases
viidete virvarris. Üldiselt mina juristina toetan, et tekstid
oleksid selged ja arusaadavad. Ja sellepärast ma arvan, et me
peaksime hääletama härra Adamsi teksti poolt. Tänan!
Juhataja
Härra Adams ei ole ilmselt härra
Seppaga nõus, sest härra Adams palub teist korda sõna. Palun!
J.
Adams
Ei, tänan,
ma olen härra Seppaga nõus. Ma võlgnen saalile ühe selgituse
härra Hallaste sõnavõtu kohta.
Minu arust härra Hallaste tegi väga olulise vea oma selgituses,
mille ta praegu ette kandis. Nimelt ta väitis, et seal loeteludes on
antud selle või teise organi volitused. See ei ole õige. Seal on
antud selle või teise organi kohustused, need ülesanded, mida
põhiseadus talle peale paneb. See on praegu minu ainukene täpsustus.
Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Me hakkame hääletama. Arutelu objekt on § 54 ja meil tuleb
otsustada sisult redaktsiooniline küsimus. Juhatuse küsimusele, kas
härra Adamsil on apellatsiooni korras vastuväiteid § 54 toodud
punktide sisu suhtes, härra Adams vastas, et tema apellatsiooni sisu
on eeskätt redaktsiooniline. Seetõttu läheb hääletamisele härra
Adamsi apellatsioon järgmises sisus: jätta § 54 vaid need punktid,
mis ei ole põhiseaduse teistes paragrahvides selgelt välja öeldud.
Härra Adams, kas nii on õigesti edasi antud apellatsiooni sisu?
Härra Adams!
J.
Adams
(Vastust
ei olnud kuulda.) Võib-olla ei ole päris täpne, võib-olla oleks
näiteks vajalik ütelda ka teistes paragrahvides öeldud asju, aga
üldistatumal kujul. Ma paluksin jätta nendesse loeteludesse ainult
need asjad, mis ei ole teistes paragrahvides öeldud või mis on
nii-ütelda äärmiselt olulise, põhimõttelise, üldistava
tähtsusega. Tänan!
Juhataja
Küsimus, mille me lahendame
hääletamise teel, on
järgmine. Ma loen sõna-sõnalt ette härra Adamsi poolt esitatud
ettepaneku sisu, nagu ta ise on pannud kirja. Meil on võimalik
ütelda jah või ei. Kes on selle poolt, et mitte taotleda §-s 54
esitatud loendis täiuslikku ammendavust ja loetleda ainult kahte
tüüpi ülesandeid: esiteks need, mis ei ole põhiseaduses täpselt
kirjas, ja teiseks, kõige tähtsamad ülesanded ja põhimõtted,
eelistatavalt üldistatud kujul? See on hästi selge tekst. Loen veel
kord.
Kes
on selle poolt, et vastavalt härra Adamsi apellatsioonile mitte
loetleda §-s 54 täiuslikult ja ammendavalt ülesandeid ja loetleda
ainult kahte tüüpi ülesandeid: esiteks need, mis ei ole
põhiseaduses täpselt kirjas, ja teiseks, kõige tähtsamad
ülesanded ja põhimõtted, eelistatavalt üldistatud kujul?
Hääletame.
8 poolt-
ja 19 vastuhäälega otsustas assamblee, et ta ei toeta härra Adamsi
poolt esitatud apellatsiooni ja me jääme §-s 54 teksti juurde,
nagu ta on teile välja jagatud eelnõus. Tänan! Proua Hänni, küll
vist juba kümnendat korda, aga palun kõnepulti!
L.
Hänni
Lugupeetud kolleegid!
Ilmselt oleks siin mitmete apellatsioonide osas lihtsam, kui juhatus
võtaks juhtimise täielikult endale, sest apellatsioonid on
sisulised ja redaktsioonitoimkond ei pretendeeri sellele, et hakkab
teie arvamust juba enne mingite oma seisukohtadega kujundama.
Me oleme praegu jõudnud §-ni 55a.
Tabelis oli ta esialgselt kirjas §-na 57. Paragrahv puudutab seda,
kuidas valitakse riigivanem. Seda küsimust on assamblee juba mitmel
korral arutanud ja ka hääletanud,
kuid meile on laekunud härra Ain Kaalepi ja härra Kaido Kama
ettepanekud apellatsioonide kujul. Härra Ain Kaalep teeb ettepaneku
sõnastada § 55 selliselt, et riigivanema valiksid kodanikud, härra
Kama teeb omakorda ettepaneku sätestada, et riigivanema valib
Riigikogu. Mul on lugupeetud juhatusele selline ettepanek, et kui
võimalik, siis kõigepealt selgitada välja, kas me soovime täna
uuesti nende küsimuste juurde tagasi tulla või peame kohasemaks
näiteks assamblee järgmist istungit. Aitäh!
Juhataja
Tänan,
proua Hänni! Sama probleemiga külgnevalt on meile ettepanekute ja
apellatsioonidena välja jaotatud tekstis veel mitmeid variante, kuid
püüaksime neid kõiki lahendada järjekorras. Me leppisime kord
kokku nii, et riigivanema valimise küsimuses on meil võimalus veel
kord tagasi tulla langetatud otsuse juurde. Täna on esitatud kaks
ettepanekut, kaldumiseks mõlemale poole sellest väidetavasti
kuldsest keskteest, mis oli meie viimane otsus – valijameeste kogu.
Nagu öeldud, härra Kaalep on teinud ettepaneku, et riigivanema
valivad kodanikud ja härra Kama on teinud ettepaneku, et riigivanema
valib Riigikogu. Kas me oleme valmis selleks, et täna teha selles
küsimuses lõplik otsus, mille alusel me lõpetame ka kolmanda
lugemise arvatavasti järgmise nädala lõpus? On võimalik, et meil
tuleb selle küsimuse juurde küll tagasi tulla, kuid alles pärast
seda, kui on avalikustatud põhiseaduse eelnõu pärast kolmanda
lugemise lõpetamist ja me saame sellele eksperdihinnanguid ja
arvamusi rahvalt. Härra Kaalep, palun, teil on esimesena sõna!
A.
Kaalep
Lugupeetud härra juhataja ja
kolleegid! Riigivanema valimise küsimuses olen ma eelmistel
istungitel arvatavasti kõik olulisemad argumendid esitanud. Ma ei
pea vajalikuks neid korrata ja oma seisukohti põhjalikumalt kaitsma
hakata. Et ma siiski sõna võtan, selleks
sunnivad mind kaks põhjust: esimene oleks tundeline ja teine ehk
päris asjalik.
Tundeline põhjus on selline, et ma
sain hiljuti Elvas
kokku oma vana sõbraga, kes on Elvas suur autoriteet, ja tuli juttu
sellestsamast riigivanema valimise printsiibist. Ma teatasin, et olen
otsevalimise pooldaja ja ka esinenud sellega assambleel, mille puhul
mind mu vana sõber õnnitles, aga teatas, et juhul, kui assamblee
peaks otsustama midagi muud kui riigivanema otsene valimine, siis
kavatseb tema kogu oma mõjuvõimu panna mängu selleks, et rahvas
kogu põhiseaduse vastu hääletaks. See tekitas minus tõsist hirmu.
Ma ütlesin talle, et küsimus ei ole ju eluliselt tähtis, tähtis
on ju ikkagi, milline on meie rahva vaim ja millised on meie
poliitikud, keda mina isiklikult küll sulideks ja karjeristideks ei
pea. Missugune on selle kõrval seaduste struktuur, on ikkagi
teisejärgulise tähtsusega. Ja teatasin talle, et mina isiklikult
hääletan igal juhul põhiseaduse poolt, ka siis, kui põhiseadus
peaks tõesti sätestama selle minu meelest (ma ei taha küll kedagi
solvata, aga ma tarvitan iseloomustamiseks sõna "totter")
totra valimiskogu koostamise. Et isegi selle totra valimiskoguga koos
oleks ma valmis põhiseaduse poolt hääletama. Aga mu sõber ütles,
et see on lootusetu – rahvas hääletab
niikuinii vastu. Ja sellepärast ma otsustasin veel kord apelleerida.
Selle argumendi taga ei ole küll sotsioloogilist uurimust, aga selle
taga, ma tunnen intuitiivselt, on rahva meeleolu. Sellepärast ma
tahaksin panna teile südamele, et kui suudate, otsustage ümber
riigivanema (presidendi) otsese valimise poolt.
Ja
asjalikum argument on see. Ma mõtlesin tükk aega selle üle, miks
enamik siinsest auditooriumist eelistab kaudseid valimisi. Kõik need
argumendid, mis selle kasuks on toodud, on ju vähekandvad. Argument,
et otseselt valitud riigivanem diktaatoriks hakkab, on ju
naeruväärne, kui tohib öelda. Peaministrid on diktaatorid, mitte
riigipead, ning kolme Balti vabariigi kolm autoritaarset riigipead ei
olnud ükski otseselt valitud, see ongi vahest asjalik argument. Aga
kõige asjalikum mõte, mille peale ma tulin, oli see, et me oleme
kõik harjunud kaudsete valimistega. Kas Nõukogude korra ajal on
ühtegi juhtivat seltsimeest valitud valijate poolt otse? Ikka on
valimised olnud kaudsed. See on meile lihtsalt sisse harjunud, on
hirmus raske mõelda sellele, et riigi esimene mees valitakse rahva
poolt. Ja siis me otsime argumente, aga alateadlikult istub meil sees
ikka seesama nõukogude inimene, kes arvab, et rahvas on rumal. Nüüd
on moes öelda, et rahvas on manipuleeritav ja et vahepeal peavad
olema mingisugused targemad inimesed, kes siis edasi lähevad.
Need on minu kaks niisugust uut mõtet
lisaks nendele argumentidele, mida ma varemalt olen toonud. Niisiis,
kokku võttes paluksin teid tõsiselt mõelda sellele, et Eesti
rahvas ootab meilt otsust, et meie riigipea valimine oleks otsene. Ma
tänan tähelepanu eest!
Juhataja
Suur tänu!
Lugupeetud kolleegid! Meil on meeldiv võimalus kuulata veel mitmeid
kõnelejaid ja sõnavõtjaid, sest küsimus on tõesti väga segane
ja me ei ole saanud seda omale selgeks rääkida. Kui me siiski peame
võimalikuks, siis järgneks veel kaks kõnet – härra Kaselt ja
härra Kamalt – ja sõnavõtud härra Leissonilt, härra Vahtrelt,
härra Adamsilt, proua Lauristinilt, härra Raigilt, härra
Tarandilt, proua Hännilt ja proua Endrelt. Palun, kas me saame
sellega piirduda? Me oleme kokku leppinud, et viimasena saab kõneks
sõna härra Kama ja viimane sõnavõtt kohalt on proua Endrelt.
Palun sellest kinni pidada! Kallid kolleegid, ma palun teie nimel
assamblee eksperti härra Jaan Krossi, et ta ütleks pärast meie
mõtteavaldusi ka oma seisukohad, motiivid. Kuulame ka need ära. Aga
nüüd siis kõned. Härra Kask, palun!
P.
Kask
Kallid kolleegid!
Härra eesistuja ironiseeris natuke, öeldes, et asi on väga segane
ja on vaja paljusid kõnelejaid kuulata. Tegelikult asi ongi
võrdlemisi segane, eriti kui lugeda kirjandust, ajakirjandust sel
teemal. Kasutatakse väga palju demagoogilisi argumente ja isegi
praeguse skeemi kaitseks kasutatakse valeargumente, tähendab
selliseid argumente, mida tegelikult kasutada ei tohiks, mis
tegelikult viivad mõtte hoopis mujale.
Miks on parlamentaarmudel nii
populaarne ja miks eksperdid soovitavad seda arenevatele
demokraatiatele?
Sellepärast, et tema põhiskeem on kõige lihtsam. Valijate poolt
valitakse ainult üks organ. See presidentaalskeem, kus lisaks
parlamendile valitakse veel president, on keerulisem. See sisaldab
sisemise konflikti tekkimise allika, mida lahendada on väga
keeruline. Väga keeruliste sätetega on võimalik seda konflikti
küll leevendada ja sätestada mitmesuguseid konflikti lahendamise
teid, aga põhimõtteliselt on konflikt parlamendi ja presidendi
vahel üks neid tegureid, mis paljud presidentaal-demokraatlikud
süsteemid hauda on viinud.
Nüüd Eesti kohta. Järgnevad kümme
aastat, vähemalt kümme
aastat, on meile majanduslikult väga rasked. On vaja teha väga
palju otsuseid kiirustades ja suur osa nendest otsustest on
ebapopulaarsed. Me kõik teame, kuidas ülemnõukogu maine käib
tasapisi alla, ehkki objektiivselt võttes on selle pooleteise aasta
jooksul, mis ülemnõukogu on tegutsenud, saavutatud ju väga palju.
Järgnevate aastate jooksul saavutusi ette näha peaaegu ei ole ja
see maine allakäik jätkub. See on prognoositav ja seda on väga
raske ära hoida. Kui me loome endale rahva poolt valitud presidendi,
siis võimalus, et see president oma maine poolest kaugelt ületab
parlamendi, on enam kui tõenäoline. Tõenäosus, et president
mingisuguses väga tähtsas poliitilises küsimuses läheb konflikti
parlamendiga, on ka väga suur ja järelikult tõenäosus, et selle
konflikti tagajärjel üleüldse parlament kui selline seljatatakse,
on liiga tõsine asi, et sellega riskida või selles osas järele
anda.
Ma olen kuulnud väga palju ähvardusi
mitte ainult meie eelnõu hääletamise kohta, aga ka varasemast
ajast, küll referendumi boikoteerimise, küll
valimiste boikoteerimise kohta, aga need ähvardused on jäänud
ähvardusteks. Ma ei kardaks neid argumente. See, et rahvas tahaks
ise presidenti valida, on ilmselge. Kui küsida rahvalt, kas ta tahab
näiteks, et kehtestatakse üksikisiku tulumaks, siis ta vastab ka,
et ta ei taha seda. Kes meist tahab maksu maksta? See ei ole küsimus,
mida küsitakse rahvalt. Ja presidendi valimine ei ole ka
kompetentsuse küsimus. Me valime kohtuniku, vahekohtuniku, küsimus
on lihtsalt selles, kas me anname talle rahva mandaadi. Rahva mandaat
on väga kiusatuslik asi. Praegu Ameerika Ühendriikide presidendid
pidevalt argumenteerivad ja apelleerivad oma mandaadile, nimetades
end ainsaks ametiisikuks kogu Ameerika Ühendriikides, kellel on kogu
rahva mandaat. Prantsusmaal otseselt valitav president on neli korda
jämedalt rikkunud põhiseadust. Arvata, et Eestis midagi taolist ei
juhtu, muidugi võib. Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Härra Kama, palun!
K.
Kama
Lugupeetud Põhiseaduse Assamblee!
See diskussioon, kas president tuleks valida otse rahva poolt või
mitte, on praegu Eestis üldiselt
levinud ja ma ei tahaks hakata kordama neid poolt- ja vastuargumente,
mida pidevalt esitatakse küll ajakirjanduses, küll ka taolisel
teel, nagu rääkis meile härra Kaalep. Aga ma tuletan meelde, et
meil on see küsimus olnud siin päevakorras mitu korda. Kõigepealt
otsustas assamblee konkureerival hääletusel, et jääb ära
võimalus, et presidendi valiks valijameeste
kogu ja jäi alles kaks võimalust, et seda teeb kas parlament või
Riigikogu. Järgmine kord tehti kontsapööre ja otsustati, et just
nimelt valijameeste kogu on see õige seltskond, kes siis presidendi
paika paneb. Ma olen veendunud, et see on kompromiss, mis ei rahulda
mitte kedagi. Me peame lahendama küsimuse ikkagi emma või kumma
kasuks ja see tähendab, kas rahva või parlamendi kasuks, aga mitte
mingil juhul valijameeste kogu kasuks. Kõige tõsisem põhjus, miks
me ei tohi minna valijameeste kogu teele, millest härra Käbin juba
ükskord rääkis siit puldist, on see, et meie ühiskonnas praegu
olemasoleva kokkuleppe põhjal antakse kohalike volikogude valimistel
hääleõigus ka mittekodanikele. Kui me moodustame valijameeste kogu
nii, nagu ta praegu on põhiseaduse eelnõus kirjas, siis me laseme
sellega mittekodanikud valima presidenti, mis on kindlasti vale samm.
Ja seetõttu mina isiklikult pooldan, et presidendi valiks parlament.
Ma ei hakka siin kordama kõiki neid vanu argumente. Härra Kaalep
pooldas, et presidendi valiks rahvas. Ma teen tungiva ettepaneku, et
valitaks nende kahe variandi rahel ja loobutaks valijameeste kogust.
Tänan tähelepanu eest!
Juhataja
Tänan,
härra Kama! Härra Hallaste, palun!
I.
Hallaste
Aitäh,
härra juhataja! Lugupeetud kolleegid! Ma mäletan, kuidas ma
kaitsesin siin puldis seda seisukohta, et riigivanema peaks valima
valijameeste kogu. See on põhimõtteliselt hea lahendus, seda
kasutatakse näiteks Saksamaal. Kuid praegu on diskussioonist näha,
et seisukoht on väga kergesti rünnatav. Argumente on selle kohta
toodud juba hulgaliselt. Ja seetõttu on mul ettepanek toetada Kaido
Kama apellatsiooni, et riigivanema valib Riigikogu. Siis me saame
kindlalt selle tulemuse, et riigivanem valitakse Eesti Vabariigi
kodanike poolt, et saame riigivanema kohe, kui Riigikogu on valitud.
Sellele alternatiiviks oleks, et riigivanema valib rahvas. Argumente
on esitatud väga palju.
Ma jääksin pidama vaid ühe
argumendi juures, mida
ma olen ka kuskil kuluaarides kuulnud. Ma ei oska praegu viidata.
Nimelt, et kõigis Nõukogude Liidust vabanevates vabariikides valib
riigipea (presidendi) tavaliselt rahvas. Üldrahvalikud valimised on
olnud paljudes liiduvabariikides ja loomulikult peaksid sellised
valimised leidma aset siis ka Eestis. Kuna meie saatus on olnud palju
aastaid samasugune, siis ka meie edasine arengutee peaks olema
samasugune. On küllaltki ohtlik samastada Eestit liiduvabariikidega,
kes tahavad Nõukogude Liidust vabaneda ja kes ei tea veel isegi, kas
nad tahavad jääda Nõukogude Liitu või ei jää. Ja samas on meil
lähiajaloost olemas ka kurje näiteid, kuhu selline areng võib
edasi viia. Ma tooksin näiteks Gruusia, kus valiti üldrahvalikult
president, selleks valiti härra Gamsahhurdia, ja nüüd on Gruusia
jõudnud kodusõja lävele. Ühiskonnas olnud pinged on võimendunud
sedavõrd, et Gruusiat ei võeta mujal maailmas tõsiselt ja tal
endal on väga raske oma probleemidega hakkama saada. Nendes
Nõukogude Liidu liiduvabariikides, kus presidendid valiti alles mõni
nädal tagasi, taolist arengut veel ei ole, kuid kõik on
võimalik. Ma kardan taolist arengut Eesti jaoks ja kardan
sellepärast, nii nagu hoiatasid meid väliseksperdid, et rahva poolt
valitud president saab niivõrd suure kiusatuse hakata koondama
ülisuurt võimu, et konstitutsiooniline konflikt on vaat et
vältimatu. Seepärast ma kutsun üles toetama Kaido Kama
apellatsiooni ja otsustama, et riigivanema valib Riigikogu. Aitäh!
Juhataja
Tänan!
Me jätkame tööd kuni poole viieni, siis teeme 20 minutit vaheaega
ja pärast seda järgneb veel poolteist tundi tööd, mille järel me
lõpetame. Sõna saab härra Lauri Vahtre.
L.
Vahtre
Austatud Põhiseaduse Assamblee! Mul
on kuri kahtlus, et me püüame olla siiski liiga targad. Kui me seda
tõesti oleme, siis me ise ka saame sellest aru, et me oleme väga
targad. Aga kui me arvame, et meie oleme targad ja rahvas on rumal,
siis on seal see vahe, et rahvas ise ei arva, et ta on rumal. Rahvas
siis arvab, et meie oleme rumalad. Väliseksperdid on ka kahtlemata
väga targad, aga nemad ei ole elanud 50 aastat Eesti Nõukogude
Sotsialistlikus Vabariigis
ja nende lahendused kehtivad teistsuguse olukorra jaoks. Meie
põhiseadus ei pea kandma endas hetke poliitilisi pinnavirvendusi,
aga ta peab arvestama praegust olukorda niipalju, et üleüldse läbi
minna.
Mul on hetkel niisugune tunne, et
põlvnen isa poolt prohvetitest ja ema poolt sibüllidest, nii et
lubage mul öelda, mis
juhtub, kui me ei kirjuta põhiseadusesse sisse riigipea otsest
valimist. Siis juhtub see, et ülemnõukogu ei pane seda
rahvahääletusele ja rahvas kiidab selle heaks, sest vahepeal on
tehtud kuu aega väga tugevat propagandat selle eelnõu vastu. Ja
nagu kuulsin härra Kaalepi sõnavõtust, leidub palju-palju ausaid
inimesi, kes teevad seda propagandat omal käel, ilma mingisuguse
mehitamiseta. Tulemus on see, et kui me valime presidendi põhiseaduse
järgi otsevalimistel, siis me saame endale põhiseadusliku
diktaatori kõige halvemal juhul. Kui me seda sisse ei kirjuta, jääme
mingisuguse täiesti arusaamatu kogu juurde, siis visatakse meie
eelnõu nurka ja me saame diktaatori niikuinii, ainult et seekord
ilma igasuguse põhiseaduseta. Ma leian, et diktaatori oht on palju
väiksem kui see oht, et meie eelnõu visatakse nurka ja jätkub
arusaamatu absurdne seadusetu olukord, mis võib lõpuks meie rahva
hävitada. Ma tänan!
J.
Adams
Head kolleegid! Minu arust me ei
pidanud tegelema päevapoliitikaga. Praegu aga tegeleme ainult
päevapoliitikaga ja see on ka ajalehtedes. Minu ees on "Eesti
Ekspress", kus härra Uluots tõreleb härra Taageperaga,
süüdistades teda selles, et härra Taagepera tegeleb assamblees
päevapoliitikaga, tegeledes sellega ka ise. Ja praegu võib
vaadelda, mis toimub. On selge, et Eestis toimub organiseeritud
rünnak, et meie oma esialgset arvamust või seisukohta
revideeriksime. Juhul kui me räägime poliitikast, peame küsima,
kellele on see kasulik, kes on selle taga. Minule momendil tundub, et
me peaksime siiski olema nendest küsimustest natukene üle ja suutma
argumenteerida mitte oma tuttava arvamuse või meeleolu järgi.
Ausalt öeldes
härra Kaalep näiteks solvas Saksa rahvast, kes täpselt niisuguse
totra valijameeste koguga valib omale riigivanema. Nendest asjadest
tuleb üle olla ja saada ikkagi aru, et see, kuidas kedagi valida, on
tingitud sellest, mida see isik peab tegema, neid asju ei saa lahus
vastu võtta. Selles mõttes tundub mulle kõige ratsionaalsem härra
Antoni poolt pakutud ettepanek, et see asi võib olla rahvaarutelul.
Ma usun siiski, et eesti rahvas on intelligentne ja arusaaja rahvas.
Momendil on ta segadusse aetud sellest, et tema ei tea meie töö
sisust mitte midagi. Me ei ole sellest ise kirjutanud ja
ajakirjanikud ei suuda ka kirjutada. Enamik rahvast arvab, et
riigipea ülesanded on antud analoogiliselt Soome või Ameerika
omadega. Kui meie tekst on rahva ees ja nad näevad, missugused
ülesanded on pandud riigipeale, on mul tunne, et suurem osa sellest
erutatusest selles küsimuses langeb ära. Ja sellepärast teeb mind
väga õnnetuks selle küsimuse uuesti ülesotsimine täna. Ma
teeksin ettepaneku mitte revideerida seda küsimust ja kui asi läheb
väga tõsiseks, siis me võime ju lõppkokkuvõttes oma projekti
lõpetada mitme variandi sõnastamisega, kui me tahame tõsiselt
rääkida rahvaarutelust. Tänan!
Juhataja
Tänan,
härra Adams, kuigi me peaksime vist nii kokku leppima, et ühes
sõnavõtus ei tohi rohkem kui ühe kolleegi nime nimetada. Kolleeg
Adams nimetas nelja, aga olgu. Viimane assamblee liige, kes saab sõna
enne, kui me teeme vaheaja, on proua Lauristin. Palun!
M.
Lauristin
Aitäh,
härra juhataja! Ma tahaksin kõigepealt öelda ühe faktilise
märkuse. Väga palju on räägitud rahvast ja rahva arvamusest. Ja
siin avaldati seisukoht, et see võib olla tuttavate või niisugune
juhuslik arvamus. Samuti on küsitud, kas siis tõesti ei saa tellida
uurimust selle kohta, mis rahvas arvab. Ma võin teile öelda, et
ühes viimases avaliku arvamuse küsitluses oli see küsimus sees. Me
peaksime lihtsalt teadma, et 77% küsitletud eestlastest tahtis
valida presidenti otse. Nii et tõepoolest see on nii, et rahvas
tahab seda, ja me peame seda teadma.
Teisalt
on minu meelest täiesti õigus härra Adamsil, kui ta ütles, et
rahvas ei ole saanud praegu meie kaalutlustest õigesti aru, et ei
ole olnud võimalik neid asju võrrelda. Ma toetaksin ka seisukohta
jätta rahvaaruteluks alternatiivid, sest see annab võimaluse
mõlemat seisukohta avalikul arutelul võrrelda, analüüsida ja
n.-ö. ratsionaliseerida kogu seda rahva arvamust. Kui me jätame ühe
või teise ainult ühe seisukohaga, siis on seda hoopis raskem teha.
Juhataja
Tänan,
proua Lauristin! Palun ära kuulata ka üks teade! Palun teie
tähelepanu! Teise teematoimkonna esimees härra Rumessen palub oma
toimkonnal kohe praegu koguneda saalis tema juurde. Nüüd aga
vaheaeg 20 minutit. Me koguneme taas kell 16.50. Vaheaeg.
Vaheaeg
Juhataja
Härra
Rumessen, me palusime, et piirduksime viimase sõnavõtjana proua
Endrega. Võib-olla on see võimalik. Aga kui te peate võimalikuks
ja vajalikuks pärast proua Endre põhjalikku sõnavõttu veel midagi
lisada, siis on muidugi iseasi. Härra Tarand, palun!
A.
Tarand
Lugupeetud juhataja!
Ma pean alguses vabandama, sest ma ei saa päris läbi kolleegide
nimesid nimetamata, aga ma püüan seda teha väga lugupidavas
kontekstis. Nimelt esimene nimi on Ain Kaalep, keda ma kutsun üles
toetama mitte niivõrd selle rahvaga ähvarduse mõttes, aga puhtalt
põhimõtte pärast. Rahvas nimelt ei saa hääletamistega otsustada
nõndanimetatud teaduslikku laadi tõdesid, aga minu meelest võib ja
peab otsustama, kuidas ta tahab elada, sealhulgas, millise presidendi
all. Iseäranis sel juhul, kui presidendivõim on nõrk, millega meie
demokraatia peaks olema antud põhiseaduse järgi juba küllalt
kindlustatud.
Nüüd statistika, millele siin on
tuginenud härra Kask
ja härra Taagepera – nimedest rohkem ei tule kedagi. Minu arvates
ei ole korrektne (ja seda peaksid eriti hästi teadma endised
füüsikud, nagu nad mõlemad on) esitada valikuliselt statistilisi
andmeid presidentaalsüsteemide ja selle kohta, kuidas nad on mokka
läinud. Tegemist on siiski sellise tõega, mis ei tugine ühele
kindlale põhjusele, vaid arvesse tulevad ühiskonna üldine laad ja
kultuuritraditsioonid ja palju teisi asju. Eriti naljakas näide oli
Haiti, mis lõi siin ka vastava oreooli. Presidentaalsüsteemide
allakäik ei ole see, mille ees meie praegu seisame meie põhiseaduse
olemusele tuginedes. Nii, nagu me peame kasvatama praegu
ajakirjandust vigade meetodil, nii on arvatavasti ka see väga tõhus
rahva kasvatamise viis, kui nad nüüd mõne viletsa presidendi
juhtuvad valima – sel juhul õpivad nad tunduvalt kiiremini kui
siis, kui rahvast sellest asjast eemale hoida. Nii et minu üleskutse
oleks võtta see hääletusele nii, nagu Kaido Kama pakkus:
alternatiiv ilma valijameesteta ehk n.-ö. Kama-Lauristini variant,
kas rahvas või parlament. Tänan!
Juhataja
Tänan!
Härra Raig, palun!
I.
Raig
Tänan!
Ma toetan Põhiseaduse Assamblee töö aluseks võetud põhiseaduse
projekti koostanud kollektiivi juhi viimase sõnavõtu seisukohti
ning ma ei tahaks nende kordamisega teie aega viita. Tahan vaid
lisada, et mitte ainult Nõukogude ajal pole olnud võimalust
presidenti valida. Ka enne Teist maailmasõda ei valitud teatavasti
Eesti Vabariigis presidenti ja ma ei näe põhjust, miks me peaksime
nüüd seda presidenti hakkama otse valima, kui toetume sellele
järjepidevuse printsiibile.
Ma
ei nõustu ka ettepanekuga jätta alternatiivvariandid rahvaarutelule
antavasse põhiseaduse projekti. See näitaks ühelt poolt meie
ebasiirust – me oleme juba vähemalt kaks korda hääletanud selle
redaktsiooni poolt, mis meil praegu laual on –, teiselt poolt
annaks see tunnistust meie mõjutatavusest päevapoliitikast. Me
andsime vastava vande, et me ei lase ennast mõjutada. Selles mõttes
me ei peakski teadma,
mida kirjutavad ajalehed. Ja lõpuks jälle rahvaarutelu – me
võiksime ju selle küsimuse juurde tagasi tulla, kui see osutub
möödapääsmatuks. Nii et ma teen ettepaneku minna kiiremini
hääletamise juurde ja üldse selle peatüki puhul hääletada
apellatsioonid läbi. Kutsun teid üles sellises mahus enam
sõnavõttusid mitte pidama, et me saaksime, nagu öeldakse,
kiiremini õhtule. Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Proua Hänni!
L.
Hänni
Austatud kolleegid!
Tänastes väitlustes on kasutatud argumente prohvetitest kuni teiste
riikide põhiseadusteni. Meil oleks vaja pöörduda meie enda, Eesti
Vabariigi põhiseaduste poole ja meie enda ajaloo poole. 1920. aasta
põhiseaduse § 35 ütles: "Rahva esindajana teostab riigi
seadusandlikku võimu Riigikogu." Oli selge, kellele andis
rahvas oma mandaadi. 1934. aasta Eesti Vabariigi põhiseaduse
muutmise seaduses (paragrahvi numbrit ma ei tea) oli kirjas järgmine
mõte: "Rahva esindajana teostab riigi kõrgemat valitsusvõimu
riigivanem." Rahvas jagas oma mandaadi kahe organi vahel ja me
kõik teame, mis sellele järgnes, kellele võim üle läks. See, et
on võimalik põhiseadusesse programmeerida sisse konflikt, kui ei
ole selge, kellele läheb rahva mandaat, on täiesti tõsine asi ja
seetõttu on ka Põhiseaduse Assambleel vaja oma otsust väga-väga
kaaluda. Selge on see, et me võime minna ja peame minema vastuvoolu
juhul, kui me tahame sellist konflikti vältida. See nõuab meilt
vaprust, aga ma arvan, et kui me oleme sisemiselt veendunud oma
valikus ja hoolime Eesti demokraatlikust arengust, peaks meil ka seda
vaprust jätkuma. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Proua Endre, palun!
S.
Endre
Austatud eesistuja!
Lugupeetud kolleegid! Härra eesistuja ütles seda teemat sisse
juhatades iseloomustuseks, et asi selles valdkonnas on Põhiseaduse
Assamblees segane. Minu arvates on asi segane üldse terves Eestis ja
üheks põhjuseks on see, et rahval puudub informatsioon ja ülevaade
mitte ainult assamblee tööst, vaid üleüldse kõigest. Ja seda
põhjustab omakorda asjaolu, et teatud inimestel, kes praegu
tegutsevad võimustruktuurides juhtivatel kohtadel, on tekkinud
nähtavasti ka härrandlik suhtumine meie rahvasse, mis omakorda minu
meelest on põhjuseks või õieti väljanäitajaks, et sotsialistlik
meelelaad Eestis jätkub. Kuna nimesid ei maksa nimetada – nii
soovitati –, siis ma ütleksin, et isik, kes sellel teemal
kõigepealt esines, esitas väga selge argumentatsiooni, miks
presidendi peab valima rahvas. Muidugi, samas leidub meie kogus
isikuid, kelle sõnavõttudest võiks järeldada, et kõige parem
oleks see, kui rahvast üldse polegi.
Juhataja
Proua
Endre, võib-olla on parem, kui te tulete pulti, sest ma tõesti ei
tea, miks sellised tehnilised rikked
süsteemis on. Ma väga vabandan, ja kui on võimalik, palun kanda
see ettekanne ette puldist. Ma palun, et proua Endre peaks ettekande
uuesti, sest mikrofonist oli üsna halvasti kuulda. Palun tähelepanu!
Palun, proua Endre!
S.
Endre
Austatud eesistuja!
Lugupeetud kolleegid! Härra eesistuja ütles seda teemat sisse
juhatades, et asi selles valdkonnas on Põhiseaduse Assamblees
segane. Minu arvates on asi segane mitte ainult selles valdkonnas,
vaid väga paljude probleemide puhul terves Eestis. Paratamatult
mõjustab see meie siinset tegevust ja meie mõtteid ja segasuse
üheks põhjuseks on see, et rahval puudub informatsioon ja ülevaade
mitte ainult meie assamblee tegevusest, vaid üldse praegusest
olukorrast Eestis. Ja põhjuseks võib olla asjaolu, et teatud
inimestel, kes tegutsevad praegustes võimustruktuurides juhtivatel
ametikohtadel, näib olevat tekkinud härrandlik suhtumine rahvasse,
mis omakorda näitab, et praegustes oludes jätkub Eestis
sotsialistlik meelelaad. Härra Kaalep, kes selle teema apellatsiooni
esitajana sisse juhatas, esitas minu meelest väga segase
argumentatsiooni, miks peaks presidenti valima rahvas. Muidugi ka
siinsamas saalis leidub inimesi, kelle sõnavõttudest võib teha
järelduse, et kõige parem oleks see, kui rahvast üldse ei olekski,
kui saaks tegutseda ilma rahvata.
Samas, kui me hääletame selle
paragrahvi läbi, on see üks väheseid küsimusi, milles on
tõepoolest sees tundelisuse moment ja see ei ole üldsegi halb, et
ta on. Minu meelest on väga tähelepanuväärne meie eelmise või
ühe eelmistest hääletustest tagajärg,
kui assamblee 27 häälega hääletas meid ja põhiseaduse väljapoole
Tartu rahulepingu aega ja ruumi. Hakates hääletama, kas rahvas peab
valima presidenti või mitte, on see ühtlasi ka selle hääletus,
kas me tegutseme väljaspool seda aega ja ruumi, kus elab antud
hetkel eesti rahvas või Eesti Vabariigi kodanikkond. Ja võib-olla
tasub siin ka meelde tuletada esimest päeva, kui me siin koos
istusime ja kui me pühalikult lugesime seda teksti ja pidasime
silmas, et me seisame silmitsi oma südametunnistuse ja ajalooga.
Samas ei saa muidugi jätta tähele panemata asjaolu, et raske on
seda valikut teha teatavatel põhjustel, millele mõnedki eelmised
sõnavõtjad on viidanud.
Lähtudes sellest, et
härra Rumessen võttis oma sõnavõtu tagasi, kuid samas mõjutas
mind kohapealt ütlema välja tema mõtteid, lubatagu mul seda teha
oma sõnavõtu lõpus. Et me saaks üle sellest keerulisest momendist
ja et me saaks igaüks seista rahulikult silmitsi oma
südametunnistusega, tundub mõistlik olevat järgmine ettepanek:
anname rahvale endale võimaluse valida ja pakume välja kaks
alternatiivi. Las rahvas ise otsustab rahvaarutelul, kui ta selle
põhiseaduse projekti meie käest saab, kas presidendi peaks valima
Riigikogu või peaks selle valima rahvas. Las rahvas siis ütleb,
kumba varianti eelistada. Tänan tähelepanu eest!
Juhataja
Suur tänu!
Härra Rumessen, kõigest hoolimata on mul tunne, et teil on vaja
midagi öelda. Ma mõistsin proua Endret küll niimoodi, et ta ütles
ära ka teie mõtted, aga teie nimi on siin kirjas. Palun!
V.
Rumessen
Lugupeetud juhataja!
Ma ainult täiendaksin seda. Et sellest küsimusest praegu üle
saada, võib-olla me ei peakski seda täna hääletama. Me saaksime
enne veel kord seista silmitsi oma südametunnistusega, nagu
väljendus proua Endre, ja viiksime selle hääletuse läbi kõige
viimasel istungil, olgu see siis järgmisel nädalavahetusel või 20.
detsembril, nagu oli juttu juhatuses. See oleks mõistlikum. Ja
tõepoolest, kui rahvaarutelule jätta kaks alternatiivi, siis on
meil kohustus selgitada rahvale mõlema variandi eeliseid ja
tagamaid. Kui me jätame ühe, siis peavad Põhiseaduse Assamblee
liikmed hakkama kaitsma ennast. Me otsustaksime selle küsimuse
lõplikult võib-olla pärast seda, kui rahvas on selle läbi
hääletanud. Ma teeksin ettepaneku täna seda hääletust mitte läbi
viia. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Ma loodan, et härra Fjuk on tõepoolest viimane sõnavõtja. Palun!
I.
Fjuk
Lugupeetud juhataja! Siin on toodud
analoogiaid Euroopa
demokraatlike riikidega, kus on üldiselt eelistatud, et rahvas ei
vali riigipead otse, ja selle vastu on väidetud, et kõik sellised
analoogiad Eesti keskkonda ei sobi, sest nood riigid on ju
silmapaistvalt tugeva erakonnasüsteemiga riigid. Kuna meil ei ole
väljakujunenud erakondi, siis järelikult me ei saa võtta aluseks
ka erakonnaprintsiipi, millele tugineb Riigikogu poliitiline süsteem,
parlamentaarne süsteem. Sellepärast me just nagu peaksime rohkem
eelistama ühte isikut ja ka presidendi peaks valima rahvas. Olen
kindel, et selline loogika viib suisa kraavi. Järeldus sellest
diagnoosist peaks olema just vastupidine: kui meil ei ole erakonnad
veel välja kujunenud, kui ühiskonnas ei ole poliitilisi
garantiisid, mis tagaksid, et demokraatia ei kao ega asendu millegi
muu, mõne sobivama vormiga, siis tuleb just piirata ja takistada
võimu minekut ühe isiku kätte.
Ma arvan, et me oleme paratamatult
kuskil seal, kus oli Eesti Vabariik 1920. aastal,
ja see valik, mis siis tehti, oli tõenäoliselt raske. Demokraatia
on üldse nähtavalt küllaltki ebaefektiivne, tülikas ja väga
kulukas, aga see on ka ainuke viis, kuidas demokraatiasse jõuda.
Seetõttu on asi märksa tõsisem kui südametunnistuse küsimus.
Siin on muidugi ka informeerimatust: rahvale on selgitamata, kes on
valijamehed. Tuleb selgitada, et valijamehed ongi omavalitsuse poolt
mandaadi saanud rahva usaldusmehed, kes ei ole mingi klikk ega
nomenklatuurne esindus. Nii et see asi on tõesti väga tõsine
riiklik küsimus ja emotsioonidest tuleb riikliku staatuse küsimusi
puudutavate otsuste puhul olla võimalikult kaugel. Vaevalt meil
õnnestub Riigikogus lähema 5–10 aasta jooksul võtta vastu ühtegi
populaarset otsust. Nad on põhiliselt kõik ebapopulaarsed, nii et
jõudu teile, poliitikud, nii tänased kui ka homsed. Suur tänu!
Juhataja
Suur tänu!
Käsi on püsti härra Kaalepil. Palun, protestiks on sõna härra
Kaalepil!
A.
Kaalep
Ma protestin Ignar Fjuki
argumentatsiooni vastu. Euroopa 18
demokraatlikust riigist on ainult ühes vabariigis valijameeste kaudu
valimine, s. o. Saksamaa, ja ainult ühes on valimine parlamendis, s.
o. Itaalia. Seitsmes demokraatlikus Euroopa vabariigis valitakse
riigipea, president otse. Minu poolt kõik.
Juhataja
Suur tänu!
Ma olen tänulik nendele kolleegidele, kes ei esita protesti väidete
suhtes, mida üks või teine kolleeg on täna esitanud ja mis ehk
nende arvates pole õiged. Juhatus on siiski seisukohal, et oma
seisukohta nii kõnelejate kui ka võistlevate ideede suhtes on
võimalik väljendada hääletamise kaudu. Palun, kas meil on
võimalik hääletada härra Kaalepi ja härra Kama apellatsiooni?
V.
Rumessen
Kas minu ettepanekut täna mitte
hääletada ei saa arvestada? Ma ei saa praegu aru, mis põhjusel
seda ei saa arvestada.
Aitäh!
Juhataja
Me leppisime kokku, et täna on
päevakorras alternatiivide ja apellatsioonide hääletamine. Juhatus
püüabki seda teha. Kui mitmed assamblee
liikmed on aga seisukohal, et mõned apellatsioonid on sellised, mida
me täna ei hääleta, kuigi järgmisel nädalal me soovime kolmandat
lugemist üldse lõpetada, siis võib-olla on mõistlik meil
hääletada, kas me hääletame. Kui nõutakse sellist
manipulatsiooni, siis viime selle läbi.
Ü.
Aaskivi
Lugupeetud juhataja!
Lugupeetud kolleegid! Niisuguse hääletamise puhul on vaja lõpuks
endale teadvustada, et ühe või teise alternatiivi hääletuse
tulemus tingib teksti muudatusi, mida toimkonnad peavad siis uuesti
üle vaatama. Seepärast ei saa lõpphääletust ühitada veel mõnede
alternatiivide läbihääletamisega. Aitäh!
Juhataja
Kas
me alustame uut vooru või on härra Kamal midagi öelda protseduuri
kohta?
K.
Kama
Ma protestin küsimuse niisuguse
hääletusele paneku. Me oleme oma tööga lõpusirgel ja peame täna
ja homme hääletama läbi kõik küsimused, mis puudutavad
põhiseaduse eelnõu.
Juhataja
Kas on võimalik, et me saavutame
saalis siiski konsensuse ja tegeleme täna
ja homme kõigi apellatsioonidega, nagu me kokku leppisime, valimata
välja neid apellatsioone, mis ühel, teisel või kolmandal põhjusel
tuleks ei tea kuhu edasi lükata? Järgmisel nädalal me püüame ju
kolmanda lugemise lõpetada. Härra Rumessen, ega juhatus ei käitu
väga ebademokraatlikult?
V.
Rumessen
Aitäh, lugupeetud juhatus!
Ma arvan, et meie valitud juhatus käitub kõige demokraatlikumalt,
pälvides kogu
assamblee usalduse. Kuid ma tahaksin tähelepanu juhtida sellele, et
kui me täna hääletame läbi riigivanema valimise, siis toob see
tõenäoliselt kaasa terve hulga muudatusi apellatsioonide näol juba
järgmisel nädalal ja assamblee ei ole selleks ilmselt valmis.
Aitäh!
Juhataja
Lugupeetud kolleegid! Reglemendi
järgi on töökorralduse küsimused juhatuse otsustada. Me oleme
püüdnud juhatuses võtta otsuseid vastu siis,
kui me oleme veendunud, et assamblee enamus on samal seisukohal nagu
juhatus. Momendil on juhatusel selline seisukoht, et assamblee enamus
pooldab kõigi apellatsioonide hääletamist. Kui kellelgi on sellise
lahenduse vastu protest, siis ma palun see esitada. Palun, kas on
proteste? Tänan, proteste ei ole!
Arutusel
olnud küsimuses läheb hääletamisele kaks apellatsiooni. Härra
Kaalepi esitatud apellatsiooni sisu on selles, et riigivanema valivad
Eesti Vabariigi kodanikud üldisel, ühetaolisel, otsesel ja
salajasel hääletamisel. Härra Kama apellatsiooni sisu on järgmine:
riigivanema valib Riigikogu, riigivanema valimise korra sätestab
seadus. Tuletan meelde, et seni otsustatud tekst on kirjas §-s 55a
ja seal on märgitud, et riigivanema valib valimiskogu. Juhatus
otsustas, et hääletamisele lähevad mõlemad apellatsioonid eraldi.
Konkureerivat hääletamist kahe või kolme variandi vahel ei tule,
vaid nii nagu teiste apellatsioonide puhulgi hääletatakse eraldi
härra Kaalepi apellatsiooni ja härra Kama apellatsiooni. Me
alustame hääletamist ja teeme kõigepealt kohaloleku kontrolli.
Palun kohaloleku kontroll! Kohal on 37 assamblee liiget.
K.
Jürgenson
Kas
ma sain teist õigesti aru, et hääletamisele lähevad mõlemad
apellatsioonid? Juhul kui nüüd kumbki läbi ei lähe, kas siis jääb
põhitekst?
Juhataja
Täiesti loogiline. Kas kõigil on
selge, mida hääletatakse ja kuidas kujuneb tulemus? Tänan!
Me alustame.
Kes on selle poolt, et sõnastada §
55a nii, nagu apellatsiooni käigus on esitanud härra Kaalep:
"Riigivanema valivad Eesti Vabariigi kodanikud üldisel,
ühetaolisel, otsesel
ja salajasel hääletusel"? Hääletame. Loevad nii poolt- kui
ka vastuhääled. Poolt 14, vastu 23.
Härra Kaalepi
apellatsioon on tagasi lükatud ja momendil on veel eelnõus tekst,
nagu see on esitatud §-s 55a. Teine apellatsioon samas küsimuses.
Kes on selle poolt, et sõnastada §
55a nii, nagu on ette
pannud härra Kama oma apellatsioonis: "Riigivanema valib
Riigikogu. Riigivanema valimise korra sätestab seadus"? Kes on
selle poolt? Hääletame. Loevad nii poolt- kui ka vastuhääled.
Poolt 18, vastu 17.
Vastavalt härra Kama apellatsioonile
viiakse § 55a sisse uus tekst: "Riigivanema valib Riigikogu.
Riigivanema valimise korra sätestab seadus." Tänan!
Paragrahvi 56 tekstile on meil esitatud alternatiiv ja ma palun, et
proua Hänni seda kommenteeriks.
L. Hänni
Austatud kolleegid! Paragrahviga
56 on lugu keerulisem, sest lisaks alternatiivile on siin ka terve
rida apellatsioone. Kõigepealt peaksime vaatama selle paragrahvi
lõiget, kus on apellatsioonid härra Vahtrelt ja härra Adamsilt.
Kõigi nende apellatsioonide ja samuti alternatiivide sisuks on
määrata tingimused sellele isikule, kes kandideerib Eesti Vabariigi
riigipeaks.
Eelnõu praeguse teksti järgi saab
riigivanemaks kandideerida isik, kes on
40 aastat vana ja on vähemalt kümme aastat elanud Eestis.
Redaktsioonitoimkonna esitatud alternatiivis tehakse ettepanek
sätestada lisatingimus, et ta oleks sünnijärgne Eesti kodanik. Nii
et kokku saaks kolm tingimust: vanus, elamisaeg ja sünnijärgsus.
Saabunud apellatsioonides on ettepanek osa neist tingimustest ära
jätta. Härra Vahtre ettepanek seisneb selles, et
riigipeakandidaadile ei oleks esitatud vanusetsensust, ja härra Jüri
Adams teeb ettepaneku jätta ära paiksustsensus või seda oluliselt
vähendada. Nii et lugupeetud kolleegid, meil on, mille vahel valida.
Ja ma arvan, et me peame kõiki neid ettepanekuid hakkama ükshaaval
otsustama. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Anname kõigepealt sõna apellatsioonide esitajaile. Härra Adams,
palun! Kas te ei soovi sõna võtta? Palun!
J.
Adams
Lugupeetud kolleegid! Äsja
läbiviidud hääletamine põhjustab juba aktsendi muutuse
tsensustes, sest mida väiksem on valijakogu, seda vähem
olulised on minu arvates tsensused, ja väiksem ta arvatavasti olla
ei saa. Minu apellatsioon põhines sellel, et me oleme peaaegu viinud
sisse juba tsensuse 40 aastat. See on praeguses maailmapraktikas
erakordselt palju. Teine tsensus on kümme aastat elamist Eestis. Ma
ütlesin ka seda, millised on need isikute grupid, kelle vastu see
tsensus on suunatud ja kes sellest tsensusest võiksid solvuda.
Momendil on see kindlasti sihitud ainult ühe isikute grupi,
pagulaseestlaste vastu. Ma toon teile niisuguse näite, et Poola
presidendi valimistel kandideeris üks Ameerika poolakas. On täiesti
selge, et ta ei võitnud loosi, aga Poola riik ja rahvas võitis
sellest pretsedendist, Välis-Poola ja Sise-Poola ühtsus ja kõik
muud taolised asjad võitsid.
Minu apellatsiooni sisuks on, et
Eestis elamise aastad ei ole oluline kvalifikatsioonimäär
ja ma ei kujuta seda ette, et ükskõik milline valijaskond valiks
ebasobiva kandidaadi, olgu see siis Riigikogu, valijameeste kogu või
rahvas. Minu ettepanek on loobuda sellest tsensusest üldse või siis
viia Eestis elamise aeg miinimumini. Parem oleks sellest üldse
loobuda, aga kui mitte, siis rohkem kui kolm aastat ei peaks see
olema. Tänan!
L.
Vahtre
Lugupeetud kolleegid!
Minu ettepanek kattub Jüri Adamsi omaga: jätta ära vanusetsensus.
Paistab nii, et ma hääletaksin härra Adamsi ettepaneku poolt ja
saaksin siis iseenda jaoks kõige meeldivama lause: "Riigivanemaks
võib kandideerida iga Eesti kodanik." See kõlab ka päris
uhkelt, ei ole paha tänapäeva
maailmas ja ma ei hakka teid väsitama sellega, kuidas ajaloos on
aeg-ajalt üles kerkinud küllaltki noori ja väga võimekaid
riigimehi. Nii et jätame selle asja ikkagi rahva otsustada, kelle ta
valib. Ma tänan!
I.
Hallaste
Härra Adamsil oli täiesti õigus.
See, et me hääletasime, et riigivanema valib Riigikogu, võtab ära
vajaduse paljude tsensuste järele
ja eelkõige vanusetsensuse järele. Samas ma pean aga oluliseks, et
säiliks sünnijärgsuse tsensus. See oleks üksainus nõue, et
inimene, kes naturalisatsiooni korras on saanud Eesti Vabariigi
kodanikuks, ei saaks kandideerida presidendi, riigivanema kohale ka
siis mitte, kui näiteks nendel isikutel, kes naturalisatsiooni
korras on saanud kodakondsuse, on Riigikogus enamus. Nii et ma teen
ettepaneku toetada alternatiivi, mis on lisatud põhiseaduse teksti
ja jätta ära muud tsensused. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu,
kuid ma selgitan assamblee liikmetele, et ükski apellatsioonide
esitajatest ei ole oma apellatsiooni tagasi võtnud. Või siis olen
ma kas härra Vahtret, härra Adamsit või härra Hallastet valesti
mõistnud? Palun, härra Fjuk!
I.
Fjuk
Lugupeetud juhataja!
Ma teeksin lühidalt. Toetan neid argumente, mida esitasid härrad
Adams ja Vahtre, ja ka seda, mida ütles härra Hallaste. Minu
meelest on sünnijärgsus vajalik ja piisav tingimus, kuigi mitte sel
põhjusel, mida nimetas härra Hallaste, sest Eesti Vabariigi
kodanikul võib sündida ka väljaspool Eestit laps, kellest võib
sirguda president. Alati ei pea see olema seotud naturalisatsiooniga.
Aga sellele vaatamata on Eestimaa ja isamaa koos riigipeaga olnud
minu jaoks võib-olla küll müstiline, kuid vajalik juba sünnist
saadik. Mis teha, kui me oleme siin elanud.
Juhataja
Kui kolleegid on nõus, siis me
võiksime oma sõnavõtud ammendada härra Ivar Raigi sõnavõtuga.
Tänan! Sõna saab
härra Runnel.
H.
Runnel
Austatud juhataja! Kas tohib paluda
konkreetselt nõu kahe keelemehe, Ain Kaalepi ja Jaan Krossi käest?
Asi on sünnijärgse kodaniku mõiste sisseviimises.
Mul on küsimus, kas sünnijärgne on õigem kui sünnipärane, sest
sünnitamisega seoses on kasutamisel sõna "päramised".
Juhataja
Aitäh ettepanekute eest!
Härra Kask, palun!
P.
Kask
Austatud härra juhataja!
Kallid kolleegid! Ma küsitlesin kõiki neljanda toimkonna
kohalviibivaid liikmeid ja kõik on üksmeelselt selle poolt, et §
56 tuleks pärast Kaido Kama apellatsiooni vastuvõtmist üldse välja
jätta. Kui Riigikogu valib, ei ole tsensusi vaja. Tänan!
I.
Raig
Ma lisaksin härra Kase põhjendusele
veel paar motiivi. Härra Kama esitatud ja meie poolt vastu võetud
uues redaktsioonis on öeldud, et Riigikogu valib vastava
valimisseaduse alusel, mistõttu me võime kõik need tsensused ja
piirangud panna sellesse seadusesse,
kui vaja on. Põhiseaduses ei ole neid tõepoolest enam vaja sisse
jätta. Ja teine motiiv on see, millele kutsus üles härra Adams:
teha põhiseadus lühemaks. Tänan!
Juhataja
Tänan!
Neljandalt toimkonnalt on laekunud apellatsioon, mille sisu on
selles, et pärast härra Kama apellatsiooni vastuvõtmist jätta
välja § 56 tervikuna. Ka mitmed sõnavõtjad tegid sellesisulisi
ettepanekuid. Kuid olukord on endiselt selline, et ei härra
Hallaste, härra Vahtre ega härra Adams ei ole oma apellatsioone
tagasi võtnud. Sellega, et härra Adams neljanda toimkonna liikmena
on seisukohal, et § 56 tervikuna välja jätta, ei võta ta tagasi
oma apellatsiooni. Võib-olla keegi kolleegidest siiski soovib oma
apellatsiooni tagasi võtta? Ei. Meil on järjekordselt meeldiv
võimalus valida väga paljude variantide vahel. Kui te lubate, siis
talitaksin sellisel kombel, et paneksin esimesena hääletamisele
neljanda toimkonna ettepaneku jätta § 56 tervikuna välja. Kui
selline ettepanek leiab toetust, siis ei ole härrade Hallaste,
Vahtre ja Adamsi apellatsioonidel mõtet. Härra Adams, palun!
J.
Adams
Ma palun juhatajal täiendada oma
ettepanekut umbes järgmise
mõttega: kui lugupeetud assamblee järjekordselt mõtleb ümber
riigipea valimise meetodi, siis kaasneb sellega automaatselt vastava
paragrahvi taastamine.
Juhataja
Küllap see nii ongi. Ma selgitan
veel kord: neljanda toimkonna ettepanek on seotud sellega, et
assamblee otsustas rahuldada härra Kama apellatsiooni. Loomulikult
tuleb meil paljude variantide juurde tagasi tulla, kui me pärast
kolmanda lugemise lõpetamist eksperdiarvamusi või rahva arvamusi
arvestades ringi otsustame. Ma kasutan võimalust ja tunnistan kõigi
kolleegide, eriti aga härra Krossi ees seda, et mitte ainult meie,
vaid kindlasti ka mina läksin riigivanema valimise küsimuses
sedavõrd elevile, et unustasin hoopistükkis oma lubaduse härra
Krossile sõna pakkuda, tegemaks õiget otsust. Ma usun, et härra
Kross on mulle tänulik, sest nüüd on tal meeldiv võimalus öelda
pärast seda, kui rahvas on oma sõna öelnud, millise lahendi oleks
pidanud täna valima assamblee. Vabandan härra Krossi ja kolleegide
ees! Vahepeal on ennast sõnavõtjana registreerinud härra Talve.
J. K.
Talve
Lugupeetud kolleegid!
Ma juhiksin tähelepanu sellele, et härra Kama ettepaneku
vastuvõtmisele, mille järgi riigivanema valib Riigikogu, ei järgne
automaatselt see, et kaoks kandidaatide ülesseadmise õigus ja selle
määratlemine. Kusagil pole ju öeldud, et ainult Riigikogu liikmed
oleksid õigustatud
kandidaati üles seadma. See õigus võib olla teistel ka. Tänan!
Juhataja
Proua Aaskivil on protest.
Palun!
Ü.
Aaskivi
Lugupeetud juhataja ja kolleegid!
Nüüd ongi olukord, kus ühe hääletuse tulemus muudab tegelikult
väljatöötatud süsteemi,
ja ma arvan, et praegu oleks küll targem teha see hääletus homme.
Neljas toimkond saaks kokku tulla ja olukorda arutada, sest siin on
ju hoopis rohkem küsimusi, näiteks kas riigivanem peab olema
Riigikogu liige või võib ta olla ka väljastpoolt seda. Need on
kõik küsimused, mis tulenevad eelmise hääletuse tulemustest, ja
selles suhtes ei ole meil toimkonnas seisukohta. Aitäh!
Juhataja
Lugupeetud kolleegid! Kõige targem,
mida me teha saame, on planeerida järgnevat tööd nii, et katsume
lõpetada kell kuus,
sest on ilmnenud huvitav seaduspärasus: mida pimedamaks läheb
väljas, seda põhjalikumad me oma töös oleme. Ma kinnitan teile,
et juhatus juhindub härra Peet Kase poolt alla kirjutatud neljanda
toimkonna apellatsioonist. Neljanda toimkonna apellatsioon seisneb
selles, et pärast Kaido Kama apellatsiooni vastuvõtmist § 56
tervikuna välja jätta.
I.
Hallaste
Kahjuks ma olen sunnitud
protesteerima. Kuna me ei ole pärast Kaido Kama apellatsiooni
vastuvõtmist oma töös vahet teinud,
siis pole neljas toimkond saanud kokku tulla, et seda küsimust
arutada ja sellist apellatsiooni esitada. Meie töö, niipea kui me
hakkame muutma juhatuses kokkulepitud korda, kipub muutuma väga
segaseks. Ma palun hääletada läbi ikkagi need apellatsioonid, kas
riigivanemakandidaadile seatakse piiranguid või ei seata. Esimene
nõue on sünnijärgsus, s. t. ta peaks olema sündinud Eesti
Vabariigi kodanikuna. Teine küsimus oli, kas võtta maha praegu
põhitekstis olev 40 aasta vanusetsensus, ja kolmas küsimus, kas
võtta maha paiksustsensus, mida pakkus härra Adams. Aitäh!
Juhataja
Kui kolleegid on nõus, siis teeme
nii: hääletame eraldi
läbi Lauri Vahtre, Jüri Adamsi ja Illar Hallaste sisuliselt
kattuvad, vormiliselt aga alternatiivina esitatud variandid. Neljanda
toimkonna nimel härra Peet Kase poolt esitatud apellatsioon tuleks
ilmselt praegu toimkonnale tagastada ja meil on ehk meeldiv võimalus
käsitleda seda homme. Härra Jürgenson, palun!
K.
Jürgenson
Aitäh!
Ma tahaksin öelda sedasama, mis Illar Hallaste protesti korras ära
ütles. Minu meelest valijameeste kogu ja Riigikogu poolt riigivanema
valimine ei ole niivõrd erinevad asjad, et sellest tuleneks selle
paragrahvi väljajätmine. Küll võib sellest tõesti tuleneda
elamis- ja vanusetsensuse ärajätmine, aga sünnijärgsus, mida
härra Hallaste välja pakub, peaks sinna sisse jääma.
Juhataja
Suur
tänu!
I.
Raig
Kõigepealt ma tahaksin
härra Hallastele öelda, et käik on seaduspärane, kui härra Kask
esitas apellatsiooni. Kõik saalis viibinud toimkonna liikmed andsid
allkirja selle kohta, et nad on nõus just sellise ettepanekuga, nagu
esitas härra Kask. Seda võiks ehk nimetada välknõupidamiseks
plenaaristungi ajal. Ja teine asi: võeti vastu härra Kama
apellatsioon, kus on kirjas, et riigivanema valib vastava seaduse
alusel Riigivolikogu. See seadus peaks sätestama kõik need mõtted,
mis praegu sisalduvad §-s 56, mistõttu ma teeksin uuesti ettepaneku
panna hääletamisele § 56 väljajätmine, sest § 55 uue
redaktsiooni ja § 56 vahel on loogiline seos. Tänan!
Juhataja
Tänan,
härra Raig! Juhatus otsustas alustada hääletamist. Kohaloleku
kontroll. Kohal on 36 assamblee liiget. Paragrahvi 56 kohta on
laekunud kolm apellatsiooni, millest ühte on arvestatud
alternatiivina, s. o. härra Hallaste ettepanek. Täna istungi ajal
laekus veel neljandalt toimkonnalt apellatsioon, mille sisu oli § 56
välja jätta. Kõiki neid ettepanekuid on arutatud ja selgitatud. Me
asume neid hääletama.
Kes on selle poolt, et vastavalt §
56 alternatiivile sõnastada § 56 esimene lause järgmiselt:
"Riigivanemaks võib kandideerida iga sünnijärgne
Eesti kodanik", edasi läheb teksti järgi? Hääletame. Loevad
nii poolt- kui ka vastuhääled. 19 poolthäält, 4 vastu.
Assamblee
otsustas täiendada § 56 teksti mõttega, et riigivanemaks võib
kandideerida vaid see, kes on sünnijärgselt Eesti kodanik.
Teisena
panen hääletamisele härra Lauri Vahtre poolt apellatsiooni korras
esitatud põhimõtte, et §-s 56 esitatud tsensustest jääks välja
vanusetsensus.
Kes on selle poolt, et vastavalt
härra Lauri Vahtre apellatsioonile jätta §-st 56 välja
vanusetsensus? Hääletame. 18 poolt, 7 vastu.
Assamblee otsustas, et §-st
56 jääb välja vanusetsensus, nii nagu tegi ettepaneku härra Lauri
Vahtre.
Ja
kolmandaks, kes on selle poolt, et jätta §-st 56 välja
paiksustsensus, nagu on apellatsiooni korras teinud ettepaneku härra
Adams? Härra Adamsil on käsi püsti. Palun, härra Adams!
J.
Adams
Minu ettepanek oli kaheosaline,
sellepärast on vaja ka kahte hääletust. Ma palun panna kõigepealt
hääletamisele, et jätta välja paiksustsensus. Juhul kui see ei
peaks läbi minema, siis teise osana hääletada paiksustsensuse
vähendamist kolme
aasta peale (praegu on kümme). Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Kordan küsimust. Kes on selle poolt, et vastavalt härra Adamsi
apellatsioonile jätta §-st 56 välja paiksustsensus? Hääletame.
24 poolthäält, 5 vastuhäält.
Assamblee otsustas, et
§-st 56 on välja arvatud paiksustsensus. Härra Adamsi protesti ma
mõistsin nii, et kui assamblee võtab vastu sellise otsuse, nagu me
praegu tegime, siis teist poolt apellatsioonist ei hääletata. Kas
on nii? Tänan! Härra Peet Kask, osa assamblee liikmeid vaidlustas
neljanda toimkonna poolt esitatud apellatsiooni hääletamise täna
praegu siin. Mis me teeme? Palun, sõna on härra Peet Kasel!
P.
Kask
Ma rahustan protesteerijaid, et me
võiksime selle juurde homme tagasi pöörduda, kui vahepeal saab
korralikult koosolekut pidada. Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Juhatus annab esitatud apellatsiooni praegu Peet Kasele tagasi.
Lugupeetud kolleegid, juhatus otsustas teid ehmatada sellega, et
lõpetada tänaseks assamblee töö, sest meil on meeldiv võimalus
jätkata puhanuna ja heas meeleolus homme hommikul kell 10.
Ma palun veel tähelepanu teadeannete
ärakuulamiseks! Homme
hommikul saab esimese korruse sööklast kella poole kümnest alates
kohvi ja võileibu. Kirjas on kohv, nii et kui kellelegi antakse
kohvi asemel teed, siis on mõistlik teha üks suur skandaal. Ma
pakun kõigile teematoimkondade juhtidele sõna ja esimesena härra
Kasele, kes soovis kokku võtta toimkonda. Härra Kask, palun!
P.
Kask
Ma palun
kõiki neljanda toimkonna liikmeid jääda praegu kohe korraks saali.
J.
Rätsep
Ma paluksin kuuenda
toimkonna liikmetel jääda saali tagumisse ossa, et natuke aru
pidada.
Juhataja
Tänan!
Härra Jürgenson!
K.
Jürgenson
Paluksin seitsmendal
toimkonnal samuti jääda siia saali, kohta, kus mõnda toimkonda
juba ees ei ole.
Juhataja
Tänan!
Härra Hallaste!
I.
Hallaste
Ma paluksin kolmanda
toimkonna liikmetel homme kell 9 hommikul koguneda ruumi nr. 111.
Juhataja
Tänan!
Proua Hänni!
L.
Hänni
Mul on palve redaktsioonitoimkonna
liikmetele ka korraks koguneda saalis, et pidada aru
edasise töökorralduse üle.
Juhataja
Aitäh kõigile kolleegidele! Tänane
istung on lõppenud. Me kohtume homme kell 10 samas ruumis.
Kohtumiseni!
PÕHISEADUSLIKU ASSAMBLEE ÜHEKSATEISTKÜMNES ISTUNG
(jätkub)
7. detsember 1991
Juhataja
Tere hommikust, lugupeetud kolleegid!
Palun istuge oma kohtadele ja viime läbi kohaloleku kontrolli!
Kohal on 18, ja seda vaatamata rasketele ilmastikuoludele, nagu need
parasjagu väljas on. Me jätkame täna tööd sealt, kus eile õhtul
lõpetasime. Võib-olla on kõige õigem, kui ma loen teile veel kord
ette neljanda toimkonna apellatsiooni: "Pärast Kaido Kama
apellatsiooni vastuvõtmist riigivanema valimise subjekti kohta teeb
neljas toimkond ettepaneku välja jätta § 56 tervikuna. Toimkonna
otsus 6. detsembrist k. a. Esimees Peet Kask." Ma pakun selles
küsimuses kõigepealt sõna härra Kasele, palun!
P.
Kask
Austatud härra spiiker! Eile me
mäletatavasti tegime ühe võrdlemisi suure kontseptsioonilise
muudatuse. Napilt küll,
aga häältega 18 : 17 läks läbi Kaido Kama apellatsioon, mille
kohaselt § 57 on nüüd sõnastatud järgmiselt: "Riigivanema
valib Riigikogu. Riigivanema valimise kord sätestatakse seadusega."
Neljas toimkond, kes riigivanema teemadega tegeleb, leidis, et pärast
selle apellatsiooni läbiminekut ei ole põhiseaduses tarvis
sätestada enam mitte midagi riigivanema tsensuste kohta. Riigikogu
on küllaltki kompaktne ja kompetentne kogu, et ise otsustada, keda
vastavalt seadusele valida riigivanemaks. Selle, kuidas riigivanemat
valitakse, sätestab seadus. Lisada võib vahest veel niipalju, et
parlamentaarsüsteemis on kõige võimukam mees peaminister ja mitte
riigi president. Peaministril mingeid tsensusi niikuinii ei ole,
võrdlemisi ebaloogiline oleks siis sättida tsensusi riigivanemale.
Eile hääletati apellatsioone senise
§ 56 kohta. Üks neist läks läbi: lisada, et riigivanem peab olema
sünnijärgne kodanik. Samuti võeti ära mitmesuguseid tsensusi.
Praegu ongi jäänud ainsaks tingimuseks "sünnijärgne
kodanik". Ma arvan aga, et see on kogu asjas kõige üleliigsem.
Hääletamise eel me ei saanud sellele küsimusele üldse keskenduda,
seda varjutasid muud asjad. Kui sünnijärgsuse põhimõtet kaitsti,
siis viidati näiteks USA põhiseadusele, aga sünnijärgsuse
printsiipi mõistetakse XX sajandi lõpul siiski natuke teisiti kui
kaks sajandit tagasi. Teiseks on selle rakendamine
parlamentaarsüsteemi presidendi valimistel hoopis teine asi kui USA
presidendi valimistel, kes on mitte ainult vormiline riigipea, vaid
ka tegelik valitsuse juht. Seega neljas toimkond arvab, et § 56 on
täiesti ülearune. Kui neid tsensusi riigivanema kohta on vaja, siis
võib need sätestada vastava seadusega. Tänan!
Juhataja
Härra Kask, palun veel üks hetk!
Nimelt on § 56 kahelõikeline ja teise lõike tekstist, mis ütleb,
et kandidaatide
ülesseadmise õigus on ühel viiendikul valimiskogu liikmetest või
10 000 hääleõiguslikul kodanikul, juttu ei olnud. Kas neljas
toimkond soovib midagi öelda teise lõike kohta?
P.
Kask
Jah, teine lõige on
eriti see osa paragrahvist, mida tuleks vaadelda koos eelmise
kontseptsiooniga, kui riigivanemat valis valijameeste kogu. Kui teda
valib Riigikogu, siis ei ole kandidaatide ülesseadmise protsess nii
tähtis, et seda peaks sätestama põhiseadusega. Seda võib
sätestada kas või näiteks Riigikogu reglemendiga. Küsimus, kas
anda see õigus igale Riigikogu liikmele või näiteks ühele
viiendikule Riigikogu koosseisust, ei ole minu arvates väga oluline.
Tegemist on umbes 100-liikmelise parlamendiga ja kui seal ka
esitatakse natuke rohkem kandidaate, kui oleks ökonoomne, siis seda
ajaraiskamist nende ülearuste kandidaatide peale on väga vähe.
Igal juhul ei arva neljas toimkond, et selliseid küsimusi oleks vaja
ankurdada põhiseadusega. Kõik need küsimused on seaduse küsimused.
Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Kas härradel Hallastel ja Kamal on küsimused või sõnavõtud?
Küsimused. Härra Hallaste, palun!
I.
Hallaste
Lugupeetud ettekandja! Millisesse
paragrahvi läheks meil eile häältega 19
: 4 sissehääletatud põhimõte, et riigivanemaks saab kandideerida
sünnijärgne kodanik? Või on teie apellatsioon suunatud sellele, et
ümber hääletada eilne hääletus? Kui see ümberhääletamine ei
õnnestu, kas saab siis sünnijärgsuse põhimõtte ühendada mingi
teise paragrahviga? Aitäh!
P.
Kask
Mina väidan, et eile läbihääletatud
apellatsioon, nagu ka apellatsiooni esitamine, baseerub hoopis teisel
kontseptsioonil kui see, mis praegu on jäänud. Seda, et
riigivanemakandidaat peaks olema sünnijärgne kodanik,
ei ole neljanda toimkonna arvates üldse vaja põhiseadusesse
kirjutada. Seda sorti asjad on neljanda toimkonna arvates seadusega
lahendatavad.
J.
Rätsep
Lugupeetud eesistuja ja ettekandja!
Mul on selline tunne,
et kas riigivanemakandidaat ei peaks olema Riigikogu liige. Kas
selles sättes ei peaks olema formuleeritud nii, et Riigikogu valib
riigivanema oma liikmete hulgast? Muidu võib tekkida küllaltki
ebamäärane olukord, kus Riigikogu valimistel läbikukkunud
tegelased hakkavad kandideerima riigivanema kohale. Kas selline mõte
ei oleks aktsepteeritav?
P.
Kask
Toimkond ei ole seda küsimust
otseselt arutanud, aga ma võin välja öelda oma isikliku seisukoha.
Minu arvates ei ole vaja sätestada, et ta oleks Riigikogu liige.
Riigikogu liikmed on reeglina valitud erakondlikul alusel. Riigivanem
peaks olema vahekohtunik. Oleks soovitatav,
et riigivanem oleks neutraalne,
väljaspool poliitilist mängu seisev isik. Kui me peame vajalikuks,
et ta on valitud Riigikogu liikmete hulgast, siis võib ka selle
kirjutada sisse seadusesse. Tänan!
Juhataja
Tänan!
Kas härra Jürgensonil on küsimus? Palun!
K.
Jürgenson
Lugupeetud ettekandja! Ma olen
täiesti nõus, et käesolevas kontekstis on tsensuste väljajätmine
tõesti põhjendatud. Kuid, kui me sünnijärgsuse printsiibi välja
jätame, kas te ei karda siis, et sel juhul võime
presidendikandidaatide esitamise sisse programmeerida teatud asjatuid
vaidlusi? Kui me selle printsiibi siin sätestaksime, siis
lahendaksime juba ette palju probleeme.
Aitäh!
P.
Kask
Kahtlemata
iga tsensus piirab valikut, mis Riigikogul on. Aga kontseptsioon on
selline, et tsensuste esitamine võib olla põhjendatud siis, kui
valib rahvas. Mida väiksem on kogu, kes riigivanemat valib, seda
vähem põhjendatud on tsensused. Ma ei näe ohtu lähemas tulevikus,
et riigivanemaks valitaks mittesünnijärgne kodanik või mingisugune
migrant. Otsustada seda asja ära olukorra jaoks, mis Eestis on 20
aasta pärast, ei näe ma mingit põhjust. Kui olukord muutub
selliseks, kus tekib reaalne oht, et riigivanemaks valitakse muulane,
siis ma arvan, et ka see säte ei aita.
Juhataja
Tänan!
Juhatusel on ettepanek piirduda nende küsijatega, kes on teie ees
tablool. Palun, kas selline ettepanek tekitab proteste? Proteste ei
ole. Aitäh, härra Kask! Kõneks on palunud sõna härra Runnel.
Palun!
H.
Runnel
Lugupeetud juhataja!
Lugupeetud võitlejad! Kuna minu jutt läheb võib-olla kolme
minutini, siis ma tulin siia ette. Ma kuulasin eile väga hoolikalt
põhjendusi ja argumente, mis toodi, ja ka varem kuuldu on tekitanud
minus ühe väga suure küsimuse. Me valisime redaktsioonitoimkonna,
kes peaks ühtlustama väga olulisi asju ja minu meelest on ka stiili
ühtlustamine redaktsioonitoimkonna ülesanne. Aga mulle tundub, et
praegu me ei ole stiili küsimustes hakanud ühtsust taotlema. Meil
ei ole see küsimus või ülesanne nagu üldse selge.
Kus see välja tuleb? Eile arutasime
presidendi puhul, kas jätta loetelusse 18 või 19 punkti. Põhjendus,
et jätta sisse, nii on täpsem, võitis. Paljude punktide puhul
tullakse aga välja hoopis teise loogikaga: parem on, kui on lühem,
niikuinii saab kõik seadustega hiljem täpsemaks teha. Minu meelest
on koletu lõhe meie endi hinges, kui üks ja sama isik ajab
põhiseaduse eri punktides täiesti eri tunnet taga. Ühes lõigus
tahetakse täpset, pikka ja põhjalikku seletust, teises justkui
alavääristatakse küsimuse tähtsust hetkel ja soovitatakse jätta
kõik tulevaste seaduste hooleks. Kui minna kärpimise ja
väljajätmise teed, öeldes, et me ei tea, mis on tulevik, ja et
vastava seadusega saab ju kõik täpselt paika panna, siis ma teeksin
kõige lakoonilisema põhiseaduse stiili ettepaneku. Põhiseaduse
saaks siis kõige
lühemalt sõnastada niimoodi: Eesti Vabariik on väike riik
Euroopas. Ja ongi kõik, sest kõik Euroopa riigid tuginevad
inimõiguste deklaratsioonidele, mis on vastastikku sätestatud.
Sellega on kogu meie kord fikseeritud ja ei olegi pikemat põhiseadust
vaja. Nii et kõigil lakoonilisuse pooldajatel palun mõelda selle
lühikese seaduse võimaluse üle ja hääletada selle poolt. Tänan!
Juhataja
Aitäh, härra Runnel!
Aitäh ka selle eest, et kõne oli tõesti täpselt kolm minutit!
Kõigile kolleegidele on selline palve, et kui võimalik on, siis
piirdume nende sõnavõtjatega, kelle nimed on tablool – härrad
Kama, Adams ja Sovetnikov. Härra Kama, palun!
K.
Kama
Lugupeetud Põhiseaduse Assamblee! Ma
tahan kõigepealt avaldada head
meelt, et mul on samasugune arvamine, mida väljendas neljas
toimkond. Selle paragrahvi teine lõige, mis räägib kandidaatide
ülesseadmise viisist, on tõepoolest kantud eelmisest
kontseptsioonist ja tuleks praegusest tekstist välja jätta. Küll
aga tahaksin ma kaitsta seda, et riigivanema sünnijärgseks
kodanikuks olemise põhimõte, mida me eile hääletasime, jääks
põhiseadusesse alles, kuigi siin on öeldud, et peaminister on
tähtsam mees kui riigivanem ja tema puhul mingeid tsensusi ei ole.
Riigivanem on ikkagi meie riikluse sümbol ja see kena asjakene, mida
assamblee eile otsustas, et selleks sümboliks saab olla ainult
inimene, kes on Eesti kodanikuna sündinud, võiks tõepoolest ainsa
tsensusena siia põhiseadusesse sisse jääda.
J.
Adams
Head kolleegid! Ma tahtsin peatuda ka
sellel sünnijärgsuse tsensusel. Mul on niisugune tunne, et seda,
mida me peame siinviibijate nn. poliitiliseks tahteks, ei peegelda
hästi sünnijärgne kodakondsus. See võib praktilises elus
realiseeruda väga-väga
mitmel moel. Sünnijärgne kodanik võib elada mujal maal ja mitte
sõnagi osata eesti keelt jne. Mul on tunne, et siin me nagu tegeleme
enesepettusega. Ja kuna me arvatavasti ei leia õiget tsensust, siis
oleks toetanud ettepanekut tsensustest loobuda. Teine asi, mis ma
tahtsin ütelda, puudutab härra Rätsepa ideed. Minu arvates oleks
see täiesti hukatuslik, kui me läheksime seda teed, et riigivanem
valitakse Riigikogu liikmete hulgast. Mul on tunne, et praktilises
elus tuleb riigivanem valida võib-olla just niisuguste ametiisikute
hulgast, kelle ametikoht ei lubagi Riigikokku kuuluda, näiteks
Riigikohtu liikmete hulgast jne. Sellepärast ma peaksin seda ideed
äärmiselt hukatuslikuks.
S.
Sovetnikov
Austatud eesistuja!
Lugupeetud kolleegid! Ma arvan, et eile me lahendasime selle küsimuse
väga hästi. Kui me jätame välja § 56, siis me anname uuele
Riigikogule võimaluse president valida, ja me ei tea praegu veel,
keda me valime Riigikogusse ja keda nad valivad presidendiks. Mul on
niisugune tunne, et mõned assamblee liikmed tahavad nii teha, et me
14. detsembril kolmanda lugemisega tõesti lõpule ei jõua. Me
töötame siin selleks, et teha selgeks, keda ja kuidas me
presidendiks valime. See peab
olema sees meie põhiseaduses. Tänan!
Juhataja
Aitäh!
Me asume kohe hääletama. Meie read on täienenud. Palun teeme
kohaloleku kontrolli! Kohal on 35. Paragrahv 56 on kahelõikeline.
Esimeses ja teises lõikes on kirjas üpris erineva sisuga sätted.
Juhatus otsustas nii, et § 56 mõlemad lõiked lähevad
hääletamisele eraldi. Ma tuletan veel kord meelde, et apellatsiooni
sisu oli arvata mõlemad lõiked välja. Härra Kaido Kama selgitas
meile, et §-s 56 tuleks küll välja arvata teine lõige, kuid
esimene lõige tingimata sisse jätta. Lähtudes sellest, et eile me
lahendasime § 56 küsimusi ka just Kaido Kama apellatsiooni alusel,
otsustaski juhatus panna hääletamisele mõlemad lõiked eraldi.
Härra Hallaste, palun!
I.
Hallaste
Kas ma tohiksin täpsustada § 56
lõike 1 teksti? See kõlab selliselt: "Riigivanemaks võib
kandideerida iga sünnijärgne Eesti Vabariigi kodanik." Aitäh!
Juhataja
Palun tähelepanu! Kes
on selle poolt, et vastavalt neljanda toimkonna apellatsioonile
arvata §-st 56 välja lõige 1 järgmise tekstiga: "Riigivanemaks
võib kandideerida iga sünnijärgne Eesti Vabariigi kodanik"?
Hääletame. Poolt 13, vastu 18.
Assamblee otsustas, et § 56
lõige 1 jääb alles ja neljanda toimkonna apellatsioon § 56 lõike
1 kohta on rahuldamata.
Teine
küsimus. Kes on selle poolt, et vastavalt neljanda toimkonna
apellatsioonile §-st 56 arvata välja teine lõige? Tekst on nii,
nagu teie ees kirjas: "Kandidaatide ülesseadmise õigus on ühel
viiendikul valimiskogu liikmetest või 10 000 hääleõiguslikul
kodanikul." Kes on selle poolt? Hääletame. Poolt 23, vastu 6.
Assamblee
otsustas, et vastavalt neljanda toimkonna apellatsioonile arvatakse
§-st 56 välja teine lõige. Tänan! Vastavalt väljajagatud
ettepanekute-apellatsioonide tabelile peaks järgmine küsimus olema
§ 66 kohta. Niisiis § 66. Kas härra Adams soovib oma apellatsiooni
selgitamiseks sõna? Palun!
J.
Adams
Head kolleegid! Apellatsiooni sisu
on, et lasta vanus, mil võib kandideerida Riigikokku, 18.
eluaastani. Minu arvates on see õige.
Põhjendusi on siin õige mitu. Üks neist seisab selles, et
praegusel piirangul on ainult üks praktiline mõte, nimelt
perspektiivikaid noori poliitilisest tegevusest eemale tõugata. Minu
teada võis ka ülemnõukogusse kandideerida 18 aasta vanuselt,
kindlasti aga Eesti Kongressi. Nüüd vaatame, kui palju tegelikult
selliseid kandidaate on olnud. Minu teada ei ole ülemnõukogus vist
ühtegi isikut vanusevahes 18–21, Eesti Kongressis siiski mõned
minu teada on. Niisiis praktilist tähendust sellel ei ole, küll aga
sunnib see jätma kõrvale üksikud äärmiselt varaküpsed noored
poliitikud, kellest tõenäoliselt võiks oma riigile ja rahvale suur
kasu olla. Teine põhjendus oleks see, et praeguses poliitilises
kultuuris, nagu see suuremas osas Euroopas on omaks võetud,
on 21. eluaastaga piiramine täielik anakronism. Ma ei kujuta ette,
et meil oleks võimalik seda kuidagi põhjendada. Seepärast teen
ettepaneku niisugusest piirangust loobuda ja minna tagasi 18.
eluaasta juurde. Tänan!
Juhataja
Aitäh, härra Adams!
Aga võib-olla on teile küsimusi. Härra Vahtrel on küsimus. Palun!
L. Vahtre
Austatud ettekandja!
Kas me ei võiks seda sätestada niimoodi, et kandideerida võib iga
täisealine Eesti Vabariigi kodanik?
J.
Adams
Seda
peab küsima kelleltki teiselt. Ma ei tea, mida tähendab Eesti
õigusterminoloogias täisiga. Nagu ma olen aru saanud, on see mõiste
vähemalt praegusel ajal kahestunud.
L.
Vahtre
Küsimuse mõte on selles, et see 18
aastat meenutab mulle 12. eluaasta juttu ühes teises paragrahvis,
mis tekitas ägedaid poolt- ja vastuväiteid. Ühesõnaga, kui 21 on
muutunud anakronismiks, siis on ka võimalik, et 18 muutub
anakronismiks, ükskõik kas siis üles- või allapoole. Ja minu
arvates on sellega praegu mõeldud just seda, mida me peame täiseaks.
Kui siduda see täisealisusega, siis võiks ta jääda sinna
igavesti. Tänan!
J.
Adams
Kas ma tohin sellele vastata? Kujutan
ette, et siin oli ka varjatud küsimus sees. Ma arvan, et kui hakata
seda vanust allapoole 18. eluaastat laskma, siis peab küsimust võtma
kompleksselt, nihutama
ka vara kasutamise õigusi ja abiellumise õigusi.
Juhataja
Härra
Seppal on ka küsimus. Palun!
Ü. Seppa
Lugupeetud härra Adams!
Minu küsimus on natuke sarnane eelmisega. Miks ei võiks olla nii,
et iga hääleõiguslik kodanik? See tähendab seda ka, et ta on ju
täiskasvanud ja tal on hääleõigus olemas. Miks peaks see 18 olema
fikseeritud? Tänan!
J.
Adams
Ma ei esitanud praegu vastava
paragrahvi redaktsiooni, ma apelleerin põhimõtet. Ja ma olen
täiesti nõus, et
redigeerida tuleks just selliselt, nagu härra Seppa praegu ütles.
Juhataja
Suur tänu,
härra Adams! Lugupeetud kolleegid! Ma saan aru, et me kõik
suudaksime selgitada seda, mis vahe on 21- ja 18-aastasel. Kui see on
vastuvõetav, siis jätaksime selle mõnusa teema pikemalt
käsitlemata ja selgitaksime hääletamise teel, millised on meie
seisukohad. Mul on hea meel, et ka härra Hallaste jõudis ennast
registreerida kõneks. Kui aktsepteeritakse seda lähenemisviisi, et
18-aastane kodanik ja
21-aastane kodanik pikemat seletamist ei vaja, siis ehk piirduksime
nende sõnasoovidega, mis on registreeritud. Sõna saab härra
Saatpalu. Palun!
V.
Saatpalu
Ma olen korduvalt siin sõna võtnud
igasuguste numbrite põhiseadusesse
sissekirjutamise vastu ja olen sellest ka ajakirjanduses kirjutanud.
Ma olen sügavalt veendunud, et me ei oska siin praegu iseenese
tarkusest hinnata mitte mingisuguseid kauge tuleviku numbreid. Ja
sellepärast olen ma põhimõtteliselt niisuguste paragrahvide vastu,
mis tsenseerivad vanust. Me võime siia kirjutada ka 22 aastat, aga
me võime kindlalt öelda, et see 22-aastane inimene ei ole praegu
piisavalt haritud, et olla Eesti parlamendi liige. Praegu sobiks siia
nähtavasti kirjutada 25, kui üldse kirjutada. Aga kuna see on
pikaajaline dokument, siis olen ma nende numbrite sissekirjutamise
vastu üldse. Ma saan aru, et olen apellatsiooniga hiljaks jäänud,
sest neid paragrahve on siin küll ja küll, kus on arvud sees, aga
ma teeksin ettepaneku see paragrahv välja jätta või siis käsitleda
seda vastavas seaduses. See on otseselt seaduse küsimus. Tänan!
Juhataja
Tänan,
härra Saatpalu! Ma olen sunnitud juhtima kõigi kolleegide
tähelepanu sellele, et meil on valida kahe variandi vahel:
21-aastane hääleõiguslik Eesti Vabariigi kodanik ja iga vähemalt
18-aastane hääleõiguslik kodanik. Härra Järlik, palun!
R.
Järlik
Austatud juhataja!
Austatud kolleegid! Kui Riigikogu oleks ainuke inimeste poliitikas
osalemise koht, siis tuleks loomulikult igale hääleõiguslikule
kodanikule anda õigus sinna kandideerida. Kuid on ka kohalikud
volikogud, loodetavasti elavneb ja aktiviseerub Eesti poliitiline elu
veelgi, see muutub mitmekülgsemaks ja neid võimalusi tekib rohkem.
Seetõttu ma siiski ei pooldaks varianti, kus me anname
hääleõiguslikule kodanikule kohe õiguse kandideerida ka
Riigikogusse. Aitäh!
I.
Hallaste
Lugupeetud kolleegid! See küsimus
võib muutuda formaalsest küsimusest väga pakiliseks küsimuseks
juba järgmistel valimistel. Kui siiamaani olid puht isikuvalimised,
siis ei olnud eriti tõenäoline, et valitakse 18-aastane kodanik. Ka
21-aastase puhul ei olnud see isikuvalimistel
eriti tõenäoline. Nüüd, kui tulevad aga nimekirja alusel
valimised, võib tekkida olukord, kus ükskõik milline erakond või
valimisliit seab oma nimekirjas kas või nalja pärast etteotsa mõne
18-aastase. Ja sugugi mitte sellepärast, et ta on erakonna kõige
haritum liige, vaid sellepärast, et nii võib lihtsalt nalja saada.
Seda, et valimistega võib nalja teha, näitasid Poola
parlamendivalimised, kus osales õllesõprade partei ja kui on
nimekirjavalimised, siis võib selline partei seada üles 18-aastase.
Õlut tal õigust osta ei ole, kuid parlamendis võib hääletada
küll. Ma teen ettepaneku jääda nii kolmanda toimkonna kui ka
redaktsioonitoimkonna ühise seisukoha juurde, et hääleõiguslik on
Riigikogusse valimisel 21-aastane isik. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu, härra Hallaste!
Me asume hääletama. Härra Adams palus küll, et me teeksime otsuse
põhimõtte, mitte teksti kohta, aga ma arvan, et meie arutelu näitas
piisavalt selgelt härra Adamsi ettepaneku sisu: Riigikogusse võib
kandideerida iga vähemalt 18-aastane hääleõiguslik Eesti
Vabariigi kodanik. Hääletamisele läheb küsimus, kes on härra
Adamsi poolt apellatsiooni käigus esitatud ettepaneku poolt. Arutelu
objektiks on § 66.
Kes on selle poolt, et §-s
66 saaks vastavalt härra Adamsi apellatsioonile märgitud, et
Riigikogusse võib kandideerida iga vähemalt 18-aatane hääleõiguslik
Eesti kodanik? Hääletame. Poolt 12, vastu 18.
Assamblee jättis härra Adamsi
apellatsiooni rahuldamata. Paragrahv
66 jääb sellises sõnastuses, nagu see teie ees tekstis on.
Leheküljel 5, kus on kirjas ettepanekud ja apellatsioonid, on härra
Adamsilt apellatsioon §-de 68 ja 69 kohta. Tegemist on üpris
keerulise küsimusega ja kõigepealt on härra Adamsil protest.
Palun!
J.
Adams
See ei ole protest. Kõigepealt on
redaktsioonitoimkond
apellatsiooni esimese osa juba vastu võtnud, järelikult ei ole
mõtet seda enam arutada. Teine pool oli minu arvates eile
hääletamisel. Ma usun, et käsitlen seda hääletamist komplekssena
ja selliselt ei näe ma põhjust küsimust uuesti üles tõsta.
Tänan!
Juhataja
Aitäh!
Me pääseme kiiremini edasi.
J.
Adams
Kui
tohib lisada, siis ka järgmine, § 74 kohta esitatud apellatsioon on
toimkonna poolt vastu võetud.
Juhataja
Kena, kui me sama kiirusega edasi
liigume, siis me lõpetame lõunaks.
Samal leheküljel 5 on härra Kaalepilt apellatsioon § 99 kohta.
A.
Kaalep
Lugupeetud härra juhataja!
Lugupeetud kolleegid! Minu apellatsiooni mõte on mõnevõrra
põhjendatud varasemaga. Ma meenutan asja põhimõttelist külge.
Minu arvates on riigivanema funktsiooniks olla terve Eesti Vabariigi
kodanikkonna esindaja, kaitsta ka kõige väiksemat vähemust, kõige
viimast mustlast, jehovisti, margikogujat, homoseksualisti, ükskõik
millist minoriteeti, ja sellepärast peaks tal olema võim tarbe
korral, kui tarve on tõesti väga suur, minoriteeti enamuse eest
kaitsta. Ja selleks peaks ta olema see kontrollija, kes hoolitseks,
et näiteks Riigikogus ei võetaks juhusliku enamusega vastu ühtki
seadust, mis võiks seda suurt liberalismiprintsiipi kahjustada. Ma
kõnelen just juhuslikust enamusest, mille puhul oleks siis tarvis
õigust, mida võiks nimetada suspensiivseks vetoks (ma ristisin
selle ümber cogitate'ks,
s. t. mõelge järele). Ühesõnaga, et saaks kontrollida,
kas teatud seaduse taga on tõepoolest enamus Riigikogu koosseisust.
Juhusliku enamuse võimalus on ju alati olemas. Ma arvan, et selline
õigus ei paisutaks riigivanema võimu sugugi üle normaalse määra
ja et tal oleks vaja seda õigust kasutada väga harva, mõnel
äärmuslikul juhul. Aga neid äärmuslikke juhte võib esineda, mis
Eesti demokraatiat võiksid ohustada, ja sellepärast pooldan ma
igaks juhuks sellise õiguse andmist riigivanemale.
Juhataja
Härra Kaalep, palun siiski üks
moment veel, võib-olla on teile küsimusi. Kõigepealt tahaksin aga
ise küsida protsessuaalsete probleemide kohta. Kas me võime
käsitleda teie poolt esitatud apellatsiooni sisuna ettepanekut
lükata veto tagasi
koosseisu enamusega? Paragrahvi 99 tekstis on poolthäälteenamus, ka
redaktsioon ei lange täpselt kokku.
A.
Kaalep
Minu
apellatsiooni tuleb käsitleda niimoodi, et veto kummutatakse
koosseisu enamusega.
A.
Sirendi
Mul on väike küsimus.
Riigivanem on apellatsioonis kolmel korral kirjutatud väikese
tähega, põhitekstis suurega. Kas see on sellest tingitud, et me
oleme riigivanema juba väiksemaks teinud, kui ta enne oli?
A.
Kaalep
Minu seisukoht on, et põhiseaduses
tuleb kõik instantsid kirjutada väikese tähega. Muidu tekib
keeleline vastuolu. Riigivanema
kirjutame suure tähega, aga peaministri väikese tähega. Et asi
ühtlustatud oleks, arvan ma, et kõik võiks olla väikese tähega.
Suure tähe kasutamine on minu meelest poeetiline võte ja seaduses
pole see minu arvates vajalik.
Juhataja
Härra Kaalep, suur
tänu! Küsimusi rohkem ei ole. Lugupeetud kolleegid! Enne kui kõneks
saavad sõna härrad Kask ja Hallaste, ma tuletan veel kord meelde,
et probleem on § 99 lõike 2 eelviimase rea tekstis, kus eelnõus on
kirjas "poolthäälteenamus". Härra Kaalepi ettepanek on
kirjutada nende sõnade asemel "koosseisu enamus". On ka
redaktsioonilisi muudatusi, eelnõu tekst ja härra Kaalepi
apellatsiooni tekst päriselt ei kattu, kuid me leppisime kokku, et
praegu juhime oma tähelepanu ainult neile kahele sõnale "koosseisu
enamus" või "poolthäälteenamus". Kõneks saab sõna
härra Kask. Palun!
P.
Kask
Austatud kolleegid! Seda on siin juba
kaks korda hääletatud, aga nähtavasti tuleb siiski veel kord
meelde tuletada need põhiargumendid, miks on presidendi veto
tugevdamise katsed tagasi lükatud. See on natuke kummaline, et
presidendi võimu püütakse tugevdada just mööda neid suundi, mis
on ebaadekvaatsed. Üks neist on presidendi vetoõigus. Kui meil on
riik, kus valitsusel peab olema parlamendi usaldus, siis sellest juba
järeldub, et presidendil ei tohiks olla vetoõigust. Vetoõigus
tähendab seda, et veto
on kummutatav mingisuguse kvalifitseeritud enamusega. Eesti
tingimustes, eriti lähiaastatel, on absoluutse enamuse nõuet
veelgi raskem ületada kui kahte kolmandikku. Ma tuletan meelde, et
ka nendes riikides, kus valitsusel on parlamendi usaldus, aga
president valitakse rahva poolt ja tal on küllaltki märkimisväärne
võim, kus ta on tavaliselt ühe partei juht, ei ole presidendil
vetoõigust. Ei ole tal seda Prantsusmaal, ei ole Soomes, rääkimata
nendest riikidest, mis tegutsevad parlamentaarmudeli alusel. Ainus
erand, mida professor Shugart teadis nimetada nende riikide hulgas,
on Türgi.
Seega on ettepanek vastuolus selle
mudeliga, mida me praegu kasutame,
ja isegi nende mudelitega, millest üldse on räägitud. Ükski mudel
ei ole veel kõrvale kaldunud sellest parlamentaarmudeli
põhiomadusest, et valitsusel peab olema parlamendi usaldus. Miks see
nii on? Miks riigipea vetoõigus sellise mudeli korral on
ebaloogiline? See on sellepärast, et presidendi maadlemine
parlamendiga on kõige ohtlikum nähtus, eriti noores demokraatias.
Kui talle võimu juurde antakse, siis antakse seda eelkõige
täidesaatva võimu valdkonnas. Valitsuse moodustamine, valitsuse ja
parlamendi laialisaatmine – need on need küsimused, mille puhul
Prantsusmaal ja ka Soomes oli presidendil teatud võim. Seadusandlik
võim sellises süsteemis, kus valitsusel peab olema parlamendi
usaldus, ei ole loomulik. See on süsteemi demokraatlikuna
säilitamisele ohtlik. Need on põhilised kaalutlused, miks neljas
toimkond seda ettepanekut ei toeta ja miks me ka eelmistel kordadel
oleme niisugused ettepanekud tagasi lükanud. Tänan!
Juhataja
Aitäh!
Härra Kaalepil on protestiks käsi püsti, palun!
A.
Kaalep
Pigem väike korrektiiv kui protest.
Veto ei ole sugugi mitte üksnes Türgi riigipeal, vaid ka Soomes ja
Islandil. Ja parlamendi
laialisaatmise õigus on peale Soome ja Islandi veel Saksamaal,
Prantsusmaal ja Portugalis.
Juhataja
Mul on palve kõigile kolleegidele,
sealhulgas ka härra Kaalepile, et me ei alustaks vastastikust
diskussiooni saalis. Härra Kaalep, on võimalik, et ka teie tehtud
märkus vajab omakorda korrektiive. Ma arvan, et ei minul ega teistel
assamblee liikmetel ei
ole selleks õigust. Kui seda soovitakse teha, siis palun teha seda
sõnavõtu kaudu. Aitäh! Härra Hallaste, palun kõnepulti!
I.
Hallaste
Aitäh,
härra juhataja! Lugupeetud kolleegid! Kui me tugevdame riigivanema
vetoõigust, siis andkem endale aru, et me peaksime sellessesamasse
seadusandluse peatükki tooma sisse veel ühe paragrahvi. See peaks
kõlama nii: "Kui riigivanem ei kirjuta seadusele alla ja saadab
selle Riigikogusse tagasi, siis on Riigikogul õigus panna see
rahvahääletusele. Kui rahvas võtab seaduseelnõu rahvahääletusel
vastu, on riigivanema volitused lõppenud ja Riigikogu juhataja
kuulutab välja uued riigivanema valimised."
See on asja tasakaalustamiseks ilmselt vajalik. Kui Riigikogus on
üldine seaduste vastuvõtmise reegel poolthäälteenamus ja veto on
kummutatav raskemini kui poolthäälteenamusega, siis võib tekkida
ummikolukord. Riigivanem, teades häälte suhet Riigikogus, võib
saata tagasi eelnõu, mille Riigikogu on vastu võtnud, ja see veto
ületamine osutub Riigikogu jaoks raskeks. Sel juhul peab Riigikogu
käes olema ka mingisugune võimalus, et poliitilisse mängu, nüüd
juba võitlusse, sekkunud riigivanemat kuidagimoodi neutraliseerida
või korrale kutsuda. Kui me anname riigivanemale kätte poliitilise
võitluse vahendi, mis ületab kohtuniku vahendid. Peet Kase poolt
kunagi ammu toodud näidet kasutades: kui paneme ta n.-ö. poksima,
siis peab ka teisel poksijal olema võimalik vastu lüüa. Mitte
niimoodi, et kohtunik tõmbab poksikindad kätte ja hakkab ühele
poksijale virutama – niimoodi ei ole ilus. Ma teen ettepaneku jääda
senise korra juurde, s. t. toetada poolthäälteenamust, ja mitte
viia olukorda selleni, et seadusandluse peatükki tuleks kirjutada
juurde lisaparagrahv. Aitäh!
Juhataja
Tänan!
Kõneks soovib veel sõna härra Koha. Palun!
K.
Koha
Lugupeetud juhataja!
Lugupeetud kolleegid! Eelmistel istungitel me arutasime
poolthäälteenamust seaduste vastuvõtmisel ja tookord sai väidetud
ju seda, et poolthäälteenamusel on üks distsiplineeriv mõju. Kui
teatud osa ühiskonnast, selle inimmudel Riigikogus, leiab, et
vastuvõetav akt või dokument võib riivata ülejäänud
ühiskonnaliikmete huve, siis ta rakendab kogu oma mõju, mis tal
saalis on, et takistada seaduse vastuvõtmist. Tähendab, tullakse
kohale ja hääletatakse. Ja seetõttu, kui nüüd opositsioon kaotab
n.-ö. valvsuse, on riigipeal tõesti võimalus seda asja
korrigeerida.
Ma tahaksin pöörata tähelepanu
veel ühele tahule. Praktika on näidanud seda, et põhimõtteliselt
ei ole kõik Riigikogu liikmed oma kompetentsilt suutelised ühe või
teise küsimuse üle otsustama. Me oleme siiski piiratud subjektid,
igaüks omamoodi, ja kui me tõstame nüüd selle veto kummutamise
kvoodi koosseisu enamusega kõrgemaks, siis võib kujuneda järgmine
olukord. Ütleme, et üks seadus on vastu võetud häältega 3
: 1, sest põhimõtteliselt need neli saadikut ongi huvitatud selle
dokumendi vastuvõtmisest või tagasilükkamisest. Nad on seda
arutanud põhjalikult, nad on selles küsimuses kompetentsed. Nüüd
on ainuke oht, et selle normiga rikutakse ülejäänud osa huve. Ja
kui me toome nüüd sisse selle koosseisu enamuse, siis me sunnime
tegelikult otsustama ebakompetentseid inimesi ja rikume kogu selle
normi ära. Minu meelest on see väga ohtlik situatsioon, kui me
paneme oma otsuseid muutma ebakompetentsuse. Tänan!
Juhataja
Suur tänu,
härra Koha! Lugupeetud kolleegid! Mul on teile selline ettepanek:
kuna me arutame seda küsimust kolmandat korda, siis piirdugem härra
Kase sõnavõtuga kohalt, ja ma palun, et härra Kross aitaks hinnata
meie arutelu, kas kinnitada meie mõtteid või rõhutada, et nendes
on vaja teha korrektiive.
Niisiis, kõigepealt saab kohalt sõna härra Kask ja pärast seda ma
palun, et meid aitaks assamblee ekspert härra Jaan Kross. Härra
Kask, teil on sõna.
P.
Kask
Ma tahtsin täpsustada
härra Kaalepi argumente. Kõigepealt Islandi kohta. Islandi
presidendi valib rahvas ja tal on põhiseaduse järgi tõesti
seadusandlikke õigusi, aga tegelik elu on natuke teistsugune, kui
kirjas on. Islandi presidendiks ei kandideeri kunagi erakondade
liidrid ja president ei sekku ka kunagi poliitilisse ellu. Miks see
nii on? Ühe põhjusena nimetatakse traditsioonide kõrval ka seda,
et Islandi põhiseadus on muudetav lihthäälteenamusega ja niipea
kui president sekkuks, teeks parlament talle kohe ära, võtaks talt
selle võimu lihtsalt ühe aktiga ära. Soome presidendi vetoõiguse
kohta ei ole mina midagi kuulnud. Minu andmetel ei ole tal
vetoõigust, mis oleks kummutatav või mille kummutamiseks oleks
nõutav kvalifitseeritud enamus. Ja mis puudutab parlamendi
laialisaatmist, siis loomulikult ma ei ole väitnudki, et
parlamentaarsüsteemis ei oleks presidendil parlamendi laialisaatmise
õigust. See on just see, mis ei ole ohtlik. Ohtlikud on otsesed
seaduste mõjutamise, seadusandliku protsessi mõjutamise teed.
Tänan!
Juhataja
Tänan!
Härra Kross, ma palun teid kõnepulti ja palun osutada oma abi
Põhiseaduse Assambleele. Sõna on härra Jaan Krossil.
J.
Kross
Head kolleegid! Kolleeg Koha oma
äsjases sõnavõtus kinnitas, et Kaalepi apellatsioon, kui me selle
vastu võtaksime, soodustaks ebakompetentsi mobiliseerumist
parlamendis. Minu meelest sisaldub niisuguses mõttes aprioorne
parlamendiliikmete diferentseerimine kompetentseiks üksikisikuiks,
kes otsustavad küsimusi,
ja massiks, kes kas tuleb kaasa või ei tule kaasa, aga ühesõnaga
on nii või teisiti inertne. Selle mõttekäigu vastu ma vaidlen
kõigepealt või küsimärgistan selle mõttekäigu otstarbekuse ja
põhjendatuse.
Ma arvan, et Kaalepi apellatsioonis
ei kärbita lubamatul viisil parlamendi võimalusi ja
parlamendi võimu. Koosseisu enamus võib praktiliselt kõike. Võtku
ta siis kätte ja viitsigu, või kui ta ei viitsi, siis meie,
valijaskond, oleme valinud parlamenti valed inimesed. Viga pole siis
mitte selle apellatsiooni idees, vaid meie orienteerumatuses inimeste
seas, keda me valime. Juhusliku enamuse oht, millest Kaalep rääkis,
on ju siis ikkagi häbemata suur, kui sellele ei püüta seada
mingisuguseid piire. Juhusliku enamuse ohtu, noh, ütleme
jutumärkides, kogesime teatud viisil ka eile, kui üks hääl, 18 :
17, otsustas tegelikult praeguse põhiseaduse variandi järgi meid
ees ootava vabariigi tüübi. Üks hääl! Keegi juhuslikult viibis
või ei viibinud näiteks WC-s. Ja meil on nüüd parlamendi poolt
valitava riigipeaga riik, ehkki minut enne seda oli ta eelnõu järgi
valijameeste kogu poolt valitava riigipeaga riik. Nii et ma tahaks
toonitada seda, et Kaalepi apellatsiooni heakskiidu korral parlament
aktiveeritakse, temalt nõutakse pisut rohkem, temalt nõutakse
tõsisemat osavõttu asjade otsustamisest,
aga teda ei diskvalifitseerita, tema võimu ei kärbita mitte kõige
väiksemalgi määral.
Juhataja
Tänan,
härra Kross! Me teeme veel kohaloleku kontrolli ja pärast seda
hääletame. Kohaloleku kontroll, palun! Kohal on 36 assamblee
liiget. Probleem, mida me lahendame hääletamise kaudu, on § 99
lõike 2 lõpus. Me selgitame kolmandat korda assamblee seisukohta
küsimuses, kuidas jääb riigipea vetoõigusega. Teile väljajaotatud
eelnõu tekstis on kirjas, et kui Riigikogu jätab
poolthäälteenamusega riigivanema poolt tagasi saadetud seaduse
muutmata, kirjutab riigivanem seadusele alla. Härra Kaalepi esitatud
apellatsioonis nõutakse poolthäälteenamuse asendamist koosseisu
enamusega. See on küsimus, millele me nüüd otsime vastust
hääletamise kaudu.
Kes on selle poolt, et § 99
lõikes 2 asendada vastavalt härra Kaalepi apellatsioonile sõna
"poolthäälteenamus" sõnadega "koosseisu enamus"?
Hääletame. 7 poolt- ja 28 vastuhäält.
Härra
Kaalepi apellatsioon lükati tagasi ja meie eelnõu teksti jäi § 99
lõikesse 2 sõna "poolthäälteenamusega". Lugupeetud
kolleegid! Istungi ajal pöördus minu poole kolleeg Tiit Käbin ja
juhtis õigesti tähelepanu sellele, et eile me ei lahendanud
hääletamise korras §-s 74 küsimust, kas Riigikogu juhid saavad
oma volitused üheks aastaks või mitte. Me kirjutasime küll kõik
rõõmsasti teksti juurde lause, millega need volitused kestavad vaid
ühe aasta, kuid seda küsimust me eraldi ei arutanud ega hääletanud.
Ma palun selle probleemi lõplikuks lahendamiseks veel kord kõnetooli
proua Liia Hänni. Vajaduse korral me arutame seda küsimust ja
otsustame hääletamisel teel. Palun, proua Hänni!
L.
Hänni
Austatud juhatus!
Lugupeetud kolleegid! Jutt on härra Jüri Adamsi apellatsioonist.
Redaktsioonitoimkonnal oli võimalus seda apellatsiooni arutada alles
eile hommikul ja me langetasime toetava otsuse. Teile väljajagatud
tekstidesse aga apellatsioonile vastavat teksti lisatud ei olnud,
kuna ma oma ettekandes nimetasin seda suuliselt ja palusin teksti
lisada. Me oleme siiamaani kasutanud sellist praktikat, et
redaktsioonitoimkond on teinud lisandusi, kui ta on seda vajalikuks
pidanud, ja hiljem on olnud võimalik apelleerida meie muudatusi.
Nagu ma aru sain, härra Käbin tegigi praegu seda.
Sisulised kaalutlused selle lõigu
lisamisel olid järgmised. Riigikogu juhatus on eelkõige Riigikogu
tööd korraldav organ ja selleks, et ta oleks uuendatav, et oleks
võimalik teha ka vahetusi juhul,
kui juhatuse töö teda ei rahulda, on vaja, et need volitused ei
oleks kogu Riigikogu ametisoleku ajaks. Riigikogu juhatust peaks
olema võimalik vahetada kiiremini ja just sellest mõttest lähtudes
me leidsimegi, et härra Adamsi ettepanek on põhjendatud. Sel juhul
väheneb Riigikogu juhatuse poliitiline roll ja ta muutub põhiliselt
professionaalseks organiks, kui nii võib öelda. Aga ma loodan, et
härra Adams kui ettepaneku autor põhjendab ise veel täpsemalt
kõiki neid kaalutlusi, mis olid tema ettepaneku taga. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu,
proua Hänni! Meil ei ole oma probleeme kuhugi edasi lükata ega
ühegi teise organi peale veeretada ja sellepärast on juhatus
seisukohal, et arutame need küsimused läbi ja otsustame täna.
Esimesena saab kõneks sõna härra Käbin. Palun!
T.
Käbin
Lugupeetud juhataja!
Lugupeetud kolleegid! See küsimus tuleb läbi hääletada, sest
tegemist pole ju mitte redaktsiooni muutmisega, vaid põhimõttelise
küsimusega. Kui ma õigesti aru saan, ja ma arvan, et ma saan
õigesti aru, siis toetatakse siin saalis suhteliselt tugeva võimuga
parlamenti. Kui me iga aasta tagant hakkame juhatajat ja asejuhatajat
ümber valima, siis mida see endaga kaasa tuua võib? Kõigepealt ma
loodan, et me jõuame päris varsti selleni, nagu on mujal maailmas,
et põhiosa seaduseelnõusid tuleb valitsuse kaudu ja Riigikogus
tulevad nad arutusele läbi juhatuse. Tähendab, juhatusel on küllalt
suured õigused ja võimalused panna küsimus kohe päevakorda,
katsuda selle arutamisele panekuga viivitada, lükata seda edasi jne.
Selle lühikese jutu kokkuvõte on, et kui te tõesti tahate, et
parlament on tugev, siis tuleks valida juhataja ja asejuhataja kogu
Riigikogu volituste ajaks. Ja mis puutub sellesse, et kui ta hästi
ei tööta, valime aasta pärast uue, siis ega keegi ei keela ju
Riigikogul valimast uut juhatajat või asejuhatajat, kui nad tõesti
ei saa oma ülesannetega hakkama. Aga programmeerida sisse, et me
valime ta ajutiselt, ainult aastaks neid ülesandeid täitma, ei ole
minu meelest õige.
Juhataja
Tänan,
härra Käbin! Härra Adams, palun, teil on kõneks sõna!
J.
Adams
Lugupeetud kolleegid!
Erinevalt härra Käbinist ma arvan, et see küsimus ei ole
absoluutselt seotud parlamendi tugevuse või nõrkusega. Kust see
tuli päevakorrale? Minule isiklikult teadvustasid selle probleemi
esimest korda meil siin viibinud eksperdid, eriti viidates Soome ja
mitme teise riigi vastavale praktikale, millel on väga pikad
ajaloolised juured, mis lähevad tagasi nendesse aegadesse, kui
riigipäevad käisid veel koos periooditi. Sealt on pärit
traditsioon, et iga riigipäev valib omale juhataja. Moodsamal ajal
on enamikus riikides parlamendil kaks istungjärku, sügis- ja
kevadistungjärk, ja nende alguses valitakse juhatus. See on nii väga
paljudes riikides. Konkreetselt üheaastane tähtaeg on näiteks
Saksa põhiseaduses. Eestis on praegu probleem selles, et meil ei ole
täpselt kinnistunud istungjärkude traditsioon, sellepärast ma
pooldasin ühe aasta varianti.
Kuidas see küsimus praktiliselt
välja näeb? Enamasti on sellised ümbervalimised toonud pidevalt
ühe ja sama juhataja. Kuid ma arvan, et meie arenevas demokraatias
on äärmiselt vajalik, et oleks võimalus valida, vahetada inimest,
sest ma kardan, et tihtipeale inimene, kes niisugusele kohale
kandideerib ja keda parlamendi enamus soovitab, ei tea oma võimeid
ja sobivust sellele kohale. Kõnealune säte annab võimaluse teha
sisuliselt sujuvaid vahetusi.
Härra Käbin ütles siin, et iga hetk võib
ju uue valida ja sisuliselt võib ta ka tagasi astuda. Poliitiliselt
ei ole see aga alati nii lihtne. Aastane tähtaeg on minu arvates
piisav, et valida uus juhataja, kui on selgunud, et üks juhataja ei
sobi. Huvitav on see, et kui ma redaktsioonitoimkonnas selle küsimuse
tõstatasin, siis kinnitati minu ettepanekut näidetega ülemnõukogu
senisest praktikast, mille kohta mina ei ole küll eriti kompetentne
midagi ütlema. Redaktsioonitoimkonna teiste liikmete arvamused
viitasid aga sellele, et sellist sätet on vaja. Tänan!
Juhataja
Aitäh,
härra Adams! Kas härradel Saatpalul ja Kasel on küsimused? Ei ole.
Kolleegid, mul on teile selline ettepanek. Kui te peate seda
vastuvõetavaks, kuulame ära härrade Saatpalu ja Kase sõnavõtud
kohalt. Ma palun härra Jaan Krossi, et ta võimaluse korral aitaks
meil valikut teha. Pärast seda me hääletame ja siis teeme vaheaja.
Sõna saab härra Saatpalu. Palun!
V.
Saatpalu
Ma olen viimased aastad olnud päris
hästi kursis Soome poliitilise eluga ja ma tean sealseid
keskustelusid just nimelt selle parlamendi juhataja kohapealt ja ma
tean ka, et seal on olnud kavatsusi teha see aeg veel lühemaks kui
üks aasta. Nad seovad seda kuidagi parlamendis olevate parteide
arvuga, et see roteerumise sagedus tuleneks ka parlamendis olevate
parteide arvust. Ma arvan, et on siiski mõistlik kompromissina
määrata see aeg täpselt ära.
Üks aasta on minu arust sobiv ja ma usun isegi, et Eesti kohaliku
võimu tasandil oleksid paljud tülid olemata, kui maakogudes või
suuremate linnade volikogudes oleksid volikogude esimehed nende
aastate jooksul roteeruvalt paika pandud, nii et aasta järel oleks
uus volikogu esimees. Ma loodan, et see aitab parlamendidemokraatiale
kaasa. Aitäh!
Juhataja
Tänan!
Härra Kask, palun!
P.
Kask
Kallid kolleegid, ma toetan
apellatsiooni. Parlamendi spiiker peab olema väga neutraalne isik,
sisuliselt on ta vahekohtuniku rollis. Paljudes riikides on talt ära
võetud isegi hääletamise õigus, kuni ta juhatab parlamenti.
Probleemiks ongi, eriti arenevates riikides, kuidas jõuda
sinnamaani, et spiiker käituks neutraalselt. Assamblee on selles
suhtes erakordselt õnnelikus olukorras, kui võrrelda mõne teise
koguga. Ma arvan, et see ümbervalimine soodustab sellise olukorrani
väljajõudmist, kus spiiker on neutraalne isik. Tema neutraalsus
rahuldab nii üht kui ka teist poolt ja kui ta on neutraalne, kui
ollakse rahul just nimelt tema neutraalsusega, siis
valitakse ta niikuinii tagasi. Aga häda on suur, kui spiiker on
valitud pikaks ajaks ja ta hakkab täide viima oma erakondlikke
eesmärke. Tänan!
Juhataja
Suur tänu
härra Kasele ka nende varjatud heade sõnade eest juhatuse
aadressil! Meile küll kiitmine meeldib, nii et kui võimalik, palun
tehke seda sagedamini, aga nüüd ma palun, et härra Jaan Kross
ütleks välja oma
seisukohad ja arvamused. Palun! Sõna on assamblee eksperdil härra
Krossil.
J.
Kross
Head kolleegid, mul ei ole midagi
originaalset lisada. Ma
tahan ühineda sellega, mis eespool domineerima jäi. Mina olen
arvamusel, et suhteliselt lühem Turnus
ehk ametiaeg Riigikogu juhataja töös ei ole Riigikogu nõrgenemise
või nõrgendamise instrument, vaid vastupidi – Riigikogu
stabiliseerimise, normaalsete meeleolude võidulepääsu ja sellisena
Riigikogu tugevnemise vahend. Ma arvan, et üks aasta on sobiv.
Juhataja
Tänan!
Me viime veel kord läbi kohaloleku kontrolli ja sellele järgneb
hääletamine. Kohaloleku kontroll, palun! Kohal on 38 assamblee
liiget. Hääletama asume § 74, kuhu redaktsioonitoimkond vastavalt
härra Adamsi ettepanekule soovib teha lisanduse, et paragrahvis
märgitud ametimeeste volitused kestavad ühe aasta.
Kes on selle poolt, et lisada §
74, et nimetatud ametimeeste volitused kestavad ühe aasta? Palun
hääletame!
30 poolt-
ja 6 vastuhäälega otsustas assamblee täiendada § 74 mõttega, et
Riigikogu juhataja ja asejuhataja volitused kestavad ühe aasta.
Lugupeetud kolleegid! Me teeme kohe vaheaja, kuid mul on teile
teatada, et põhjust on läbi minna ka alumise korruse sööklast.
Ilmselt on võimalik sealt söögipoolist osta. Vaheaeg kestab 20
minutit. Me kohtume teiega uuesti kell 11.50. Vaheaeg.
Vaheaeg
Juhataja
Vaheaeg on lõppenud. Lugupeetud
kolleegid, palun istuge oma kohtadele!
Kohaloleku kontroll. Kohal on 19. Me leppisime härra Adamsiga kokku,
et pärast vaheaega saab esimesena sõna tema. Härra Adamsit saalis
ei ole. Ma palun, et keegi saalist ei lahkuks, mõtleme härra
Adamsist ja tema seaduseelnõust ja ootame, kuni ta tuleb.
Tänan,
et härra Adams leidis võimaluse meiega ühineda, seda enam, et meil
oli omavaheline kokkulepe, et pärast vaheaega saab ta esimesena
sõna. Vastavalt sellele kokkuleppele palungi, et kõnepulti tuleks
härra Adams. Me jätkame härra Adamsi apellatsioonide
läbivaatamist. Palun!
J.
Adams
Ma palun vabandust hilinemise
pärast! Ma pean apelleerima siin praegu mitte niivõrd kui
üksikisik, vaid ma pean apelleerima esialgse projekti tasemelt, nii
nagu te seda aktsepteerisite eelnõu aluseks võtmisel. Selles
projektis on terve hulk kindlaid printsiipe, mis on praeguseks jäänud
püsima, kuigi paljud on muutunud. Kuid on üks printsiip, mis ei ole
jäänud püsima, ja ma arvan, et seda ei ole võib-olla täiesti
teadvustatud. Ma kirjeldan teile seda küsimust. See on väga
põhimõtteline ja arvatavasti tooks redaktsioonilisi muudatusi kaasa
kuni paarikümnesse paragrahvi, aga need kõik on tühised
muudatused, juhul kui printsiip omaks võetakse. Küsimus on riigipea
(meie nimetuse järgi riigivanema)
rollis tulevases Eesti riigis.
Me oleme paika pannud, et
riigivanemal on oma osa seadusandluses,
tal on ka suspensiivse veto õigus. Me oleme paika pannud, milline on
tema osa välislepingute sõlmimisel. Kuid milline on riigivanema
osa, see ei ole minu arvates õieti paigas. Ja siin tuleb tagasi
küsimus sellest, mis tüüpi riigivanemat me tahame. Meil on § 53,
kus me oleme öelnud, et riigivanem on riigi ühtsuse kandja.
Vaatame, kuidas ta seda ühtsust kannab. Selgub, et ta on hoopis
õiguskantsleri, Riigikogu esimehe, Eesti Panga direktori,
riigikohtunike, kaitsenõukogu, ülemjuhataja jne. kandidaatide
eelvaliku mehhanism, aga mitte riigivõimu ühtsuse kandja.
Esialgses projektis oli võetud
aluseks selline printsiip (see on võib-olla veidi arhailine, veidi
kuningriiklik), et mitmesuguste kõrgemate riigiametnike
(peaministri, ministrite ja kõikide teiste, keda ma nimetasin)
ametivõim ja volitused lähtuvad riigivanemast. Tähendab, sellest
momendist, kui riigivanem on
kirjutanud vastava käskkirja selline inimene kinnitada sellisesse
ametisse, ja lõppevad ka täpselt sellega. Parlamendil on olnud seal
kõrval poliitilise kontrolli funktsioon, kas tunnistada see
konkreetne inimene näiteks sellele ametikohale poliitiliselt
sobivaks või mitte. Selles mõttes oli kõikide nende kõrgemate
riigiametnike ametisse saamise tee esialgses projektis üles ehitatud
niimoodi, et eelvaliku sobiva kandidaadi leidmiseks teeb mingisugune
kompetentne organ. Kohtunike puhul peaks see olema Riigikohus,
kõrgemate ohvitseride puhul kaitseväe ülemjuhatus. Mitmes kohas
oli nimetatud, et eelvaliku teevad parlamendi vastavad komisjonid.
Selle printsiibi murendamine algas momendist, kui võeti vastu
põhimõtteline otsus, et me ei nimeta parlamendi komisjone.
Miks ma pooldan seda kuningriiklikku
või niisugust otsustamise
printsiipi? See on ka puhtmoraalne küsimus. Parlamendid on
suhteliselt ajutised nähtused, nad vahetuvad. Ka sama riigivanema
ametisoleku ajal võib neid olla mitmesuguseid. Kui parlament
kinnitab kellegi ametisse, siis selle inimese moraalne volitus lõpeb
siiski momendist, kui seda parlamenti enam ei ole ja tuleb järgmine.
Niimoodi ei oleks küll riigivanema poolt, kes oleks siis
mittepoliitiline vahekohtunik. Praeguses süsteemis on mindud seda
teed, nagu on näiteks USA-s, tähendab, kõrgelt presidentaalsetes
süsteemides, kus on tõepoolest nii, et riigivanem, antud juhul
Ameerika president, teeb oma valiku, keda soovitada näiteks
riigikohtunikuks või ministriks või peaprokuröriks, ja siis annab
parlament sellele oma heakskiidu. Aga nendes riikides on presidendi
taga ka vastav ametkond, kus see tegelik valik tehakse. Meie
riigivanemal ei ole ju ette näha mingisugust erakordselt suurt
ametkonda. Härra Hallaste, kes on minu põhiline oponent selles
küsimuses, on öelnud, et siin on kirjutamata reeglid. Iseenesest
mõista ei arva riigivanem ise, keda määrata ühte või teise
ametisse, küll temale soovitatakse, küll temale kuidagi kirjutamata
reeglitega pakutakse õige kandidaat ette. Sellise skeemi järgi
tuleks nii välja, et näiteks riigikohtuniku ametisse määramiseks
tehakse kõigepealt riigivanemale ettepanek, et tema omakorda teeks
ettepaneku parlamendile, et parlament paneks ametisse.
Mina ei saa aru.
Minul on tunne, et sellisel juhul ei ole meil üldse riigivanemat
vaja. Ühest küljest on minu arvates siin tekkinud 1920. aasta
põhiseaduse superparlamentarismi ja ma ütleksin, Ameerika
Ühendriikide superpresidentalismi veider segu. Ja sellepärast ma
kutsun üles alustama sellel teemal diskussiooni. Kohtunike,
kõrgemate sõjaväelaste, kõrgemate riigiametnike, välja arvatud
need, keda parlament paneb ametisse enda jaoks, kõikide nende
ametivolitused algavad sellest momendist peale, kui riigivanem
kirjutab käskkirja, et selline inimene on ametisse kinnitatud, ja
lõpevad sellest momendist, kui riigivanem kirjutab käskkirjale
alla, et selline inimene on ametist vabastatud. Eelvaliku teeb iga
süsteem erineval viisil. Siin on meil võimalus natukenegi läheneda
võimude lahususe printsiibile, nimelt lahutada kohtuvõim
täidesaatvast võimust. Kerkib probleem, kas riigivanemal on õigus
keelduda ametisse nimetamast näiteks ühte või teist talle
ettepakutud ametnikku. Ma arvan, et kui me andsime riigivanemale
suspensiivse veto õiguse, siis me peame andma talle üldiselt õiguse
neid ka motiveeritult kinnitada. See on minu arvates loogiline.
Nüüd
kujutame ette, et ta on veendunud. Sellisel juhul peaks küsimus
minema parlamenti poliitilisele hindamisele ja analoogselt
suspensiivse vetoga peaks olema võimalik seda vetot tagasi lükata.
See on nüüd kompleksse ettepaneku teine osa, selline paragrahv
puudus esialgsest projektist. Praegu on mul välja kirjutatud
apellatsioonisäte, kuidas põhimõtteliselt võiks sellise
paragrahvi sõnastus olla. Sellisel juhul, kui printsiip omaks
võetakse, kuidas siis toimuks peaministri ja ministrite ametisse
nimetamise protseduur? Ministrid, nii nagu ka peaminister,
kinnitatakse ametisse ja vabastatakse ametist ainult riigivanema
poolt. Riigivanem ei ole nendes otsustes vaba, tema on seotud näiteks
poliitilise usaldusega, mis on parlamendis antud konkreetsele
peaministrile või ministrile, või selle usalduse äravõtmisega.
Aga siit tuleneb, et vastavad avaldused laekuvad ikkagi ainult
riigipeale, mitte parlamendile. See lahutaks ka parlamendi
personaalse ametissemääramise probleemidest ja annaks võimaluse
kujuneda rohkem seadusandlikuks organiks.
Ma isiklikult arvan, et nende
funktsioonide lahutamata jätmine võib olla ka üks
meie esimese põhiseaduse probleemidest. Nii et praegusel juhul on
pakutud välja niisugune kompromissvariant, et igaüks tegeleb oma
asjadega: kohus mõistab kohut, parlament teeb seadusi ja kõrgemad
riigiametnikud kinnitab ametisse riigivanem. Need lahusused on
omakorda seoses väga mitmesuguste soovituste süsteemiga ja teisest
küljest poliitilise kontrollsüsteemiga, mida teostab parlament.
Praeguses põhiseaduse projektis ei
valitsegi momendil
niivõrd üks kontseptsioon. Näiteks, mis puutub valitsuse ametisse,
siis kolmas toimkond on aktsepteerinud selle põhimõtte, millest ma
rääkisin, redaktsiooniliste erinevustega. Mitmete teiste ametite,
eriti õiguskantsleri, riigikontrolöri, riigi- jt. kohtunike, Eesti
Panga Nõukogu esimehe ja kaitsenõukogu juhataja puhul on aluseks
võetud selline printsiip, et nende inimeste võim ei lähtu mitte
riigivanemast või tegutsemisvolitusest, vaid riigivanem on n.-ö.
soovitav organ nende inimeste ametisse soovitamisel. Vabandan, ma
läksin väga pikale,
ma hakkan juba ennast kordama. Kui on vaja küsimustele vastata, siis
ma hea meelega vastan.
Juhataja
Härra Adams!
Ka juhatusel on üks palve. Praktika näitab, et kui me hakkame
arutama printsiipe ja teeme seda eriti kolmandat lugemist lõpetades,
siis ei taha meie arutelu lõppeda ja need otsused, mida me ootame,
jäävad ka täna langetamata. Kas on võimalik neid tähtsaid
probleeme siduda konkreetse tekstiga? Ma julgen teha ettepaneku
kõigepealt siduda esitatud probleem meile väljajagatud eelnõu §
54 punktiga 10. Selles punktis on riigivanemale antud ülesanne teha
Riigikogule ettepanek õiguskantsleri, Riigikohtu esimehe, Eesti
Panga Nõukogu esimehe, riigikontrolöri, kaitseväe ülemjuhataja
ametisse nimetamiseks.
J.
Adams
Ja täiesti on võimalik,
see on võib-olla kõige-kõige paremini koostatav koht. Minu
ettepanek on pöörata see sõnastus peaaegu vastupidiseks, et
riigivanem kinnitab nemad ametisse vastavalt ettenähtud soovituste
korrale, aga mitte tema ei soovita parlamendil neid ametisse
kinnitada.
Juhataja
Härra Adams, kas me võiksime
formuleerida küsimuse, mida me hakkame arutama? Härra Adams
taotleb, et mitte riigivanem ei esita nimetatud
ametimehi (riigikantsler, Riigikohtu esimees jt.) Riigikogule
ametisse nimetamiseks, nagu on § 54 punktis 10, vaid riigivanem
peaks need ametimehed ise ametisse nimetama.
J.
Adams
Vastavalt põhiseaduses kehtestatud
korrale. Me võime seda
täiesti niimoodi formuleerida, aga minu ettepaneku sisu ei piirdu
ainult sellega. Vähemalt peatükis "Kohus" peaks siis
tegema vähemalt ühe analoogilise muudatuse, võimalik, et ka mõnes
muus kohas on selline keeramine vajalik juhul, kui see võetakse
arvesse.
Juhataja
Härra Adams, kas me võime mõista
seda selliselt, et me alustame §
54 punkti 10 arutelu, kusjuures on kaks kontseptsiooni? Üks, mis on
eelnõus ja mille sisu on see, et Riigikogu nimetab ametisse
õiguskantsleri jt. ametimehed, keda siin on loetletud, ja teine on
see, mille esitas ja mida kaitseb härra Adams, et need ametimehed
nimetatakse ametisse riigivanema poolt. Loomulikult mõlemal juhul
toimub see sellekohases korras.
J.
Adams
Jah, me võime sellega täiesti
nõustuda, kuigi minu ettepanek, ma kordan, on laiem. Ma palun
juhatust, et kui näiteks selle kümnenda punkti kohta langetatakse
otsus, mis kiidetakse heaks minu põhimõttel, siis käsitletaks
edasi teisi analoogilisi kohti. See haakub ka veel lisaparagrahvi
probleemiga, mis käsitleb riigivanema õigust nimetada ametisse ühte
või teist inimest.
Juhataja
Tänan!
Me teeme vastavalt härra Adamsi ettepanekule.
K.
Jürgenson
Lugupeetud Jüri Adams! Mulle jäi
kõrvu väide, et Riigikogu poolt ametisse nimetatud ametniku
moraalne kohustus oleks pärast Riigikogu laialiminekut ametist
taanduda. Ma sooviksin avaldada arvamust selle kohta. Kas selles
süsteemis, mille me
nüüd omaks oleme võtnud ja siia põhiseadusesse sisse
programmeerinud, nimelt selles parlamentaarses süsteemis, kus
riigivanemal on arbiteri roll ja suurim mandaat on Riigikogu käes,
ei ole nüüd mitte sedapidi, et suurema mandaadiga kogu poolt
ametisse nimetatud ametniku puhul (kui tal on see moraalne kohustus,
nagu te ütlete) on moraalne kohustus ametist tagasi astuda veelgi
suurem, kui ta on ametisse nimetatud riigivanema poolt sellises
pädevuses, nagu ta meil on siia sisse programmeeritud? Ka riigivanem
lahkub ükskord ametist. Aitäh!
J.
Adams
Loomulikult, üks riigivanem tuleb ja
teine läheb. Tõsi, ma pean tunnistama, et ma ei suutnud hästi
härra Jürgensoni küsimuse sisu jälgida, minu arvates peegeldus
seal mitu küsimust. Mis puutub moraali küsimusse, siis jah, võib
öelda, et terve mõistusega inimene ütleb, et ta on ju eelmise
Riigikogu ametisse pandud, seda enam ei ole. See on üks probleem,
aga see ei tähenda, et formaalselt ei pea volitusi olema. See on
puhtformaalne küsimus.
Teiseks,
mis asi on Riigikogu? Riigikogu on n.-ö. rahva poliitiliste
meeleolude läbilõige. Riigikogu on väga pädev andma poliitilist
hinnangut. Enamiku nende ametimeeste puhul, kellest me praegu
räägime, ei ole tähtis mitte niivõrd kriitiline hinnang, kuivõrd
erialane hinnang, erialane sobivus. Mina julgen väga väita –
andku kõikide maailma parlamentide liikmed andeks! –, et
parlamendid ei ole siin maailmas kõige paremad kohad erialaste
otsustuste tegemiseks. Ma ei tea, kas härra Jürgensoni see vastus
rahuldab.
Juhataja
Härra
Adams, küsimusi rohkem ei ole. Suur tänu! Lugupeetud kolleegid!
Probleem on küll ülimalt tähtis, kuid mulle tundub, et ka seda
küsimust me oleme ju korduvalt siin saalis arutanud. Palun, kas on
vastuvõetav see, et meil on neli kõnelejat, härrad Hallaste,
Rätsep, Kask, Rumessen, ja viis sõnavõtjat, härrad Kaalep, Kama,
Arjukese, Erm ja Rebas? Kui te aktsepteerite seda, siis ma palun,
ärge registreerige ennast enam ei kõnelejaks ega sõnavõtjaks.
Aitäh! Härra Hallaste, teil on sõna, palun!
I.
Hallaste
Lugupeetud kolleegid! Ma juhin
tähelepanu sellele, et me seda küsimust siin saalis arutanud ei
ole. 8. novembril, reedel ütles
härra Adams apellatsiooni kolmandale toimkonnale. Toimkond arutas
seda küsimust väga põhjalikult ja kuna härra Adams lubas, et see
tuleb apellatsioonina saali, siis me lootsime, et teise lugemise
lõpetamise eel see tõepoolest apellatsioonina siia tuleb ning me
saame need küsimused
siis selgeks vaielda. Kahjuks seda apellatsiooni ei esitatud ja
esitatakse nüüd, kolmanda lugemise lõpus.
Kõigepealt üldine hinnang sellele
ettepanekule. Ta pöörab kogu põhiseaduse süsteemi pea peale.
Härra Adams ütles, et kui selles paragrahvis tehakse muudatus, toob
see endaga kaasa muudatusi paljudes teistes kohtades ja peatükkides.
See on täiesti õige. Ka mina ei ole hetkel võimeline nimetama
kõiki neid kohti, kus
muudatused tuleksid. Kindlasti tuleks muudatus Riigikogu peatükis,
õiguskantsleri peatükis, kaitse peatükis jne. Ma hakkan kahtlema,
kas me pärast selle põhimõtte läbiminemist suudame põhiseaduse
eelnõu 20. jaanuariks üleüldse kellelegi üle anda. Aga mitte see
ei ole võib-olla kõige tähtsam.
Lähtume mitte formaalsetest, vaid
sisulistest argumentidest. Härra Adamsi ettepanekus on öeldud, et
riigivanem kinnitab ametisse ja
vabastab ametist oma käskkirja või otsusega. Ta ei tee seda omal
äranägemisel, vaid enamasti on tal selleks vaja Riigikogu või
kellegi teise soovitust. Kui kolmas toimkond 9. novembri koosolekul
seda küsimust arutas, siis meie jaoks kõige tõsisemaks probleemiks
oli, kuidas ja millises vormis annab Riigikogu oma soovituse.
Riigikogu võtab vastu kõiki otsuseid, ka mingeid soovitusi,
soovitavaid otsuseid hääletamise teel. Kui nüüd hakatakse
kinnitama ametisse riigikontrolöri või õiguskantslerit, siis ei
tõuse Riigikogu saalis küsimus mitte sellest, kas õiguskantsler on
Eesti üks paremaid juriste, õiglasemaid juriste, kes võiks
tõepoolest olla kontrolliva ülesande täitja, vaid vastavalt
poliitiliste jõudude pingutusele tuleb saali küsimus sellest, kas
tegemist on hea kristliku demokraadiga või sotsiaaldemokraadiga,
Rahva-Keskerakonna tegelasega või ükskõik kellega, kes siis
valimistel on parasjagu võitnud. See muutub kõige esmasemaks
kriteeriumiks ning see on nii kaitseväe ülemjuhataja, Eesti Panga
Nõukogu esimehe, Riigikohtu esimehe, riigikontrolöri ja
õiguskantsleri puhul igal juhul. Need on ametid, mis on loetletud §
54 punktis 10.
Härra Adams tõi välja selle, et
peaministri puhul käib sama
asi – riigivanemal on õigus keelduda peaministrit ametisse
kinnitamast. Ma juhin tähelepanu, et meie praegune valitsuse
moodustamise kontseptsioon on selline, et riigivanem teeb ettepaneku
peaministri kohta parlamendile, kes siis otsustab peaministri
ametisobivuse või ametisse kinnitamise, vabandust, hääletamise
teel poolthäälteenamusega. Kui nüüd parlament peaks võtma vastu
otsuse, saatma selle riigivanemale, mõtleb riigivanem mitu päeva,
kas võtta see vastu või mitte, lükkab selle tagasi, kui tahab.
Sellisel juhul on kogu praegune valitsuse moodustamise konstruktsioon
pea peale keeratud.
Omamoodi ohtlikuks pean ma ka seda
lahendust, kui anda riigivanemale õigus keelduda ministreid ametisse
kinnitamast. Praegune konstruktsioon on selline, et peaminister
esitab pärast oma
ametisse kinnitamist Riigikogus riigivanemale ministrite nimekirja ja
riigivanema ülesanne on ainult see kinnitada, olla just selleks
n.-ö. notariks, kes fikseerib, et sellest hetkest on need ministrid
ametisse kinnitatud, samuti vabastab ta nad peaministri ettepanekul
ametist. Kui anda riigivanemale võimalus keelduda
ministrit ametisse kinnitamast ja apelleerida see asi Riigikogule,
siis sellisel juhul muutub konstruktsioon mõnes mõttes raskeks,
keeruliseks. Esiteks, see vabastab peaministri vastutusest oma
tegevuse eest, kui riigivanem seda õigust kas või korragi kasutaks,
öeldes, et ma tahtsin sellele kohale panna väga head meest, aga mul
ei lastud seda meest võtta, järelikult ma ei saa kanda täit
vastutust valitsuse tegevuse eest. See ei oleks kooskõlas
parlamentaarse süsteemiga. Praeguse kontseptsiooni järgi Riigikogu
ei kinnita ega vabasta üksikuid ministreid. Kui riigivanem keeldub
ministrit ametisse kinnitamast, siis läheb apellatsioon Riigikogule.
Ma usun, et selles tekstis, mille
härra Adams on esitanud, on üks viga. Siin on öeldud, et selle
veto ületamiseks on vaja koosseisu enamuse otsust. Just enne
vaheaega hääletasime riigivanema vetoõigust ja saali enamus oli
selle poolt, et seaduse puhul on riigivanema veto kummutamiseks vaja
poolthäälteenamust, et ei ole vaja koosseisu enamust. Nüüd teatud
asjades me anname riigivanemale õiguse peatada asja nii, et nõutakse
Riigikogu koosseisu enamust. See läheb vastuollu kogu muu
kontseptsiooniga ja kui see nüüd peaks heakskiidu leidma, siis
tuleks panna ka seaduste puhul vetoks koosseisu enamus, sest muidu ei
ole asi tasakaalus.
Ma
pean selle apellatsiooni läbiminekut ohtlikuks sisulisest küljest.
See viib väga piiratud inimressurssidega Eesti Vabariigis olukorra
sinna, kus erilist kompetentsust nõudvatel ametikohtadel hakatakse
isikuid valima, lähtudes nende poliitilisest kuuluvusest ja
meelsusest, mitte aga nende erialastest oskustest. Ja seetõttu
kutsun kõiki üles jääma põhiteksti juurde ja mitte toetama
apellatsiooni. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu,
härra Hallaste! Ometi olen sunnitud märkima, et härra Hallaste
ületas ajapiiri. Ma palun kõiki kolleege pidada kinni nendest
ajapiiridest, mis on reglemendis: puldist kuni seitse minutit, kohalt
kaks minutit. Härra Rätsep, palun, teil on kõneks sõna!
J.
Rätsep
Lugupeetud
juhataja! Austatud kolleegid! Minu ülesandeks on teatavasti esindada
ka selle probleemi lahendamisel kuuendat toimkonda. See põhimõte,
mille üle vaidlus käib, puudutab täiesti konkreetselt kuuenda
toimkonna kolme institutsiooni ühte põhiküsimust. Nimelt seda,
kuidas määratakse ametisse riigikontrolör, õiguskantsler,
Riigikohtu esimees, aga samuti ka seda, kuidas määratakse ametisse
kohtunikud üldse. Sellest aspektist lähtudes on sedasama teemat
korduvalt arutatud kuuendas toimkonnas ja mul on täiesti ühene
seisukoht ilma ühegi vastuargumendita, et selle küsimuse puhul
tuleb toetada põhiteksti. Nimelt kõige probleemikam ja sisulisem on
see küsimus ehk kohtunike ja kohtuaparaadi ametisse paneku puhul.
Härra Adamsi apellatsiooni ja tema
varasemate seisukohtade järgi peaks kohtunikud ametisse panema
riigivanem. Me ei saa mitte kuidagi loobuda tahtest tegelikult läbi
viia Eesti Vabariigi kohtureform. Selle kohtureformi üks oluline osa
on kohtunikekaadri väga korralik valik. Meie toimkonna ja ka IV
peatükis käsitletud
isikute poolt tunnustatud kontseptsiooni kohaselt toimub kohtunike
ametisse nimetamine
siiski Riigikogu poolt ja me jääme kindlalt selle juurde. See
mõningal määral tõstab küll Riigikogu koormust teatavatel
käivitumisperioodidel, kuid kahtlematult on kohtunike faktiliselt
ikkagi (formulatsioonist olenemata) eluaegne amet niisugune
parlamendi kui rahvaesindusorgani filter. See filter on olemas
selliselt, et Riigikohtu esimehe nagu riigikontrolöri- ja
õiguskantslerikandidaadigi esitab riigivanem Riigikogule ja
Riigikogu kontrollib kõigi temale esitatud materjalide põhjal, aga
ka isikliku kogemuse põhjal, sest Riigikogusse satub eeldatavasti
kogu Eesti kodanikkonna parem osa ka muudest regioonidest peale
Tallinna, ja niimoodi on tegelikult võimalik komplekteerida
vabariigi ees seisvate ülesannete täitmiseks sobiv kohtuaparaat.
Kuues
toimkond toetab praktiliselt üksmeelselt § 54 punkti 10 põhiteksti
ja ka sellega seoses olevate sätete tekste eelnõu XI, XII, ja XIII
peatükis.
Juhataja
Tänan,
härra Rätsep! Sõna kõneks on härra Kasel. Palun!
P.
Kask
Lugupeetud kolleegid! Härra
Adamsi ettepanek laekus ka neljandasse toimkonda ja ma pean tänama
tänast spiikrit, et ta formuleeris selle täpselt. Jutt on § 54
lõikest 10, mis vaidlustatakse. Härra Adamsi ettepanek oli
tunduvalt halvemini arusaadav ka toimkonnas. Ja üks põhjusi, miks
ta ei sujunud (lisaks sellele, et härra Adamsit ennast ei olnud
kohal), oli see, et toimkonna liikmed ei saanud õieti sotti, mida
siis härra Adams asemele pakub. Aga ma tahaksin kaitsta seda
praegust skeemi nende vastuväidete eest, mida härra Adams esitas,
just nagu oleks riigivanemal liiga palju võimu või suva ise
otsustada.
Võtame näiteks ettepaneku tegemise
Eesti Panga Nõukogu
esimehe ametisse nimetamise kohta Riigikogu poolt. Kui keegi arvab,
et see käib nii, et kui panga nõukogu esimehe koht on seadusega
määratud põhjustel vabanenud ja sinna on vaja uut meest valida,
hakkab riigivanem mõtlema, ahhaa, nüüd on minu vabadus kedagi
välja pakkuda, laseb silme eest läbi kõik tuttavad inimesed, teeb
nende hulgast valiku ja läheb Riigikogusse, siis ta eksib.
Tegelikult käib asi ikkagi just kompetentsuse tasandi kindlustamise
suunas hoopis nii, et pakkumise teevad kompetentsed isikud, eelkõige
panga nõukogu liikmed (see ei ole kellelegi saladus) Riigikogu
liikmete ees, keda panga nõukogu liikmed eelistavad, kui palju
kandidaate nad isekeskis on üldse läbi arutanud. Kui riigivanem ei
aktsepteeri nende enamuse kandidaate, siis on see Riigikogule väga
hästi teada ja loomulikult nõutakse riigivanemalt sellisel juhul
parlamendi ees põhjendust. Arvata, et Riigikogu ei ole kompetentne
neid küsimusi lahendama, ei ole minu arvates õige. Riigikogule ei
anta valikut, talle antakse ainult valida, kas kinnitada või mitte,
ja selle valiku teeb ta ikkagi selle järgi, nagu talle paistab. Tema
on kohtuinstants, kes otsustab, kas riigivanem pakkus välja õige
mehe, kas see valik oli loogiline ja põhjendatud, või püüab ta
asja oma suva järgi lahendada.
Kui on vaja veelgi piirata
riigivanema otsustusõigust sellistes küsimustes, siis saab seda
teha, sätestades
seadusega, millistel juhtudel riigivanem võib näiteks oma
nõuandjate või vastavate instantside poolt tehtud ettepanekuid
mitte arvestada. See ei puuduta nüüd punkti 10, aga näiteks punkti
2 – diplomaatiliste esindajate nimetamise juures ma tõin selle
punkti näiteks selles mõttes, et mingisugune piir peaks tõepoolest
riigivanemale jääma, millal ta võib keelduda kedagi ametisse
nimetamast. Vähemalt sel juhul, kui ettepanek ei ole tehtud
korrektselt või vormistatud normaalselt. Näiteks, kui välisministri
sekretär helistab riigivanema sekretärile, et ole hea, määra
USA-sse suursaadikuks see ja see inimene, jääb loomulikult
riigivanemal õigus sellisele ettepanekule mitte reageerida. Minu
arvates on see skeem praegu nendest ohtudest vaba, mida härra Adams
kardab. Tänan!
V.
Rumessen
Lugupeetud kolleegid! Ma pean
tunnistama, et mina ei saa praegu enam üldse aru, mis toimub,
ja tunnistan ausalt, et ma olen täiesti ebakompetentne. Ma lihtsalt
ei saa aru sellestsamast punktist 10 sellisel kujul, nagu lugupeetud
kolleegid seda kaitsevad. Ma teen ühe täiendava ettepaneku: lisada
sellesse loetellu näiteks veel Eesti rahvusliku sümfooniaorkestri
peadirigent. Sellisel juhul ma saaksin vähemalt asjast aru ja
oleksin nõus, et ka selle peaks kinnitama, vabandust, selle
kandidaadi peaks esitama siis järelikult riigivanem ja tema valib
oma maitse järgi dirigendi, kust maailmanurgast talle meeldib, ja
orkestril ja tema kunstinõukogul ei jää muud üle kui ainult
aktsepteerida riigivanema maitset.
Tähendab, kogu küsimus on selles,
kas me läheme praegu tagauksepoliitika peale, kus riigivanem hakkab
esitama neid ettepanekuid vastavatele ametikohtadele ja saab need
ettepanekud enne
tagaukse kaudu kas siis kohtukolleegiumilt või teistelt
instantsidelt, või me seadustame selle protsessi. Esimesel juhul me
soodustame korruptsiooni kõige otsesemal kujul, teisel juhul me
seadustame selle protsessi. Praegu on vastuolu minu meelest suuresti
tekkinud ka sellest, et kui me räägime, et riigipea valib
Riigikogu, siis siin läheb see asi tasakaalust välja. Kui nüüd
vastav ametkond teeks riigipeale ettepaneku, siis oleks see
tõepoolest seaduspärane, kui nüüd on riigivanem valitud Riigikogu
poolt, siis tegelikult praeguses sõnastuses me anname talle suuremad
volitused, suurema võimu ja see on ehtsal kujul samm
presidentaalsuse poole. Me programmeerime sellega seoses sisse
konflikti. Tähendab, sellisel juhul ei ole riigipea enam
vahekohtunik (millest me oleme kogu aeg rääkinud).
Kogu küsimus tuleb ka sellest, et
kui riigivanem esitab selle kandidatuuri, siis kelle volitustega see
ametimees edaspidi hakkab tegutsema ja kas me oleme selles kindlad,
et vastav ametkond, kohtukolleegium
või keegi teine seda aktsepteerib? Selle ettepaneku võiks teha
riigipeale tegelikult mitte parlament, vaid vastav
parlamendikomisjon, ma saan niimoodi asjast aru. Siin hakkavad
vastavad poliitilised erakonnad esitama poliitilisi figuure, asi
läheb kompetentsuse tasandilt välja. See oht on just praeguse
variandi juures, aga mitte vastupidi. Kui selle ettepaneku teevad
asjaomased instantsid,
siis tuleb sealt ka tõepoolest kompetentne isik, s. t. kui orkestri
peadirigendi kandidaadi esitab kunstinõukogu, siis ta tõepoolest
teab, kellega ta soovib koos töötada. Ja kui selle ettepaneku teeb
väljastpoolt mingisugune kõrgem instants, siis sealt seda ei tule.
Ma kutsun üles selle punkti 10 juures seda põhimõtet muutma
sellepärast, et see on väga põhimõtteline küsimus ja praegusel
kujul viib see kogu meie põhiseaduse tasakaalust välja. Minu
ettepanek oleks sõnastada punkt 10 järgmiselt: "Riigipea
kinnitab ametisse õiguskantsleri, Riigikohtu esimehe, Eesti Panga
Nõukogu esimehe, riigikontrolöri, kaitsevägede ülemjuhataja jne."
Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Härra Saatpalu, ma olen sunnitud teie ees vabandama, aga meil oli
kokkulepe, et viimasena kõneleb härra Rumessen. Tänan! Lugupeetud
kolleegid! Kas te olete nõus sellega, et härra Adams võtab
viimasena sõna, või härra Seppa, härra Korrovits jt. arvavad, et
härra Adams ei suuda oma ettepanekut kaitsta? Me leppisime kokku, et
viimane sõnavõtja on härra Adams. Ma palun, et härrad Seppa,
Korrovits, Hallaste, Jürgenson võtaksid ennast siiski sõnavõtjatena
tabloolt maha. Härra Adams saab sõna lõppsõnaks ja me
otsustasime, et härra Adams on viimane, kes saab sõnavõtu
taotlejate reas sõna. Härra Erm, palun!
A.
Erm
Lugupeetud assamblee
liikmed! Härra Rumessen pööras minu sõnavõtu natukene tagurpidi.
Ma tahtsin alustada tegelikult lõpust sellepärast, et see haakub
paremini tema sõnavõtu sisuga. Mõtleme mõned aastad tagasi.
Gorbatšov esitas NSV Liidu Rahvasaadikute Kongressile kinnitamiseks
Lukjanovi kandidatuuri, nagu me mäletame. Esimesel katsel see
kandidatuur läbi ei läinud. Ma ei mäleta täpselt, kas kandidatuur
läks läbi teisel või kolmandal katsel, kuid halli kardinali Vene
impeerium endale sai. Kongress ei suutnud takistada diktatuuri
süvenemist, ometi oleks see pidanud olema tema põhilisi
funktsioone. Tähendab, lihtsalt kongressi esimees – siis ta polnud
veel president – esitas ikka ühe ja sama kandidaadi, ja kui ta ei
oleks seda esitanud, oleks ta esitanud ikkagi mingisuguse teise, kes
oleks olnud kindlalt tema mees, nii et garantiisid siin ei tekkinud.
Nüüd sellest, kuidas siis neid
isikuid peaks määrama. Nimetatud isikud on minu meelest sellistel
ametikohtadel, et nad ei peaks sõltuma poliitilisest hetkeseisust.
Nad peaksid olema siiski mingil määral sõltumatud figuurid. Nad
ilmselt elavad üle vähemalt üks-kaks parlamendikoosseisu, kui
mitte rohkem, ja selles mõttes ei ole võib-olla õige, et nende
määramise otsustab just parasjagu võimul olev parlamendikoosseis.
Kui riigivanem teostab eelvalikut ja kui me tahame, et ta seda teeks
kompetentselt, peab tal olema piisavalt suur aparaat, kes
garanteeriks sellise kompetentse valimise. Ma ei ole sugugi kindel,
kas meie väikses riigis selline dubleerimine on hädavajalik ja
otstarbekas ja kas meie maksumaksjate rahakott sellele vastu peab.
Nii et mul on küll ettepanek toetada härra Adamsi apellatsiooni.
Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Sõnavõtt kestis 2,5 minutit. Sõnavõtt kohalt tohib kesta kuni
kaks minutit.
A.
Kaalep
Lugupeetud assamblee!
Prantsuse revolutsiooni lõppjärgus toimus nn. 18. brümääri
riigipööre ja tehti ülesandeks töötada välja uus
konstitutsioon. Tema nägi oma konstitutsioonis ette tegelase
kummalise aunimega suurvalija, kelle funktsioonid olid võrdlemisi
väiksed, ametikoht aga väga kõrge. Napoleon tõmbas selle
funktsionääri maha, nimetas selle suursöödikuks. See suursöödik
tuleb aeg-ajalt mulle meelde, kui me kõneleme oma riigipea
funktsioonidest ja tekib küsimus, kas meiegi tahame omale
suursöödikut. Mulle tundub, et temal peab olema ka ikka midagi teha
ja et kõrgemate ametnike kinnitamine peaks olema üks tema
olulisemaid töölõike. On ju seadusandlus ja see on väga suur ja
väga vastutusrikas töö. Riigikogu ei saa olla kaadriteosakond või
kutsenõuandla või psühholoogide komisjon. Mulle tundub, et mu
sõber Jüri Rätsep tahtis midagi sellist temas näha. Riigivanem
aga kõrgemate ametnike töölekinnitajana on igal hetkel avatud
avalikule kriitikale. Tsensuuri meil ei ole. Ta peab kartma avalikku
arvamust ja südametunnistusega inimesena, nagu me soovime teda näha,
peab ta mõtlema ka ajaloo hinnangule. Ja ma ei karda eriti, et see
riigivanem võiks oma otsustes eksida. Kas või üksainuke ajalooline
pretsedent. Konstantin Päts, keda ma just isiklikult väga ei
armasta, määras vastavalt selleaegsele põhiseadusele omalt poolt
kümme liiget Riiginõukogusse. Tema oma äsjase partei, Põllumeeste
kogu esindajaid oli nende kümne hulgas ainult üks, teised olid
teistest parteidest ja ka parteituid isikuid oli nende hulgas. Ta
suutis olla objektiivne ja leida väärilisi inimesi, hoolimata nende
parteilisest seisukohast kas või tema enda režiimi suhtes. Nii et
ma ei kardaks anda riigipeale vajalikku vastutust selles küsimuses
ja tahaksin toetada Jüri Adamsi projekti.
Juhataja
Suur tänu!
Sõnavõtt kestis kolm minutit. Lugupeetud kolleegid, kas te sallite
seda, kui ma annan märku, et kaks minutit on läbi? Tohin ma seda
teha? Tänan! Me oleme kokku leppinud. Sõna saab härra Kama. Palun!
K.
Kama
Austatud assamblee!
Tekib vägisi tunne, et mitmed meie kolleegid ei saa aru, mida nad
praegu tegelikult hääletama hakkavad. Härra Kaalep arvab, et selle
ettepanekuga nagu oleks tekitatud presidendile otsustusõigust ja
tööd juurde. Tegelikult see väheneb. Härra Rumessen rääkis
meile pika jutu sümfooniaorkestrist. Ma juhin tähelepanu, et §-s
150 on öeldud, et kõik kohtunikud nimetatakse ametisse Riigikohtu
ettepanekul, s. t. just nimelt see orkester ise teeb ettepaneku selle
kohta, kes valitakse dirigendiks. Ka protseduuriliselt pean täiesti
sobimatuks, et me kolmandal lugemisel arutame niisugust põhimõttelist
probleemi, millega oleks pidanud alustama, ja ma ei saa hästi aru,
kuidas saab kolmandal lugemisel apelleerida sellist asja, mida
täiskogu ei ole üldse arutanud. Ma rõhutan kiiresti ja veel kord:
see, mida pakub meile praegu välja härra Adams, tähendab seda, et
just nimelt see kogu, kelle kohta ka härra Adams ütles, et see
oskab halvasti hinnata isikute kompetentsust,
hakkab seda kompetentsust hindama. Tuleb täpselt see olukord, kus
kristlikku või meie oma ülemjuhatajakandidaati ja
Rahva-Keskerakonna oma ülemjuhatajakandidaati hääletatakse siin
konkureerivalt, või ma ei tea kuidas, ja selle tulemuseks ei ole
kindlasti kompetentsed riigitegelased. Nii et ma palun väga
tungivalt ja tõsiselt kõikidel enne hääletamist selle asja peale
mõelda. See on väga tõsine asi ja me võime praegu tõepoolest
kogu oma senise töö tühjaks teha ühe väikese hääletusega.
Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Härra Arjukese, teil on sõna.
R.
Arjukese
Tänan,
lugupeetud juhataja! Lugupeetud kolleegid! Ma tahaksin kõigepealt
juhtida tähelepanu sellele, et see asi ei ole päris uus, mida härra
Adams praegu välja pakkus. Esialgses variandis, mille me võtsime
töö aluseks, oli see just niiviisi kirjas. Nüüd on kaks
võimalust. Kui riigipea teeb eelvaliku ise, siis on tema võim
kaunikesti piiramatu, nagu ka härra Erm välja tõi. Tähendab, ta
võib pakkuda, eks ole, täiesti üksteise järel vastuvõetamatuid
kandidaate – see on üks võimalus. Sel juhul jäetakse ju
riigipeale minu arust liiga suur võim. Teine võimalus on see, kui
ta ainult edastab parlamendile asutuste või riigiorganite
ettepanekuid ja sealjuures ei ole sel riigipeal üldse mingit võimu.
Siis on ta ainult postkast, eks ole? Kui talle edastatakse
ettepanekuid ja ta annab need parlamendile.
Mis
puudutab veel protseduurireegleid (nagu härra Kama siin ütles, et
on protseduuriliselt kõlbmatu praegu niisugust apellatsiooni
esitada), siis minu meelest on hullem see, kui me teeme niisuguse
põhiseaduse, mida keegi meist ei ole tahtnud. Ma tänan!
Juhataja
Aitäh!
Härra Rebas, palun!
H.
Rebas
Lugupeetud juhataja!
Mu daamid ja härrad! Need viimaste nädalate töö ja hääletuste
keerdkäigud, mis ei ole praeguses olustikus vist ebaloomulikud,
näitavad meile, et võib-olla me peaksime üldse siin kõrges kogus
hakkama ette valmistama kaht või kolme peensusteni väljatöötatud
põhiseaduse varianti rahvale esitamiseks, aga see protseduur vist
naeruvääristaks meid natuke. Aga ma ei saa praegu aru, kuidas me
teistmoodi saame. Nüüd koostame, nagu mulle näib, rohkem niisuguse
superkompromissi, millel kangem joon hakkab nagu kaduma. Ma ei
kuulunud Jüri Adamsi põhiseaduse eelnõu koostajate meeskonda, aga
tean üldiselt, et tal on õigus. Ma oleksin muidugi näinud
temapoolset väljatöötatud konkreetset ettepanekut meie
lugemislaual meelsasti mõni nädal tagasi. Eile redutseeriti päris
äkitselt ja isegi vist natukene pooljuhuslikult riigivanema staatust
üsna jõuliselt. Täna võtsime tema positsioonist veel natuke maha.
Jüri Adamsi põhimõtteline seisukoht üritab, esiteks, taastada
selgust Eesti Vabariigi riigivõimude erinevate kompetentside vahel,
ja teiseks, nagu ma aru saan, tõsta riigivanema avalikku staatust.
Ma arvan, et see oleks päris hea.
Lisaks teistele argumentidele, mis ma
olen juba kuulnud, võiks öelda ka, et riigivanema ja kõrgete
riigiametnike ametisse määramist nimetas
härra Adams arhailiseks või tinglikuks. Mulle tundub, et Adamsi
ettepanek lisaks selgusele ja tasakaalule tooks tulevikus tõepoolest
ka natukene pidulikkust meie avalikku ellu. Ja ma arvan, et see ei
oleks sugugi paha. Riigivanema kõrgete riigiametnike ametisse
nimetamise ja vabastamise protseduure võib vabalt avalikeks
üritusteks teha. Rahva ja meediumide osavõtt ning vastav ametlik
festivitas
selle toimingu ümber arendaks üldist kokkukuuluvustunnet, tõstaks
ametnike staatust ja nagu printsipiaalsust, mis, ma arvan, on
üldisele asjale kasuks. Nii et teiste sõnadega ma pooldan Adamsi
taastavat sõnavõttu, näeksin aga hea meelega konkreetselt
väljatöötatud alternatiivi nii kiiresti kui võimalik.
Juhataja
Tänan!
Härra Adams, ehk teeksime niimoodi. Ilmselt on kolleegidel Seppal,
Korrovitsil, Hallastel, Jürgensonil midagi nii tähtsat öelda, mida
kõik eelnevad sõnavõtud ja kõned pole suutnud väljendada. Ma
arvan, et see, mida soovivad välja öelda neli kolleegi, tuleb
assamblee tööle ainult kasuks. Ehk on mõistlik, kui teie lõppsõna
on pärast nelja kolleegi sõnavõtu ärakuulamist? Kas nii? Tänan!
Härra Seppa, me jääme teilt uusi mõtteid ootama. Palun, teil on
sõna!
Ü.
Seppa
Austatud kolleegid!
Ma ei taha siin uusi mõtteid välja tuua. Ma tahaksin ütelda ainult
väga lühidalt, et mitte olla suurkõneleja. Mina kui üks inimene,
kes võttis kaasautorina osa Adamsi eelnõu väljatöötamisest, olen
alati toetanud Adamsi seisukohti. Ja ma tahaksin ütelda, et
hääletamise juures tuleb võib-olla kasuks teadmine, et see, mida
väljendas kuuenda toimkonna juht Jüri Rätsep, et kuuendas
toimkonnas on selles küsimuses täielik ühtsus, ei vasta päris
tõele. Me arutasime neid küsimusi alguses, kusjuures mina olin
erinevatel seisukohtadel, ja hiljem ei ole me sellest rääkinud.
Seisukohad kujunesid välja nii, et kui kogu otsustas võtta
häälteenamusega uue variandi, siis meil vaidlusi selle üle ei
olnud. Nii et ühtsust kuuenda toimkonna töös selles küsimuses ei
ole. Tänan!
Juhataja
Suur tänu nende lisanduste eest!
Härra Korrovits, ka teilt me ootame uusi mõtteid. Palun!
V.
Korrovits
Lugupeetud härra juhataja,
tänan võimaluse eest sõna saada! Austatud kolleegid, oleme mitu
korda siin saalis otsustanud mõõduka riigivanema kasuks. Sellele
oli alternatiiviniks tugev presidendivõim. Kui me praegu aga läheme
etteantud eelnõu järgides, siis me jõuame kaunis nõrga presidendi
volituste juurde ja see oleks liikumine superparlamentarismi poole.
See ei ole ilmselt kunagi olnud meie eesmärgiks ja mitte sellest
lähtudes ei ole me otsustanud siin saalis põhimõttelisi asju.
Sellepärast on Jüri Adamsi pakutud apellatsioon selles punktis nr.
10 asjakohane ja ma kutsun kolleege kaaluma neid seisukohti, mis on
välja öeldud selle toetuseks. Tänan!
Juhataja
Tänan,
härra Korrovits! Kuigi ka teie sõnavõtust ma ei suutnud leida uusi
momente, ikkagi suur tänu! Härra Hallaste, palun!
I.
Hallaste
Härra juhataja!
Lugupeetud kolleegid! Siin on kõlanud mõtted, et Adamsi ettepaneku
vastuvõtmine oleks tagasipöördumine endise kontseptsiooni juurde.
Ma juhin tähelepanu, et vähemalt teine ja neljas toimkond on
algusest peale töötanud sellise kontseptsiooni alusel, et
riigivanem teeb ettepanekuid ja Riigikogu kinnitab, ning selle
ettepaneku vastuvõtmine tähendaks, et kolmas, neljas, viies ja
kuues toimkond peaksid oma tööd alustama algusest peale, et nad on
kogu selle Põhiseaduse Assamblee ajal töötanud vale kontseptsiooni
alusel. See tähendab Põhiseaduse Assamblee tõenäolist
laialiminekut. Seda esiteks.
Teiseks.
Ma tooksin välja konkreetse näite, mis juhtub siis, kui see läbi
läheb. Oletame, et kristlikud demokraadid tahaksid enda kätte saada
kaitsejõudude ülemjuhataja kohta. Sellisel juhul nad peaksid kohe
panema riigikaitsekomisjoni oma liikmetest täis, kuna see esitab
riigivanemale ettepaneku. Sellisel juhul tuleb ka Riigikogu peatükis
ära reglementeerida, millised komisjonid milliseid ettepanekuid
teevad, kuidas need komisjonid moodustatakse, millisel alusel, kuidas
valitakse nende esimehed ja aseesimehed jne. See toob kaasa miljon
probleemi, mida on absoluutselt võimatu lahendada järgmise aasta
20. jaanuariks. See on põhiseaduse üleandmise tähtaeg. Kui me
võtame selle ettepaneku vastu, siis see tähendab Põhiseaduse
Assamblee laialiminekut, töö lõpetamist juba täna. Aitäh!
Juhataja
Aitäh!
Kas need mõtted kõik õiged on, aga uued on nad kindlasti. Härra
Jürgenson, me jääme ka teilt uusi mõtteid ootama. Palun, teil on
sõna!
K.
Jürgenson
Tänan!
Härra juhataja, arvestades küsimuse kaalukust, ma julgen tõesti
olla pealetükkiv, sest see, mis ma öelda tahan, on jah, natuke uus
ja siiamaani kõlamata, ehkki sellele kõige lähemale jõudis härra
Hallaste oma äsjalõppenud tulises sõnavõtus. Tõesti, probleem
tõstatus minu ette ilmekalt härra Rumesseni sõnavõtust ja ma ei
saa olla nõus väitega, et kandidaadi esitamine riigivanema poolt
soodustab korruptsiooni. Meil on tõesti paika panemata mehhanism,
mismoodi hakkab kandidaate esitama, valima ja selekteerima nende
kompetentsusest lähtuvalt Riigikogu, ja mismoodi on korruptsioon
välditud, kui neid kandidaate hakkavad esitama toimkonnad või
komisjonid, sest nagu härra Adams ütles, nende komisjonide
põhiseadusest väljajätmisest nimetatud probleem alguse sai. Ja kui
tõmmata paralleele tänase, praeguse ülemnõukoguga, siis siin on
tegemist kahjuks olukorraga, kus mõne komisjoni puhul, kui temale
seatakse ülesandeks niisugusele ametikohale ametnik leida, ma arvan,
et ei tule isegi korruptsioon kõne alla. See toimkond ei ole
võimeline seda kandidaatigi esitama, sest mõni toimkond ei ole
siiamaani üldse mingit tööd teinud. Aitäh!
Juhataja
Suur tänu!
Lõppsõnaks ma pakun võimaluse härra Adamsile ja pärast seda
palun, et assamblee ekspert härra Jaan Kross tuleks jälle kõnepulti
ja selgitaks oma seisukohta, arvamust antud probleemi kohta. Härra
Adams, teil on lõppsõnaks sõna. Palun!
J.
Adams
Tänan,
lugupeetud juhataja! Ausalt öelda mind teeb õnnetuks see, et
momendil kipub arutelu ettepaneku sisulisest küljest hoopis
protseduuriliseks ja et ettepanek nagu olevat tulnud liiga hilja. Ma
juhin tähelepanu, et see oli üldse esimene ettepanek. See oli
sellessamas põhiseaduse projektis, mille assamblee võttis aluseks.
Ma tahaksin küsida, kas ma oleks pidanud siis sama projekti esitama
kaks korda või, et ta oleks arvesse võetud ettepanekuna. Peale
selle on toimkondades see asi varieerunud, kuna esialgne skeem nägi
ette ühe olulise erandi, kus eelvaliku teeb riigivanem, s. o.
peaministri puhul.
Ma tahaksin juhtida tähelepanu mõne
oponendi viimastele väidetele. Kõigepealt
härra Hallaste arvamusele ministri ametisse kinnitamisest
keeldumisest – see on absoluutselt teoreetiline arutlus.
Puhtredaktsiooniliselt on võimalik ka seda asjaolu välistada. Härra
Rätsepale tahaksin ma ütelda, et mulle isiklikult ei ole teada
praegu maailmas ühtegi maad, kus kohtunikke kinnitaks ametisse
parlament. Kui tema teab, palun nimetagu mulle, kuidas see asi nimelt
on.
Nüüd küsimus sellest, kuivõrd
pidurdab minu apellatsiooni kasuks langetatav otsus meie assamblee
praegust tööd. Ma usun, et see annab redaktsioonitoimkonnale juurde
tõenäoliselt umbes kaks tundi tööd, et vastavad muudatused sisse
viia. Siin on veel kõlanud ka seisukoht, nagu ma selle ettepaneku
esitamisega torpedeeriksin assamblee tööd, kes ei saa õigeks ajaks
valmis. Ma palun, saage aru ka minu olukorrast sellepärast, et peale
selle, et ma arvan, et see ettepanek on õige, on mul moraalne
kohustus kõikide nende inimeste ees, kes koostasid esialgset
projekti, ka nende ees, kes siin hääletasid selle poolt, ja osalt
ka välisekspertide ees, kes selle põhimõtte heaks kiitsid. Tänan!
Juhataja
Suur tänu,
härra Adams! Härra Jaan Kross, me palume, et te ütleksite
assambleele oma eksperdisõna. Palun kõnepulti! Sõna on härra Jaan
Krossil. Palun, Jaan Kross!
J.
Kross
Head kolleegid, ma tahaksin lihtsalt
jagada teiega mõningaid oma arutlusi, aga mitte pakkuda retsepti
küsimusse suhtumise kohta. Esiteks,
mulle tundub, et lähtuma peaks muu seas ühest seigast. See kümnes
punkt meie eelnõus on sõnastatud eilseni kehtinud printsiibil
valitava riigivanema eeldusel, sest me muutsime valimise süsteemi ja
seda peaks nüüd kümnenda punkti analüüsimisel ja
lõppredaktsiooni leidmisel tingimata arvestama. Kas ei ole nii, et
riigivanem osutub meil eilsest saadik tugevasti redutseerituks oma
asendi poolest riigiorganite süsteemis? Kas ei ole nii, et seda
redutseerimisprotsessi süvendades asetame ikkagi selle võimude
tasakaalu idee juba märgatavasse ohtu?
Praegu on nii, et Riigikogu poolt valitud riigivanem selles riigi
kõrgete ametnike … tegevuses hakkab tegema sellelesamale
Riigikogule ettepanekuid, kes siis kinnitab ja otsustab. Riigivanema
tegevus muutub veel ühe astme võrra sekundaarsemaks. Ma usun, et
üks kahtlustus, mis meile esitati, et ettenähtavate muudatuste arv
saab olema väga suur, mitmes paragrahvis, mitmesse paragrahvi
küündiv, ei ole väga tõsiselt võetav. Vähemalt ma olen valmis
oma parima tegema, et redaktsioonikomisjon saaks nende parandustega
toime. Ühesõnaga, ma palun tõsiselt suhtuda härra Adamsi
apellatsiooni.
Juhataja
Aitäh,
härra Kross! Jääb üle ainult ühineda härra Krossi sõnadega, et
kõik assamblee liikmed suhtuksid täie tõsidusega eelolevasse
hääletusse. Pole ju mingit kahtlust, et § 54 punkti 10 muutmise
taga ei ole mitte redaktsioonilised küsimused, vaid väga tõsine
riigivõimude jaotumise küsimus. Teen sellise ettepaneku. Teeksime
kümme minutit vaheaega, pärast vaheaega viime läbi selle
hääletamise. Pärast seda jääb meil veel käsitleda teise
toimkonna apellatsioon redaktsioonikomisjonile § 42 kohta ja
lõpetada arutelu või lükata see edasi § 116 osas – see probleem
kandus tänasesse eilsest. Niisiis on ette näha meie töö peatset
lõppu. Ma palun mitte kellelgi lahkuda, vaid mõtelda selle üle,
kuidas me selle tõsise probleemi § 54 punktis 10 lahendame. Kohtume
kümne minuti pärast.
Vaheaeg
Juhataja
Lugupeetud
kolleegid, vaheaeg on lõppenud. Viime läbi kohaloleku kontrolli.
Assamblee liikmeid on kohal 40. Ja kuigi vaheajal proua Aaskivi
tantsis valssi härra Saatpaluga, arvan ma, et kohe saab selgeks, kes
kellega tegelikult tantsib, ja me asume hääletama.
Lugupeetud kolleegid!
Küsimus, mille juhatus teile esitab ja mida me katsume otsustada
hääletamise kaudu, on üsna konkreetne. Paragrahvis 54 on punkt 10,
mille sisu on selline, et riigivanem teeb Riigikogule ettepaneku
nimetada ametisse terve rida ametimehi, kes selles punktis loetletud
on. Härra Adams on apellatsiooni korras teinud meile ettepaneku, et
nimetatud ametimehed peaks ametisse nimetama mitte Riigikogu, vaid
riigivanem. Niisiis, härra Adamsi apellatsiooni sisu on selline, et
mitte riigivanem ei tee Riigikogule ettepanekut nende ametimeeste
ametisse nimetamiseks, vaid riigivanem nimetab nad ametisse ise. Meil
tuleb teiega otsustada küsimus, kas me toetame teematoimkonna ja
redaktsioonitoimkonna teksti või teile ettekantud härra Adamsi
ettepanekut. Hääletamisele läheb ainult härra Adamsi ettepanek,
loevad nii poolt- kui ka vastuhääled. Palun, kas me võime alustada
hääletamist?
Kes on selle poolt, et muuta §
54 punktis 10 esitatud mõtet ja anda nimetatud ametimeeste ametisse
nimetamise õigus riigivanemale? Kes on selle poolt, et vastavalt
härra Adamsi apellatsioonile muuta § 54 punkti 10 ja anda seal
nimetatud ametimeeste ametisse nimetamise õigus riigivanemale?
Hääletame.
15 poolt-
ja 23 vastuhäälega otsustas assamblee, et § 54 punkti 10 jääb
tekst, nagu ta seal kirjas on, ja et härra Adamsi apellatsiooni on
tagasi lükatud. Meil oli härra Adamsiga selline kokkulepe, et
pärast selle küsimuse otsustamist ütleb härra Adams, kas meil on
mõtet edasi käsitleda tema poolt esitatud apellatsiooni teist poolt
või on see omaette apellatsioon, mida me saaksime nüüd edasi
arutada. Ei saa? Tänan!
Lugupeetud
kolleegid, ma palun veel teie tähelepanu ja kannatust, sest meil on
jäänud käsitleda vaid kolm küsimust. Või vähemalt juhatusele
tundub, et neid on ainult kolm. Need on juba teile teatavaks tehtud:
toimkonna apellatsioon redaktsioonikomisjonile, mis käsitleb § 42,
redaktsioonitoimkonna poolt esitatud alternatiiv XV peatüki § 150
kohta ja eilsest tänasesse kandunud probleem, mis puudutab § 116.
Püüame kõigepealt saada selgust viimases probleemis. Eile oli meil
härra Adamsiga – palun tähelepanu, härra Adams! – selline
kokkulepe, et § 116 tõstetud tekst ei ole lõppredaktsioonis ja
härra Adamsil oli tol korral ekspromptettepanek küsimuse
redigeerimiseks. Minu andmetel ei ole tänaseks kirjalikult uut
teksti ettepanekuna esitatud. Härra Adams, kas see on nii?
J.
Adams
Jah,
see on tõesti nii. Redaktsioonitoimkond ei ole jõudnud sellega
tegelda.
Juhataja
Palun, kas soostutakse sellega, et
sellisel juhul jätkab redaktsioonitoimkond tööd tekstiga, mille me
viisime § 116, ja me
selles küsimuses praegu arutelu ei jätka ja midagi ei hääleta?
Nii? Tänan! Siis on meil järele jäänud kaks põhiprobleemi. Ma
palun kõigepealt kõnepulti redaktsioonitoimkonna esimehe proua Liia
Hänni ja palun kõigil ette võtta XV peatüki § 150, kus sama
paragrahvi lõike 22 kohta on meil redaktsioonitoimkonna esitatud
alternatiiv. Sõna on proua Hännil. Palun!
L.
Hänni
Lugupeetud juhatus ja kolleegid!
Redaktsioonitoimkond, arutades põhiseaduse muutmise korda, leidis,
et kõigi teiste võimaluste hulgas peaks olema ka võimalus muuta
põhiseadust ühe koosseisu otsusega. Praegu me koostame põhiseaduse
eelnõu ja me näeme, kui suured on vaidlused ja kui pingeline on see
töö ja selle tõttu
vähemalt lähiaastatel võib tekkida vajadus koondada ja muuta
põhiseaduses mõned sätted seepärast, et meil ei ole olnud
piisavalt aega süveneda. Me tegime ettepaneku, et selline muutmine
võiks olla võimalik Riigikogu koosseisu neljaviiendikulise
häälteenamusega. See on väga suure häälteenamuse nõue ja
tähendab, et Riigikogus on antud muudatuse vajaduse suhtes
praktiliselt üksmeel. Sellel põhjusel me pidasimegi võimalikuks
välja töötada põhiseaduse eelnõusse alternatiiv, et avada veel
kord diskussioon selle üle, milline peaks olema põhiseaduse
muutmise kord ja kas meie ettepanek haakub selle kontseptsiooniga,
mille on põhiseaduse muutmise kohta esitanud toimkonnad. Aitäh!
Juhataja
Palun, kas on küsimusi
proua Hännile? Üks hetk, palun! Härra Reinson, palun!
J.
Reinson
Lugupeetud juhataja!
Lugupeetud redaktsioonitoimkonna esinaine! Ma palun, öelge: kui te
arutasite seda täiendava sätte sisseviimist, kas te arutasite ka
seda, et võib-olla on vaja siis piiritleda, millises osas võidakse
muuta põhiseadust neljaviiendikulise häälteenamusega, tähendab,
piiritleda peatükid või osad, mida ei või niimoodi muuta?
L.
Hänni
Kuna
on nimetatud need peatükid, mida saab muuta ainult rahvahääletuse
teel, siis on selge ettepanek muuta Riigikogul ühe selle koosseisu
otsusega.
Juhataja
Paragrahvi
153 ei muudeta. Kas nii, proua Hänni? Kas on veel küsimusi?
Küsimusi rohkem ei ole. Tänan, proua Hänni! Kas on sõnasoove?
Sõnasoovijaid ei ole. Palun, kas me saame hakata hääletama? On see
probleem selge? Saame alustada hääletamist? Niisiis, küsimus, mida
me hääletamise teel otsustame, on § 150 teises lõikes.
Redaktsioonitoimkonna poolt on esitatud alternatiiv: lisada, et
Riigikogu koosseisu neljaviiendikulise häälteenamusega võib samuti
põhiseadust muuta. See põhimõte ei muuda ära § 153, mis
sätestab, et I peatükki, III peatükki ja XV peatükki saab muuta
üksnes rahvahääletusel. See on küsimus, mida me otsustame
hääletamise teel.
Kes on selle poolt, et lisada §
150 põhimõte, et Riigikogu neljaviiendikulise häälteenamusega
võib samuti muuta põhiseadust? Kes on selle poolt, et lisada
alternatiivis esitatud tekst § 150? Hääletame, palun! 32
poolthäält, 2 vastuhäält.
Assamblee on otsustanud, et §
150 lõiget 2 täiendatakse mõttega, et Riigikogu koosseisu
neljaviiendikulise häälteenamusega on samuti võimalik muuta
põhiseadust. Juhatusele laekunud materjalide alusel on jäänud meil
käsitleda üks apellatsioon. Ma loen selle ette. Palun tähelepanu!
"Teise
toimkonna apellatsioon redaktsioonikomisjonile. Ettepanek tuua uuesti
sisse 1991. aasta 29. novembri eelnõu teksti § 42. Eestis viibivad
välisriigi kodanikud ja kodakondsuseta isikud on kohustatud järgima
Eesti põhiseaduslikku korda ja täitma Eesti seadusi." Alla on
kirjutanud härra Rumessen, teise toimkonna esimees. Pakungi
kõigepealt sõna teise toimkonna esimehele härra Rumessenile.
Kõneks on sõna härra Rumessenil. Palun!
V.
Rumessen
Lugupeetud kolleegid!
Teine toimkond arutas oma eilsel koosolekul seda argumenti, mille
esitas redaktsioonitoimkonna esimees proua Hänni, et selles
paragrahvis sisalduv mõte on niivõrd üleüldine, et selle järgi
ei ole nagu vajadust, et see ei peaks kajastuma põhiseaduses. Meie
toimkond leidis täiesti üksmeelselt, et see ei teeks paha ja oleks
isegi vajalik, et selline põhimõte oleks siiski põhiseaduses
fikseeritud, lähtudes lihtsalt sellest, et meie olukord ka kõige
lähemal ajal ei ole veel võrreldav stabiliseerunud riikide
poliitilise olukorraga mujal maailmas. See aitaks anda garantii Eesti
riikluse ja Eesti kodanike huvide kaitseks ja sellepärast peab
toimkond vajalikuks, et selline põhimõte oleks
siiski põhiseaduses ka fikseeritud. Aitäh! See on kõik.
Juhataja
Suur tänu,
härra Rumessen! Kas teile on küsimusi? Härra Runnelil ei ole ka
küsimusi? Tänan! Sõnavõtud kohalt. Proua Hänni, palun!
L.
Hänni
Lugupeetud kolleegid!
Redaktsioonitoimkond ei jätnud seda paragrahvi välja mitte mingi
põhimõttelise arutelu tulemusena, vaid oli ettepanek põhiseaduse
tekst võimalikult lühikeseks teha ja mitte koormata teda normidega,
mis on niivõrd üldised ja iseenesestmõistetavad. Aga
redaktsioonitoimkonna liikmetega praegu kiirelt nõu pidades me oleme
valmis aktsepteerima teise toimkonna protesti juhul, kui ettepaneku
autor härra Adams ei nõua siin eraldi hääletust. Nii et
redaktsioonitoimkond antud küsimustes hääletust ei nõua ja on
nõus aktsepteerima teise toimkonna apellatsiooni.
Juhataja
Tänan!
Juhatus palub, et härra Adams ütleks oma seisukoha. Härra Adams,
teil on sõna.
J.
Adams
Tänan!
Kuna käesolev paragrahv minu arvates ei anna põhiseadusele midagi
juurde ega võta ka ära, ta on tüüpiline kordus, siis mõlemad
lahendused on võimalikud. Ma ei apelleeri midagi.
Juhataja
Lugupeetud kolleegid, kas te soostute
juhatuse seisukohaga, et sellises olukorras me hääletamist läbi ei
vii? Neid küsimusi käsitleb edasi redaktsioonitoimkond ja me
loodame, et härra Jüri
Adams kui redaktsioonitoimkonna liige leiab koos
redaktsioonitoimkonnaga lahenduse, mis enam ei tekita ei ettepanekuid
ega apellatsioone. Härra Adams, palun!
J.
Adams
Härra juhataja, te võtsite mind kui
redaktsioonitoimkonna liiget.
Sellega seoses ma pean teatama, et ma olen alati arvanud, et me peame
oma tegevuses oskama ka kaotada ja käituda vastavalt. Tänane
hääletus on minu jaoks täiesti piisav alus, et tunda ennast
kohustatuna astuma tagasi redaktsioonitoimkonna koosseisust, mille ma
teengi teile praegu teatavaks selleks, et teil oleks võimalik veel
otsustada, keda minu asemel määrata redaktsioonitoimkonda. Tänan!
Juhataja
Lugupeetud kolleegid!
Ma arvan, et mitte ainult juhatus, vaid me kõik mõistame härra
Adamsit ja tema taotlust, kuid ma sooviksin siiski, et me kõik,
sealhulgas ka härra Adams, käsitleksid tööd assamblees kui
kohustust, mitte kui õigust. Ja kui härra Adams ei protesti, siis
ma siiski ei paneks härra Adamsi ettepanekut hääletamisele, vaid
paluksin, et härra Adams mõtleks veel oma ettepaneku üle, sest
redaktsioonitoimkonna liikmetele anti ülesanne, mitte õigus. Härra
Adams soovib veel kord sõna. Palun!
J.
Adams
Ma arvan, et see ei ole üldse mitte
hääletamise probleem. Minu edasine viibimine redaktsioonitoimkonnas
ainult pikendaks redaktsioonitoimkonna tööd, kuna ma ei saa teha
tööd, mis ei ole mu enda veendumusega kooskõlas.
Redaktsioonitoimkonna töö kiiremaks sujumiseks on see ka
hädavajalik ja ma ei kujuta ette, et minu lahkumine
redaktsioonitoimkonnast ei
oleks täiesti õigustatud, kui ma teen seda oma parema äratundmise
järgi. Tänan!
Juhataja
Tänan!
Härra Adams, ma arvan, et sellest ei kujune siiski iseseisvat
päevakorraküsimust, kuid ma palun, et härra Lauri Vahtre samuti
väljendaks oma seisukohta. Palun, härra Vahtre!
L.
Vahtre
Ma arvan, et ma samuti mõistan
härra Adamsi pettumust. Omalt poolt lubage mul põhjendada, miks ma
jagan härra Antoni seisukohta. Nimelt sel põhjusel, et see
põhimõte, mis me läbi hääletasime ja milles apellatsioon läbi
ei läinud, ei ole mitte kogu põhiseadus. On aga tõenäoline, et ka
muudes paragrahvides ja peatükkides on veel tööd teha eeloleval
nädalal – seda esiteks. Ja teiseks, ma ei saa hästi aru väitest,
et härra Adamsi edasine viibimine redaktsioonitoimkonnas raskendab
selle tööd, sest läbihääletatud küsimus ei saa enam
redaktsioonis kõne alla tulla. Kõne alla võivad tulla muud
küsimused, kus härra Adamsi abi oleks vajalik. Aga kui Jüri Adams
jääb endiselt oma seisukoha juurde, siis ma olen sunnitud tegema
omalt poolt ka ettepaneku panna see küsimus hääletusele.
Juhataja
Me kuulame veel ära
proua Hänni, redaktsioonitoimkonna esimehe seisukoha ja pärast seda
juhatus otsustab, mis saab edasi. Proua Hänni, palun!
L.
Hänni
Lugupeetud kolleegid!
Austatud härra Jüri Adams! Redaktsioonitoimkonnale on laekunud
mitmed teie ettepanekud, mida me ei ole veel jõudnud käsitleda.
Paljud nendest ettepanekutest on väga sisukad ja mul oleks tõsiselt
kahju, kui peaksime neid ettepanekuid arutama ilma teie
juuresolekuta. Sellepärast ma palun, kui vähegi võimalik, veel
kord tõsiselt järele mõelda ja ikkagi jätkata tööd
redaktsioonitoimkonnas. Aitäh!
Juhataja
Tänan,
proua Hänni! Palun veel kord, härra Adams!
J.
Adams
Proua Hänni!
Loomulikult ja arvatavasti laekuvad minult veel mitmed muud
kirjalikud ettepanekud, kuid praegu on redaktsioonitoimkonnas
kujunenud minu arvates välja väga hästi ja sujuvalt koos töötav
meeskond, ja ma usun, et ta saab suurepäraselt hakkama ka minuta.
Miks ma tõstatasin selle küsimuse? Ma ei kavatsenud teha
teatraalset žesti, see on lihtsalt tõde, aga ma tean, et mitmed
redaktsioonitoimkonna liikmed sõidavad nüüd vähemalt nädalaks
ajaks ära ja sellepärast ma arvan, et redaktsioonitoimkonna
täiendamise probleem on ka sõltumata minu avaldusest. Tänan!
Juhataja
Härra Adams, kas te protestite, kui
juhatus realiseerib oma ettepaneku ja paneb
hääletusele küsimuse, kas assamblee soovib vabastada
redaktsioonitoimkonna liikme kohustustest härra Adamsi? Palun, härra
Adams!
J.
Adams
Loomulikult ma protestin.
Tähendab, selline küsimus vabastamise või lahkumise kohta on
siiski antud juhul minu privileeg. Ei ole demokraatlik niisugust
küsimust hääletada. Ma ütlen, et hääletatakse siiski usalduse
küsimust, aga mitte seda, kas ma momendil olen töövõimeline.
Juhataja
Juhatus otsustas järgmiselt. Antud
küsimust hääletamisele
ei panda. Assamblee on võtnud vastu otsuse redaktsioonitoimkonna
koosseisu kohta ja teinud selle teatavaks ja vastavalt sellele
otsusele osalevad redaktsioonitoimkonna liikmed antud toimkonna töös.
Kui üks või teine liige ühel, teisel või viiendal põhjusel
toimkonna tööst osa ei võta – mis parata. Assamblee on oma
seisukohta väljendanud ka ilma hääletamiseta ja assamblee loodab,
et härra Adams mõistab seda sama hästi kui meie härra Adamsit.
Juhatuse
majapidamise järgi on kõik alternatiivid ja apellatsioonid, mis
meieni jõudsid, hääletatud. Palun, kas assamblee liikmetel on neid
küsimusi, mida teie arvates oli võimalik arutada ja ei arutatud? Ei
ole. Palun veel tähelepanu! Härra Adams, palun, jätkame veel
istungit! Me kohe lõpetame. Me leppisime teiega kokku, et järgmisel
nädalal esitatakse täiskogu istungil apellatsioone siis
väljajagatava teksti võrdlemise tulemusel täna otsustatud eelnõu
tekstiga. Apellatsioonid saavad tekkida redaktsioonitoimkonna tehtud
muudatuste võrdlemisel tänase tekstiga. Öeldust tuleneb see, et
neid küsimusi, mis me hääletasime eile ja täna, ja neid küsimusi,
milles me varem oleme kokku leppinud, uuesti otsustama me ei hakka.
Võimalik on apellatsiooni korras läbi vaadata neid asju, mis on
muutunud, võrreldes tänase päeva seisuga. Härra Runnel, palun!
H.
Runnel
Lugupeetud juhataja
ja kolleegid! Mul on küsimus, millal me hakkame tegelema XVI
peatükiga. Ja kui vastatakse, et sellega me ei hakkagi tegelema, see
jääb ülemnõukogu hooleks, siis ma teen praegu ametliku ettepaneku
võtta päeva- ja töökorda XVI peatüki tegemine assamblee poolt.
Juhataja
Lugupeetud kolleegid!
Meile on antud ülesanne avalikustada põhiseaduse eelnõu. Meil ei
ole vaja avalikustada selle rakenduslikku osa, on ta siis põhiseaduse
koosseisus või sellest lahus. Ma arvan, et meil on põhjust omavahel
kokku leppida selles, et me otsustame koos, kas see nn. rakendusosa
on põhiseaduse koosseisus eraldi otsusena ja milline on selle sisu.
Meie ülesanne on esitada 20. jaanuariks ka rakendusotsus või vastav
peatükk põhiseaduse eelnõus ülemnõukogule. See on töö, milleks
meil on aega nii detsembri teisel poolel kui ka jaanuari esimesel
poolel. Kui te lugesite läbi ülemnõukogu otsuse, siis ei peaks
enam kellelgi olema kahtlust, kas selle rakendusotsuse tegemine või
vastava peatüki tegemine põhiseaduse eelnõus on meie ülesanne.
Selle üle diskuteerida arvatavasti enam vaja ei ole. Lugupeetud
teematoimkondade esimehed, pakun teile veel organisatsioonilistes
küsimustes sõna. Proua Hänni, palun!
L.
Hänni
Lugupeetud redaktsioonitoimkonna
liikmed, palun koguneda
ruumi nr. 111, kui meie töö siin saalis on lõppenud. Aitäh!
Juhataja
Härra
Petinov ei ole küll teematoimkonna esimees, aga palun!
S.
Petinov
Ma tänan
härra juhatajat! Mul on assamblee juhatusele suur palve. Seoses
sellega, et ma andsin juhatusele oma eriarvamuse II peatüki kohta,
tahaksin ma, et see dokument avalikustataks kõigile assamblee
liikmetele. Aitäh!
Juhataja
Tänan!
Proua Laido, kas on võimalik antud dokument paljundada ja järgmisel
nädalal toimuval istungil assamblee liikmetele välja jagada, et
härra Petinovi taotlus saaks rahuldatud? Tänan! Härra Petinov,
teie taotlus rahuldatakse. Härra Ermil on käsi püsti, see on
protesti märk. Palun!
A.
Erm
[…]
Juhataja
Kõik tähtsamad küsimused tõlgime
ka eesti keelde. Ma pakun sõna veel
härra Lauri Vahtrele.
L.
Vahtre
Austatud Põhiseaduse Assamblee!
Niisiis, praeguseks on
meil olemas üks tekst, küll mitte veel reaalselt, ta on olemas
rohkem mõtteliselt. Selle tekstiga, mida me oleme siin vahepeal
hääletanud, hakkab meil tööle redaktsioonitoimkond. On
tõenäoline, et ta teeb sellesse, hetkel mõtteliselt olemasolevasse
teksti veel parandusi, mis näidatakse ära alternatiividena tuleval
nädalal meile kättejagatavas alustekstis. Nende alternatiividega me
hakkame tegelema eeloleval reedel ja laupäeval. On võimalik, et me
suudame esitatud alternatiivid läbi arutada ja läbi hääletada
järgneva nädala lõpus. Sellisel juhul lõpeb kolmas lugemine ära.
Võimalike küsimuste lahendamiseks enne järgmist istungit palun
teematoimkondade juhtidel koguneda tuleval reedel kell 10 hommikul
härra Tõnu Antoni kabinetti. Tänan!
Juhataja
Suur tänu!
Palun, kas on veel teadaandeid, märkusi, mida on vaja enne istungi
lõpetamist öelda? Ei ole. Suur tänu teile, lugupeetud kolleegid!
Me töötasime kaks pingelist päeva, kuid nagu näete, me oleme
jõudnud lõppfaasi. Tänan teid! Kohtume nädala pärast, reedel
kell 11. Kohtumiseni!